Слова в поэзии - цветы...
(1878-1944)
(перевод с украинского)
Оригиналы в:
Твори в двох томах
Том 1
Київ, Видавництво художньої літератури "Дніпро", 1990
Моя мольба
О, Боже мой, милый! Пошли мне разум!
Пошли мне сердце, пошли мне душу,
чтоб пылко любила и творить не умела
никакого зла!..
***
О, то не жизнь, а люд во зле…
К себе же злой без края…
Он лишь один на сей земле
сделал сей ад из рая.
***
Слова в поэзии – цветы.
И чтобы их сплетать в венки,
чтобы рождались перлы-звуки,
нужен лишь миг и мага руки.
***
И снова жизнь, как сон, плывёт
вяло, не держит, не зовёт…
Туманный день… тоска без края…
Осенних дум серая стая…
См. переводы сочинений А. Олеся также в стихи.ру
Свидетельство о публикации №209031800163