переписка парщикова с кедровым и кацюбой

http://video.mail.ru/mail/kedrov42/6
на снимке кессельман кедров кацюба парщиков в Лейпциге
ПЕРЕПИСКА КЕДРОВА И КАЦЮБЫ С ПАРЩИКОВЫМ
– А.П. 25 декабря 2001 г. Привет, Лена + K.A.!
Ну, если у вас появился e-mail, значит дела и впрямь идут по восходящей. Великолепно. Как-то под этот Новый год я понял, что написана ровно треть новой книги, а две части, лежащие в разных стадиях, еще предстоит делать. Вначале в Германии строятся дороги и подъезды, потом – здания. А у меня сначала тупики, а потом вершина. Странный ход работ.
Перед Рождеством всегда перечитываю главы из «Поэтического Космоса», теперь уже по изданию «Метаметафора».
Сегодня здесь Рождество, все сияет.


– К.К. 2 января 2001 г. Милениум Москва встречала по-европейски, вернее, по-американски. Но азиаты всех победили своим космическим домино. У нас был салют всю  ночь прямо под окном на бульваре – что-то из твоей  «Полтавы». 11-го января в музее Маяковского  вечер  «Музыка метаметафоры». Можешь принять виртуальное участие: прислать текст – прочтем. 


– А.П. 2 января 2001 г. 
Я тут перед Новым Годом  прочитал впервые "Отцы и дети", – очень хорошо сбитая вещь, но, конечно до Достоевского – пропасть как далеко. Однако, уже в самом втором абзаце появляется слуга Петр,  которого «и бирюзовая сережка в ухе, и напомаженные разноцветные волосы». Я чуть со стула не упал: абсолютно как сейчас в Кельне носят, – глобальный стиль.


– К.К. 5 января 2001 г. Роман «Отцы и дети» – гениален не описанием, а проблемой. Достоевскому не удалось продолжить Библию, а Тургенев создал свою притчу о блудном сыне. А Базаров много круче Раскольникова. Тот оказался выдумкой, а этот заполнил собой весь XX век. Теперь это можно смело сказать. Хотя еще круче Обломов. K.A.


– А.П. 11 января 2001 г. Только сегодня проводил Тимофея к его патриотической мамаше. Читал ему «Новый Лаокоон», сперва выяснилось, что он пока не знает этого имени собственного, но про пустоту понимает. В одном ночном баре он меняa спросил, что такое метаметафора, и я было стал рассказывать, но потом вдруг понял, что затеваю цикл лекций и –  осекся. Показывал ему потом Вашу книгу, оказалось, что ему нравится Хлебников, а Пушкина он, по его выражению, «ненавидит». Ну, тут я возразил, что это ужh слишком сильно сказано в адрес писателя-страдальца. Любимые у него – Бабель и Борхес. Про притчу о Блудном сыне я еще думаю, для меня это соблазнительно, и, наверное, Вы правы. И действительно, Раскольников мало присутствует в прошлом веке, а Базаров – повсюду. Ему бы самое место в «Бесах», но он слишком объемный для этих плоскатиков. Однако, Раскольников появляется во множественном числе, в виде партий или дискуссионных групп. Что вы будете с Леной исполнять на вечере музыки? Будет ли запись?
Читаю статью Кокошки "The Eye of Darius" об Альтдорфере и постепенном
падении люминесценции в живописи от Ренессанса. Точнее о перемещении света от извне во внутрь.
Борис Гройс назначен директором Венской Академии Искусств. Вот и Московский концептуализм.


– К.К. 14 января 2001 г. Музыка метаметафоры шла в заполненном зале. Вознесенский читал о Гамлете (специально написанное для  ПO), Лена что-то новое про пчелу Офелию, я тоже новое. ТВ показало по «Культуре».
Кроме Базарова есть Обломов. Достоевскому опять слабо. Обломов абсолютно уникален и нов в литературе. Его нет даже в Библии. Даже в архетипах. Это Бог вне сотворения мира, о котором святые книги молчат. Поздравляем с обломовским Новым годом. K.A.


– А.П. 15 января 2001. Ужасно рад успеху вечера, уже наслышан, что было изобретательно, и по настроению – во весь спектр. Я серьезно говорю, что можно вообразить поэтический оркестр или, во всяком случае, ряд регулярных программ с музыкой. Здесь стратегически проходит самая острая граница с концептуализмом (хотя с ними уже давно никто не спорит). Концептуалисты вместо инструментов ставят таблички с названиями и – никакого искусства исполнительства. Пригов, впрочем, с Тарасовым пытались кое-что, но все слушали гениального барабанщика Тарасова только. В Амстердаме была такая Клара Богаардс, читала на фоне заморского инструмента и бессловесного пения. Совсем заворожила. Не плохо получалось и у Друка с Летовым, там оркестр был как в басне Крылова, но в данном случае – удачно. Найти бы музыку с высокой ценой звуковой единицы и паузы. Музыка создает условия для мета-meta. Терменвокс, в частности.
Обломова я читал два раза и оба раза мне жить не хотелось по окончании, куда там Триер с «Танцующей в темноте». Соберусь с духом и еще раз возьмусь. Может быть, в этом образе надо видеть отступление от Библии к восточным техникам? Впрочем, уверен, что эта идея не первой свежести. Никуда у меня Обломов не лезет, правда это. Еще я пока не исключаю, что Обломов связан с миром забвения и остановки, свойственной атмосфере Лимба. Это мало разработанные слои христианского космоса.
Я сижу в книгах по истории дирижаблей. Расскажу, если что-то сложится. Т.е. написались какие-то стихи не полные без истории, связанной с воздухоплаванием и возрождением дирижаблей для новых технологий.


