Из жизни наемницы. Выдержки

№1
«… ни женщин, ни стариков, ни детей.»
(Из кодекса вампира Дома)

Единственное, чего хотела Клеа на протяжении последних трех суток – это уснуть, но высшие силы, очевидно, были против. Представителем высших сил выступал Чива, жизнерадостно бубнивший что-то про новые ножны и полировку.
К середине третьего часа Клеа настоятельно попросила его заткнуться, для большей убедительности сопроводив просьбу угрозой перековки болтливого меча на молчаливые бусики, но клинок не проникся. И вот в тот кульминационный момент, завершавший обычно препирательства вампирши и ее оружия, а именно – швыряние меча в стену по самую рукоять (в гневе и состоянии критической невыспанности Клеа была способна и не такое), в дверь позвонили.
- Убью, - пообещала наемница, размышляя, каким способом расправиться с непрошеным гостем.
- Для начала открой дверь, - посоветовал Чива. – нет, то есть я, конечно, понимаю, что ты можешь застрелить его и через глазок, но лучше будет привязать к стулу и долго измываться. К тому же, вдруг это просто соседка за солью пришла?
Стараясь не обращать внимания на словесные излияния меча, вампирша подошла к двери и резко распахнула ее, уже практически видя в измученном бессонницей воображении растерзанный труп звонившего.
Но…
На пороге стоял пожилой мужчина, почти старик, похожий на седого льва; все в нем – от осанки до выражения лица, а особенно глаз – говорило о железном характере, умении подчинять и управлять, но жестоким он не казался.
 - Клеа? – голос незнакомца неожиданно чуть дрогнул. – Меня зовут Майкл Карре.
Это имя было знакомо наемнице: неделю назад ее предупредили, что этот человек ищет ее.
 - Проходите. – Клеа посторонилась, давая гостю войти, и захлопнула дверь.
Мужчина прошел в комнату и, чуть помедлив, произнес:
 - У меня есть заказ для вас. Я заплачу, сколько потребуется.
«Многообещающе» - подумала вампирша.
 - Что за заказ?
 - Убейте этого человека, - мистер Карре протянул Клеа папку с бумагами, к обложке которой была прикреплена фотография.
 - Почему? Если вы не назовете причины, я не возьмусь за это – мой профессиональный пунктик.
Старик поник головой, властный голос показался надтреснутым:
 - Он… он изнасиловал и убил мою дочь.
Клеа промолчала, разглядывая фотографию.
«Нехорошо… таких маньяков нужно убивать хотя бы из женской солидарности. А тут еще и за деньги…» - думалось ей.
 - Выясните, зачем он убил мою Элизу,  – я увеличу вознаграждение вдвое, - продолжал м-р. Карре, – Если за ним кто-то стоит, сообщите мне.
Голос человека вдруг задрожал, и хотя он удивительно быстро совладал с собой, Клеа успела заметить блеснувшую слезу…
  - К завтрашнему вечеру его голова будет у вас, мистер Карре.
                *********
Попасть в квартиру «заказанного» паренька не составило труда – третий этаж, окно нараспашку: прыжок, ухватиться за выступ  в стене, еще прыжок, проскользнуть  в широкую форточку.
Кисса в комнате не было; Клеа  опустилась в глубокое кресло, так, чтобы видеть дверь, и стала ждать.
На смену сонливости пришло раздражение и желание поскорее покончить с этим ублюдком, забрать свои деньги и уехать куда-нибудь в деревню на отпуск, или, на худой конец, пойти на кладбище, найти склепик поуютнее да уснуть лет эдак на двести.
- Он идет, - шепнул вдруг Чива.
Скрипнула дверь, в комнату вошел человек, и Клеа не раздумывая пригвоздила его мечом к стене.
Крик заметался по тесному помещению, перешел в вой и затих.
Щелкнув выключателем, наемница зажгла свет и подошла ближе к жертве – худощавому русоволосому юноше в черном бизнес-костюме. Клинок вошел в плечо, и пиджак потемнел от крови. Здоровой рукой Кисс пытался вытащить меч, хватаясь за лезвие и раня ладонь, но это ему не удавалось. Он тихонько скулил от боли, по щекам текли слезы, а во взгляде, устремленном на вампиршу, читался безумный страх смерти.
Клеа приставила лезвие говорящего меча к его шее и спросила:
 - Зачем ты убил Элизу Карре?
 - Если отвечу, ты оставишь мне жизнь? – всхлипнул Кисс, поморщившись от боли в плече.
 - Нет. – бесстрастно ответила наемница.
Словно борясь с чем-то внутри себя, Кисс выдавил:
- Не убивай! Пощади! Я хочу жить! Я убил Элизу, чтобы змея проклятья не убила меня, я готов на все, чтобы не умереть!
После этих слов человека Клеа с трудом удержалась, чтобы не сплюнуть от отвращения.
 - Как же низко ты опустился… Тряпка… Настоящий мужчина на твоем месте бросился бы на меч! Ты заслуживаешь смерти как никто другой.
 - Нет! Поставь себя на мое место! Что бы ты сделала?!  - в отчаянье воскликнул Кисс, полными безысходности глазами пожирая своего убийцу. – Ты должна меня понять! Ты Клеа, Защитница Проклятых, вампир наполовину! Ведь и ты должна отнимать жизни и пить кровь, чтобы не погибнуть!
 «Как же вы все мне надоели…» - устало подумала Клеа, давно решившая для себя эту дилемму.
- Послушай, мальчишка, - проговорила она, сильнее прижимая клинок к горлу Кисса. – Мне дали на тебя заказ. Ты изнасиловал и убил дочь одного из живых. Меня не волнует уже, почему ты это сделал, я собираюсь поскорее разобраться с тобой и наконец выспаться. Но напоследок хочу тебе сказать, как вампир со стажем, что я думаю по поводу всего этого. Нельзя не уважать себя настолько, чтобы становиться трусом. Нельзя лишать жизни беззащитных, стариков, детей и женщин, тем более таким способом. Убивай в сражении: если охота – отправляйся на войну, там наглядишься на кровь и смерть. Не хочется? Проще обольстить наивную девушку? Извини. Это грязно. Так что прощай, паренек.
Наемница отвела меч для замаха и вдруг…
Неуловимым движением Кисс схватил ее свободной рукой за запястье, и время для вампирши словно замерло.… Все вокруг поплыло, звуки медленно умолкли, краски погасли, стало спокойно и хорошо, как будто во сне, о котором так мечтала Клеа последние сутки…
«Черт, а ведь я умираю…» - промелькнула отрешенная мысль.
Сквозь дурман девушке почудилось, что ее лица коснулось нечто, покрытое чешуей, холодное и мерзкое, похожее на голову змеи.
Внезапно резко, вызывая слезы, резанула по глазам знакомая рубиново-красная вспышка.
«Чива!»
И мир разом обрел прежние краски, меч, который Клеа так и не выпустила из руки, завершил прерванную дугу и словно дым перерубил шею человека, все еще державшего Клеа за запястье.
Вытащив клинок из плеча безголового трупа, вампирша вздрогнула: вокруг шеи паренька вилась татуировка в виде змеи, но голова и часть туловища нарисованной твари была живой…
 - Дрянь какая…  - брезгливо проговорила Клеа, вытирая лезвие о край скатерти, свисавший со стола. Потом, подобрав отрубленную голову, она положила ее в мешок из плотной ткани и затянула тесемки.
 - Что скажешь? – спросил Чива, тускло сверкнув рубином.
Клеа медлила с ответом.
 - Лучше умереть, чем жить таким ничтожеством. Жаль только, он не успел этого понять…

