Водоворот любви. Глава 12
К отъезду в Телфорд уже всё было готово. Для поездки выбрали крытый экипаж на случай возможной непогоды. В путь тронулись рано утром, т. к. день обещал быть очень жарким. От особняка до города было около четырёх часов езды. Мари и Кристиан обсуждали предстоящие покупки, уточняли перечень необходимой провизии. Лиз попыталась возразить против того, чтобы разнообразить свой гардероб, но безуспешно. Тогда было решено приобрести для неё дорожный костюм, отрезы для нескольких платьев, сменную пару обуви - всё самое необходимое.
В Телфорде они были уже к полудню. Первым делом они забронировали места в отеле. Затем Кристиан отправился по продовольственным лавкам, дабы сделать соответствующие заказы , а Мари и Лиз занялись обновлением гардероба.
Они зашли в лавку тканей с целью приобретения тканей для пошива одежды. Её хозяин – молодой, довольно привлекательный мужчина – стоял у стойки, отпуская покупателей. Сердце Мари забилось с невероятной силой. Она узнала в этом человеке того, кого так часто грезила в своих снах. Те же непокорные волосы, тот же взгляд, та же осанка, и даже голос его звучал так же… Она непроизвольно сжала руку Лиз. Хозяин лавки спокойно поприветствовал вошедших девушек:
- Добрый день! Чем могу быть полезен? – его бархатистый голос точно парализовал Мари.
Лиз не понимала, что происходит с подругой, поэтому сама начала разговор:
- Доброе утро, сэр! Мы бы хотели присмотреть отрезы тканей для пошива платьев.
- Прошу сюда, – хозяин провёл девушек к стеллажам с разнообразными тканями.
К Мари постепенно вернулся дар речи. Она включилась в разговор, то и дело поглядывая на продавца своими голубыми глазами. В сердце звучала музыка: она его нашла… Но тут случилось невероятное. Внезапно у стойки появилась девчушка четырёх лет - такой маленький белокурый ангелочек.
- Папа, можно мне с мисс Сандрой и Робертом прогуляться по парку? – её голосок звенел как колокольчик.
- Конечно, дорогая, только слушайся мисс Сандру, - в его голосе было столько теплоты и нежности. – Простите, это моя дочь Лили, - он сделал небольшую паузу. - Мы можем оформить ваши покупки сейчас, а я позабочусь, чтобы их доставили по вашему адресу к вечеру.
Хозяин прошёл к стойке с Мари оформлять покупки.
- Джон Чартер к вашим услугам, мисс…
- Мари Лабриг. Мы остановились в отеле « Британия». Планируем задержаться в Телфорде всего на пару дней.
- Я лично позабочусь о том, чтобы ваши покупки были доставлены вам вовремя, - учтиво сказал Джон Чартер, внимательно взглянув в глаза девушки. Мари отвела свой взор в сторону, не выдержав взгляда его внимательных глаз. Джону решительно нравилась эта застенчивая девушка.
Лиз никак не могла понять, что же случилось с Мари.
После обхода продовольственных лавок, Кристиан направился к своему знакомому адвокату Тому Лойду. Он решил начать поиски родственников Лиз Торнтон именно оттуда. Беседа с давним знакомым не дала особых результатов. Предстоял долгий поиск связующих нитей. Том охотно взялся за это сложное дело, ведь Кристиан всегда щедро платил за работу.
Попрощавшись с Томом, Кристиан купил свежую местную газету, выпил в трактире бокал холодного пива и направился в отель. Уютно устроившись в кресле на террасе отеля, он развернул газету и принялся за чтение. Его взгляд упал на объявление о розыске Элизабет Торнтон. В нём указывались приметы девушки и стояла приличная сумма вознаграждения.
- Что ещё не сказала мне эта маленькая чертовка? – буквально взревел Кристиан и немедля направился в номер Лиз.
Девушки только вернулись из лавки тканей, обсуждая сделанные покупки. Кристиан ворвался в номер Лиз как ураган. Он подбежал к девушке, встряхнул её за плечи и , потрясывая свежим номером газеты перед её лицом, закричал:
- Что это? Почему ты мне не сказала всей правды? Что ты скрываешь? – Лиз даже не заметила, что Кристиан перешёл с ней на «ты». Она испуганно смотрела на него, непонимающе хлопая глазами, окаймлёнными густыми ресницами. Мари попыталась прийти ей на помощь, но твёрдый взгляд брата остановил её. Кристиан явно переходил все грани приличия…Мари взяла газету. Пролистав её, она нашла то, что послужило поводом для этой сцены.
- Лиз, ты должна ему всё рассказать!