– К.К. 17 января 2001 г. Первое выступление летовского трио было с «Компьютером любви»» и с «Тлефонной книгой» В.Друка в 1985 г. в «курчатнике». После этого Летов с кем только ни дудел. Любая музыка, по мнению Холина, ниже поэзии: «Лучше соловья не споешь. А слово только у Бога и человека». Поэтому так ужасна попса, где не музыка – фон для слова, а слово – фон для музыки. Концептуалисты хотят создать бессловесное слово – сообщение,  которое ничего не сообщает. И сказал Бог «Да будет», а ничего нет. «В начале было», а ничего не было. Это интересно, но не более. Обломов – это еще и облом. Вот и попробуй перевести это слово на какой-нибудь язык.


– А.П..
У меня было много общения, 2 выступления и поездки вокруг города. В сознании земля снова стала плоской  по Птолемею, с единым центром, только в античности это был Иерусалим, а теперь вот Нью-Йорк. Остальные места превращаются в «интересные места». Может, я преувеличиваю оттого что я был в месте, где я свободно говорю  читаю и пишу. Помню, из Москвы можно было поехать там во Владимир-Суздаль или Ростов Великий, камни посмотреть, но возвращаться надо было – куда? В Москву, естественно. Так и с Нью-Йорком.  Англия напоминает Зеленоград (зеленая на карте) по отношению к метрополии.
3 марта 2001 г. Ну, я отдышался после NY, и сделал вывод, что если и жить там не обязательно (далеко    всё-таки от дома), то несколько месяцев в году уж точно необходимо. Мне, конечно, там легче, чем кому-либо именно потому что я какое-то время учился в Америке, а ведь только через образование возможна интеграция или создание нового культурного пласта. Я сейчас много обсуждаю с Тимофеем проблемы образования, и советую ему стартовать не в Москве, поскольку он не занимается русской литературой. Он хочет заниматься кино, и хотя он представляет американское кино, слава Богу, не по московскому прокату, но есть области и круги вообще не представимые для московского обсуждения. Я же мечтаю теперь вообще исключить Германию и чётко сориентирован на ось Москва – Нью-Йорк.


– К.К. 5 марта 2001 г. Москва превратилась в заячий тулупчик. И под каждым снежным тулупчиком – Емельян. Преподавательской работой с 1 октября я могу тебя обеспечить, так как стал деканом частного вуза  с государственным дипломом. Я дал этому название «Академия поэтов и философов». КГБ.  На днях причастились с Егором Радовым . Все мои друзья – Сапгир, Вознесенский, Хвостенко, ты – любят или любили Америку. Одного не пойму: как же можно жить без антисемитизма.


– А.П. 9 марта 2001 г. Константин Александрович, я пока писал вам письмо, и не собрался пока договорить несколько вещей.
О всемирном вечере Поэзии. О, я бы тотчас прилетел бы и без всякого вечера – пообщаться. Но я рассчитал, что приеду только в конце июня, т.к. очевидно, что после моих странствий просто не будет обычных $250 (t.e. 550 DM), чтобы совершить полет. Цифры я привожу просто, чтобы вы представляли себе, что я хоть не так далеко, но по здешней покупательной способности это не мало. Америка съела деньги, книги в основном и фотографии. Да, приехать мне в Москву, словно от Москвы до Тулы, по времени вроде то же, но в другом измерении только соблазнительно.
Есть ли сайт с программой вечера? Хоть полюбопытствовать. Но я дико вам благодарен за приглашение, миллион  спасибо!
11 марта 2001 г. От Вас прибыло замечательное письмо, и думаю, мало кто сейчас так откровенно говорит о Москве. К кафедрам славистики у меня неприязнь, хоть ничего плохого от них не видел, но — тёмные оне. Феномен Хармса: значительность его мне ясна, а читать — засыхаю, книгу Ямпольского читал, и там где не о Хармсе, интересно иногда по формулировкам, иногда по компиляторскому охвату, такое забытое ощущение от тартусских сборников, где был возможен броузинг по моделям, именам, — одна из разновидностей свободы всё же, но мало, конечно. У Хармса логика абсурда совершенно железная, ноль свободы, м.б. этим он и привлекает, какой-то тотальной подменой словаря и образа. Сейчас уже основательный сдвиг произошёл от бывшего концептуализма к Хармсу, к дада, что лучше концептуализма, но как-то фильмы Триера интереснее.


– К.К. 12 марта 2001. Дорогой Леша! Хармсофилия охватила не только Европу, но дошла и до Тульской губернии. Слависты и филологи всегда ищут обходных путей, чтобы не говорить о поэзии. Ее они на дух не переносят. Поэтому 80% поэтов, даже талантливых, обслуживают филологию. В России этот 99,9%. Их эстетическая диктатура намного тотальнее советского агитпропа. Филологическая проказа конца ХХ века полностью пожрала поэзию. У меня надежда только на электронику. На днях Дума попыталась запретить клип Найка Борзова. Его тексты в равной мере раздражают и попсовиков, и эстетов. Похоже, это первый росток, пробившийся сквозь асфальт. С точки зрения поэтической, а таковая все-таки есть, там ничего особенного, но слух прочищает. Главное, что это написано не в ХIХ веке – самом антипоэтическом веке русской истории. А вообще о славистах лучше всего сказал Маяковский: «От страсти извозчика и разговорчивой прачки несчастный ребенок вытек. Ребенок не мусор, не вывезешь на тачке. Мать поплакала и назвала его Критик».


– А.П. 15 марта 2001. Афиша классная, в хлебниковском духе, в смысле всемирности.
 Я совсем не читатель Хармса или писателей, извлекающих образ из концепций и порядка вещей, однако, мне кажется, к разновидностям метафор надо бы добавить психологический объём (о котором вы сами говорите как о необходимом опыте, скажем, в примере с выворачиванием матрёшки), который часто оказывается искривлённой сферой, вмещающей оторопь внезапного наблюдения или смыслового диссонанса, дыхания каких-то Эриний, не требующего слов. Хармс и держится на грани вербального, он пишет так, что включает читателя как необходимое дополнение для самого образа, т.е. он скорее драматург, чем поэт, но драматург, конечно, слабый, ограниченный, "половинчатый", по моей логике.
На Таганке в последний раз я как раз был с вами (слегка навеселе, что теперь редко со мной бывает) в совершенно счастливом духе. А выступал там в баснословные времена, помню, за спиной было тренировочное зеркало для балетных упражнений, поэтому, когда я читал вполоборота, аудитория удваивалась "палиндромировалась". Надеюсь, вам там будет возбуждённо и весело. Я с вам. Удачной Таганки!