№2
Зима – это красиво… Снежинки, каждая – словно изысканное украшение, сработанное  искусным ювелиром, пушистые белые сугробы как шапки на головах уснувших под землей великанов….
Но, черт подери, как же зимой холодно! Особенно на третьи сутки пути! И ни одной теплокровной твари в радиусе сотни километров! Клеа загрызла бы белого медведя, если бы он показался на горизонте.
 - Может теперь ты, наконец, поймешь, как неуютно быть наемницей? – подзуживал Чива. – В твои-то годы! Остепенись, пора уж!
 - Заткнись. Мне скучно остепеняться, как будто не знаешь, - бросила Клеа, стряхивая с плеч снег. – И не смей говорить про возраст – мне лет-то всего…
 - За четыре тысячи! – закончил меч, - что, по-твоему, должен делать такой древний вампир? Он должен сидеть в теплом гробу, потягивать коктейли на крови через соломинку, воспринимать окружающих людишек и нелюдишек как стадо безмозглой скотины, одним взглядом создавать из них армии зомби и завоевывать мир. А ты? Ты перебиваешься непостоянным заработком, вникаешь в проблемы заказчиков, хуже того – в проблемы жертв! Ты плюешь на Сообщество Древних, жалеешь и не убиваешь детишек, стариков и женщин! Ну куда это годится?!
Конечно, Чива говорил не в серьез – ведь он знал Клеа и понимал, почему она не ведет себя соответственно возрасту – ей это и вправду скучно, так она перестает чувствовать себя живой.
- Смотри! Вон он – айсберг! – воскликнул он минутой позже.
Наемница вгляделась – да, так и есть; она уже вышла к берегу моря и в сотне метров увидела застрявшую во льдах белоснежную громаду.
 - Задание помнишь? – спросил клинок. Клеа кивнула, мысленно проговаривая наказ лорда N: в таком-то месте у берега Антарктиды на айсберг должен телепортироваться человек; у него будет перстень, который нужно забрать и передать заказчику. Поскольку у лорда не было возможности подрядить единственного в городе мага, способного создать портал, он счел за лучшее заплатить втрое больше вампиру-полуоборотню, чтобы она добралась до места своим ходом.

