Толстая женщина желает познакомиться!

История с хэппи-эндом

Чего ждешь от жизни, то от нее и получаешь. Можно запрограммировать себя на вечные неудачи и стать хроническим неудачником. А можно волевым усилием настроиться на счастливую волну и, как магнит, притягивать к себе только хорошее. Конечно, не так-то просто вылезти из депрессий, когда все вокруг внушает одно уныние. Но, может, все-таки, стоит попробовать? И сделать навстречу судьбе хотя бы один шаг?


Полина никогда не была худощавой. Деликатно выражаясь. А если называть вещи своими именами, то про таких, как она, говорят – легче перепрыгнуть, чем обойти. Конечно, столь солидный вес не наберешь путем простого поедания пирожков и булочек. Очевидно, оставлял желать лучшего обмен веществ. Полина боролась с тучностью своими средствами: дымила, как паровоз, весь день пила только крепчайший черный кофе и меняла диеты, как перчатки. Само собой, нажила себе сначала гастрит, а следом за ним и язву желудка. Но усилия не приносили результата. Стрелка безжалостных весов все больше и больше отклонялась вправо.
Шли годы. Умная и начитанная девушка, писавшая стихи в манере Цветаевой и прозу в жанре фантастики, давно распростилась с мечтами о счастье в личной жизни. Стала потихоньку выпивать (правда, только в свободное от работы в издательстве время), одевалась неряшливо и как-то бесформенно. Мужчины, ее окружавшие, не были ни друзьями, ни поклонниками. Скорее, собутыльниками. «Подруги» тоже вели, скажем так, «богемный» образ жизни.


Чтобы не мозолить отцу и матери глаза своим далеким от родительского идеала поведением, Полина снимала за вокзалом ветхий одноэтажный деревянный домишко. Там всегда толклись какие-то непризнанные голодные художники, физики, работавшие в ЖЭКе истопниками, дворники с педагогическим образованием, крепко пьющие работники пера и бумаги. И вечно кто-нибудь ночевал. Среди завсегдатаев попадались сомнительные личности, имена которых хозяйка даже не всегда могла припомнить, но на улицу не выгоняла –  она была сердобольна.


Однажды, после очередной вечеринки с обильными возлияниями, у Полины остался ночевать некто малознакомый и малозначительный. Кажется, ему некуда было идти. Замерзнув к утру на полу около раковины, где он накануне выключился в полубессознательном состоянии, гость переполз на диван под теплый Полинин бочок. Все получилось быстро и совсем не романтично. На следующий день он навсегда исчез из ее жизни. Полина его и не вспоминала. Но через месяц она поняла, что беременна. Аборт – эта мысль первой пришла в голову. Потом она задумалась. Возможно, судьба дает ей последний шанс стать матерью. Ведь когда число лет переваливает далеко за тридцать, надежд остается все меньше и меньше.


Общеизвестно, что пьяное зачатие ведет к рождению умственно отсталых детей. Принимая решение сохранить ребенка, Полина осознавала всю степень риска. Но – нет правил без исключений. И она, как могла, вымаливала это исключение у судьбы.


Бог сжалился над горемыкой. Ребеночек родился абсолютно нормальным и здоровым. И этот факт стал новой точкой отсчета в непутевой Полининой жизни. Она отвадила всех забубенных приятелей, серьезно взялась за лечение запущенных болезней. Ведь мальчику нужна мать, причем здоровая и трезвая. Она даже записалась в группу лечебной гимнастики и в бассейн.
Сынишка рос – не без помощи Полининой мамы, которая от радости себя не помнила. Жизнь начала потихоньку выправляться. И даже, откуда ни возьмись, появилась надежда на то, что еще не все потеряно, что будет у нее еще нормальный дом, любящий муж и для мальчика ее заботливый отец. Какая-то тихая радость поселилась в душе у Полины. Радость и ожидание чего-то доброго, хорошего.


Именно в ту пору появились в городе первые брачные агентства и бюро знакомств. Чем черт не шутит? Наша героиня решилась обратиться за помощью в одно из них. Все знакомые отнеслись к ее затее с бо-о-ольшим сомнением: кому она нужна – немолодая, толстая, с ребенком и целым букетом болезней? Вон ведь какие длинноногие красотки не могут выйти замуж в условиях тотального дефицита мужского поголовья! Да еще эти «голубые» конкуренты - вовлекают немало потенциальных женихов в свои ряды! Да, знакомые с большим удовольствием и не без ехидства взвешивали Полинины шансы. Но она не обращала ни малейшего внимания на их пересуды.


Когда-то в школе у Полины была пятерка по английскому. Вот когда ей пригодились еще не совсем забытые уроки! Потому что неожиданно  на свое объявление она получила десятки писем из разных концов света. И всем моложавым, хорошо обеспеченным и непьющим мужчинам почему-то нужна была именно она – немолодая, толстая, с ребенком и целым букетом болезней. Пришлось срочно засесть за учебники, чтобы освежить в памяти старые навыки разговорной и письменной английской речи.