– К.К. 21 марта. Только что закончился День поэзии на Таганке. НТВ показало репортаж и довольно подробно рассказало о ДООСе в 22-часовом выпуске новостей, который все смотрят обязательно. Были: Пригов, Бирюков и те, кто в афише. Зал оттягивался. Мы оттягивались за кулисами, но еще больше на сцене. На фуршете пили воду с селедкой. Узнаешь Москву-матушку?


– А.П. 22 марта 2001 г. Я дико рад, что вы так «оттянулись», отличная и веселая бригада, если еще и Д.А.Пригов. Ну, жаль, конечно, что я не был среди зрителей. Хотя я не вижу себя давно на сцене, я страстный восприниматель театральных зрелищ, и здорово, что у нас это снова есть. Футуристы, Обереу, 60-e, Концепт, ДООС – это традиция публичного чтения, кайф.
Напишу уже после Парижа.

– К.К. 27 марта 2001 г. Дорогой Леша, самый короткий способ "введения" метакода тебе известен. Он довольно приятен, но крайне неустойчив, непрочен. Второй способ  - Лена предложила заставить их выучить японский язык, но я против такого крайнего экстремизма. Предлагаю самый гуманный (пусть их живут. как жили - Лена): прочитать "Компьютер любви" и посмотреть, что будет. За последствия не ручаюсь. Я уж не говорю о "Новогодних строчках" или о "Нефти". Кстати, ждем стихи для нового, большого тиража "Журнала ПОэтов" с серебряной обложкой. Метакод в Париже все знают, но в слегка искаженном виде, поскольку Эсмеральда, конечно же, должна была полюбить горбуна, если бы прочла Достоевского.



– К.К. 1 апреля 2001 г. В Москве 31 марта 15 тысяч интеллигентных людей вышли на Пушкинскую площадь, заполнив Тверской бульвар до отказа. Снова звучит слово "Свобода", как в далекие дни перед крушением коммунистов. Приятно было смотреть из окна. Повеяло весной, сразу стало тепло. Даже солнце вспыхнуло. Говорят, такой вспышки не было за всю историю наблюдения. Одновременно арестовали Милошевича и загорелось здание академии ФСБ. А говорят, то нет Бога. Бог есть, имя ему – Случай. Ждем текстов. В четверг в музее Маяковского презентация "Журнала ПОэтов". "Молоха" мы видели по телевизору. Не люблю я этих гомоэроотоманов. Хорошо, но без яиц! Надоели все эти Гитлеры хуже горькой редьки. Чего это всех на говно тянет?


– А.П. 1 апреля 2001 г. Привет, еще раз! Я вам, конечно, написал пародийный текст на восприятие славистом русопятских статей. Обхохочешься, но они тут многие всерьез  воспринимали (и благожелательно) этих коробейников. Гораздо серьезнее проблема с тем, что транслитерационные славянские  шрифты не проходят интернет. Когда меня русские ругают, что я не пользуюсь двумя клавиатурами, я, щадя национальное самолюбие, никогда не упоминаю, что и болгары, и турки, и китайцы, и пр. создали (рассчиталиi) системы, читающие их национальные алфавиты в интернете и пересылающие их родные шрифты как и латинские. В компьютере буква  – это цифра, уравнение только. Ладно. В Кельне теплый вечер, и вам желаю тепла на улицах.
.
Есть ли какая возможность расширения газеты "ПО"? Текстуально она оч. хороша, но мало. Общаетесь ли вы с Андреем Бондаренко? Пожалуйста, не смущайтесь, если я спрашиваю о людях наобум, я могу давно не знать кто сейчас кто и где по отношению к вам, так что это я по простоте душевной.


– К.К. 3 апреля 2001 г. "Газета ПО" уже три номера называется "Журнал ПОэтов". Тираж последнего – 5тысяч, объем - 32 страницы. Маяковский оказался буддистом: "Мне бы памятник при жизни полагается по чину, заложил бы динами - а ну-ка дрызнь!" Это он про Будду. Истинно буддийская акция - взрывание памятников. Будда это тоже одобрил бы. Он рекомендовал, глядя на предмет, видеть его разрушение. Талибы осуществили творческий замысел Будды, а Маяковский это предвидел. Бондаренко дал нам для последнего номера смешной стишок. У нас весело - закрывают НТВ. Но нас они показать успели. Я уже привык, что после меня все взрывается и закрывается.


– А.П. 4 апреля 2001 г. «Сулепко» и «Новый Лаокоон» – две вещи, полярные по тону, применяемые мною по разному поводу. Сулепко – как средство физического прочищения алфавита, именующего временную протяженность.  Самая интересная вещь для меня (именно словом – интересная) это «Новый  Гамлет», каким напечатан в «Гамме тел....». «Сулепко» – исполнительская, и я помню, как вы ее/его читаете. В «Вековке» у Лены – «Антология меда». Кабалистические сефироты (Рабинович должен знать, как алхимик) напоминают пчелиные ульи. Будете в Кельне, покажу из энциклопедии Мистики и Алхимии целый раздел с графикой. И мед – изнанка нефти в каком-то (моем) смысле. Замечательная антология, и в ней много для будущих форм.
Шлю и я вам 2 текста. Стихотворение «Другой» как-то все же связано с повествованием моего kino-treatment'a, но это не важно  у него меньше «подсоединений», чем у других текстов из того же ряда  «Румфиус» – просто так, гравюра в компьютерном экране. Печальная немного, и задыхающаяся в конце, но это не о нас. Я и не знал, что теперь ПО стала  журналом, оч. хор.


