Рыбалка на озере Виктория - V

      …От обильно подернутой слоем вездесущей африканской пыли и усеянной утренней росою травы, натружено пробивающейся сквозь  плотный краснозем, вспышкой щедрого солнца с востока на запад, вырисовались вычерченные рассветом тени. Нудно и протяжно заблеяли козы, просясь на выпас, и деревенька банту в которой нашли пристанище на ночлег наши искатели приключений, постепенно начала приходить в движение. Громко переговариваясь между собой и не менее громко смеясь, ее обитатели один за другим собирались возле хижины, которая была предоставлена нашим героям под ночлег. Возможно, это была лучшая гостевая хижина в этой деревне, предназначенная для почетных гостей, но она очень сильно отличалась от пятизвездочного отеля, и даже навряд ли отдаленно напоминала вообще какой-нибудь отель. Неизбалованные событиями подобного рода жители деревеньки, бросив все свои дела, и как полагается в подобных случаях, одев все самое торжественное со всем вниманием отнеслись к ночным визитерам, которым к слову, несмотря ни на что, удалось неплохо выспаться...
   Ночью под покрытой циновкой охапкой сухой травы, предназначенной вместо постели усиленно шуршали трудолюбивые африканские мыши и с характерным шелестом ползали равнодушные многоножки, а на многочисленных ночных насекомых совершающих временную остановку на стенах хижины, как снаружи, так и изнутри, сосредоточенно охотились не менее многочисленные пауки, скорпионы и гекконы. О тех, кто мог охотиться на этих многочисленных мышей и гекконов, подразумевая ядовитых змей, наш герой решил лучше не думать. Из расположенной непосредственно за территорией деревни саванны всю ночь доносились характерные звуки, а иногда и шум борьбы, сопровождающийся пронзительными воплями того, на кого этой ночью удачно поохотились. Судя по многочисленным ночным голосам, вполне обоснованно представлялось, что в окрестностях деревни этой ночью собрались вместе все львы и гиены Уганды, просто для того, чтоб помешать спокойно спать ее обитателям и гостям. Нашему герою опять вспомнился фильм, просмотренный им в самолете, но уже в более реальном ракурсе. Во всех ночных звуках доносившихся из-за околиц деревеньки, ему вновь и вновь слышался недвусмысленный вопрос, а не хотите ли вы вечерком прогуляться пешочком по угандийской саванне? Вспомнив географическую карту, он образно представил себе, что до плотно заселенного львами Серенгети, находящегося в Танзании, если по прямой через Викторию – примерно четыреста миль. Национальный парк Цаво, в окрестностях которого происходили события из фильма, находился примерно в тысяче милях, а то что в жилах разгуливающих по Уганде львов течет кровь предков, некогда остановивших строительство железной дороги Найроби-Момбаса, у нашего героя вполне обоснованно не вызывало сомнений. Но сраженные усталостью наши искатели приключений, едва приняв горизонтальное положение, мгновенно погрузились в небытие, превращая с избытком полученные за последний прожитый день впечатления в шикарные насыщенные событиями цветные сны.
  …Пробуждение было легким и почти невесомым, как утренняя стайка москитов над Викторией, хотя нога, живот и затылок довольно ощутимо, но вполне терпимо побаливали, очень образно напоминая о недавних приключениях. 
        Раннее утро прошло без особо ярких событий, если не считать того, что вся деревня высыпана за ее пределы, и принялась громко орать на пару черных носорогов, решивших, что через деревню пролегает самый короткий и удобный путь их носорожьего маршрута. Трудолюбивые термиты протоптали дорожку в пяти сантиметрах от носа спящего Нтаки, и проснувшись первым он некоторое время с удивлением наблюдал за их сосредоточенной деятельностью, впервые за почти тридцать лет своей жизни сделав для себя открытие, что наблюдать за насекомыми весьма интересно.   
- Нтака, ты проснулся? - тихо направил вопрос в полумрак хижины наш герой.
- Да, сэр, уже довольно давно, - последовал незамедлительный ответ проводника.
- А почему ты не выходишь из хижины?
- Наблюдаю за термитами, и жду, когда проснетесь вы.
