Последнее время, я часто натыкаюсь на исследователей библии. Которые с присущей им скрупулезностью, развенчивают это писание. Основываясь не на оригинале, а на русском переводе. Это все равно, что восторгаться Гете, читая его на русском. Думая, что хвалим Гете, а в реальности хвалим талант переводчика. Так и с библией. Как тут не вспомнить избитую фразу о «трудностях перевода».
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.