– К.К. 5 апреля 2001 г. Дорогой Леша! Спасибо за очень точные определения наших поэтических аббревиатур. В "Литературке" огромная статья Кудимовой о том, как Ерема живет в какой-то каморке на Патриарших, где негде ноги протянуть. И нету компьютера и телевизора. Вот спохватились хвалить в 2001-м! Попробовали бы с нами в 76-м, да куда там. Спасибо за новые тексты. Они тяготеют к "Новогодним строчкам". Конечно, на порядок выше всего, что предлагает официоз, но на порядок ниже супергениальной "Нефти". Здесь очень не хватает этих стихов, будем печатать их с большим наслаждением. Забавно, что фальсифицировать появление метаметафоры им так и не удалось. Восторжествовала, как это ни странно, подлинная картина событий, конечно, с неизбежными искажениями, но подлинная. А ведь у них и "Литературка", и "Знамя", и "Новый мир", а у нас только метаметафора. Де-юре они ее так и не признали, но де-факто от этого только выигрывает.


– А.П. 5 апреля 2001 г. Спасибо и вам за скорый ответ и решение публиковать мои тексты. Ну, с их оценкой я согласен, так тому и быть. Не понял я, что вы имели ввиду под словом аббревиатура именно в ваших стихотворениях из "Вековки". Какая аббревиатура (я, м.б., не силён в распознании условных сокращений)? Я говорил о благотворном влиянии мёда и Сулепки на меня, за что ещё раз благодарен.
С изданиями типа "Л.Г" и "толстяков" я связываю самые тёмные уголки русской культуры, интересные только специальным исследователям по положению дел в стране. Если говорить о провинциальности, замкнутости, оторванности и т.п., то именно эта периодика и есть та самая, которую можно обнаружить любом другом месте, — просто из общечеловеческих качеств такое существует куда ни купи билет. Естественно, они не могли и не хотели принять мета-видение и мета-письмо, отчасти потому что оно сложно для восприятия, и эта скрытость для них заключалась в том, что метаметафора увлекающая в феноменальный мир, или метаметонимия, расширяющая трансцендентальную психологическую сферу возможного (или другие мета-тропы) давали мало повода для понимания конфликтов в мире резонов. А ведь они жили и "далее везде" в мире резонов, что с них спросить? Они ещё понимают смысл абсурда, с условием, что это тоже часть резонного мышления и только в случае, если этот абсурд играет "на понижение", Оч. тонко понимающий Бродский, у которого буржуазный резон был обязательной стенкой в его сценографии, необходимостью для начала конфликта, уводящего в метафизику (пусть вам не близкую), говорил мне, что Ерёма как раз играет на понижение: — "Ну, он рифмует "глаза" и конечно же у него "тормоза" возникают". Приблизительно так. Но факт, что у Ерёмы есть другие, "возвышающие" пункты делало разговор вообще уместным, в принципе, куда, например, уже не мог попасть какой-нибудь пошлый и вороватый Кибиров. Буду в библиотеке, посмотрю "Л.Г." Сайт у них при всех моих скоростях за несколько минут не раскрылся, наверное, там бешенные объёмы. 
Меня тут в Германии прочили в круг составителей какой-то очередной русской книги (их тьма здесь) и подсунули поэтов Азовской школы почитать (Ры, Никонов, А, Цвель, Сигей). Замечательные, только полно ошибок, например, один пишет: "Бев ба фе те и со о...", а ведь надо, я подумал:" бтха-детаг". "Ой балабачь", как сказал бы великий Зданевич! Отказался я от составительства, но всё равно получил удовольствие от варианта использования родного алфавита. Знаете ли вы таких постдадаистов?
НТВ закрыли. Интересно, что это значит. Опричнина? Междуусобица?


– К.К. 6 апреля 2001 г. Дорогой Леша! Аббревиатура – это я даже не знаю, что бы это могло быть. Иногда приходится пользоваться знакомыми словами для незнакомых или, наоборот, слишком знакомых явлений. Битва за НТВ продолжается. И у меня такое ощущение, что это что-то совсем другое, о чем мы никогда и не думали. Подумать только, уже и на квантовом уровне, где всякие там эфирные волны, развернулась битва систем. Что сказал бы Нильс Бор, если бы узнал, что за волны-частицы развернется такая драка. Внешне это выглядит, как попытка возвращения сталинизма. Но с квантовой физикой не очень-то совмещается. В России происходят вещи, о которых ни один философ просто еще не задумывался. А я задумываюсь. Потому и возникает метаметафора. Самое замечательное, что мы общаемся на порядок чаще, чем в золотые времена мистерий и метакода. Интернет, это допуск человечества на какую-то ступень чистилища чуть повыше ада. И это уже хорошо. Лена говорит, что дадаисты, собранные в одну кучу, скучны. А по-моему и по одиночке тоже. 


