Клятва амазонки, главы 9-12

Пороги

— Слышишь шум? — спросил Исгерд Дануту. И в правду,  издалека слышался мерный постоянный гул.
 — А что это?
 — Пороги.
И действительно, течение в реке стано¬вилось все сильнее и сильнее, и вскоре человек пять¬десят викингов выбрались  на берег и, зацепив ко¬рабли длинными веревками, помогали  гребцам. Пла¬ванье превратилось в настоящую муку. Ритмично вскрикивая на берегу,  пять десятков мужчин натяги¬вали веревки и рывками тащили драккар и кнорр. Ос¬тавшиеся на борту помогали веслами и направляли рулем так, чтобы суда не наскочили на многочислен¬ные камни, торчащие из воды. Особенно тяжело дава¬лось продвижение тяжелогруженого кнорра. С неимо¬верными усилиями к вечеру удалось все же добраться и до самих порогов. Между крутыми скалами, порос¬шими мхом и колючим кустарником,  были настоя¬щие водопады. Все кругом затянул туман,  и в воздухе сильно пахло водой. Падение белых вспе¬ненных струй сопровождалось сильным грохотом так, что говорить приходилось громко. Уставшие викинги подтянули свои корабли к берегу и надежно их закре¬пили за стволы деревьев. Изможденные мужчины се-ли на камни у самого берега. По их раскраснев¬шимся лицам стекали струи пота.
— Ночевать будем на кораблях, — рас¬порядился Ингмар, — места здесь опасные, того и гляди,  нагрянут гости. Дежурным придется залезть на высокие деревья и чуть что —  подавать сигнал. Всем отдыхать в одежде и при оружии.
Распоряжение хевдинга было принято с пони-манием и, хотя очень хотелось отдохнуть после крайне тяжелого дня, дружинники расположились на жестких ребрах рыбинсов, которыми было устлано днище кораблей. Каждый положил себе меч под пра¬вую руку, а под голову щит.
Душу Дануты охватило сострадание. Хотя еще недавно девушка почти ненавидела этих норманнов, но теперь почему-то стала ощущать к ним жалость. Она увидела, что викинги очень дружны, что им тоже тяжело достается их заработок. При этом Да¬нута не могла не отметить, что вели себя с женщи¬нами дру-жинники довольно мягко. О грубом насилии никто из пленниц не рассказывал. Конечно, все-таки  женщин захватили в рабство, но была и доля правды в словах Миланы о том, что их спасли от неминуемой гибели. Данута не хотела попадать в руки печенегов и твердо решила биться с ними на стороне своих хозяев.
Утром Ингмар обошел окрестности и внима-тельно все осмотрел.
 — Были печенеги, — сказал он Ис¬герду, — вон там,  на утесах, есть свежие следы. Видно,  на-блюдали за нами ночью.
 — А может и с вечера, в суматохе мы могли их не заметить. А почему дежурные их не ви¬дели? — Исгерд строго посмотрел в сторону несколь¬ких ви-кингов, которые уже спали после ночного дежур¬ства прямо под кустом.
 — Думаю, их невозможно было заме¬тить. Подползли, да и выглядывали из-за утеса.
Мужчины опять стали выгружать из ко¬раблей все вещи и товары.
— Зачем они это делают? — удивилась Дану-та.
— Все выгрузим, — ответил Исгерд, — пере-несем наверх, за те утесы. А потом и корабли туда затащим.
 — Корабли?! — удивлению амазонки не было предела.
 — Да, затащим, увидишь.
Эпопея с выгрузкой заняла два дня. Ин¬гмар распорядился все-таки сначала перетащить корабли, а потом уже товары и сразу грузить их на борт. Викин-ги притащили стволы деревьев, которые срубили неподалеку и, зацепив веревками драккар, толчками вытаскивали его на берег по этим бревнам. Половина мужчин залезли по пояс в холодную воду и целый день налегали на ребристые бока. Драккар на¬клонялся то на один борт, то на другой, грозя своим весом зада-вить толкающих. Но в результате все же поддался и,  скрипя,  выполз на берег. Ценой неимо¬верных усилий корабль заволокли по кругу наверх. В какой-то мо-мент Данута даже кинулась на помощь измученным мужчинам, когда ей показалось, что еще одна не-большая сила поможет столкнуть с места гро¬мадное судно. Но Исгерд остановил женщину:
— Тебе нельзя напрягаться, — викинг указал на ее живот, — у вас,  баб,  тут все по-другому уст-роено. Это наша работа, Данута, ты только смотри.
Но девушка все же помогала перено¬сить вещи, и все время поглядывала по сторонам. На сердце у нее было все также беспокойно, несмотря на то, что ниче-го вроде бы  не предвещало беды.
На следующий день, когда викинги были заня-ты перетаскиванием кнорра и товара, Ис¬герд пошел посмотреть,  что делается неподалеку от волока. Да-нута не пошла с ним, а продолжала помо¬гать перетаскивать вещи. Ингмар в это время коман¬довал движением кнорра.