- За термитами?
- Да, - тихо, но утвердительно сказал Нтака, - а вот этот у них за главного.
- С чего ты решил? - спросил наш герой, внимательно рассматривая почти двухсантиметровое насекомое, отличающееся от собратьев огромными челюстями-щипцами.
- А он все время стоит и ничего не носит, как все остальные.
- Хм, интересно, - участливо сказал наш герой, и проницательно добавил, - Нтака, ты не выходишь, оттого что что-то не так?
- Да, сэр.
- Что именно?
- Мы приехали без подарков, а это нехорошо, - было очевидным, что Нтака, как впрочем, и все ставшие городскими африканцы, несколько побаивался людей проживающих на свободных африканских просторах. 
- И что делать? - с нотками равнодушия в голосе расправляя конечности, спросил наш герой, который не очень-то понимал, что именно имеет в виду его проводник.
- Я не знаю, сэр.
- Но мы же не можем оставаться тут навечно из-за того, что у нас нечего подарить аборигенам? Встаем, Нтака, что-нибудь придумаем.
    Когда на хижине распахнулось подобие мешковины, подразумевающее входную дверь, стоящие поодаль жители деревни мгновенно замолчали, и вокруг водрузилась гробовая тишина. Улыбаясь во весь рот и приветливо кивая, наши герои подошли к своей машине. Понятно что «Джип» уже был досконально осмотрен, но в отличие от недавних визитеров-бабуинов, последние визитеры абсолютно ничего не тронули. Внимательно обыскав  машину на предмет обнаружения в нем вещей, которые по совету Нтаки можно было преподнести в качестве подарка, наш герой пришел к выводу, что их «Джип» в общем-то очень отличается от сувенирной лавки. Первым кандидатом на подарок, по настоянию Нтаки стала дырявая пластмассовая канистра, нагло прокушенная бабуинами, которую наш герой не выбросил, а по дороге сюда приспособил, подкладывая под  голову в качестве подушки. Эта пластмассовая канистра ранее предназначалась для питьевой воды, но не выдержав испытание на прочность под давлением пятисантиметровых зубов бабуина пришла в негодность. Предложенные Нтакой в качестве подарков хромированные автомобильные ключи, некоторые запчасти и домкрат наш герой сразу вынес из разряда оных, не потому что им еще предстоял нешуточный путь назад, а потому что на его взгляд, все эти вещи сложно использовать в быту африканской деревни, причем с трудом убедив в этом Нтаку. После короткого и эмоционального совещания, к канистре в конце-концов были прибавлены некоторые предметы для рыбалки. Прежде всего, выбор пал на два легких спиннинга привезенных нашим героем из дома, которые как нельзя лучше годились на подарок, и возможно для ловли форели в чистых как слеза Иисуса реках Шотландии, но не для ловли настоящей рыбы в Виктории. Порывшись в карманах, наш герой нашел полпачки сигарет, две зажигалки, одну свою «Зиппо», а вторую просто прихваченную на всякий случай, и стекло на объектив от канувшего в мутноватых водах Виктории фотоаппарата.
- Все, - сакраментально произнес он, - больше у нас ничего нет. Нтака, а как ты думаешь, если мы к моим спиннингам прибавим в качестве подарков кое-что из амуниции, а мистер Гарри просто потом вычтет их стоимость с нас?
При словосочетании «с нас» Нтака немного задумался, но благоразумно решив не вдаваться в подробности, ответил, -
- Думаю это выход из положения, сэр.
- А мне кажется, это не просто выход из положения, а это просто отличная идея!
В итоге к канистре и спиннингам так же были прибавлены различные, и очень необходимы в африканской деревне джиг-головки, катушки, поплавки, блесны и  подсачники. 