– А.П. 8 апреля 2001 г.  Борьба за эти квантовые частицы и есть фланговые бои за время...
В "Хазарском Словаре" Павича один из героев спрашивает, где размещается источник света во сне: это хороший вопрос для осветителя, фотографа или художника. Может быть, этот источник света прячется в камышовых зарослях наших глазных колбочек, в заводях слепого пятна, которое есть у каждого на глазном дне? Во всяком случае, это постоянно прячущийся, ускользающий источник, медитативный знак присутствия света, не подходящий под определения Кватроченто.
Эффект полётов во сне и наяву всем известен, но и с более практической точки зрения мы знаем, что скорость современных транспортных приспособлений позволяет нам преодолевать гравитацию и освоить "падение вверх", — достаточно развить скорость 28.000 км/час, чтобы выйти на орбиту и отрешиться от земного ландшафта и его оптики. Конечно, перспектива итальянцев была обусловлена гравитацией, формой земли и другими параметрами, но кибернетический мир даёт иное расположение вещей. Ещё большей независимости от тяготения мы достигаем в телетопике (в телесети и Интернете), по отношению к которой Поль Вирильо предлагает качественно новое понятие "временной перспективы" и называет именно световое время — реальным. "В отличие от пространственно реальной геометрической перспективы, перспектива реального времени больше не сдержана земным весом, прозрачный горизонт живого телеэкрана преодолевает гравитацию присущей ему световой скоростью." (П.Вирильо). Когда мы видим деревья, стоящие вверх ногами, ощущение, будто земля расступается, выбрасывается нам на встречу, и нас захватывает скорость и время её приближения, как у свободно падающего парашютиста. Это и есть перспектива момента." Примечание: парашютист (а Вирильо начинал с изучения милитаристских опытов) с какой бы высоты не падал, приблизительно в зоне 700 м. от земли видит как её поверхность "выворачивается" ему навстречу... Это философ коммуникаций пишет в книге "Open Sky", которой у меня сейчас нет под рукой, чтобы указать данные. А мой отрывок — из предисловия к инсталляции Игоря Ганиковского "Летающее поземелье" с перевёрнутыми "сефиротическими" деревьями.
Интернет, конечно, уже на один чин в иерархии круче. Я теперь знаю, что у меня в голове есть "лишняя комната" (extra room) для обращения к вам, и счастлив, когда дорываюсь, чтобы хоть немного вам написать. Моя жизнь на треть связана с электронной перепиской, и ещё треть из этой части идёт по-русски. Были времена (несколько лет) когда компьютер меня сильно выручал в Германской пустыне. Сейчас, после получения американских документов я смотрю иначе на эту страну и хотя стараюсь поменьше здесь бывать, но когда оказываюсь в своём кабинете, всегда дел по горло. В одном из последних НЛО была замечательная статья Ямпольского (и заурядная — У. Эко) о телевидении и Интернете в контексте культуры архивирования. В частности, подробно пишется о роли CNN в деле Левинска-Клинтон, — как технология влияет на аргументацию.


– К.К. 8 апреля 2000 г. Дорогой Леша! Семантически я уже с 60-х годов существую только в квантовом поле, когда сказал в 59-м: “Я вышел к себе через-навстречу-от и ушел под, воздвигая над». Но только сегодня кое-кто начинает догадываться об истинном значении таких слов. К моему удивлению, в 70-е годы Ерема, с этого начинавший, вдруг от этого полностью отошел и пошел на поклон к Евклиду. Под Евклидом я подразумеваю любой персонаж от Высотского до Бродского. Евклиовские стихи меня никогда не волновали. Может быть, поэтому я абсолютно равнодушен к Пушкину. Возможно, это дефект зрения. Но благодаря этому дефекту я вышел на выворачивание и метаметафору. Хотя, строго говоря,  выворачивание не может быть визуальным. Может быть, поэтому оно для многих так недоступно, ведь 90% информации - через зрение. Другое дело горло. Звуки через него, как дыхание, постоянно рокируются с внутренне-внешним миром. Отсюда моя любовь к звуку - "Допотопное Евангелие", "Верфьлием", но к этому все почему-то полностью равнодушны. Россия по отношению к Европе - это внутреннее или внешнее?  Боюсь, что Югославия заставляет европейцев почувствовать внешнее как внутреннее. Отсюда болезненность и неразрешимость проблемы. Когда ты писал пророчески: «В глобальных битвах победит Албания», - знал ли ты, что будешь взирать на эту победу не изнутри, а снаружи - со стороны Европы. Или наоборот?


– А.П. 10 апреля 2001 г. Константин Александрович! Пока что Россия подпадает под чаадаевское представление о её нахождении вне европейской истории, и прошлый век, создавший было все возможности для участия в общей карте, так же точно и уничтожил валентности, благодаря которым было возможным соединение. Революционные тенденции и реакция аннигилировали, и страна вернулась в пост-феодализм,
Ну вот, я уже столько Вам написал — стыдно — но до важного не добрался. Я как-то говорил Вам, что в 1981 году я поехал в Апреле в Крым писать "дипломную" работу, благо в Литинституте у нас полагался месяц на это дело с ж/д билетом в любую точку Совка. Со мной было 2 книги: Библия по-английски и Рабинович, его роскошно изданная "Алхимия как Феномен Средневековья". Там я вычитал цитату из то ли Августина, то ли ещё кого, смысл которой был в том, что "высота совершенства требует представленности совершенства всех уровней или всех уровней совершенства". Книги у меня сто лет нету, чтобы быть сейчас точным. Эта цитата не то чтобы лишила меня вертикальной взыскательности, но стремительно облагородила низшие порядки и даже протрезвила. Это мнение римского святого позже оказалось резонирующим и на пост¬модернистскую практику, и сопряглось с "всесильным богом деталей", и оказалось, что разные типы мышлений, включая Евклидово, содержат провокационные "комнаты чудес", теневые заблуждения и другие "расширители". Собственно, этого Евклида никто не отменял на определённом уровне как и законы Маркса, описывающие циркуляции капитала, только Маркс смешно понимал природу времени как затраченную по хронометру, а не психологически, ну и т.п. линейные, евклидовские вещи в нём засиделись. Не знал основоположник квантовых реляций и много чего ещё, но и Линней или Румфиус их не знали, стремясь к законченным красивым описаниям на своих уровнях. Ваш коан "Я вышел к себе через-навстречу-от и ушёл под, воздвигая над" — безупречный определитель и камертон, ясно ощутимый пространственно, т.е. визуальный "заочно" в прямом смысле. Здесь как раз пространственный план найден. Делёзовские понятия "складки", например, тоже представимы, хоть не менее абстрактны, но он так умеет написать! И это высокий уровень визуальной модели, так что Вы наговариваете на себя, что визуальность — не Ваше. Звук это другое... ...А сейчас прощаюсь, простите, что не закончил письмо, но я продолжу в субботу утром.

