Крутые выверты российского синтаксиса

 Художественная литература  дает человеку  возможность познать себя,окружающий мир.Она дарит радость открытий, помогает осмыслить жизнь, формирует характер, личность, воспитывает чувства.
                Из школьного учебника.



    Создание литературного произведения – это не просто складывание букв в слова, а слов в предложения, но и использование различных синтаксических фигур (сравнений, олицетворений, метафор и т. п.), обогащение языка новыми понятиями и словоформами. Можно смело сказать, что российские писатели немало в этом преуспели. "Современный русский язык должен развиваться", - утверждают они, и действительно прилагают к этому немало усилий. Но не будем голословными, обратимся к примерам.

    Вот как умело можно использовать метонимию, если провести параллели между человеком и природой и максимально приблизить эти значения:

    "…вспыхнуло солнце ее лица…"

    "…не убавляло осени его глазам…"

    "…прятал глаза в темноте своих ладоней…"

    А вот и предметные сравнения:

    "…отправила мне в глаза посыл полного повиновения…"

    "…стремный потолок, готовый сблевать вспученной штукатуркой…"

    "…пологая, небесным дизайнером выверенная линия, взрывается тазобедренным       суставом…"

    "…руки сестры схватили рамку с фото, свернули ей ногу…"
 
    Известно, что некоторые глаголы в русском языке не употребляются с некоторыми существительными в некоторых падежах. Так, например, нельзя "думать туман", как писали мэтры фантастики братья Стругацкие, потому что глагол "думать" непереходный. Но это, безусловно, устаревшее понятие. Стереотипы пора ломать, и авторы успешно с этим справляются, одновременно используя такие приемы, как сравнение и гротеск:

   "…я взывал к ней глазами обезумевших китов, выбрасывающихся на берег из зараженных вод с плавающими вокруг следами создания уюта и комфорта…я мучился стонами гибнущих белых медведей, вымирающих сотнями из-за озоновых дыр…"

   Наивысшего успеха можно достичь, воспользовавшись приемом олицетворения, который дает бесконечный свободный полет творческой фантазии:

   "…дверной звонок нервно стукнул по барабанным перепонкам…"

   "…чужие слова ползли по тетрадке, как синие змеи…"

   "…узел галстука приближался к подмышке…"

   "…смех бил, топтал ногами его и так уже давно исхудавшую, замерзшую, неприкаянную надежду…"

    "…липким прожорливым слизнем взгляд сползает по загорелому плечу…"

    Один из известнейших авторов прозы справедливо заметил, что "в мировой литературе встречаются забавные, вывернутые против себя, сравнения. Через ж…, прямо говоря". Нельзя с ним не согласиться. Конечно, такие сравнения, как "лежать, как рыба на песке", "сказал, как отрезал" не идут ни в какое сравнение с вышеперечисленными, в которых заключена высокая художественная правда.

    Не могу не упомянуть также и об умелом использовании современными авторами эпитетов, обособленных определений и обстоятельств, что значительно обогащает нашу речь и избавляет ее от канцелярской сухости. Об этом писал  еще Булгаков в повести "Собачье сердце", один из героев которой, Швондер, прекрасно владеет этой речью. Однако современные писатели не только чтят традиции великой русской литературы, но и далеко превосходят их:

    "…она смахнула несуществующую пылинку с дорогого плеча роскошного пиджака временно приютившего мое не привыкшее к официальным формам тело…"

   Какая сила мысли заключена в одном предложении!

   Или, например:

   "..тысячи погибших детей заглядывали в наше окно мертвыми глазами…"

    Какие глубокие, неповторимые образы!

    А  фраза "под моими ногами закачалась земля от ее слов" может вообще служить напутствием для начинающих писателей!

    Прекрасно, что современные авторы не обращают внимания на то, что компьютерный редактор подчеркивает написанное ими. Ведь компьютер придуман людьми из прошлого, а они создают литературу будущего и новый российский язык!





Примечание. Предисловие к статье в моем дневнике.


Рецензии
Актуальная статья.
Даже и не знаешь порой, что лучше - штампы или неуемное желание автора поразить читателя невиданными доселе фигурами речи.

Приведенные Вами примеры использования авторами лексических образных средств в современной литературе говорят нам о наличии у творческого человека художественного воображения и отсутствии художественного вкуса. Как правило, такие авторы, стремясь удивить читателя глубиной своего видения природы и человека, добиваются цели прямо противоположенной – неуместного комизма .

Тонки грани языка. Шаг влево, шаг вправо – расстрел. Штампы приторны или кислы, стилистически немотивированные тропы – смешны, правильная выверенная речь, лишенная «украшательств» - скучна.

Я бы не отнесла к метонимии проведение параллелей между природными явлениями и описанием внешности или действий человека. «Солнце лица», «Осень глаз» - это скорее метафоры.
Метонимия предполагает перенос значения с одного объекта на другой на основании их смежности. Простые примеры из повседневной и литературной речи:
«Москва встала в огромной пробке»
«…одинокая бродит гармонь…»

В связи с глаголами вспомнился пример удачного глагольного неологизма Хайнлайна – глагол «грокать». Но это так, к слову – «думать туман» нельзя, а вот «грокать» - можно. Опять же, грани языка.

Олицетворение порадовало. Особенно узел галстука, приближающийся к подмышке и топчущий ногами надежду смех.

И почему я не выписываю столь удачные тропы в заветную тетрадку? Впредь буду осмотрительней.

О компьютерных редакторах. Ведь они не научились еще различать контекст словосочетаний, не знают склонений, спряжений и падежей. Вот и получаем на литературном сайте: «Вы очень хорошо пишите» или «немного, а мало»

Елена. Спасибо. Мне было интересно. Ироничный тон статьи делает ее живой , легко воспринимаемой, и, что немаловажно, познавательной для широкого круга читателей-писателей.

Тичерть   03.02.2010 01:07     Заявить о нарушении
Cпасибо! Да, насчет метонимии вы правы. Пожалуй, буду не раз возвращаться к этой статье, что-то исправлять, что-то добавлять.
Если интересно, у меня есть еще на похожую тему: http://proza.ru/2009/01/09/467
У этого автора почти все произведения - сборник подобных перлов.
С уважением,

Елена Сергеева   03.02.2010 07:54   Заявить о нарушении
Уважаемая Елена, если Вы собираетесь работать над статьей,то позвольте мне тоже сделать несколько замечаний. Обычно я прошу авторов убирать мои комментарии после ознакомления.

Пишу очень коротко, телеграфным стилем, надеюсь , поймете.

Различные синтаксические фигуры(сравнения, олицетворения, метафоры)

Сравн., олиц.,мет. - это тропы, но не синт. фигуры.

Синтаксические построения, исп. для усиления выразительности высказывания, наз. фигурами речи. Это антитеза, инверсия, параллелизм, анафора, эпифора и т.д.

А вот и предметные сравнения.

Сравнений нет, это метафоры.

Глагол думать непереходный, но это, безусловно, устаревшее понятие.

Быстро лечу я по рельсам чугунным,
Думаю думу свою.
Некрасов.

Сравнение и гротеск.
То, что Вы приводите,- это, скорее, маразм, но такого литературного приема пока еще нет.

Непонятно, какой речью владеет Швондер.

Лексические образные средства - это стилистические свойства лексики : эмоционально- экспрессивные слова, разговорная лексика, повтор слов и т. д. Тичерть пишет о выразительных средствах языка, это
понятие включает в себя все вышеперечисленное.
С уважением



Особа Крупных Размеров   27.04.2010 02:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.