      Когда обвешанные подарками они направились на лобное место, где возле своей хижины восседал улыбчивый пожилой вождь, и которая в общем-то, не очень отличалась от хижин остальных членов племени, народ заголосил. С радушной улыбкой сопровождаемые толпой зевак, из жителей деревеньки в полном составе, наши герои дружелюбно поздоровавшись за руку с вождем, расположились на большом гладко отшлифованном бревне, очевидно предназначенным для ведения официальных бесед. Нтака взял на себя обязанности переводчика, что у него получалось великолепно, ну а те выражения, которые он не понимал как перевести, он просто заменял знакомыми, то есть переводил так, как мог, все равно на данный момент никто не смог бы лучше. Более того, немного знакомый с обычаями обоих переговорных сторон, коим он переводил, он серьезно обдумывал то, что было бы неплохо выкроить лично себе дополнительных долларов двадцать, как прибавку к общему гонорару за некоторые хлопоты и неудобства в качестве своего первого опыта как проводника-переводчика.
    К удивлению нашего героя, больше всего вождь обрадовался дырявой пластмассовой канистре, которая произвела на него очень благоприятное впечатление, и сразу расположила к гостям. Удивительная способность африканцев рационально использовать, казалось бы совершенно ненужные вещи, проявилась мгновенно, и Нтака перевел, что вождь отдаст ее своему старшему сыну, для того чтоб тот приспособил ее под одну из самых необходимых вещей в быту – барабан. 
    В разговоре по определению своего географического положения, сверяясь с  картой, выяснилось, что они находятся где-то между Калиро и Бугири, и то что если они не сворачивая поедут туда, куда пространно указал рукой вождь, то вполне возможно смогут попасть на дорогу, ведущую по направлению к Тороро.
   Все подарки были благосклонно приняты и по достоинству оценены, в особенности джиг-головки, вызвавшие неподдельный интерес и восторг у всех жителей деревни.
    Когда, как и полагается в подобных случаях, вождь дал банкет в честь гостей, состоящий сугубо из традиционной кухни, взгляд нашего героя упал на блеснувший солнечным лучом предмет, лежащий у ног вождя. Это была фигурка черепахи, вылитая из желтого металла, которая как путеводный маяк характерным тускловатым блеском приковывала к себе. Размером менее сигаретной пачки, довольно грубых форм, черепаха с одним рубиново-красным, а с другим прозрачно-белым глазом, магнитом притягивала к себе внимание. Наш герой подумал, что было бы очень неплохо вывести эту вещь как оригинальный сувенир.
- Нтака, расспроси его про эту безделицу, - обратился к своему проводнику и переводчику наш герой.
Оторвавшись от трапезы, Нтака согласительно кивнул, и через несколько минут выдал полученную информацию, которая была буквально следующей:
- Его сын украл этот предмет у временно взвалившего на себя обязанности судьи старейшины из соседней деревни, когда тот разбирал дело о распутстве его жены. А тот в свою очередь недавно отсудил эту вещь в свою пользу у двух подравшихся из-за неё нашедших её на осыпях людей. И справедливейший суд, не имея возможности разделить ее между спорившими сторонами, постановил, что её можно продать за незначительную сумму которой как раз будет достаточно на бесплатное судебное разбирательство, и тот немаловажный фактор полнейшего морального удовлетворения, несравненно выше сознания того, что поспорившим до синяков оппонентам ничего не досталось. Разбирательство о распутстве ничего не дало, но фигурка осталась, так как его сын просто прихватил ее, когда был там, в качестве компенсации за бессмысленно проделанный путь.
- Нтака, спроси его, а могу ли я рассмотреть ее поближе?
- Думаю что это вполне реально, - ответил Нтака, и задал соответствующий вопрос вождю. Тот сделал одобрительный жест, и сосредоточил свое царственное внимание на куске мяса на кости.
  Наш герой взял протянутую ему Нтакой вылитую из желтого металла черепаху, и стал ее рассматривать. Небольшая фигурка из желтого металла с вмонтированными вместо глаз красным и белым прозрачными камнями, весила как хорошая блесна из арсенала мистера Гарри. Она увесистым телом очень удобно легла в руку, и сразу расположила к себе. Наш герой интуитивно прочувствовал, что это совсем непростая и видимо дорогая вещь, и что реализовав сие изделие у себя на родине, он сможет хоть частично покрыть расходы затраченные на экспедицию.
- Нтака, задай ему вопрос, а не мог бы он продать мне эту вещь?
