из Ауробиндо Гхоша Всевышняя...
Всевышняя богиня,
ты снов людских твердыня,
когда у врат стоишь ты из слоновой кости;
Кого, Владычица, тогда
толпой послушною всегда
теней и сновидений, и роковых знамений
ты в души посылаешь к нам?
Виденье за виденьем
волшебным озареньем
блистают звёздными огнями сны;
Скачут тени во тьме
вкруг тебя в кутерьме,
где в безудержной пляске огня
звёзды светят, маня, и сверкая летит метеор;
И звуки голосов, перекликаясь
и сладким пеньем в сердце отзываясь, чаруют душу, внемлющую им.
Что там за земли в песках золотых
и сиянье морей неземных мне привиделось вдруг?
Кто шествует там
по пурпурным волнам,
стремящим свой бег на яшмовый брег,
под небом, безмолвно хранящим сокрытую тайну,
В лучах той луны,
что нам не видны,
и в солнечном блеске другом, не дневном?
Кто Океаны бороздит твои под парусами,
что не людскими сотканы руками, и ветрами нездешними гонимы?
И почему, сплетая руки в танцах странных
с людьми песчаных берегов туманных,
они мистическим проходят строем?
Ты в воздухе невидимо паришь
и взором пламенным следишь
круговорот чудес, тобою сотворённых,
Царица ночи властная,
Всевышняя, прекрасная,
ты красоты своей и ароматом гиацинтов тонким
защищена щитом упруго-звонким.
Вооружившись огненным мечом,
и ночью ты, и днём,
желанная богиня, мрачные чертоги охраняешь.
Как легким дуновеньем, ты промелькнешь виденьем
в сияньи призрачном луны;
в разрыве облаков видны
в иссиня-черных волосах твоих сияющие звёзды.
Тебя дано увидеть тем,
душой свободную совсем,
кому сама захочешь ты
по своеволию мечты
и в колдовстве своем, и в ласках ты раскрыться.
Там, где живет лишь красота,
ты детям распахни врата, они давно тебя заждались.
И высоко на облаках
узрел могучий я размах
торжественного шествия ветров армады грозной;
И пищу я небесную вкусил,
за трапезой к устам я подносил безсмертной сладости плоды;
Вкушал вино божественных чертогов
и звукам музыки изменчивым внимал,
что музыкант из лиры исторгал,
людским рукам и нашей воли неподвластной;
И двери настежь распахнулись
туда, где боги ото сна очнулись
и где апсары стремительно в танце кружатся.
Тебя ведь первую мы видим,
в пределы лишь твои мы внидем из мира смертных,
Там, высоко, у врат божественных владений
взрастила жезл волшебных ты видений,
что возвышается над головой Йогина.
К нам от тебя приходят сны
и тени, что едва видны, обманчивые мимолетные огни;
Творишь виденья ты во тьме,
как будто в радужном огне,
роняя их на землю из чертогов звёздных,
откуда душ блаженных сонмы к нам приходят.
В миры чудесных снов и грёз мы переходим
или глядимся в зеркало волшебное твоё,
а за границами твоих владений мы выходим
за тяжкие пределы Времени
к божественной вершине совершенства.
Свидетельство о публикации №209032600561