Смертельный лабиринт. левит-5 бам лаг

Щербаков продумывал план дальнейших действий в случае каких-то опытов над ним. Конечно, хотелось узнать о шефе, кто она такая и что замышляет. Ну, а там будет видно по ходу событий. На этом Щербаков и успокоился. Он не сопротивлялся, когда медбратья, а это, безусловно, были они, бесцеремонно и грубо взяли его за руки и за ноги. По-прежнему имитируя свою амнезию, его не покидала мысль о своём освобождении, а также освобождении девчат - дочери Оли и Лены. В этой обстановке трудно на что-либо надеяться, тем более, что он несомненно имеет дело с мафией Карпенко, а она уж своего не упустит. Если же сама Карпенко чудом осталась живой, то ему об этом стоило лишь мечтать.

  Между тем братья несли свою ношу то светлыми, то темными запутанными коридорами, ругаясь из-за непосильного труда, петляя по лабиринтам мафиозного логова. По определению Щербакова, его несли по подвальным помещениям. Об этом говорила сырость, прохлада и сквозняки с привкусом плесени. Он испытывал полнейший дискомфорт от неподвижности и скованности своего тела. Мышцы немели, временами возникала судорга ног. Щербаков крепко стискивал зубы, чтобы не проронить ни единого звука. Но вот послышались женские голоса. Они о чем-то оживлен¬но спорили. Среди этого разноголосия, Щербаков улавливал до боли знакомый шепелявый тенорок мадам Карпенко. «Это она! - пробежала холодными мурашками по спине тревожная мысль. - Она, бестия... Плохи мои дела...». Но вот прорвался другой голос. «О, боже!» - невольно вырвалось у Щербакова, да так, что он вздрогнул. Медбратья остановились, недоуменно переглянулись, почувствовав, что их жертва подала признаки жизни.

  Щербаков замер, затаил и без того едва сдерживаемое дыхание. В прищуре глаз сфокусировалась настороженная физиономия одного из носильщиков. А мысли Щербакова прокручивали голос всех знакомых ему, он сравнивал голос с предполагаемыми и, наконец, прояснились: «Этот голос принадлежит Лиде -его бывшей жене. - Как языки пламени костра под порывом ветра вспыхнули вопросы: почему она здесь? Зачем? Ответов не находилось, оно и понятно. Это два совершенно разных человека по роду своей деятельности, убеждениям и характерам. Но, если их уж что-то объединило, то ждать от них ничего хорошего не придется.
Вот и конечный путь следования. Вслед за открывшейся со скрипом дверью, бронированной и массивной, в лицо Щербакова пахнул пресловутый запах карболки. Его тело положили на топчан. Возобновился вновь женский спор:
- Что будем делать с твоим бывшим благоверным? -спросила с издевкой Карпенко.
Лида защищалась:
- Нет уж, дудки! Он мне так насолил, что я выну из него все потроха...
-Это же валюта, дура! Вон там, рядом, целая очередь за трансплантатами.
- Ты своп продай, мымра! - Огрызнулась Лида.
- В таком случае пойдут с аукциона и твои внутренности. А ну, братья, возьмитесь за нее, - строго скомандовала Карпенко. - Положите ее рядом с мужем отставником.

  Щербаков слушал женский маразм и поражался, как это он до сих пор терпел этих двух ничтожеств.
Пришло время разрядить обстановку. «Можно поочередно поразить своими иглами каждого присутствующего здесь мафиози, - размышлял Щербаков. - Но что это даст? Нужно разыскать Ольгу и Лену. Но и события не терпят отлагательства. Промедление может закончиться для него трагично, а для девчат тем более».
Спор продолжался. Делили щербаковские органы:
- Тебе, как урологу, - уняв свои амбиции предложила Карпенко, - почки. Они у него, правда, подпорченные, но сойдут за второй сорт...Поторгуешься... А мне - его мозги... Вез них ему на том свете обойтись можно.

  Карпенко явно хамила, издевалась над самолюбием своего оппонента, но недолго. Терпение Щербакова исчерпывалось, к тому же лежать неподвижно в одной и той же позе мучительно и больно. В последний момент, когда он приготовился к атаке, медбратья подогнали каталку. Их мощные комплекции закрыли видимость женщин. Применить свое оружие не удалось. А парни уже переложили тело Щербакова на больничный транспорт и покатили в другое помещение. По тому, как ему резко стало холодно, Щербаков понял, что его привезли в холодильник. Следом шли женщины и уже мирно рассуждали:
- Нет, я возьму только то, что записано на его корочках относительно формулы «антияда», - делилась своими планами Карпенко.
Лида ей тактично возражала:
- Как ты это сделаешь?
На что та прореагировала болезненно:
- Как, как?.. А для чего мозговой томограф с компьютерным доплером? Только для этого необходимо трансплантировать мозги в камеру Хосимова. В них сотрут все, кроме нужной мне информации.
- Ну, ты и даешь, Карпенко! - процедила сквозь зубы с некоторым сарказмом Лида. - Ты путаешь грешное с праведным... Эти приборы еще написаны на воде вилами.
- Это у тебя в голове работают вилы, а мне присягает сам Хосимов... Знаешь такого?