… в несколько прыжков взобравшись по отвесной ледяной стене, оборотень свечкой взвился над айсбергом. Казалось, встречный ветер затупленным лезвием старого ножа клочьями сдирает со зверя шкуру, а затем, будто под руками искусного скульптора, огромное мощное тело вервольфа преобразилось в изящный силуэт девушки, и миг спустя Защитница Проклятых стояла на вершине ледяной горы.
- Опаздывает, - после минутного молчания изрек Чива. – Не забудь упомянуть об этом, когда будешь получать жалование.
 - Боюсь, что упоминать ни о чем не придется, – проговорила Клеа: в нескольких метрах от нее воздух сгустился, замерцал и ослепительно вспыхнул – портал открылся.
Из светящегося пятна вышла девушка, похожая на лисицу, а следом за ней что-то вроде белой мыши-переростка; глаза создания были затянуты розоватыми бельмами.
 - Ба! Антропоморфы! – удивился Чива. – Я такую зверушку последний раз лет двести назад видел. Что скажешь, Клеа?
 - Мыш – сноходец.
- Верно-верно, - еще больше раззадорился клинок – даже рубин засветился ярче. Казалось, меч был посетителем в зоопарке или зрителем в цирке, и все происходящее для него не больше, чем увлекательное представление: вот на арене фокусник, вот дрессировщик, а вот и клоуны.
Заметив, наконец, Клеа, лисица попятилась и судорожно схватилась за рукоять кукри, висевшего на поясе; ее спутник не двинулся с места.
 - Перейдем к делу. – Наемница шагнула вперед и протянула руку ладонью вверх. – Кольцо.
 - Никогда!
Девушка-антро шарахнулась в сторону и выхватила нож.
Вампирша не стала обнажать меч – она легко уклонялась от выпадов лисицы, и как та ни старалась – кидалась в сторону, отскакивала, набрасывалась, делала обманные выпады – Клеа даже не изменилась в лице.
 - Какой скучный бой… - будто сдерживая зевок, произнесла она. – Пора заканчивать.
Широким росчерком клинка Защитница Проклятых выбила из руки противницы нож, но внезапно второй кукри словно сам лег в ладонь хозяйки и та, поднырнув под меч наемницы, вспорола ей горло.
Удивление застыло в глазах Клеа, когда она, так и не выпустив рукоять меча, упала на снег; вокруг ее головы подобно жуткому нимбу цветком багровой астры разливалась кровь…
 - Вот и закончили, - уперевшись ладонями в колени и тяжело дыша, выговорила лисица и тут же набросилась на мыша: - Почему ты мне не помог?!
 - Потому что это конец…
- Что?! Какой конец, что ты несешь? Я убила ее!
                ****
 - А ведь ловкая чертовка, согласись! – оживленно выпалил Чива, пружинисто прохаживаясь по сознанию Клеа в образе долговязого юноши с растрепанными волосами рубинового цвета. – Давай-давай, приходи в себя, – он похлопал вампиршу по щеке (понятное же дело – Клеа в своем сознании тоже была.)
- Отстань, - буркнула та, отпихивая теплую ладонь. – При жизни от тебя один шум и суета, так дай хоть умереть спокойно.
- Не-а, не выйдет. Глянь – у тебя и шея уже почти зажила, так что быстренько вставай.
 - Уйди, ради всего святого, - устало отмахнулась Клеа, переворачиваясь со спины на бок и потягиваясь.
 -Эй, ты чего – спать собралась?! Сейчас же поднимайся, там снаружи бой идет, к твоему сведению!
 - Да уймись ты. Пусть зверушки проваливают на все четыре стороны, плевать я хотела на этот перстень и лорда N вместе с ним. Между прочим, если я сейчас очнусь, у меня потом неделю шея чесаться будет, а здесь так хорошо и уютно…
- Черт, Клеа, ну почему мне всегда так сложно вытягивать тебя с того света? Каждый раз, как ты умираешь, начинается: хочу спать, дайте тишины, заткнись, Чива, бла-бла-бла! – передразнил ее меч (или все же человек?) и скорчил рожу.
После небольшой паузы он заговорческим голосом  позвал:
 - Клеа…
 - Чего тебе, болтливая зараза?
 - Если очнешься, обещаю целую неделю молчать как рыба.
Вампирша вскочила и с горящими глазами вцепилась Чиве в воротник.
- Поклянись!
- Клянусь. Железно.
                ****
 - Я же убила ее, ты что, не видишь? – повторяла лиса, потрясая окровавленным кукри у морды мыша, но ни ее жест, ни слова не производили на того впечатления – он словно и вправду не видел.
Вдруг позади послышался легкий стон, девушка-антро обернулась и замерла, в немом недоумении глядя, как убитая ею вампирша взмывает над снегом,  не сгибаясь ни в одном суставе, так же прямо, как и упала. Через мгновение она открыла глаза, провела ладонью по горлу и досадливо поморщилась:
 - Мало мне шрамов было…
 - Да брось, Клеа, он же исчезнет не сегодня – завтра, - ободряюще вставил меч.
 - Умолкни.
 - Не может этого быть… не может быть! Я перерезала тебе горло, вампир! – не веря своим глазам, воскликнула лисица.
 - Ей больше четырех тысяч лет, - севшим голосом проговорил сноходец и медленно опустился на снег, – она уже не просто вампир…
- Поигрались и будет. – Защитница Проклятых повела шеей, с хрустом вправляя выбитый позвонок, обнажила меч и пошла на антро, ускоряя шаг.
 - Силы природы, я взываю к вам!
Лиса воздела руки к небу, сверкнул изумруд перстня и тотчас, повинуясь, завыл ветер, разбивая ледяные оковы вздыбились волны, в наемницу полетели острые обломки льда, колкие снежинки, спрессованные комья из замерзшей воды и снега, бил по лицу град, морская вода окатывала с головы до ног, но Клеа не замечала ничего – она приближалась к жертве, не видя преград.
 Неотвратимо, как сама смерть.
 - Прощай, антро.
Меч описал сверкающую дугу и с хрустом впился в податливую плоть… сноходца.
 - Неееет!
От вопля девушки-лисы заложило уши, и вторя ей, заскулил, засвистел ветер, обрушились на айсберг гигантские волны, метель заслонила само солнце.
 - Хватит! – прокричала Клеа и наотмашь ударила лисицу рукоятью меча в висок.
Антро осела на снег, и взбесившаяся стихия разом утихла.
 - Сноходцу не повезло, - с сожалением произнес Чива, когда его хозяйка прошла мимо мыша и склонилась над девушкой. – Он положил жизнь, чтобы защитить ее. Как благородно… и бесполезно.
 - Чива.
- Да?
- Посмотри, – вампирша кивком указала на ту часть айсберга, откуда смело снег. – Мы ошиблись.
На краю льдины лежало закоченевшее тело молодого мужчины, тонкие посиневшие пальцы сжимали ободок кольца.
 - Он телепортировался дня на три раньше срока, а лиса и мыш просто попали под остаточную магию портала. Черт… мне жаль.
 - Девушка еще жива, мы можем забрать ее и отнести в город.
Наемница вздохнула.
 - Она не простит смерть сноходца.
 - Он знал, чем кончится битва, - ответил ей меч, - и был обречен с самого начала. Но… Клеа, я бы не смог бросить здесь девчонку…
 - Так ведь и я не смогу.