 — У–у–х! — дружно помогали себе криками викинги, толкая неуклюжую на берегу посу¬дину. Хевдинг так увлекся с кнорром, что почти поза¬был, куда отправил друга. Но Данута все посматривала в сторону холма, где уже довольно давно скрылась зо-лотоволосая голова ее хозяина. Исгерд все не появлялся,  и амазонка решила пойти проверить, куда он подевался.  Она взяла вещи, которые предназнача-лись для пере¬носки в драккар и среди них припрятала меч. Когда ве¬реница мужчин нагруженных товаром стада подни¬маться вверх, Данута, идущая последней,  отклони¬лась от маршрута и взобралась на высокий бугор. Ее уход остался незамеченным в общей сума-тохе и,  пройдя около сотни шагов, девушка спустилась с  бугра. И сразу же увидела Исгерда,  ок-руженного со всех сто¬рон печенегами. Хотя викинг отчаянно отбивался, врагов было человек шесть, и они наседали со всех сторон. Отбросив свой груз в сторо-ну,  Данута с ме¬чом наперевес помчалась на выручку. Как раз в этот момент один из нападающих сумел по-добраться к ви¬кингу со спины и занес свой клинок для решающего удара. Данута подскочила к врагу сзади и изо всех сил всадила свой меч в нижнюю часть спины, где она была прикрыта лишь легким кожаным доспе-хом. Пе¬ченег захрипел и, повернувшись к амазонке, медленно осел на землю. В его раскосых глазах Дану-та успела увидеть удивление и испуг. Тогда Данута, заложив пальцы в рот, пронзительно свистнула. Пече-неги встрепенулись и сразу двое из них набросились на амазонку. В руках они держали сабли и круглые щиты. Исгерд отскочил на несколько шагов назад и оказался рядом со своей наложницей. Мужчина тя¬жело дышал, а по его щекам стекали струи пота. Видно, бой уже продолжался достаточно долго. Ви¬кинг с восхищением взглянул на свою рабыню, кото¬рая, держа меч наперевес, защищала его спину.
Один из печенегов бросился на Дануту, но та, перекинув меч из правой руки в левую, нанесла ему неожиданный удар ниже щита по ноге. Не ожидая та-кого маневра,  нападающий накренился, его лицо исказилось от боли. Но этого мгновения было доста¬точно, чтобы меч опять оказался в правой руке жен¬щины, и она всадила его прямо в незащищенный жи¬вот врага.
Но вот послышался дикий рев,  и пече¬неги, сразу же отступив, кинулись к своим низкорос¬лым лошаденкам. Вниз с  бугра,  на выручку бежали де-сятки викингов. Четверо из степняков остались ле¬жать распростертыми на земле.
— Это были разведчики, — сказал по¬дошедшему Ингмару Исгерд, — они бы не напали на нас, но тут я подвернулся.
— Лежать бы тебе, как они, если бы не Дану-та, — сказал хевдинг.
— Это  точно, — согласился Исгерд, — она мне спасла жизнь.
— Баш на баш, — засмеялся Торкель, — те-перь вы квиты, может,  твоя рабыня  заслужила свободу?
 Исгерд покосился на девушку. Данута, в свою очередь,  глянула на него с надеждой. После того тя-желого разговора отношения были у них натя¬нутые, и  Исгерд даже не пытался заняться с ней лю¬бовью. К тому же и с все силы забирала река, вечером они ва-лились как мертвые Но вот сейчас был бы под¬ходящий момент помириться, если бы не Торкель с его длинным языком.
— Чего ты лезешь не в свое дело, — рявкнул викинг, —  я победил ее в поединке! Ты  мо¬жешь от-пускать свою, если хочешь!
— И то верно, — захохотал Торкель, — кто же отпустит такую наложницу? И красавица, и в постели,  наверное,  хороша, и защитит при случае. Не то, что наши куры, только и ходят с ключами по двору. Мо¬гут разве что похлебки наварить, да штаны постирать.
Обсуждая необычное событие, викинги верну-лись к своему тяжкому труду. Когда шли к драккару,  Данута ушла вперед, даже не оглянувшись  на своего хозяина. Исгерд понял, что сегодня ему лучше ее не трогать.
 
Меткий выстрел
Лишь на следующий день к вечеру корабли оказались за порогами и,  полностью загруженные,  стояли в пе-нистых водах Славутича. Не успели на следующий день утром викинги отчалить от берега, как появилась целая конница печенегов. Норманны проворно от-гребли на середину реки. Благо в этом месте река образовывала широкий разлив. Тогда сыны степей достали свои луки,  и десятки стрел с жужжа¬нием во-ткнулись в борта норвежских кораблей и в щиты, которые их прикрывали. После четырех-пяти залпов запас стрел у нападавших иссяк, и они стояли не зная что предпринять. Стрелы были дорогие, с же¬лезными наконечниками, но вреда викингам никакого не на-несли. Норманны стали смеяться над врагом, не¬которые даже показывали свои задницы. Над водами Славутича понеслись насмешки и проклятья.
— Дальше река сузится, и плыть станет опас¬ней, может,  примем сражение? — спросил друга Ис¬герд.
— Не хотелось бы терять людей, — за¬думчиво ответил Ингмар, — стрелы соберите и при¬готовьте луки. Будем идти по реке и отстреливаться. Мы им больше вреда нанесем, они отстанут. Видишь, нас на-дежно закрывают борта и щиты, а они полно¬стью открыты.
— Нам бы только до речки Рось доплыть, — согласился его друг, — там уже княжество Киевское, а их печенеги боятся.
Наконец-то добрались до места впаде¬ния не-большой речки Рось в Славутич. Здесь степь кончилась,  и берега были покрыты высокими лист¬венными лесами.
— Ну вот, и русские земли пошли, — сказал Ингмар, — сюда печенеги не суются. Пока на Киеве стоит Святослав,  по его княжеству варяги сво¬бодно ходят. Порой и охрану дает из дружинников своих.
По опасным землям корабли викингов шли, не приставая к берегу. В темное время суток отдыхали прямо посередине реки, бросая якорь. И это были не напрасные предосторожности. Скоро пришлось в этом убедиться. Однажды, когда рассвело, викинги увиде-ли на берегу целую конницу. Всадники размахивали яркими знаменами и копьями. У них были кривые уз-кие сабли и серебряные богатые пояса. Печенеги вновь начали обстрел викингов из луков. Иначе дос-тать их было просто невозможно. Тщательно закрыв корабли щитами, норманны  старались грести, хотя порой приходилось останавливаться, на время оче-редного залпа. Обычно печенеги заходили вверх по течению и, заняв удобную позицию, ждали прибли-жения драккара и кнорра. Ингмар не хотел потерять ни единого человека и потому приказал всем тща-тельно закрываться от вражеских стрел.
