Епископ Р. Уильямсон - запрет входить в храмы

Епископу Уильямсону запретили входить в католические храмы Лос-Анджелеса

Кардинал Роджер Махони запретил британскому епископу Ричарду Уильямсону, сомневавшемуся в масштабах холокоста, входить в католические храмы, школы или другие учреждения на территории архиепархии Лос-Анджелеса.

Махони 3 марта опубликовал распоряжение о запрете в совместном заявлении с двумя представителями американского еврейского комитета.В заявлении Махони, однако, не упоминается о том, намерен ли Уильямсон посетить Лос-Анджелес.

Русская линия 07 марта 2009
Комментарий:Когда на экраны выходят богохульные фильмы, отрицающие Божественность Иисуса Христа, эти же епископы молчат. Говорят о свободе искусства! Они не высказывают свое мнение, когда речь идет об абортах и гомосексуальных браках. Но когда весь мир порицает одного человека, не важно, по какой причине, они присоединяются к хору голосов. Разве для этого нужна особая смелость? В то же время, выставленные в Германии, под видом предметов искусства, богохульные распятия (лягушка на кресте или крест, погруженный в мочу), не сподвигли ни одного епископа, клеймящего еп. Уйлиамсона чуть ли как второго Гитлера, на публичный протест. В чём причина?

Официальный ресурс священнического Братства Святого Пия X
http://www.fsspx.of.by/ru/news/186/

Declaration of Bishop Williamson, February 26, 2009
The Holy Father and my Superior, Bishop Bernard Fellay, have requested that I reconsider the remarks I made on Swedish television four months ago, because their consequences have been so heavy.

Observing these consequences I can truthfully say that I regret having made such remarks, and that if I had known beforehand the full harm and hurt to which they would give rise, especially to the Church, but also to survivors and relatives of victims of injustice under the Third Reich, I would not have made them.

On Swedish television I gave only the opinion (…„I believe“…„I believe“…) of a non-historian, an opinion formed 20 years ago on the basis of evidence then available and rarely expressed in public since. However, the events of recent weeks and the advice of senior members of the Society of St. Pius X have persuaded me of my responsibility for much distress caused. To all souls that took honest scandal from what I saidbefore God I apologise.

As the Holy Father has said, every act of injust violence against one man hurts all mankind.

+Richard Williamson
London 26 February 2009.
http://www.dici.org/accueil.php?loc=US


Рецензии