№3
Примечание. Проба пера на основе «Мира Тьмы» («Маскарад»)

- Нет, Клеа, и не уговаривай! Еще одной встречи с этой… с этой… - Чива не находил слов, что было совсем уж редким делом, - с этой психованной Малкавианкой я не выдержу! Я расплавлюсь! А ее меч? Да этот клинок меня прямо живьем ест, грызет! Давит! Клеа, Клеа, послушай меня, я стар и опытен…
- А еще болтлив и труслив, – одернула его вампирша. – Умолкни. Мы почти пришли, и я не хочу, чтобы ты своими воплями нас выдал.
Наемница шла по пустынным улочкам провинциального городка, и в данный момент ее не волновало почти ничего; своего противника она знала – Иллия, чокнутое дитя Малка, нашкодившее так, что за ее голову назначили поистине астрономическую награду. Задаток Клеа уже получила, а в довесок к нему – «хвост», который не меньше часа таскался за ней по всему городу (конечно, молодчик был уверен, что его не заметили).
Вдруг…
- Берегись! – крикнул меч, но вампирша не нуждалась в его предупреждении – она и сама успела заметить короткий метательный нож, пущенный из темноты, и отскочила в сторону.
- Выйди из тени! Я все равно вижу тебя, Малкавиан. – произнесла наемница.
Но Иллия не спешила показывать себя и попыталась атаковать еще раз – дисциплина Помешательство, способность, использовать которую потомки Малка не так давно обрели снова, не возымела никакого результата.
- Ну ты хоть притворись, - прошептал Чива, которому явно хотелось зрелища.
- И не подумаю. Иллия, ты ведь знаешь, что твои техники против меня бессильны. Выходи и сразись, если не хочешь умереть по-собачьи!
Ответом был хохот, дикий, безумный хохот сумасшедшего, эхом заметавшийся между домами.
- Собачья смерть – удел Гангрел!
Удары катаны посыпались на Защитницу Проклятых из темноты, словно картечь – со стороны казалось, что вампиршу накрыл сверкающий купол.
- Мяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяясо!!!!!!! – восторженно взвизгнула Иллия, приземляясь в кровавую кашу, оставшуюся на том месте, где всего секунду назад стояла Клеа. – Юппии!!!! - восторгу сумасшедшей не было предела: она подпрыгивала, приплясывала, взметала брызги, крутилась на месте и упивалась победой…
Удар мечом привел ее в чувство, хотя должен был убить – Малкавиан чудом удалось увернуться.
- Как?! А… - она ошалело переводила взгляд с месива из мяса и костей, растекшегося по тротуару, на живую и невредимую наемницу. – Неужели… Фантасмагория?! Но ведь Равнос никому и никогда…. Как тебе удалось?
- Не забывай, кто перед тобой, – высокомерно (даже слишком) изрек Чива, - она Клеа – Защитница Проклятых, сильнейшая и древнейшая из клана Гангрел. Можешь гордиться – ты примешь смерть от ее меча! А ее меч, в свою очередь, это я, который…
- Заткнись. – Осадила его вампирша. – Иллия из клана Малкавиан, я даю тебе выбор: сражайся и умри, или сдайся, и тогда твою судьбу решит тот, кто дал мне заказ на тебя.
- Фу-фу-фу, как пафосно, - скривилась та, - отдает душком и Тореадор. Нас сейчас стошнит, бееее, - Иллия изобразила гримасу, которая должна была выказывать отвращение.
«Совсем спятила, бедняжка. Прикончим ее по-быстрому, проявим сострадание, а?» - умоляюще попросил Чива, проникая в сознание хозяйки.
«Да я бы рада, но…»
- Давай уговоримся, Гангрел: ты выпустишь своего зверя, мы – своего. А там уж как карта ляжет. Что скажешь? – девушка по-птичьи склонила голову набок и выжидающе посмотрела на Клеа.
- Я не собираюсь выслушивать твой бред. Умри.
Реакция Иллии поражала: она без особых усилий уклонилась от меча наемницы, и молниеносно ударила своим снизу вверх; клинки сошлись с зубовным скрежетом и выбили искры; катана Тал'Маэ'Ра была легка и маневренна, но Чива – тяжелый полуторный меч, при столкновении увеличивал давление на оружие противника, да и Клеа обладала куда большей силой, чем молодая Малкавиан, и миг спустя она отшвырнула клинок Иллии в сторону, и лезвие Чивы обагрилось кровью…..
Тишина давила на уши ровно полминуты (говорящий меч был точен, как часы):
- Все, девочки, расслабьтесь – за нами больше не следят.
Иллюзия растаяла, и обе вампирши опустились на землю.
- Это уже пятый заказ на твою безмозглую голову, малолетней детеныш Малка.
- Мы тоже рады тебя видеть, старая перечница…

№4
Примечание.
1. Дом – организация, где  любой неживой, если у него есть деньги, может нанять себе охрану из воинов Дома, или заказать убийство, да хоть сватов подрядить, в общем. Также Дом – это пристанище для тех, кому нет места в мире людей.
2. В тексте используются строчки из песни «На север» Мельницы.

Раскаленная баня, не бой даже – резня, страшнее которой Клеа не знала…
Небо на восходе, казалось, умылось багряным дождем, а песок под ногами пропитался кровью и превратился в грязь.
Здесь, в самом сердце пустыни, сошлись в битве Охотники и воины Дома, чтобы решить в последней схватке, кому нет больше места в этом мире.
Четыре дня тому, на закате грянул бешеный, яростный гимн, и Клеа навсегда запомнила его слова:

В наших зрачках
Острые грани вечного льда,
А на клыках
Свежей кровью пахнет вода.
Видишь мерцание
Лезвий средь стонов разодранной ночи?
Слово прощания –
Жизнь уже стала мгновеньем короче.

