Первая дешифровка
Это если не смотреть на записки. Но если посмотреть, то не трудно увидеть, что в третьей записке вместо знака 12 стоит знак 18.
12 9 5 12
12 9 5 18
Шерлок Холмс посчитал, что эти знаки одинаковые, хотя знак 18 явно стоит на одной "ноге", отставив в сторону другую. В знаке 12 обе "ноги" расставлены в стороны.
"Тут меня осенила счастливая мысль. Письма обычно начинаются с имени того, кому письмо адресовано. Человек, писавший миссис Кьюбит эти послания, был безусловно близко с ней знаком. Вполне естественно, что он называет ее просто по имени. А имя ее состоит из четырех букв и кончается той же буквой, какой начинается: зовут ее ИЛСИ. Таким образом, я оказался обладателем трех букв: И, Л и С."
12=И, 9=Л и 5=С.
Но надо разобраться с одинаковостью-неодинаковостью знаков 12 и 18. Рассуждения здесь могут быть такими:
- вторая и третья записки начинаются со слов из четырех букв,
- сюда хорошо бы подошло обращение (имя) к миссис Кьюбит,
- но знак 18 явно отличен от знака 12,
- можно предположить, что знак 18 - это просто описка и на самом деле это все-таки знак 12.
- кстати, эта третья записка только у нас (у читателей) в единственном числе, у Шерлока Холмса она в трех экемплярах. Вполне возможно, что в какой-то из этих трех записок вместо знака 18 снова стоит знак 12. И следовательно, оригинальность знака 18 сомнительна. С натяжкой можно согласиться, что буква И получилась.
И снова продолжает Шерлок Холмс:
"Итак, в двух записках он обращается к миссис Кьюбит по имени и, видимо, что-то требует от нее. Чего он может от нее требовать? Не хочет ли он, чтобы она пришла куда-нибудь, где бы он мог с ней поговорить?"
"Я обратился ко второму слову 3-ей записки. Вот оно:
19 12 12 20 21 3 12.
В нем семь букв: третья буква и последняя - И. Я предположил, что это слово ПРИХОДИ, и сразу стал обладателем еще пяти букв: П, Р, Х, О и Д."
На самом деле 3-ий знак в этом слове очень похож на 12, т.е. на И. Его отличие надо еще доказать. Правая "нога" чуть выше? На письме это "чуть" совсем не заметно, на письме эти знаки одинаковые.
Второй шаг в рассуждении Шерлока Холмса и вторая натяжка. Слово с тремя И:
19 И И 20 21 3 И
совсем не похоже на ПРИХОДИ. Значит и буквы П, Р, Х, О и Д отсюда не получаются.
"Тогда я обратился к той записке, которая состояла всего из одного слова. Как нам известно, слово это появилось на двери сарая, на нижней панели, в стороне от предыдущей надписи. Я предположил, что оно является ответом и что писала его миссис Кьюбит. Вот оно:
11 22 23 24 25 3 26
Подставим под него те буквы, которые нам уже известны. Получается:
_И_О_Д_
Что же могла миссис Кьюбит ответить на его просьбу прийти? Внезапно я догадался. Она ответила: НИКОГДА".
Но буквы О и Д из дешифровки предыдущего слова мы не получили. Значит, и подставить их в это слово не можем. Знак 22, претендующий на звание буквы И, здесь совсем не похож на знак 12 (И). Так что в это слово не подставляется ни одной буквы.
-------
Сплошной пробел. Следовательно, и "внезапно догадываться" тут не о чем. И ни одной новой буквы из этого слова мы снова не получаем.
Но Шерлок Холмс не смотрит на реальные записки и продолжает гнуть свою линию:
"Теперь я знал уже столько букв, что мог вернуться к самой первой записке. Вот она:
1 * 2 3 4 5 6 * 7 8 * 5 9 10 11 12
Если подставить под эту надпись уже известные нам буквы, получается:
_ * _Д_С_ * А_ * СЛ_НИ
Предположим, что второе слово ЗДЕСЬ. В таком случае, последнее слово СЛЕНИ. Это фамилия, чрезвычайно распространенная в Америке." (Сноска: Самые распространенные американские фамилии Smith (Смит), Jones (Джонс), Brown (Браун) и Williams (Вильямс).
"Коротенькое слово из двух букв, стоящее перед фамилией, по всей вероятности, имя. Какое же имя может состоять из двух букв? В Америке весьма распространено имя АБ".
"Теперь остается установить только первое слово фразы: оно состоит из одной буквы, и отгадать его не трудно: это местоимение Я. Итак, в первом послании написано:
Я ЗДЕСЬ, АБ СЛЕНИ."
На самом деле мы можем подставить с эту записку только буквы И, Л и С, из которых получится всего лишь
_ * ___С_ * __ * СЛ__И
С какой стати мы можем предположить, что второе слово здесь ЗДЕСЬ? Фамилия (еще и не видно, что это фамилия) тоже не получается. Имя вообще ноль без палочки. Первое слово из одной буквы может быть А, В, О, К, У или Я. Богатый выбор далекий от конкретики - любая буква может быть первой.
Дешифровка явно буксует на гололеде отсутствия воображения. Шерлока Холмса это не волнует - он продолжает бубнить свое наперед заданное:
"Ну, теперь у меня уже столько букв, что я без всякого труда могу прочесть и вторую записку. В ней написано:
ИЛСИ, Я ЖИВУ У ЭЛРИДЖА."
Даже если бы мы и прочли первую записку, то во второй буква Я совсем другая, буква Э на самом деле Е, Р снова похожа на И, а вот Д не похожа на Д из первой записки.
Такое впечатление, что Шерлок Холмс расшифровывал не записки с ПЛЯШУЩИМИ ЧЕЛОВЕЧКАМИ, а ответы на них в конце учебника. Как двоечник, он сначала посмотрел в ответы, а потом подгонял свои рассуждения под то, что должно получиться.
Хотя, может быть, это не его вина. Текст рассказа существует сам по себе, а рисунки с ПЛЯШУЩИМИ ЧЕЛОВЕЧКАМИ приложены к нему как некие абстрактные иллюстрации, "филькины грамоты" никакого отношения к повествованию не имеющие - никто их не проверяет на истинность и соответствие.
Приехали.
Абзац.
Если Шерлок Холмс не смог расшифровать ПЛЯШУЩИХ ЧЕЛОВЕЧКОВ, то дальнейшее повествование теряет смысл.
Свидетельство о публикации №209020300702