 — Вы дайте Верейке лук, — сказала хевдингу Милана, — она им покажет, как надо стрелять.
Ингмар посмотрел на маленькую девушку и засомневался, сможет ли она хотя бы тетиву натянуть своими тонкими ручками, а уж не то, что хорошо стрельнуть. Для того чтобы попасть в цель надо пус-тить стрелу с большой силой, чтобы ее не снесло ветром.
 — И все-таки дайте ей оружие, — настаивала амазонка, и Исгерд с ехидной улыбкой протянул ма-лышке лук и стрелы. Верея, не обращая внимания на пренебрежительные взгляды мужчин, внимательно изучила норвежский лук. Он был значительно больше того, которым пользовались амазонки, и тетива была натянута сильнее. Девушка произвела какие-то мани-пуляции со стрелой, попробовала насколько тугой ход у плеч лука. Затем она вставила стрелу в гнездо и рас-положила оружие перед собой. Можно сказать, что верхний конец лука был не намного ниже ее макушки. Дружинники снисходительно  заулыбались, Верея смотрелась как ребенок со взрослым оружием в руках. Никому не верилось, что она сможет вообще выстре-лить.
 — Смотри, вон их главный, — Милана скло-нилась к подруге и, обняв ее за плечо, показывала на одного из печенегов. Даже издалека было видно, что этот человек,  более старшего возраста, чем осталь-ные,  одет богато и держался несколько в стороне. К нему постоянно подъезжали другие всадники и он, по-видимому, отдавал  приказания.
Верея натянула тетиву, но быстро ослабила ее обратно. Так происходило несколько раз, и викинги уже стали терять интерес к ее манипуляциям. Воз-можно, ей это было и надо, так как целиться под перекрестными критическими взглядами девушка не любила. А может, Верея просто ловила удачный мо-мент, когда вождь печенегов развернется грудью или стихнут порывы ветра. Только один из зрителей не отрывал свой взгляд от малышки, хотя и благоразум-но прятался за мачтой —  это был громила Гуннар.
Вот командир степняков отдал резкую гортан-ную команду, и всадники, остановившись, выстрелили. Взметнулась в небо туча из стрел и с жужжанием воткнулась в палубу, щиты и мачты. Ин-гмар, Гуннар, Исгерд —  все были вынуждены с проклятиями спрятаться,  кто за что смог. Пока пече-неги перезаряжали луки, юная лучница выбежала  вместе со своей наставницей на середину палубы и, быстро прицелившись, пустила стрелу. На берегу на нее никто даже внимания не обратил. Стрела с шипя-щим звуком ушла в небо,  и Гуннар с Ингмаром увидели, как,  широко распахнув руки, неожиданно полетел с коня вождь печенегов. Стрела воткнулась знатному степняку прямо в глаз, и его лицо обагри-лось кровью. Видно,  предыдущие манипуляции Вереи были не напрасны  — движения амазонки были выверены и точны.
— Наша Верейка шкуры не портит, — гордо заявила Милана, и викинги замерли от восхищения. Только Гуннар подскочил к своей пленнице и страст-но расцеловал ее.
Но Верея отстранила его объятия и, пройдя по палубе с торжествующим видом, отдала лук хозяину.
А среди нападающих началось настоящее смя-тение. Небольшая группа, подхватив тело вождя, ускакала с ним в степь. Остальные, оставшись без ко-мандира, не знали,  что нужно делать. Некоторые даже попытались войти в воду прямо на лошадях —  жажда мести затуманила им разум. Тогда уже викинги дали залп из луков. Несколько степняков были ране-но,  два человека убито. Один упал в воду,  и за ним по течению понесся  красный шлейф крови. Поняв безуспешность лобовых атак, печенеги бросили свою затею и ускакали в степь.
— Давай хоть к берегу подойдем, — предло-жил Исгерд, — надо и нужду справить, и помыться.
— Раньше ты это запросто делал с борта, — засмеялся радостный Ингмар. Никто не пострадал, опасные пороги были пройдены, впереди были более безопасные земли —  настроение у хевдинга было от-личное.
— Я-то ладно, а вот женщины?
Хевдинг приказал причалить. Но стоянка все же была недолгой, опасность очередного нападения оставалась большой. 

К вечеру корабли пристали к берегу,  и путе-шественники смогли отдохнуть от ночевок посе¬редине реки и утомительной гребли. Но еще не успели сойти на сушу, как тучи комаров накинулись на лю-дей. Пришлось спешно развести дымные костры из сырых сучьев и взять в руки ветки, чтобы отгонять кровожадных насекомых. Данута устроилась у костра и обмахивалась потихоньку березовой веткой.
—Возьми зелье хорошее,  от тварей этих пога-ных, — протянул ей небольшую ладанку Исгерд.
Девушка недовольно взглянула на своего хо-зяина и только отодвинулась в сторону.
— Да возьми ты, не дуйся, — продолжал на-стаивать викинг, — средство испытанное, сарацины его варят, видишь,  от меня,  как от огня, комары от-летают?
Данута продолжала молчать.
— Что ты все ерепенишься, — недовольно за-говорил Исгерд, — все тебе не угодить никак. Я же хочу как лучше.