 - Если переживу эту битву, клянусь – присягну на верность Дому! – выдохнула Защитница, рывком вспарывая горло юноше в измазанном грязью серебристом доспехе с эмблемой Охотника.
 - Переживешь! И не думай умирать! – крикнул Чива; сталь его клинка не видела ничего, кроме плоти, костей и крови уже пятый день.
В этой сече не было места изящным, словно танцевальные па, движениям, красивым росчеркам меча и долгим одиночным поединкам.
Были только кровь, смерть и грязь. Настоящая война – не постановочный бой с вычурными фразами в диалогах с врагом.
Ни капли романтики средневековых романов.
Жизнь и смерть, и выбирать будешь не ты.
Вдруг где-то вдали, перекрывая шум битвы, протяжно запели рога – сигнал к отступлению.

…Клеа, наконец, удалось различить среди толпы нежити широкую спину Верховного Демона Дома.
 - Верховный!
 - Защитница Проклятых, - черноволосый демон с обломанным рогом слегка поклонился. – Ты оказала воинам Дома неоценимую услугу, согласившись биться за нас…
 - Почему мы отступили? – вампирше сейчас было не до выражений признательности.
 - Потери слишком велики, сражаться больше некому – вчера днем маги Охотников перебросили к нам в тыл нескольких людей, и те успели перебить спящих вампиров; почти все оборотни полегли еще в первой атаке, гоблины и орки не вынесли жары, троллей остался всего десяток, и те…  - демон махнул рукой. – У нас сейчас только один выход.
 - Поединщики?
 - Да. Клеа, я не смею просить…
 - И не нужно. Я выступлю поединщиком от Дома, - наемница опустилась на землю, – но мне нужен хотя бы час отдыха, фляжка воды и ветошь, чтобы вытереть мечи.
 - Все это будет. Тебя проводят к лекарям, чтобы осмотреть и залечить раны, а потом ты отдохнешь – Охотники выставят своего человека не раньше полудня.
 - Мне не нужен лекарь, со своими ранами я справлюсь сама. Верховный…
 - Да?
 - Я уже пятые сутки чувствую, что не могу перевоплотиться, – проговорила вампирша. – Если до полудня сила не вернется, мои шансы на победу совсем невелики.
Демон поднес руку к подбородку и задумался.
 - Скорее всего, маги где-то в тылу людей сдерживают твоего зверя, потому что считают самым опасным противником тебя, а не мое войско. Ходящий сквозь тень должен справиться…

Глубокий, словно бездна, сон без видений. Просто темнота, в которую проваливаешься как в омут, но обжигающий холод этого омута лечит раны и придает сил.
- Клеа, проснись, пора. Полдень, - произнес голос, и наемница открыла глаза.
 - Что с магами?
 Посланник главы Дома – антро-пес с коричневыми подпалинами на серой шерсти – покачал головой:
 - Мне это не известно.
Клеа рывком поднялась на ноги, смахнула с корсета клочок соломы, на которой спала, и пошла вслед за антро.
 - Кого выставили Охотники?
 - Антро-рысь.  – с плохо скрываемой злостью, не оборачиваясь, ответил воин.
Вампирша знала, что многие из нелюдей служат людям, но для ее спутника это, похоже, было новостью.
 - Он способен использовать четыре стихии и комбинировать их, владеет светлой и темной магией, еще магией призыва и перевоплощения.
В каждом слове антро кипела ярость на предателя, и Клеа знала: будь такая возможность, пес, не задумываясь, перегрыз бы ему горло.
 - Клеа! – он вдруг резко обернулся и схватил вампиршу за плечи. – Ты обязана победить!
 - У меня нет выбора.

Полдень. Охотники не случайно выбрали это время – солнце жарило вовсю, раскаленный песок скрипел под ногами, горячий ветер выжигал глаза и забивал легкие пылью – вампиру, даже полукровке, было тяжело просто стоять, не то что сражаться.
Ее соперник был облачен в костюм, поддерживающий постоянную температуру тела – Клеа видела такие во многих лавках, где из-под полы торговали оружием и доспехами. В правой руке антро сжимал рукоять легкого изумрудного меча, в левой – сапфировый кинжал.
«Детские игрушки. Я справлюсь», - спокойно сказал Чива.
 - Я все еще не могу использовать силу стального оборотня, - негромко проговорила наемница, выходя на середину широкой полосы песка между двумя армиями.
Ее противник церемонно поклонился.
 - Мое имя Осирис. Сразиться с тобой, Клеа, Защитница Проклятых – большая честь для меня.
«Скорее покончить с этим».
Вампирша прыгнула, коротко замахнувшись мечем, но рысь уклонился и швырнул ей навстречу огненный шар; Клеа едва успела отбросить его клинком, как Осирис сбил ее с ног потоком воздуха и накрыл ледяным куполом. Он уже готов был отвернуться от поверженной соперницы, сетуя на короткий бой, но… стремительно, словно луч лунного света, блеснул у самого его носа клинок, на затылок обрушился удар невероятной силы, и только провидение спасло антро от встречи со сталью зачарованного меча.
«Ближний бой! В ближнем бою ему нас не одолеть!» - прокричал Чива, сверкнув рубином.
Осирис еще не успел полностью прийти в себя, и Клеа разом выбила у него из рук оба клинка – и меч, и кинжал, но рысь молниеносно отскочил в сторону, набрал горсть песка и швырнул его в глаза вампирше.
У самой земли он подхватил выпущенный ею меч и махом всадил его в живот наемнице.
- Наконец… - сплюнув кровь, неожиданно усмехнулась вампирша, и от этой усмешки антро пробрала дрожь…
Из рубина в оголовье меча вырвались багряные молнии и оплели тело девушки, скрывая от тысяч пар глаз перевоплощение.
Никогда еще метаморфоза не проходила так стремительно и так мучительно больно: плавились кости, обретая новую форму, лопалась кожа, выпуская наружу зверя, а затем расплавленный металл клинка проник в вены, смешиваясь с кипящей кровью и сжигая плоть, чтобы заменить ее сталью.
Считанные секунды спустя искрящий кокон распался, и существо, ужасней и сильнее которого не видели еще ни люди, ни воины Дома, одним ударом тяжелой лапы размозжило голову полу-рыси.
 - Ваш поединщик пал! – прогремело над выжженной солнцем землей, и многоголосый рев за спиной оборотня торжествующе прокатился по пустыне…

В наших зрачках
Острые грани вечного льда,
А на клыках
Свежей кровью пахнет вода!..