Из всей обширной корреспонденции она выбрала четыре письма, на которые и ответила. Завязалась переписка. Послепенно троих рижанка отбраковала. Что-то они там не читали. Достоевского, что ли? О чем она могла с ними говорить?


Но вот один англичанин заинтересовал ее всерьез. Правда, он лет на пять моложе Полины, но его не смущает разница в возрасте, как, впрочем, и все остальное. Образованный, хорошо знает историю, много читает. Без этого ему никак нельзя – его бизнес связан с антиквариатом. И последний плюс (для Полины он был решающим) – Майкл тоже из породы тяжеловесов, и его худощавым никак не назовешь. Значит, она не будет на его фоне выделяться своей излишней полнотой. Комплекс толстушки, конечно, не растаял, как дым, но, во всяком случае, стал менее тяжелым и острым.


Роман в письмах длился около года. Здесь Полина была в своей стихии. Иногда ей казалось, что, может, и вовсе не стоит встречаться – ведь у них возникло нечто гораздо более ценное, чем банальное личное  знакомство – тонкая духовная связь. А встреча может принести разочарование и боль. Как она этого боялась! Конечно, они обменивались фотографиями и примерно представляли себе, кто как выглядит. Но увидеть «живьем» - совсем другое дело.


«Я все-таки безобразно толста, - думала потенциальная невеста, разглядывая себя в зеркало, - да и зубы давно надо привести в порядок, все денег не накоплю».
И вот настал долгожданный и пугающий миг – «очная ставка» состоялась. Что сказать? Напрасно она беспокоилась. Друга по переписке вовсе не отпугнул ее внешний вид, напротив, он не уставал повторять, что именно такой и представлял себе свою «дарлинг». А с трехгодовалым Санькой вообще не было никаких проблем: как будто когда-то потерявшиеся отец и сын наконец нашли друг друга.


Уже восемь лет прошло с тех пор, как Полина вышла замуж за Майкла и вместе с сыном уехала из родного города. Семья живет в одном из графств на севере Англии. У них – старинный дом, скорее, замок, в котором по английской традиции должны обитать привидения. Вокруг сад в английском стиле, своей запущенностью напоминающий дремучий лес. Даже в самых своих романтических грезах Полина не могла представить себя хозяйкой такого сказочного обиталища. Правда, на первых порах она никак не могла привыкнуть к отсутствию отопления. Английский способ зимнего обогрева – камин – казался ей явно недостаточным. И тогда Майкл оборудовал жилье электрическими обогревателями. К тому же он приобрел еще один дом – на юге Франции, поближе к теплу и морю, чтобы проводить там отпуск всей семьей.


Майкл и Санька – лучшие друзья. Правда, Санькой теперь его называет только мама. Для всех остальных он – Алекс. Майкл водит Алекса в школу верховой езды, в художественную школу, знакомит его с секретами своей профессии. Мальчик теперь не хуже профессионального эксперта может отличить подлинно антикварную вещь от поздней подделки, ходит с Майклом в музеи, на выставки живописи, сам неплохо рисует. Майкла он называет папой.
Полина внешне очень изменилась. Каждое утро у нее начинается с пробежки в парке. Она немного похудела и потому выглядит гораздо моложе. Одевается со вкусом, подчеркнуто элегантно. Но самое главное – глаза. Они у нее теперь не потухшие и отекшие, а ясные и счастливые. Она не работает, в этом нет никакой финансовой необходимости. Занимается хозяйством и читает, читает, читает... Вместе с сыном осваивает школьные премудрости, совершенствуя свой английский. При этом старается, чтоб Санька, став стопроцентным англичанином, не позабыл  родной язык. Говорит с мальчишкой только по-русски и регулярно подбрасывает ему русские книжки. Очень много времени проводит у компьютера, делая литературные переводы с английского. Пока для себя. Но, видимо, недалек тот день, когда мы будем читать в ее переводах английские детективы и фантастику.


Иногда Полина вспоминает свое не такое уж далекое прошлое – прогнивший деревянный домик в неприглядном завокзальном районе, батареи пустых бутылок в углу провонявшей куревом кухни, бесконечные окурки и пепел во всех блюдцах, серые и бессмысленные лица пьяных приятелей. Вечное безденежье, вечные комплексы...
И она не верит, что все это было с ней.


Рецензии
Определённо нравится мне Ваш язык, стиль. Конкретно, точно и ярко.
А насчёт истории с хэппи щндом... Хэппи энд, он и в Африке - хэппи энд. А тут, все же - Англия! :))
С уважением. Семён.

Семён Вексельман   08.05.2012 22:49     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.