На каком русском мы говорим. Лингвистика

Анонс: "ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ ИЛИ на каком русском мы говорим?"
Автор: Grig
Вот представьте, господа хорошие, что мне делать?

Избушка, как известно, слывет патриотическим сайтом, каждый день выставляют на форуме от «Русских» унылые «простыни» одинакового содержания. Восклицают, где, мол наши Минин и Пожарский, зовите, мол, Русь к топору! Коричневый идеолог нацпатриотизма Л. Корнилов пророческие сны видит – гражданскую войну, резню кровавую, вооруженных детей и подростков, массовые расстрелы «жЫдов» и кавказцев всех мастей призывает….
А еще, заламывая руки, восклицает он в рифму:

«Мне последнего слова не надо.
И когда хлынет кровь под кадык,
Из меня. Как чеку из гранаты,
Время выдернет русский язык.»

Ну как в таких условиях можно нормально спорить, поднимать животрепещущие темы, доказывать что-то, а тем более говорить нечто нестандартное об этимологии русского языка. Да не дай Б-г, задавят, «уроют» догмами и надерганными из неосмысленных ими самими источников «Катехизисами». Сразу поднимется гвалт: «Это провокация, русофобия, покушение на святая святых!» И тут как тут и Трубины, и Науменки, короче,весь «интеллектуальный коричневый цвет» нацпатриотизма.
Но продолжает свое стихотворение жаждущий крови антисемитски настроенный Л. Корнилов, и видится мне в этом продолжении нечто важное, первозданное, чего не знает и не понимает он сам, а тем более его окружение, но от обсуждения чего уйти, в конце концов, невозможно:

«Древним словом мы с будущим слиты.
Человечество – наш ученик.
Наш круг чтенья – земная орбита.
Наша Родина –русский язык.»

Предлагаю вашему вниманию, форумчане, интереснейшую статью Иосифа Ольшаницкого, по-новому осмысливающего этимологию современной группы славянских языков. Статья большая, довольно сложная по содержанию, но мне, знающему достаточно хорошо иврит, представляется очень интересной и имеющей право на обсуждение. Заранее понимаю, что большая часть, просмотрев начало, отмахнется – ерунда, мол. скучно. Другая часть начнет озлобленно ругаться, ну а третья, желающая понять – прочитав-таки до конца и подумав, ответит на мой вопрос – стоит ее выставлять на общий форум для обсуждения, или мы еще не готовы?

Привожу ссылку на полный текст в интернете, а также начало и конец работы. Наслаждайтесь…

http://ukamina.com/books/utrokrasit.html



Иосиф Ольшаницкий

Русский язык,
как и все другие славянские, - это не что иное как
диалект древнееврейского языка иврит !


УТРО КРАСИТ НЕЖНЫМ ЦВЕТОМ СТЕНЫ ДРЕВНЕГО КРЕМЛЯ

Все слова первого куплета этой песни имеют ивритское происхождение.
Или это тоже лишь ''кажущиеся, случайные совпадения'', как уверяют официальные лица? Судите сами.


Рецензии