№5
Примечания.
1. Раз в сто лет Чива превращается в человека; на этот раз – под новый год.
2. В тексте использованы редактированные предложения из произведения Дж. Р. Р. Толкиена  «Властелин Колец» в переводе В. Муравьева и А. Кистяковского, книга V, глава І.
3. Также предполагается, что гл. героиня ранее с другими персонажами не встречалась.

- Сладкую вату! Нет – лимонный леденец! Или апельсиновый? Нет – лучше пирог с черникой! Нет – пиво!!!
Рыжеволосый юноша вихрем носился от лотка к лотку, пожирая пламенеющим взглядом разложенные товары. Его спутница с мрачным и совсем не праздничным видом стояла поодаль, скрестив руки на груди, и безучастно следила за метаниями парня.
 - Нет, все-таки вату! Нет-нет-нет – пиво!
Тяжелая рука легла на его плечо и буквально пригвоздила к месту.
 - Пропаганда алкоголя в этих рассказах запрещена. Так что жуй вату.
Чива тяжко вздохнул и пустил в ход последнее средство: вскинул на вампиршу большие, сияющие влажные глаза цвета рубина, полные мольбы и щенячьей нежности.
 - Нет. – Клеа была непреклонна. – Либо вата – либо ничего.
  - А леденец? – всхлипнул парень.
 - Ну ладно, леденец тоже можно.
И вот, когда в обмен на монету продавец протянул по-детски счастливому Чиве невесомое сладкое облако, его вдруг перехватила рыжая лисья лапа.
Ошалевший от такой наглости юноша резко обернулся к вору.
Взгляды противников схлестнулись, подобно клинкам, и почти выбили искры; антро-лисица угрожающе показала клыки, но бывший меч ей не уступил и ощерился не хуже акулы:
 - Это моя вата!
 - Фигушки!
Глаза Чивы опасно сверкнули.
 - Сразимся?
Девушка-лиса зло прищурилась и…
- Вииииииилл! Он хочет забрать мою вату!!!!
Клеа с легким сочувствием посмотрела в сторону белого антро-мыша, который молча наблюдал за этой сценой, прислонившись к стене.
 - Я куплю тебе другую, - буркнул он, смутно догадываясь, что так просто все это не закончится.
 - У продавца больше нету! – жалобно проскулила лисица, отведя лапку с лакомством в сторону, чтобы Чива не смог до него добраться.
Но она явно не догадывалась, с кем имеет дело: парень змеей поднырнул под ее локтем, извернулся и выхватил зажатую в кулачке палочку с вожделенной сладостью:
 - Ага!
Он высоко поднял руку и с нескрываемым злорадством ухмылялся, пока рассерженная лисица вилась вокруг него и пыталась в прыжке дотянуться до ваты.
 - Лину, пойдем, поищем другую лавку,  – примирительно предложил Вилл, отходя от стены и протягивая девушке руку.
 - Нет уж! Я проучу эту рыжую долговязую стропилу!  - разъяренно прорычала в ответ антро.
 - Чего-о? Это я-то стропила? Да ты посмотри на себя, мелкий облезлый воротник на шубу!
Еще доля секунды – и они бы точно сцепились, но…
Чива перехватил взгляд, исполненный такого страдания, что от него растаяло бы сердце даже у окаменевшего тролля – в двух шагах от спорщиков стояла хрупкая черноволосая девушка с алыми глазами, и с тоской смотрела на опустевший прилавок, где не было больше воздушной розовой ваты.
 - Ты думаешь о том же, о чем и я? – негромко проговорил парень, косясь на лисицу; та кивнула, и Чива протянул ребенку палочку с изрядно потрепанным «облаком».
 - Вот, держи.
Клеа усмехнулась и подошла ближе.
 - Как тебя зовут? – спросила она.
 - Миллиса, - немного оробевшим голосом ответила девушка и неуверенно улыбнулась.
 - Я Клеа, это мой… мой друг – Чива. – запнувшись на миг, закончила вампирша. Ну, в самом деле, не представлять же его «мой меч»?
 - Клеа? – в недоумении уставился на нее мыш. – Та самая – Клеа Защитница Проклятых?
 - В точку! – хлопнул его по плечу Чива, радостно скалясь во все имеющиеся зубы. – Великая и ужасная, и не менее прекрасная…
 - Умолкни, – привычно оборвала эту оду вампирша. – Если не забыл, мы опаздываем.
 - Точно! – парень досадливо хлопнул себя по лбу, - так чего мы ждем? Пойдем, нечего тут торчать.
Он схватил Клеа за рукав и утащил в сторону, прямо противоположную той, в которую им было нужно; вырваться из его цепких пальцев наемнице удалось где-то в районе городского парка.
 - Это что было, а?
 - Ты разве не почувствовала? Та девчонка – Миллиса – у нее две души, причем вторая далеко не так приятна в общении, как первая, – тревога в голосе Чивы была неподдельной, от напускного веселья не осталось и следа. – Я за тебя в ответе!
 - Я знаю, - еле слышно ответила вампирша и отвела глаза. – Бертран сказал…
 - Да причем здесь Бертран?! Неужели ты думаешь, что если бы я не дал ему клятву оберегать тебя, пока он не вернется, то захотел бы выбрать другого владельца? Разве Авенар…
Пламенную речь оскорбленного юноши прервал стон, донесшийся… сверху:
 - Снимите меня отсю-у-уда!
Клеа инстинктивно отскочила в сторону и выхватила меч; Чива заслонил девушку собой и вытащил из-за голенища сапога кинжал. Бывший клинок задрал голову и аж присвистнул: высоко в кроне дерева, страстно обвивая ветку руками, ногами, и кажется, хвостом, висело какое-то человекоподобное существо.
- Тебя как туда занесло, болезный? 
- Так я… уснул, – виновато и одновременно недоуменно ответили сверху.
 - Ну что, будем снимать этого кота? – поинтересовалась наемница, опираясь о плечо своего долговязого спутника. – Учти, Чива, я туда не полезу.
 - Да зачем? Гляди – все просто!
Парень подошел к дубу, окинул его оценивающим взглядом рубиновых глаз и, найдя нужную точку, щелкнул по ней пальцем.
Дерево затряслось так, словно его пытался свалить десяток великанов, и примерзший к ветке человек перезрелым желудем рухнул на руки Чиве. Тот поставил беднягу на землю и стряхнул с его плеч снег.
 - Как тебя хоть зовут, кот? – поинтересовался юноша, заметив рысьи уши незнакомца и длинный хвост.
 - Осирис, - щелкая зубами от холода, выговорил тот. – Спасибо, ребята. Вам куда? Может, проводить?
 - Не стоит – тебе бы сейчас согреться, так что иди домой, – произнесла Клеа, - мы сами доберемся.
Осирис пожал плечами и направился к выходу из парка.