  Он перекочевал ко мне от этого выродка. - Карпенко пренебрежительно ткнула острым худым пальцем в сторону лежащего Щербакова. - И потом, не твоего ума знать все, что здесь происходит.
- Мне твоих трюкачеств не надо, - ответила сдержанно Лида. - Отдай дочь, и я уйду.
- Нет, уж, дудки... Вот поможешь мне выпотрошить своего благоверного, тогда и посмотрим.
- Нет!... Я не хочу и не буду участвовать в твоих грязных делах... Сколько тебе вдалбливать об этом надо? -истерически прокричала Лида. - Мы зачем здесь встретились? Искать дочь. А что на самом деле? Моего мужа унич¬тожить?
- Ну и дура. Я тебе прямо скажу, Панкратова, сейчас подойдут мои коллеги и положат тебя, твою дочь и, в придачу, девицу твоего мужа рядышком. Будет полный ажур... Посмотрим, что ты будешь делать. Если не понравиться, то и твоего нового мужа приволокут сюда для украшения компании... Улавливаешь?

  Щербаков внимательно прислушивался к разговору двух коллег по несчастью и диву давался. Его поражала больше всего дебильность Карпенко, ее бредовые планы и задумки. Но они его и настораживали. В данной ситуации коварство этой мадам вполне применимо ко всему, что она здесь наплела. Киллеров у неё достаточно. Стоит ей дать им команду, и они растерзают всех упомянутых на куски. Его размышления прервала реплика Лиды:
- Ты, Карпушка, лучше посмотри на часы... Через несколько минут Щербаков придет в себя и тогда кто знает, что может произойти. С ним шутки плохи.
- А вот это видела? - Карпенко достала из сумочки, висевшей у нее на плече, пистолет и потрясла им в воздухе.

  Щербаков вздрогнул. В его сознании рикошетом скользнула тревожная мысль о том, что угроза для жизни стала реальной. Требовались срочные опережающие действия. Улучив момент, он нажал кнопку на запястье руки, и игла, начиненная ядом, с моментальной скоростью сразила Карпенко. Та упала не на пол, а угодила в объятья Лиды. Пистолет выпал из ее рук и оказался рядом, у ног Щербакова. Лида не поняв в чем дело, и бросив от испуга неподвижное тело Карпенко, бросилась бежать в соседнее помещение. Но Щербаков тут же требовательным голосом, в тоне приказа, остановил ее:
- Лида! Назад! Кому говорю!..
Та покорно остановилась и, не оглядываясь, замерла в ожидании расправы и с ней. Ее сковывал страх и ужас. Она не ожидала подобного стечения обстоятельств. И где? В морге! Неслыханное дело, чтобы воскрес мертвец... Тогда она просто пугала Карпенко его пробуждением, не ведая, того и сама, что это может случиться на самом деле. Вся бледная, нервно подрагивающая, Лида обернулась, еще не веря в происходящее. Щербаков понимал ее состояние и постарался разрядить обстановку:
- Лидия Александровна, - обратился он уважительно к бывшей жене, хотя они давно были в разводе и с ее стороны совершено много подлости по отношению к нему, все же Щербаков не имел особого зла на нее. Он тактично спросил: - Что тебя связывает с Карпенко?

  Не задумываясь, несколько приободрившись от нежного обращения к себе, Лида ответила, но не без раздражения:
- Дочь! Олечка!
- Что же ты ее проворонила?
- А не ты ли ее проглядел, просиживая в тюрьмах и рестаранах?
- Э... куда тебя занесло, мадам Панкратова... Не твои ли родители меня туда упрятали? Я еще с ними не разобрался... Да и тебя оставил пока в покое... «Но есть, есть божий суд...», - процитировал с сарказмом стихи поэта Щербаков, - дайте только срок. Вот найду дочь и тогда сплету вам лапти... А сейчас помоги уложить эту мымру на мое место. Сейчас узнаем, куда она запропастила дочь...
- Ишь, что захотел, - возразила Лида, - от неё, ровным счетом, ничего не узнаешь. У нее в голове одни опилки. В голове ничего не держится, все проскакивает напролет...
- Но, где спрятана дочь она-то знает?!
- Нет... прячут ее другие... Она только командует...
- Ничего - вытрясем... Бери за ноги...

  Карпенко уложили на топчан. Щербаков нащупал у нее на шее сонную артерию и, нажав соответствующим образом на нее, добился результата. Та открыла глаза, что-то невнятно проворчала. Щербаков скомандовал ей смотреть на палец, отставленный на некотором расстоянии от глаз, и одновременно продолжал поочередно массировать артерии, то с одной, то с другой стороны. Он задал вопрос:
- Ты меня слышишь? Та прохрипела:
- Да.
- Теперь слушай меня внимательно: если скажешь, где дочка Оля, останешься жить, если нет, то поминай как тебя звали.


Рецензии