Зимний вечер...
(1935-1963)
(перевод с украинского)
См. оригинал в:
Видавництво ЦК ЛКСМУ «Молодь», Київ, 1966
***
Зимний вечер,
закурив трубку,
рассыпал звёзды,
словно искры,
пустил облачка,
словно кольца дыма,
и, проскрипев сапогами,
шепнул морозам,
чтоб готовили окна,
наряжали леса
в белый иней
и готовили
ему постель.
Свидетельство о публикации №209040300436