Вопрос о "Допотопном Евангелии". Почему Вы считаете, что его не воспринимают? И что значит воспринимать в данном случае? Это замечательное и мелодичное стихотворение, но ведь это же не само Евангелие. В последнем есть реальные лица, биография, встречи с учителем, молодыми единомышленниками, присутствие оккупационных властей, истории с Иродиадой, история с Иудой, резоны и масса деталей, враги, пейзажи, география, линейное натянутое ожидание и т.д. и т.п. и масса вещей, пронизанных вселенским единством на всех уровнях, — что перечислять! В "Допотопном Евангелии" Боги из разных культурных слоев, а точнее их имена, смешиваются, отражаясь в русском звучании. Но боги не герои, они как химические знаки, и превращения их вполне естественны. В принципе получается sound track к возможной истории, но что требовать ещё от этого маленького изящного отрывка? "Верфьлием" гораздо сложнее и глубже по столкновению состояний. Конечно, проступающий топос этой поэмы не евклидовский, а лобачевский, однако, и Лобачевский не отменял Евклида, а отказался от доказательства пятого постулата как теоремы, включив его в виде частного случая более общей системы. Мне нравится Ваш текст его обморочным, невидимым, блуждающим синтаксисом, "децентрованными" местоимениями и сменой точек возникновения голоса. Сноски "Допотопного Евангелия" в "Верфьлиеме" превращены в эпиграфы, т.е. работают наоборотно первым и поддерживают среду обитания внутреннего говорения, переживания, наполненного и сопоставлениями и диссонансами не только на уровне фонем.


– К.К. 15 апреля 2001 г. Спасибо тебе за подключенность к допотопному хаосу, которого я ждал много лет. Мне очень важно, как воспринимаешь именно ты. Теперь скажу о своем. «Допотопное» - это не звуковое сопровождение, это синергетический, до - потопный и допотопный звукоряд, из которого все возникло. Боги как имена, в лосевской смысле слова, одновременно то, что раньше именовалось "лырическим героем", а сейчас вообще никак не именуются. "Верфьлием" - тот же звукоряд, но уже в обертонах Дебюсси и в додекафонической гармонизации Шенберга. Я уверен, что эти вещи, при нормальном перекодировании, могут быть воссозданы, как Я. Заложили в компьютер, прокрутили и на выходе получили субстанцию "Константин Кедров 78 года". Если Воскресение возможно, то только таким образом.
Капиталистической разборкой у нас не пахнет. Ворвались в 4 утра и все разгромили. Посмотри для любопытства в телевизор. Картина передвижника "Арест пропагандиста". За полчаса до Пасхи пришел Радов , и мы выпили церковного винца. А потом пошли  на службу. Там Лену подожгли свечкой - Неопалимая Купина?  Егор Радов и всю службу чего-то басил - подпевал. К.А.
 P.S.  Лена. Алеша, привет! Журнал НЛО мы не читаем. Потому что стихами не интересуемся. А меня вообще занимают только тексты, которые максимально совершенны. Их на свете очень мало, везде можно что-либо добавить или что-то убавить. В этом смысле палиндром безграничен и ограничен одновременно. Вот мой последний под названием  "Основной вопрос философии": – Мир зрим? / – Мир - dream!
 

– А.П. 15 апреля 2001 г.  С праздником еще раз!  Шикарное определение палиндромного стиха! Ни убавить, ни прибавить. Кайф, твой копирайт, Лена!
"Верфьлием» – основа целой театральной эстетики, я очень ценю этот текст. В нем язык и имидж в полной гармонии, а диссонансы могут распределяться по музыкальным природам, но целого не нарушают. Вот бы перевели для ДЕПО.
Егору Радову привет. Жду его книгу в Ad Marginem.
Здесь лютый холод... Звонит Клех из Швейцарии, дразнится, что загорает. Из Москвы тоже пишут, что тепло. Мне туда и хочется и нет: На самом деле мне в Москве страшно трудно общаться, и от меня требуется дьявольское смирение. Иногда понимаю Беккета и Джойса (в биографическом плане). 
— противо-гипертекст, прости за выражение).


– К.К. 20 апреля 2001 г. Я еще в студенческие годы понял, что если Бог когда-то создал жизнь, воскресение не является для него чем-то принципиально новым. Однако Вернадский отрицает, что живое возникло из неживого. Он считает наоборот, что живое пребывало всегда, а мертвое возникло из живого, как скорлупа, навоз, скелеты и т.д. Мне кажется, что все-таки прав Вернадский, но с одной поправкой: мертвого вообще нет. Даже частицы, даже волны, даже поля явно к чему-то стремятся, от чего-то отталкиваются, чего-то хотят, чего-то боятся. В этом смысле смерть - выдумка человека. Любимый мной Игорь Холин говаривал незадолго до своей кончины: "Вокруг смерти много всего нагорожено, в том числе и ваш Толстой". Я не знаю, сможет ли человек обновить свой словарный запас и отказаться от некоторых ошибочных слов, как об этом мечтал толстовец Витгенштейн. Да и нужно ли освобождаться от таких уютных и теплых заблуждений? Вот вам одно из доказательств бытия Божия. Глеб Якунин пригласил меня произнести речь на вручении ему международной премии как борцу за свободу совести. Это в Центре Андрея Сахарова где-то у Курского вокзала. Выхожу я у Курского вокзала, ничего узнать не могу, всех бомжей расспрашиваю, где здесь центр Сахарова, никто ничего такого слыхом не слыхивал. Наконец одна кривая бомжиха указала мне, где музей-квартира Сахарова, а уж той квартиры увидел я, где Центр находится - на другой стороне Садового кольца. Словом, поблуждал лишних минут 45, безнадежно опоздал.  Подхожу к Центру, открываю дверь - мне навстречу Якунин: "Какое чудо! Как вы здесь оказались?" Выяснилось, что приглашал он меня совсем на другой день, но вот встретились же нос к носу. По теории вероятности такое, конечно, могло быть, но больше похоже на чудо. по этому случаю распили мы с ним бутылочку вина, помянули Меня и Эшлимана. По твоим письмам вижу, что европейская жизнь другая, совсем другая. Слава Богу, что есть что-то другое. – Е

– А.П 17 мая 2001 г. 3:24. Палиндром великолепен, –  вот как такое дается? Terrific! Я постепенно снова перехожу на русский, напишу вам, как что было и как я преподавал моего Кедрова. Библиотека  Алвара Аалто –  архангела. И там и алтарь и палиндром. Но успех был полный и международный, когда я прочел им ваш текст о начале пути и возвращении в переворачивании.