— Правильно, ты хороший хозяин,  бережешь свое имущество…
— Зачем так грубо? Я просто не хочу, чтобы тебя искусали, — и викинг подсел к амазонке совсем близко и обнял ее за талию. Мужская рука тяжело легла на мягкое бедро. Данута недовольно дернулась, но все же осталась сидеть.
Женщины тем временем уже подвесили над кострами котлы с водой, кто-то принес грибов, появи-лась лесная дичь. Из леса слышались веселые окрики, это некоторые  викинги  и их наложницы пошли про-гуляться по лесу. Норманны истосковались в сухих южных степях по своей северной природе и находи-лись в приподнятом настроении. И у Исгерда было хорошо на душе, только его рабыня портила все сво-им обиженным видом.
— Ты зря ведешь себя так, — сказал ей нор-манн, —  тебе будет только хуже.
— А мне и так хуже некуда, я в рабстве, впе-реди меня не ждет ничего хорошего. Что может быть хуже для человека, которого везут в неволю?
— Ты ничего не знаешь в жизни, малышка, — криво улыбнулся Исгерд, — всегда может быть еще хуже, чем есть. Раба могут везти еще и в кандалах, и в темном трюме, и впереди его может  ждать тяжелая работа, а не приятное времяпрепровождение в посте-ли.
— Ты хочешь сказать, что ты меня везешь  хо-рошо провести время?
— Ну, может и не совсем так, но там тебе бу-дет неплохо. Я даже скажу, что постараюсь сделать все, чтобы тебе было хорошо. Но и ты должна вести себя поласковей.
— Это радует. Может, ты и свободу мне пре-доставишь?
— В некоторых пределах предоставлю, — от-ветил мужчина, — там тебе невозможно будет сбежать. А родишь мне сына — и сама никуда не де-нешься.
— Свобода или она есть или ее нет, а в неко-торых пределах — это уже не свобода, — Данута посмотрела прямо в глаза своему господину и отвер-нулась к костру.
 — Да в этой жизни полной свободы не быва-ет, дорогая. Думаешь,  я свободен? У меня тоже есть обязательства и перед своими людьми и перед родст-венниками…
— И перед Гудрун! — перебила его девушка. — А что,  ты меня ревнуешь к невесте? — иг-риво сказал норманн.
Данута сердито посмотрела Исгерду в невин-ные глаза.
— Размечтался, — наконец произнесла она, — думаю, это она будет ревновать тебя и  возненавидит меня. А кстати, сколько ты собираешься иметь ра-бынь? И сколько их у тебя уже есть?
Исгерд ухмыльнулся.
— У нас можно их иметь столько, сколько можешь прокормить. Но не волнуйся — ты будешь самой главной из них. Ведь никто из женщин, с кото-рыми я спал, не доставлял мне столько удовольствия в постели!
— Большое спасибо за такую великую честь! — взбешенная Данута даже встала и поклонилась ви-кингу в пояс. После этого она не села рядом с Исгердом, а сделала вид, что хочет пить, и ушла к не-большому деревянному чану.
Раздосадованный Исгерд, который планировал помириться, чтобы провести приятную ночь с плен-ницей,  остался сидеть у костра —  мужчина не знал, как вести  себя с этой непокорной девушкой. С одной стороны,  она ему очень нравилась, и  он не хотел все время брать ее силой. Предыдущий опыт показал, что такое общение не приносит ему удовольствия. С дру-гой — Данута все время требовала именно того, что Исгерд как раз ей дать и не мог — свободы. Посколь-ку на следующий день он ее уже не увидит в своем доме.
 
Перстень воеводы
 

Наконец–то показали крутые горы стольного града Киева. На лесистой круче над самым могучим Славутичем виднелись многочисленные храмы и постройки. А внизу, по берегу реки, вдоль длинной набережной стояли сотни кораблей и судов. Прямо здесь, на дощатых причалах шла бойкая торговля. Многие нормандские, русские да и другие купцы не ходили весь длинный путь из варяг в греки, а, пойдя половину его, меняли свой товар на тот, который доставили в Киев другие. Поэтому на причалах столицы княжества можно было увидеть и богатства Севера и вещи византийской работы. Скандинавы привозили сюда сукно, холст, полотно, медные и железные изделия, олово, свинец и драгоценный янтарь; кроме того, они доставляли в большом количестве соленую сельдь. Русская земля торговала хлебом, дорогими мехами, медом, лесом, салом, скотом, лошадьми и рабами. Из Царьграда выгружали на причалы главным образом паволоки, каковым именем назывались греческие шелковые ткани с золотым шитьем или без него. Паволоки были в большом ходу как в Русской земле, так и у варягов, и всякий человек с достатком непременно шил себе одежду из паволок; затем греки торговали золотом и серебром в различных вещах женских и мужских, ка-ковыми были: серьги, запястья, обручи, перстни, запонки, кольца и пуговицы; и еще здесь можно было увидеть византийские  тканые и кованые кружева для отделки платья, разного рода южные плоды и вина.
Наложницам не разрешено было сходить с ко-раблей на берег, а тем более гулять по причалу. Но скоро запрет этот незаметно смягчился. Кто-то помог вынести вещи к месту торговли, кого-то позвали при-нести воды. Ингмар хотел пополнить запасы провианта на Киевском рынке, да и можно было здесь продать привезенные из Константинополя товары  с большой выгодой. Женщинам было очень интересно посмотреть на чудесные заморские вещи: гребни, зер-кальца, различную одежду и украшения. И, наконец, они выпросили разрешение спуститься на причал. Да-нута и Милана под надзором одного из викингов прогуливались по берегу, где можно было увидеть различные товары, выгруженные из соседних судов. На рынке царил разноголосый гомон. Сюда постоянно подвозили и отвозили товары на больших повозках, запряженных волами. Корабли тоже беспрестанно швартовались к причалу и отходили от него. Вдоль кораблей бродило много люда. Здесь были и богатые купцы,  и победнее, и вообще зеваки без гроша за ду-шой.