- Я могу это спросить, но сэр, чем вы будете рассчитываться, если он готов к этому?
- Я понимаю, что тут нет банкоматов, - с некоторым сарказмом в голосе сказал наш герой, - но, у меня имеется некоторая наличность в английских фунтах. И, кроме того, кое-что в американских долларах.
- А что он будет делать с этими деньгами, он знает только угандийский шиллинг, даже кенийский шиллинг для него, скорее всего, просто бумага. Он наверняка никогда не видел даже малавийской квачи, не говоря уже про английские фунты. А вообще он наверняка очень редко бывает в тех местах, где пользуются деньгами. И потом, наверно это будет дорого.
- Так ты объясни ему, что по курсу валют это гораздо больше угандийского шиллинга.
- Сер, вы возьмите и попробуйте это сделать сами.
- А что?
- У вас дома, в какой-нибудь деревне нужны ли африканские шиллинги, хоть угандийский, хоть кенийский, хоть танзанийский?
   Образно представив себе попытку убедить разменять угандийский шиллинг или малавийскую квачу в каком-нибудь магазине Шотландии, или расплатиться ей в пабе за пинту пива, в какой-нибудь шотландской деревне, наш герой быстро пришел к выводу, что Нтака привел вполне веский и очень-очень убедительным аргумент. Натружено подумав, наш герой пришел к замечательному решению.
- Нтака, а у тебя есть деньги с собой?
- Да, сэр, мистер Гарри на всякий случай снабдил меня некоторой суммой.
- И чему равна эта сумма, главное в какой валюте эта сумма?
- Сумма равна ста американским долларам, и восемьдесят из них разменяны поровну, по сорок долларов - в кенийских и угандийских шиллингах.
- Для него это значительная сумма?
- О да, сэр! Это сумма, на которую тут безбедно можно просуществовать полгода!
- Нтака, действуй!
Вспомнив инструкции своего непосредственного начальника мистера Гарри, о том, что клиент всегда прав, Нтака в точности исполнил все, о чем его просили.
  Услышав вопрос, вождь отвлекся от еды и сказал, что он рад, что его черепаха очень понравилась гостям. И тут воспользовавшись моментом, Нтака предложил вождю продать ее. Отложив в сторону еду, вождь напустил на себя важный вид, и начал степенно расхваливать достоинства сего бесценного предмета. Первое было самое шокирующее, а именно выяснилось, что это незаменимая вещь в скотоводстве, если непослушная коза куда-то не туда лезет, то стоить кинуть в нее этим предметом, как она сразу вспоминает свое место, а сам этот предмет потом очень легко отыскать в пыли по блеску. Второе, им очень удобно колоть орехи. И конечно третье, и самое важное, эта вещь нравится вождю и самому.
   В ход пошли контраргументы, и наш герой попросил перевести Нтаку, что для колки орехов как часть обменного фонда, будет предложен молоток из запчастей, которым безусловно намного удобнее колоть орехи, без боязни попасть по пальцу. К тому же в придачу к молотку будут предложены деньги, на которые можно купить много полезных вещей, важна сумма. В довершении ко всему была приложена зажигалка «Зиппо» и рыбацкие чемоданчики, обильно нашпигованные рыболовными крючками, корнцангами, пинцетами и двумя перочинными ножами.
   Когда наш герой доставал зажигалку, чтоб продемонстрировать ее безотказную работу, то в его руке мелькнуло и опять пропало в кармане, покровное стекло оставшееся от фотоаппарата. Нтака сбегал за предложенными вещами, и принеся их, разложил на земле перед вождем. Все присутствующие притихли, а в глазах вождя загорелся азарт. Недаром говорят что торговля, и даже натуральный обмен как ничто сближают народы. Поле досконального изучения предметов предложенных к обмену, начали определяться в сумме. Почти получасовая эмоциональная торговля определила следующее, все предложенные предметы, и восемьдесят тысяч  угандийских шиллингов, то есть сумма равная примерно сорока американским долларам, на взгляд вождя как раз и равна стоимости этой вещи. Но определение с ценой еще не подтверждало факта самой продажи.