– К.А. 19 июня 2001 г. Дорогой Леша! Палиндром так же, как и всякая рифма подразумевает талант. А если не подразумевает, то это не рифма, а тупик. На сегодня я считаю своим лучшим палиндромом двустишие:
"Мы с тобой друг в друга вошли легко -
около мам ума молоко"
В палиндромах ясно видны следы всемирного метатекста. Поскольку этот текст гениален и совершенен, его можно также считать и метакодом, поскольку в палиндроме - частном случае анаграммы - код и текст тождественны. Парадокс же в том, что этот код и этот текст в совершенном виде невоспроизводим. Совершенное не воспроизводится. Потребность в творении возникает там, где есть ощущение неполноты. Это знали даже древние греки в мифе о скульпторе, который нанес царапину на свою скульптуру и произнес: "Вот теперь она совершенна". В палиндроме и анаграмме, если они точны, настораживает отсутствие таких царапин. Бубнов - самый серьезный исследователь палиндромов, и у него врагов-палиндромистов. Забавно, что палиндромисты бешено дробятся на "религиозные секты". Такая истовость настораживает. Одним словом, для меня палиндром – рифма, как рифма, потому что в искусстве, как в бильярде: либо получится, либо нет. И никто не знает, почему получилось. Твоя идея дерева палиндромов  – уже поэзия. Это похоже на выращивание кристаллов. Мозг как жидкий кристалл, конечно же,  воспроизводится и копируется в звуке.
Вчера и позавчера в Москве на площадях разыгрывались французские и итальянские мистерии. В ночном небе на трапециях летали над Манежной площадью Ангел печали, Ангел творения, Ангел хаоса и разрушения, Ангел несотворенного. Они парили на воздушных шарах, и внутри прозрачных шаров, и просто без шаров. Из серафимов вылетали феерические огни, и на все это смотрели окаменевший от изумления маршал Жуков и его конь. Весь день буддийские шаманы ревели в рог и били в бубны под изумленным Пушкиным. Тысяч сто москвичей взирали на это с не меньшим изумлением, чем маршал Жуков, и в руках у каждого - бутылочка пива. Без пива стояли только Пушкин, Жуков и мы. Мистерия закончилась в час ночи. Но Москва и не думала засыпать, все сияло. У меня такое ощущение, что именно вчера и позавчера Россия прошла через критическую точку и махнула в другое время. Москвич, поучаствовавший в мистерии, уже никогда не станет полноценным советским человеком. А ведь мистерию вместе с москвичами видели по телевизору сто миллионов зрителей. Кстати, особенность мистерии: в отличие от театра, если ты в ней зритель, то уже и участник. Думали ли мы в середине 70-х, когда в моей квартире на Артековской я, по вашей просьбе, разыграл мистерию, что когда-нибудь это будет на Красной площади? Я, честно говоря, думал.
Обнимаем. К.А.
24 мая 2001 г. 23:24. Дорогой Леша! Поздравляем с днем рождения! Желаем текстов. Они у тебя всегда хорошие. Приходил Дыбский, загорелый и веселый. Ему здесь нравится, говорит, что много красивых  женщин. Я сказал: "В России трудно рождаться, умирать, жить. А отдыхать здесь можно великолепно". Что мы и делаем. К счастью, три перечисленных выше события происходят сравнительно редко. У меня вышла книга в издательстве "Мысль" под названием "Инсайдаут. Новый Альмагест". Вошли все основные стихи и поэмы и 16 определений метаметафоры, чтобы не говорили, будто мы не умеем определять. Мы все умеем. Кстати, это местоимение "мы" в России как-то связано с материей и массой через литеру "м" да еще на конце эдакое варварское скифское "ы". Когда произносишь эту букву на конце или в начале, в тебе оживают ихтиозавры и мамонты. Зато "я" в России не просто буква и не просто местоимение, а некий корень из всего сущего - яма или явление. По-моему в английском это не так метафизично. По-немецки "я" звучит вообще несерьезно - ich (их). А соединяется это очень просто: вот я их! Впрочем, здесь уже маячит древнееврейский Ягве...


8 июня 2001 г. 15:08. Konstantin Aleksandrovich, lena, Ja sizhu barabanu, seiichas prosto naiznos, pishu stihotvorenie, esse po-angliiski, opjat' taki po-angliiski proekt to li fil'ma, to li performanca, po-russki putevye zametki o Helsinki i eshcho delau photografii (eto dlja moskovskoii gazety). Odnako, vdrug vchera zvonit Igor' Ganikovskii i sprashivaet, chem ja zanimaus'. Da vot, govoru
rassuzhdau o valentnosti palindroma i fotographii pechatau. Koroche, kogda on priehal, ja kak raz pechatal Vashu fotografiu (Vy mne pozirovali v proshlom godu) i, udivitel'no, chto ja sdelal pochemu-to tol'ko odin snimok, odnako, udachnyii. K seredine nochi my otpechatali Vash portret, kotoryii i privezu. Vot kakie dela proishodili vchera zapolnoch' v goroge Koel'ne.
Ja priletau 25-go, i pozvonu Vam 26-go k vecheru. No napishu eshcho do
etogo, vot nemnogo rasprjamlus' ot nakopivshegosja.
S Vami -- Alyosha