Вдруг Милана увидела, что по причалу идет небольшая группа. Видный молодой боярин важно шел впереди. За ним следовало несколько вооружен-ных человек, по-видимому,  его охрана. Парень был высоким и широк в плечах, хотя и немного помельче и пониже Исгерда. Внешность у него была типично славянская: русые кудрявые волосы, окладистая ко-роткая бородка и зеленые глаза на широком лице. Молодец на товары почти не смотрел, а больше обра-щал внимание на торговый люд, да на устройство кораблей. Как видно, он был киевлянином, и сам торг его интересовал мало.
 — Всеслав Глебович, Всеслав Глебович, — учтиво обращались к нему его слуги. Одет мужчина был в богатую шелковую рубашку голубого цвета, шитую золотой ниткой, полосатые красные штаны и красные сафьяновые сапожки с загнутыми носами.
По случаю стоянки в столице Руси Милана за-ставила подругу, несмотря на ее сопротивление, надеть красивое алое платье, которое  подарил Исгерд и красиво уложила ей волосы. Девушка выглядела просто великолепно, и Всеслав сразу же обратил на нее внимание. Скромностью молодой человек особо  не отличался и без задержки обратился прямо к Дану-те.
— Девица, а ты чья будешь? Как оказалась на варяжском корабле?
Данута слегка покраснела —  видно,  краси-вый русак тоже пришелся ей по душе, но что ответить,  сразу не сообразила.
— Мы рабыни… — со стыдом прошептала она.
— Нешто я не пойму, с виду вы родовиты, держитесь гордо, а рабыни, — удивился боярин.
— Мы из Тмутаракани, нас захватили в рабст-во и везут на продажу в город Бирке, в Норвегию, — пришла ей на выручку Милана. — Она дочь боярина Градимира Смелого.
— Боярышня? — удивился Всеслав.
— Сказано же —  захватили нас силой, — на-конец отозвалась Данута.
— Голос у тебя тоже приятный, красавица, как и вся ты, — не поскупился на ласковое слово парень.
— Всеслав Глебович, вас кличут! — окликну-ли его слуги.
Всеслав только махнул им рукой, чтобы не мешали разговору.
— А вы кто будете, — спросила Милана.
— Я сын воеводы киевского, поглядываю за порядком на торжище, заодно и знакомлюсь с купече-ским делом. А кто хозяин ваш?
— Мой — викинг Торкель, ее — Исгерд, — ответила Милана, покраснев —  ей было неприятно звать кого-то своим хозяином.
А Исгерд прохаживался по палубе и уже заме-тил, что амазонки с кем-то ведут беседу на берегу. Это мужчине не понравилось, и он поспешил спус-титься по крутым сходням на причал. Но бравый вид воеводского сына и наличие у него пяти слуг немного охладил пыл варяга, и он решил, на всякий случай, быть вежливым.
— День добрый, гости дорогие, — поздоро-вался с ним Всеслав,  и Исгерд оглянулся. Оказалось, что вместе с ним на берег сошел и его друг.
— Рады вас приветствовать, — ответил хев-динг, — я  — Ингмар,  хевдинг из Норвегии, а это мой друг и побратим Исгерд.
— Откуда путь держите?
— Идем уже домой,  из Царьграда.
— И что, там вы прикупили таких красавиц? А вот девушки сказали, что вы их захватили.
— Да нет, — ответил Ингмар, — случайно они нам достались, мы спасли от кораблекрушения их судно. Это судно везло груз — рабынь на продажу в Константинополь. Никого из экипажа на корабле не было. По закону — они наша добыча.
— И что, эти красавицы одни управляли ко-раблем? — было видно, что воеводский сын сильно удивился. — Ни за что не поверю в такую сказку.
— История тут странная, — уже начал злиться  викинг, — вез их на продажу какой-то грек, но эти де-вушки выкинули за борт всю команду, а справиться с управлением не смогли.
— Выкинули за борт?! — Всеслав еще раз с восхищением посмотрел на Дануту.
— Это девушки не простые, — вмешался в разговор Исгерд, — они  — амазонки.
— Амазонок уже  давно нет в наших краях, может, тысячу лет, — улыбнулся русак, продолжая разглядывать девушек.
— Они организовали небольшую общину в Тмутаракани. Отлично владеют оружием и даже ока-зали нам помощь в бою с печенегами.
— И вы их везете в Бирке на продажу?
Викинги замолчали, так как не знали, что ска-зать.
— Должен заметить, — дипломатично заявил хевдинг, — что рабынями они стали еще в Суроже, там их купил грек, хозяин корабля.
— Неправда, — возмутилась Данута, — нас арестовал комендант крепости за то, что мы заступи-лись за несчастных девушек, а потом обманом продал греку-работорговцу.
— И где ж тот грек? — недоверчиво улыбнул-ся Всеслав. — Может, он по-другому все расскажет?
— Да уж его давно рыбы съели, — попытался смягчить шуткой неприятный разговор Ингмар. Где-то в глубине души он чувствовал, что их захват ама-зонок не совсем справедлив.
Сын воеводы опять посмотрел на Дануту. Как видно,  девушка ему очень понравилась и, несмотря на то, что ему уже давно надо было идти, молодой мужчина явно не хотел покидать причал.
— Эта девушка мне приглянулась. Продай ее мне, варяг,   — сказал он, смело беря Дануту за руку. Амазонка, к неудовольствию Исгерда, руку не отдер-нула, — вы все равно везете их на продажу. Я заплачу за нее хорошую цену.
Исгерд вспыхнул, такое предложение показа-лось ему наглым.