- Так ты тоже в курсе всего? – эта догадка вызвала у Кристиана новый приступ бешенства. Таким Мари никогда ещё не видела своего брата. Он отпустил Лиз и указал Мари на дверь. – Марш к себе. С тобой я поговорю позже.
Мари пошла к себе, обиженно поджав губы.
- Лучше его сейчас не злить, - думала она. – Он не причинит вреда Лиз. Он не сможет. Он так на неё смотрел!..
Лиз успела немного прийти в себя. Кристиан выжидающе смотрел на неё.
- Вы сейчас мне всё расскажете, и мы подумаем, как вам помочь.
Лиз рассказала Кристиану о той ситуации, которая сложилась в доме после смерти отца. И он понял: согласись Лиз на замужество с Уолтером, её, возможно, уже не было бы в живых.
- Знай эту историю заранее, я бы не потащил вас с Мари в Телфорд. Если вас кто – нибудь узнал, то вам грозит опасность. За вас предложено огромное вознаграждение. Нужно срочно искать выход. Прошу вас не покидать пока этой комнаты, - Кристиан взял в ладони её лицо и внимательно посмотрел в её фиалковые глаза. – Вы обещаете мне?
- Обещаю! – тихо произнесла девушка.
Теперь Кристиану предстоял разговор с сестрой. Мари сидела спиной к нему.
- Ты знала, какой опасности подвергла Лиз? Ты знала и ничего мне не сказала, - в голосе брата Мари слышала горечь.
- Я дала Лиз слово, что об этом никто не узнает, - Мари виновато взглянула в глаза Криса.
- Нельзя полагаться на удачный исход. Нужно подумать, что можно сделать в сложившейся ситуации.
И вдруг Мари словно осенило. Мысль пришла сама собою:
- Выход один – ты должен жениться на Элизабет.
Кристиан опешил. А ведь действительно, если Лиз выйдет замуж, Джоанна Слэй прекратит её преследовать и смирится со своей участью. И как такая мысль не пришла сразу ему в голову?
Брат с сестрой поспешили к Лиз сообщить ей эту новость.
Этот выход не очень понравился девушке. Она не хотела выходить замуж под давлением обстоятельств. Ей нравился Кристиан. Но он не любил её.
Из двух зол пришлось выбирать меньшее. Лиз предпочла Кристиана Уолтеру и согласилась на этот брак. Венчание нельзя было откладывать. Молодые люди решили обвенчаться утром следующего дня в местном приходе.
День близился к концу. После ужина Кристиан, Лиз и Мари вышли на террасу. Управляющий отелем сообщил о доставке товаров из лавки тканей.
Мари и Кристиан спустились в холл. Джон Чартер сидел в кресле, ожидая появления Мари Лабриг и её спутницы. Он заметил спускающуюся по ступеням девушку, которую сопровождал темноволосый мужчина. Его взгляд на мгновение потух. Мари , очаровательно улыбаясь, приблизилась к нему.
- Рада вас видеть! Разрешите представить: мой брат – Кристиан Лабриг, - затем она представила брату Джона Чартера.
Мужчины обменялись рукопожатиями. Кристиан пригласил Джона составить им компанию. Втроём они поднялись на террасу, где всё ещё сидела Лиз.
Мари волновала близость этого человека. Казалось, она знала его всю жизнь. Джон тоже украдкой поглядывал на Мари. Но девушка была озадачена тем обстоятельством, что она влюбилась в человека, у которого была своя семья: жена и чудесная дочь. Мари понимала, на чужом несчастье счастья не построишь. Она будет любить его всей душой и никогда не признается в своей любви. Мари тяжело вздохнула. Казалось, само небо услышало её. Мужчины непринуждённо беседовали. Неожиданно разговор коснулся семьи Джона Чартера.
- У меня есть маленькая дочь. Её зовут Лили. С недавних пор мне приходится одному воспитывать её, - с болью в голосе сказал Джон.
- А где же мать девочки? – неожиданно вырвалось у Мари.
- Сразу после рождения дочери её свалил тяжёлый недуг. Она умерла пол года назад. С тех пор мы живём одни. Моя мать занимается ведением хозяйства, а я содержу свою лавку.
Рассказ Джона растрогал присутствующих. Кристиан предложил ему руку дружбы и пригласил поприсутствовать его на завтрашнем венчании. Джон с радостью согласился.
Ночью Кристиан не мог сомкнуть глаз. Он думал о Лиз. Он думал о свадьбе. Он хотел, чтобы Лиз стала его женой.
Лиз тоже провела бессонную ночь. Она думала о своих чувствах к Кристиану.
Свидетельство о публикации №209051600351