    Вождь почему-то медлил, что-то его смущало, и наш герой был готов уже удвоить сумму, прибавив к ней все имеющиеся в наличии кенийские шиллинги, но внезапно вождь спросил, что за странный предмет так торопливо спрятал гость в своем кармане. Нтака перевел вопрос, добавив то, что чтобы это ни было, это нужно отдавать с неохотой. Всем давно и хорошо известно, что самые ценные вещи предлагают в самом конце любой сделки. Наш герой был несколько удивлен, потому что ничего кроме обыкновенной газовой зажигалки и стекла от объектива фотоаппарата в его карманах не осталось. Он несколько озадаченно достал из кармана сначала зажигалку, и демонстративно зажег ее, но это не произвело никакого впечатления на вождя и присутствующих. Тогда он достал покровное стекло от объектива и прежде чем протянуть его вождю, внимательно и загадочно посмотрел через него на всех присутствующих. Это произвело должный эффект, и приняв его из рук нашего героя, вождь посмотрел через него на всех присутствующих, а они на него, точнее на его глаз через стекло и остались очень довольны. Казалось, что этот простой предмет воочию разделяющий стеклом, смотрящих сквозь него по обе стороны, скорее всего был давнишней мечтой деревни. Не став выяснять истинного предназначения сего предмета, восторженный вождь сказал, что если ко всему предложенному будет добавлено еще и это, сделку можно будет считать совершенной. На согласительный после некоторой паузы кивок, покровное стекло от объектива было спешно спрятано вождем где-то в оборках одежды.
   Уже через полчаса, довершив обед у хижины вождя, вождь внезапно спросил Нтаку, есть ли мухи в стране гостя. И убедившись, что они все-таки есть, с торжественным видом протянул четыре совершенно черные кисточки, умело вырезанные из козьей кожи. Это был воистину царский подарок! Затем он сказал, что если эту кисточку приделать к палке, то нет лучшего средства чтоб отгонять мух, наглядно продемонстрировав рационализм этого предмета в действии.  Позднее Нтака в пользу нашего героя, отказался от своей части этого подарка. Потом очень довольные всеми подарками и обменами, обе стороны несколько поспешно распрощались, обоюдно оставшись под хорошим впечатлением от нанесенного визита и совершенной сделки.
    Дорогой Нтака чуть смущенно сказал, что если наш герой даст лично ему двадцать оставшихся  в его кармане долларов, и никому про это не скажет, то он подскажет ему как эту вещицу можно без проблем вывезти из Найроби.
- Нтака, конечно! Рассказывай как. И более того, если мне удастся довезти ее до дома, то я вышлю тебе еще что-нибудь.
Последнее заявление у Нтаки, как у истинного дитя Африки не возымело особого энтузиазма, но перспектива получить двадцатку сейчас вызвала неподдельное воодушевление.
- Сэр, вы просто покупаете несколько дешевых сувениров в лавке аэропорта Найроби.
- И?
- Берете эту безделицу и просто незаметно переклеиваете ценник с купленных сувениров на эту вещь.
- ??
- Даю слово, никто и ухом не поведет! - для убедительности сильно стукнул себя в грудь Нтака.
 …С пониманием, войдя в положение, мистер Гарри не очень расстроился, когда появилась реальная возможность заменить некоторую походную рыбацкую атрибутику на новую. Он, попросту насчитав в общей сложности 475 долларов за дополнительные услуги и непредусмотренные повреждения в машине, протянул нашему герою счет.
   При вылете из Найроби, все вышло так, как и говорил Нтака. Истратив 40 долларов на сувениры и купив в ларьке произведения народного творчества, а именно две вырезанные из дерева антилопы, курительную трубку и небольшой деревянный бочоночек, в перспективе удобный для подставки карандашей в офисе, наш герой лихо переклеил на черепаху ценник. Ценник с одной антилопы отклеился неудачно, и его пришлось выбросить, а с резной вазочки довольно просто, и был переклеен на черепаху. Таможенник не обратил внимания на черепаху с ценником, а за статуэтку антилопы и симпатичный ручной работы бочонок пришлось заплатить 20 долларов сборов, задекларировав все вместе за 60. Необходимость уплаты таможенник объяснил примерно так, это народное творчество непонятного происхождения, за которое нужно заплатить небольшую пошлину. Можно пройти в полную народу декларационную комнату, что было, по словам того же таможенника долго и неудобно, а 30, т.е. округленная сумма от 15-и за антилопу и 20-и за бочоночек - быстро и надежно, потому что прямо на месте. И для убедительности добавил, что один из предметов инкрустирован фрагментами слоновой кости и уж наверняка запрещен к вывозу, да к тому же на обоих этих предметах нет ценников.