— Она не продается, — произнес он и почув-ствовал, что от волнения у него даже перехватило горло.
— Ну, почему же,  — не согласился Всеслав, — на рынке в вашем Бирке такая рабыня будет стоить не больше тысячи солидов, я хорошо знаю цены. Я заплачу вам эти деньги здесь,  и даже на сто солидов больше.
Хозяин Дануты, казалось, позеленел от воз-мущения.
— Дело в том, что мой друг сам хочет взять ее в наложницы, — вмешался Ингмар, —  хевдинг не хо-тел ссориться с властями Киева и решил, что лучше беседу будет вести сам. Друга он незаметно, но креп-ко взял за рукав.
— Я предлагаю  полторы тысячи, — заявил Всеслав, — даже две тысячи! Викинг, ты купишь себе две наложницы в Бирке!
 — И все-таки он не хочет продавать эту ра-быню!
— Жаль, — на  этот раз сын воеводы взглянул на Исгерда с ненавистью, —  все заметили, что он все еще продолжает  держать Дануту за руку, — в глазах — огонь, стройна, величава! Какая из нее рабыня! По-гибнет она у тебя в неволе, варяг!
Ингмар развел руками —  ему было очень не-легко выйти из щекотливой ситуации, не поссорившись с сыном воеводы.
— И все же мы не сможем уступить ее вам, она моему другу тоже очень нравится.
Всеслав отпустил руку Дануты и, ничего не сказав, резко пошел прочь. Когда русские скрылись из виду, Исгерд взял Дануту за руку и молча завел на ко-рабль. Долгое время он не спускал глаз со своей наложницы, но потом дела все же его отвлекли, и ама-зонка опять оказалась в одиночестве. Торговый день близился к концу. Купцы устали предлагать свои то-вары и понемногу стали сворачиваться. Данута в задумчивости облокотилась на дубовый борт и пе-чально смотрела на тихие воды Славутича. К вечеру вода стала совсем зеркальной, только мелкие рыбеш-ки нарушали ее покой, прыгая из воды за мошками. Вдруг кто-то дотронулся до ее плеча. Амазонка вздрогнула и оглянулась: рядом с ней, встав во весь рост  в маленькой лодке, пытался обратить на себя ее внимание один из слуг воеводского сына, мужичок лет сорока с лохматой бородой. Мужчина развернул ладонь, и на ней Данута увидела золотой перстень с большим красным рубином.
— Боярин приказал тебе, голубушка, подарок передать, — тихо сказал посыльный, оглядываясь, — а еще сказывал, что придет за тобой ночью.
Данута смотрела на слугу, от радости не в си-лах вымолвить и слово.
На драккаре мимо Дануты проходил викинг, и мужичонка отвернулся от девушки и стал смотреть на реку. Не глядя на Дануту,  он добавил:
— Селезнем он закричит, ты и выходи. Забе-рет тебя из плена,  боярин наш. С этими словами мужчина повернулся и ушел.
На ночь Исгерд, чувствуя неладное, улегся ря-дом со своей наложницей на рыбинсах в носовой части драккара, да еще и привязал веревкой Дануту за ногу к своей руке. Викинг хотел обнять рабыню, но та отвернулась от него лицом к борту, и Исгерд, ослабив веревку  побольше, тоже улегся спиной к ней. Ночь удалась безмолвная и лунная. Ни ветерка. Только всхлипывали порой небольшие волны под бортами кораблей, да плескалась рыба. От луны уже осталась половина, но и она образовала яркую дорожку на реч-ной глади и сияла так, что были видны только самые яркие звезды.
Данута не спала. Да и как можно было заснуть в эту ночь? Девушка думала о своей судьбе. Что будет с ней, если убежит она с этим Всеславом? На вид он был красив и обходителен. А на самом деле? Скорее всего, сын воеводы обладал своенравным характером. Еще не известно, у кого лучше быть рабыней у викин-га или у русича. Исгерда она знала и уже видела, что варяг относится к ней с любовью. Но все может изме-ниться по приезду в Норвегию. Там, возможно, да и, скорее всего, все расставит на свои места Гудрун, не-веста викинга. Если она будет ревновать, то участь Дануты может быть очень печальной.
— В любом случае надо бежать, — решила амазонка.
А бежать лучше из Киевского княжества, чем из далекой Норвегии. Правда, пройти через печенегов очень трудно. Но может,  Милана что-нибудь приду-мает. Данута предупредила свою подругу о предстоящем побеге, и та согласилась в нем участво-вать. Правда, Всеслав не был предупрежден о второй амазонке, но кто откажется еще от одной рабыни?
Милана сразу сказала, что уходить с драккара надо водой. У сходен  всю ночь дежурили дружин-ники по очереди, и пройти мимо них незамеченными невозможно.
— Нырнем в реку, а потом выберемся на при-чал, — поясняла подруга.
— Да как тут выберешься, — с тревогой по-смотрела Данута вниз с помоста на воду. Из нее торчали мокрые палы , на которых и был сооружен настил из досок. Высота от воды до края настила не позволяла дотянуться до него рукой из воды. Тогда Милана принесла с драккара кусок веревки и, привя-зав его к палу, незаметно спустила в воду.
— По ней вскарабкаемся, — прошептала она — главное, чтобы никто ее не снял.
К радости подруг, этот конец никто не заме-тил, и он продолжал себе мирно висеть на бревне.
Красивое платье Данута сняла и надела свои старые штаны и рубашку.
— Так и плыть будет легче, и обязанной Ис-герду чувствовать себя не буду, — подумала она. 