 - Ну что, далеко нам еще? – через каждые десять метров спрашивал Чива, оборачиваясь к вампирше, которая брела позади.
 - Может, угомонишься?
 - Нет! Я в человеческом обличье один день в сто лет, неужели мне нельзя…
 - Вспомни, чем это закончилось в прошлый раз, и подумай хорошенько, так ли оно тебе надо, - холодно бросила наемница. – Что, если сейчас они захотят повторить попытку?
 - Клеа…
 - Идем – замок Верховного близко.

Снаружи – заброшенный домик паркового сторожа, а внутри…
Здесь вполне могла разместиться армия небольшой страны, причем не только разместиться, но и с успехом провести маневры.
Вдоль стен стояли столики, между которыми неприметными тенями сновала прислуга; пол, украшенный великолепной зеркальной мозаикой, отражал огромную хрустальную люстру, что висела под потолком и освещала зал, где кружили в вальсе пары – дамы в воздушных платьях, изящные, легкие, грациозные; кавалеры – высокие, стройные, статные.
В центре возвышался резной трон, украшенный пластинами из золота и слоновой кости, а на нем, с легкой тоской в глубине матово-черных глаз, восседал Верховный Демон Дома.
Едва Клеа и Чива преступили порог, как музыка стихла, танцующие замерли в поклоне, и сам Верховный поднялся навстречу гостям.
 - Дом рад приветствовать Клеа, Защитницу Проклятых, и ее спутника на торжестве в честь нового года.
Клеа чуть склонила голову в ответ.
 - Для нас честь присутствовать здесь, Левиан, Верховный Демон Дома.
 - Надо переговорить, - шепнул тот, легко касаясь губами руки вампирши.
Затем он небрежным жестом позволил присутствующим продолжать прерванный танец и повел Клеа к ее столику, еле слышно говоря:
 - В прошлый раз только случайность позволила избежать беды, но сейчас…
 - Тебе не о чем беспокоиться, - прервала его наемница, усаживаясь за стол и кивком отсылая девчонку-прислужницу; та неловко повернулась, уронила с подноса вилку и нож, тут же бросилась их поднимать, задев при этом плечо Защитницы Проклятых, вконец растерялась, пробормотала извинения и поспешила убраться прочь.
 - Позволь нам отдохнуть, Левиан. Хотя бы раз в сто лет. – Произнес Чива, устало взглянув на главу Дома.
Тот вздохнул, еще раз поклонился Клеа и исчез.
- До полуночи полчаса, скоро начнется самое интересное, – многообещающе улыбнулся юноша, встряхнув растрепанной рыжей шевелюрой, и заговорчески подмигнул вампирше. – Не кисни! Выпей кровушки, - он протянул ей меню и перегнулся через стол, чтобы заглянуть в него самому. – Какую группу ты предпочитаешь? Первую отрицательную, кажется? С несворачиваемостью? Эй, принести госпоже бокал «Нью-Орлеанского заката»!
Вдруг Чива замер, так и зависнув над столом, и Клеа обернулась, проследив его взгляд.
За ее спиной стоял вампир с длинными – ниже плеч – снежно-белыми волосами; в его серо-голубых глазах, казалось, давно угасла жажда жизни.
 В тот миг, когда девушка обернулась, он упал на колени и склонил перед ней голову, не в силах вынести взгляд той, которой был предан все восемь веков своей второй жизни, и с которой расстался семьсот лет назад.
 - Авенар…
 - Клеа, Защитница Проклятых, - быстро, словно опасаясь, что его перебьют и не дадут договорить, начал тот, - прошу, прими мою клятву. Присягаю верно служить моей госпоже, клянусь по слову ее молвить и молчать, исполнять и пресекать, являться и ходить – в годину изобилия или нужды, мира или войны, в радостный или же смертный час, отныне и навечно, ежели госпожа моя не отрешит меня от клятвы, или смерть меня от нее не избавит, или же не рухнет мироздание. Так говорю я, Авенар де Варда.
«Что он наделал? Что он наделал?! Знает ли он…» - пронеслась отчаянная мысль.
 - Слушаю и принимаю клятву я, Клеа, Защитница Проклятых, и не забуду клятвы твоей, – все же прозвучало в ответ. – Поднимись с колен.
И только тогда беловолосый вампир смог посмотреть девушке в глаза.
 - Я не мог иначе, прости.
 - Знаю, что не мог, - ответила она, - Авенар, ты понимаешь, на что обрек себя?
 - Я не отступлюсь!  - с жаром вскинулся было он, но сразу же осекся под взглядом госпожи. – Не отступлюсь…
 - Да ладно тебе, она же не против, – хлопнул его по плечу Чива и пробурчал себе под нос: - а вот если ты издохнешь раньше срока из-за этой клятвы, она обидится.