   …По прилету в Хитроу наш герой позвонил своему лондонскому другу, с которым он в студенческие годы играл в университетской команде в футбол, и дедушка которого профессионально занимался антиквариатом. И при теплой встрече на вокзале Виктория в Лондоне, передал ему черепаху, с просьбой узнать, а нельзя ли ее продать за какие-нибудь деньги. В следующий вечер, когда наш герой был уже у себя в офисе, прозвенел неожиданный звонок, и незнакомый джентльмен, не представляясь, взволнованно предложил за черепаху 30 тысяч фунтов стерлингов. Сумма настолько ошарашила нашего героя, что он, не торгуясь, мгновенно отказался и повесил трубку.
Звонок не заставил себя ждать.
  - Простите, сэр, я не представился. Я дедушка вашего друга Фила, он передал мне фигурку черепахи из золота, привезенную вами из Африки, вы его сами просили об этом, и мне очень нужна эта черепаха. Но если вас не устраивает тридцать тысяч, то назовите вашу цену, сэр!
Подумав секунду, наш герой назвал сумму в 31 тысячу.
  - Я не ослышался, вы сказали тридцать одну?
  - Да.
  - Вы хотите наличными и конфиденциально.
  - Да, сэр.
  - Х-м, понимаю вас. Мой внук знает ваш адрес?
  - Да, сэр.
  - Хорошо, послезавтра вам привезут деньги, могу ли я сразу оставить  черепаху из копий царя Соломона у себя?
  - Да, сэр.
  - Спасибо, с вами приятно иметь дело.
  - Да, сэр…
  - Всего доброго...
  … Положив трубку телефона, наш герой подошел к компьютеру, чтоб покопаться в сети и воскресить свои познания касательно копий царя Соломона. Интернет был отключен за неуплату, а телефон работал только на прием. Спешно закрыв свой офис, он решил отправиться домой, и уже там с помощью интернета попытаться разузнать, что и как. Выйдя на улицу, он нос к носу столкнулся с миссис Лесли, которая вот уже много лет продавала газеты и сигареты в соседнем киоске, и которая знала абсолютно все, так как была наполовину шотландкой, а наполовину француженкой. А ее благоверный супруг, завсегдатай местного паба, порой даже приходил к ней с друзьями за тем, чтобы услышать объективную оценку тому или иному политическому и экономическому событию в мире.
  - О, миссис Лесли, здравствуйте!
  - Здравствуй, мой мальчик.
  - Как ваше здоровье, уважаемая миссис Лесли?
  - А, не дождетесь!
  - Могу ли я задать вам один вопрос, миссис Лесли?
  - Валяй.
  - Вы слышали что-нибудь про царя Соломона?
  - Я еще не совсем выжила из ума, чтоб верить в эти дурацкие сказки, про какие-то там копи с несметными богатствами. Я еще могу поверить в золото ацтеков или инков, а в Соломона ни - за - что!!…
      …через пять дней, к немалому удивлению банка, наш герой отдал большую часть кредита. Затем оплатил аренду своего офиса, все налоги, телефон, электричество и интернет за год вперед. Прошел полную профилактическую медицинскую обработку после укуса варана в ногу и укола нильского окуня в живот. Отправил Нтаке в Уганду тысячу американских долларов в подарок. И сейчас сидя в своем офисе, серьезно подумывал над следующим вопросом, а не смотаться ли ему на рыбалку, куда-нибудь на Амазонку, а заодно и набрать для обмена на золото инков вскользь упомянутое миссис Лесли, всяких безделиц...


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.