Как при любом ожидании, время тянулось очень долго. Дануте даже стали мерещиться картины из ее детства, а возможно она стала засыпать. Нет, за-сыпать было нельзя, и девушка прислушалась к своему господину. По его мерному дыханию нетрудно было догадаться, что он был уже давно в мире грез. Стараясь двигаться как можно осторожней, амазонка отвязала от ноги ненавистную веревку. Исгерд ничего не заметил и продолжал сопеть. Данута боялась по-вернуться и посмотреть на него, она знала, что спящий может почувствовать взгляд. Тем более что луна светила Исгерду прямо в лицо.
Вдруг девушка услышала долгожданный звук. Это был крик селезня. Звук был негромкий, но он по-вторился несколько раз. Так что сомневаться не приходилось. Не вставая во весь рост, Данута прокра-лась к борту, каждый свой шаг девушка повторила в уме множество раз и, поэтому, ее движения были точ-ны и бесшумны. У борта ее уже ждала Милана. При свете луны девушка увидела, что ее подруга улыбает-ся.
— Молодец, Милана, — подумала Данута, — никогда не теряет самообладания.
Амазонки скользнули за борт и повисли, дер-жась руками за планширь. Ноги женщин достали воду. Она была довольно прохладной, и даже пятками ощущалось сильное течение. Разжимать руки не хоте-лось. Но неожиданно драккар со скрипом накренился на очередной волне и ноги амазонок погрузились в воду до самых колен. Еле удержавшись от того, чтобы вскрикнуть, Данута и Милана отпустили руки и плюхнулись вниз. Этот всплеск соединился с ударом воды о нижнюю наклонную часть днища и никем не был замечен.
Как только женщины упали в воду, их тела ох-ватил холод, да так, что заняло дух. Одного этого мгновения было достаточно, чтобы, когда они опом-нились, перед ними уже проплыл высокий нос корабля. Пучеглазая змея на нем равнодушно взирала на барахтающихся в воде рабынь. Течение оказалось достаточно сильным, и амазонки стали энергично гре-сти к заветному столбу. Но это было нелегко. Славутич относил женщин быстрее, чем они успевали плыть. Тогда Данута принялась работать руками и но-гами из всех сил, она понимала, что если течение победит, то вообще неизвестно,  сможет ли она вы-браться из воды.
Наконец девушке удалось доплыть до завет-ной веревки. Схватившись за нее, Данута оглянулась и протянула руку. Сразу за ней следовала ее подруга. Амазонки схватились за веревку и посмотрели вверх. Там уже стояло несколько мужчин, и один из них лег на настил и опустил руку. Данута из последних сил подтянулась на скользкой веревке, сильные мужские руки схватили ее за мокрую одежду, а затем  подхва-тили под руки и легко подняли на помост. Это был Всеслав. Мужчина поставил амазонку на ноги и смах-нул с нее стекающие струи воды. Его помощники принялись вытаскивать Милану. Но вдруг раздался громкий всплеск, и Данута оглянулась. Видно, рука женщины выскользнула, и она упала обратно в воду.
В этот момент случилось то, чего больше все-го боялись молодые женщины. На драккаре раздался гортанный крик, и все пришло в движение. Послы-шался топот десятков сапог, звон оружия, и по сходням на берег ринулась толпа викингов. Всеслав со своими людьми быстро встали вокруг Дануты и Миланы, которую все же успели вытащить. Русские дружинники выхватили  мечи и выставили их перед собой. Впереди всех варягов бежал Исгерд, на его ру-ке болталась веревка. Викинг сразу бросился на своего соперника, размахивая мечом. Первый удар Всеслав отбил, но  к этому моменту уже подбежали остальные варяги и быстро окружили русских. Силы были явно не равны.
— Стойте! Стойте! — закричал из-за спин Ин-гмар, подбегая к толпе, — прекратите бой! Исгерд остановись!
— К черту мечи, все-таки мы у вас в гостях! — закричал Исгерд, — вызываю тебя,  русак,  биться на кулаках, или ты побоишься отвечать за свой посту-пок?
Сын воеводы молча отдал меч своему челове-ку и закатал рукава. Викинг тоже последовал его примеру и, как только Всеслав собирался принять боевую стойку, размахнулся, чтобы ударить его в ухо. Но русский успел поставить блок левой рукой и, отра-зив удар, двинул своим кулачищем прямо в грудь Исгерду. Варяг пошатнулся, но на ногах устоял, он отступил шаг назад, но в следующее мгновение яро-стно бросился на врага. Исгерд буквально смял противника и они, сплетясь в клубок, покатились по настилу. В какой-то момент Всеслав оказался сверху и успел нанести удар викингу в скулу. Исгерд взвыл и, упершись обеими ногами в живот русака, откинул его в сторону. Всеслав с грохотом покатился по причалу, а викинг проворно вскочил и опять бросился на сво-его обидчика. Но к этому моменту дерущиеся мужчины  оказались уже на самом краю пристани. Исгерд споткнулся о распростертое тело соперника и,  размахивая руками, полетел в воду. Всеслав попытал-ся встать, но тоже не удержался, и с проклятиями исчез за краем причала. Зрители подбежали к месту падения сражающихся, и через минуту оба были из-влечены из воды. Мокрые мужчины злобно поглядывали друг на друга, но схватка была прервана неудачным падением, и Ингмар приказал всем викин-гам вернуться на драккар.
 — Насколько я понимаю, вы хотели похитить наших рабынь, — запыхавшись, воскликнул хевдинг. Всеслав и его люди молчали.
— Данута и Милана! Живо на корабль! — за-орал хевдинг, и женщины нехотя ему подчинились.
 — На этом будем считать, что у нас нет вза-имных претензий,  — продолжил он уже спокойней, — Исгерд, ты  тоже возвращайся на корабль!  Всем, всем на драккар!