Наверное, им о многом нужно было рассказать друг другу, еще о большем – промолчать, но видно, не в этот Новый Год.

 - Как ты посмел приблизиться к ней? – полный праведного гнева рев сотряс зал и заставил особо нервных нелюдей судорожно повскакивать со своих мест. – Да кто ты такой, чтобы сидеть рядом с Клеа?!
Авенар едва успел увернуться от лезвия кинжала, просвистевшего у самого горла.
 - Я, Аргентум, вызываю тебя на поединок, ничтожный вампир! – выкрикнул владелец клинка и отскочил назад, готовый в любой момент отразить атаку.
Авенар медленно поднялся из-за стола и недоуменно взглянул на наемницу.
Та вздохнула, мимо воли проверяя, как выходят мечи из ножен:
 - Это старая история. Я, правда, надеялась, что он меня не найдет…
 - Клеа, скажи мне, - возмущенно вставил Чива, - почему никто не принимает МЕНЯ за твоего кавалера? Я что, недостаточно хорош?
Он выпрямился во весь свой немалый рост, уперся кулаками в тощие бока, сдул с лица непокорный рыжий вихор и гневно сверкнул глазами.
То, что произошло в следующую секунду, навсегда осталось в памяти наемницы одним из самых жутких кошмаров: за спиной Чивы из пустоты возникла рука с занесенным для удара ножом, лезвие с хрустом, разрывая плоть и дробя кости, прошло сквозь тело и вышло наружу из грудной клетки.
Время словно замерло, и Клеа успела подхватить оседающего на землю друга; жизнь уходила из его тела вместе с кровью, что пульсирующими толчками выбивалась из раны, выступала на губах, обагряла руки Защитницы…
 - А это и впрямь неприятно – железо в груди, – закашлявшись, выговорил парень.
Он попытался улыбнуться, но не сумел; остекленевший взор рубиновых глаз остановился на лице вампирши…
Она не заметила, как подошел Авенар, не слышала, что говорил Верховный, не видела, как четверо рослых оборотней приволокли и бросили к ногам Левиана связанную девушку со знаком Охотницы на черном одеянии.
Из забытья наемницу вывел смех. Безумный, полный радости и сумасшедшего счастья смех обреченного человека, что положил жизнь для своего дела.
 - Я убила его! Убила!!! И ты так же несчастна, как мой отец! Как сотни тех, у кого ты отобрала друзей! Ты, Защитница Проклятых, проклята теперь!
Смех…смех… смех…
 - А я отомщена, - продолжала Охотница, - но как же мне было тяжело… подчинить волю антро – легко, но это зверье почти неуправляемо! Лиса отвлеклась на девчонку – и связь оборвалась, рысь умудрился уснуть в засаде – и контролировать его я уже не могла. Зато бывший Инквизитор справился со своей ролью идеально – его и гипнотизировать не пришлось – одного намека на твою связь с Авенаром хватило, чтобы довести его до бешенства! 
 - Уведите ее, - бросил Верховный, и оборотни унесли хохочущую девушку прочь.
Тишина в огромном зале не нарушалась ничем…
Но не долго.
 - Браво. Я тобой горжусь, Клеа – спектакль был сыгран идеально. – Блеснул из-за плеча рубин в рукояти клинка.
 - Попросить тебя или умолкнешь сам? – усмехнулась наемница.
С легким хлопком окровавленный труп исчез, вампирша поднялась на ноги и отряхнула руки.
 - Как? – только и смог вымолвить Авенар.
 - Хм, вообще-то, это профессиональный секрет, но тебе, так уж и быть, расскажем, - пообещал меч.
 - Мы с самого начала знали, что Чиву попытаются убить, еще на ярмарке, когда встретили Вилла и Лину. Был еще кто-то лишний, и эта болтливая железка знала об этом – он ведь может ощущать присутствие, тем более настолько агрессивно настроенного существа. Потом появилась Миллиса, и Чива благоразумно увел меня подальше от нее и от ярмарки. В остальном рассказ Охотницы совпадает с тем, о чем мы догадывались, но… Она рассчитывала, что Чива вернется в свою истинную форму в полночь...
 - Ага, как карета Золушки, - скептически фыркнул меч.
 - .. а он висел в ножнах у меня за спиной уже тогда, когда мы сели за стол.
 - Но… - опешил Левиан.
 - Иллюзия, – пояснила Клеа. – С того самого момента, как пришел Авенар.
 - Объясни, зачем? Ведь ты могла рассказать обо всем мне, и тогда…
 - Тогда наша юная знакомая скрылась бы, Верховный. А мне, честно говоря, она уже порядком надоела.
Наемница потянулась поправить перевязь, вскользь задела плечо и замерла.
«Что за…»
На ремне не хватало серебряной пряжки.
«Маленькая паршивка», - без особой злости подумала вампирша, вспоминая хитровато-лукавое лицо нерасторопной прислужницы.


Рецензии