– К.А. 12 июня 2001 г. 22:44. Дорогой Алеша! Я написал для Любимова по его просьбе пьесу "Посвящение Сократа" и 8 июля мы поедем в Дельфы на премьеру - в места. где Дельфийский оракул назвал Сократа мудрейшим. А Сократ в ужасе ответил: "Я знаю то, что ничего не знаю, а другие и этого не знают". Другие очень обиделись и приговорили 70-летнего старика к цикуте или изгнанию. Все это было ровно 2400 лет назад, по какому случаю греки и позвали нас в Дельфы. Хорошо, что не в Афины на ареопаг с цикутой. Вот написал бы ты нам о валентности палиндрома для учебного пособия Академии поэтов и философов, и была бы тебе за это амбивалентная радость. Помнится, ты как-то назвал колбасу в Симеизе в 70-каком-то году недостаточно амбивалентной.
А в Кельне колбаса достаточно амбивалентная? В России амбивалентно все. Сегодня Путин назвал Рабиндраната Тагора "древним философом" и вручил Ельцину высший орден Славы, который Ельцин же и учредил, видимо, предчувствуя свою грядущую славу. Сегодня 12-е, и мы все празднуем независимость России от России. На самом деле. от Советского Союза, конечно, но про Советский Союз давно все забыли. У нас на глазах он превратился в бабушкину сказку про белого бычка (скорее, про красного). Радостно сознавать, что мы все (метаметафористы) уже глубокие старцы для новой критики, которая лишена возможности писать о ком бы то ни было за отсутствием кого бы то ни было, кроме нас. О нас она пишет редко и всегда чушь. Например, типовая ошибка: все считают, что метаметафора возникла не в середине 70-х, а в середине 80-х. Впрочем, какая разница, плюс – минус 10 лет. Попробовали бы они прожить эти десять лет, от них бы и соплей не осталось. Как ты думаешь, почему Бог обиделся на Россию за коммунизм, но нисколько не обиделся на Германию за фашизм? Я думаю, что тут все дело в раскаянии. Немцы раскаялись, а мы нет.


– А.П. 3 августа 2001 г. 2:03. Еще ко вчерашнему. Конечно, такой книги как «Инсайдаут» не написал никто. И, наверное ( в плане Вашей драматургии),  диалогизированные места будут самыми сильными. Ваш говорящий персонаж всегда выиграет: он и человек, и кукла, и ангел, и «физическое явление», и «архетипически» демон, но никогда кто-то один из них. Будь то «Заинька и Настасья» или Гамлет.
8 августа 2001 г. CNN объявило о легальном клонировании 200 человек.  То есть столько женщин подписались выносить плод. Хмм. Скоро будут возможны 2 автобиографии и больше одного автора. Дело в пересадке памяти только. Наверное, появятся объявления "Wombs for rent" (Матки а аренду) и мужчины захотят, чтобы их жены вынашивали и рожали их самих. Иначе...


– К.К. 8 августа 2001 г. Алеша, привет! Я думаю, что идея клона заложена в самом акте творения человека Богом по образу и подобию своему. Скорей всего, мы просто докопались до очередного секрета бога, как любил говаривать Эйнштейн. Единственное, что меня тут смущает, что прав становится Аристотель: творчество, как копирование. К счастью, повтор вообще не возможен. Это главная хитрость Бога, с которой никак не могут смириться московские консерваторы. "Творчество" - вообще неудачное слово. На самом деле речь идет о попытке воссоздания своего "я", к счастью, всегда неудачной. Если человек богоподобен. то он меньше всего похож на Бога. А если он похож на Бога, то он не богоподобен, а богообразен. В сущности, какая невинная шалость - сотворить что-то по своему подобию с помощью пробирки и матки. Но я уверен, что на сей раз шалость не удалась. У овечки Долли нет перспективы, Бог позаботился, чтобы никто не мог испортить его изначальный план. Угадывание изначального плана - это и есть метаметафора. Хитрость этого плана в том, что он постоянно меняется, вернее, это тоже запланировано творцом. К сожалению, этого не понимают представители всех религий и прочие академисты.
В Москве самое интересное сейчас - полное отсутствие планов, как в постройках, так и в умах людей. Незапланированная жизнь всех пугает, а меня радует. Великий метаметафорист Борис Николаевич Ельцин сумел своей клешней ухватиться за хвост истории и повернуть ее неведомо куда. По сравнению с ним Горбачев - всего лишь ракушка на теле кита. Не знаю, возможна ли в наше время поэма, где запланировано отсутствие плана. Не хаос, а именно запланированное отсутствие. Около нашего дома две девушки очень охотно клонируются каждый вечер. Говорят, что в Москве их сейчас 30 тысяч, а я думаю, больше. Вчера была трогательная передача об этих созданиях. Многие из них не знают, что СПИД передается половым путем. Вот уж поистине невинные создания. По-моему, их надо канонизировать скопом. Икону напишет Сулягин. Аминь.
15 августа 2001 г. 22:27 Дорогой Леша! Предлагаю расширить опыты с генной инженерией. Гены от кедра ливанского или лиственницы соединить с генами человеческими, чтобы старец не провонял, а благоухал, как святые мощи, и жил лет 500. Самое обидное, что все это будет. Если есть картошка с генами трески, чтобы не портилась, то почему нельзя то, что я предлагаю. Вообще человек явно не достроен. Что-то помешало творцу или действительно прав Ницше, что Бог умер. А дело его живет. Недоделанным. Меня удивляет отсутствие ярких поэтов после вас троих. Даже самые лучшие не дотягивают да раннего Еремы, скажем, или Жданова. В целом же мы имеем право подвести итог 20-го века. Для меня существует только две школы: футуристы, а затем, минуя обериутов, метаметафора. Странно, что этого не видят другие.


Рецензии