Друг хевдинга неохотно отступил, и  русские облегченно вздохнули, хотя их командир, похоже, то-же жаждал крови. Как только все викинги вернулись на борт, Ингмар приказал отвязать концы,  и суда отошли от берега. Гребцы налегли на весла, толкая корабль на середину Днепра. Там был большой ост-ров, иногда викинги ночевали на нем, когда хотели тишины и уединения.
— Не хватало нам еще кровь здесь пролить, —шипел Ингмар, — ведь через Киев всегда ходить при-дется, если хотим зарабатывать. Ушли,  и слава богу.
— Но этих девок я вообще прикую к мачте, сам видишь, они в любой момент и в реку сигануть могут, —  распаленный  схваткой Исгерд все никак не мог успокоиться,— зря не дал ты мне поквитаться с тем наглым русачком.
Молодые женщины были подавлены своей не-удачей и прижавшись друг к другу, дрожали от холода. Невыспавшиеся норвежцы гребли, недобро поглядывая на виновниц переполоха. А когда под-плыли к острову, Исгерд и Торкель, забрав своих рабынь  и постели, отошли подальше от дружинников, чтобы их разборок никто не слышал.
— Я не знаю, что мне с тобой делать! — сви-репо сказал мокрой Дануте Исгерд.
— Тебе нужно было продать меня за две тыся-чи солидов. Привез бы своей Гудрун побольше денег, — тихо прошептала грустная амазонка.
— Тебе,  я вижу,  захотелось в постель к дру-гому мужчине! Чем я хуже его? Он ведь тебя тоже не в жены брал! Соблазнилась, что он богатый? А зна-ешь, что я с тобой сейчас сделаю? Раз тебе так нравятся другие мужики, отдам я тебя дружине. На-доело тебя уговаривать и следить за тобой, чтобы какую-нибудь глупость не учудила. С завтрашнего дня ты общая рабыня всей команды!— от ревности  Исгерда охватило дикое бешенство, и хотя говорил он тихо,  Данута,  почувствовав настоящую опасность, испугалась. И она впервые в жизни схитрила. Она об-няла викинга за крепкую шею и тихо заплакала.
— Ты ничего не понимаешь! Никто мне не нужен,  кроме тебя! Я тебя люблю, а бегу потому, что не могу вынести твоей свадьбы с  Гудрун. Я умру от ревности! Поэтому и мы с Миланой  решили бежать. А этот нахальный боярин меня не интересует. Просто через день мы бы ушли от него. Меня киевский по-садник отправил бы к отцу, как только появилась оказия! — она стала поглаживать бугристые плечи и еще больше прижалась  к нему.
Исгерд весь закаменел и трясся от злобы. Он стал отдирать ее руки от себя. Но испуганная  Данута вцепилась в него мертвой хваткой. Она вспомнила рассказы Полонеи о слабостях мужиков и, опустив руку, стала нежно гладить его, спускаясь от груди вниз, к животу. Затем она дернула за шнурок,  и ее рука сжала его еще пока мягкую обнаженную муж-скую плоть. Низкий, почти звериный стон вырвался из груди Исгерда, его плоть стала быстро расти в ее руках. Осторожно лаская и сжимая мгновенно затвер-девшее мужское орудие,  она ощутила жар, исходивший от уже окрепшего мужского древка и за-глянула в лицо викинга. Он закрыл глаза,  а руки дрожали от усилий сдержать себя
 —  Наверно,  Локи тебя произвел на свет, ко-варная девка! Измучила, покоя нет, с тех пор, как я тебя выловил в море! Надо было там, на дне, тебя и оставить! — было слышно, как его дыхание учащает-ся, становится более тяжелым. Девушка рывком стянула с него штаны,  ее глаза скользнули к могуче-му  копью, стоявшему прямо, напряженно, чуть вздрагивая, в окружении светлых курчавых волос.  Она с силой толкнула его, и викинг опрокинулся на спину, увлекая ее на себя. Она приподнялась над ним и сорвала с себя влажную одежду, оседлав его как ди-кая обнаженная амазонка могучего жеребца. Каждым  кусочком своей возбужденной кожи  она ощущала мощь могучего мускулистого тела, тела настоящего зверя-самца и задрожала, как в лихорадке. Теперь де-вушка уже не думала о неудавшемся побеге, о том, что ее ждет в далекой Норвегии, важно было заполу-чить эту мощную твердую плоть  в себя поглубже, и ждать больше было невозможно —  она широко, бес-стыдно раздвинула ноги и застонала, с наслаждением ощутив восхитительное  вхождение. Исгерд обхватил ее грубыми ладонями за талию и стал мощными толч-ками врываться во влажную пульсирующую глубину.
— О, Исгерд!— закрыв глаза, простонала по-коренная амазонка, упиваясь блаженством. Она дугой выгнулась над ним, ощущая, как он неистовыми толч-ками входит в нее все глубже и глубже. Восхищенный ее словами, он чувствовал себя счастливым.
— Открой глаза! — потребовал норманн вла-стно.
— Я люблю тебя, красавица!  Не мучай меня больше! — глядя ей прямо в лицо, прохрипел он. — И запомни, никому тебя не отдам!
— И я люблю тебя, — вырвалось  вдруг у нее.
Неистовый восторг вспыхнул в его глазах. Он с такой силой и таким упоением сжал юное тело Да-нуты, что она вскрикнула. Притянув ее к себе, он перевернулся и  отыскал рот, заглушая ее чувствен-ные стоны ненасытным поцелуем-укусом,  жадно впиваясь, и лаская. Он почти не отрывал своих губ, все время убыстряя ритм и без того неистовых толч-ков. Еще мгновение — и внутри ее взорвался невероятный взрыв упоительного наслаждения.
 


Рецензии