Кодирование и декодирование текста часть 2

     К маргинальному, то есть пограничному с основным текстом пространству произведения мы относим разнообразные по форме и объёму тексты, существование которых обусловлено исключительно возможностями Интернета. К их числу относятся  примечания автора под основным текстом ( дата, место написания, дата публикации на сайте), эпиграфы или посвящения вверху основного текста, рисунки или фотографии, связанные с темой  стихотворения, ссылки и гиперссылки на электронные ресурсы, комментарии читателей с ответами автора на них, а также всевозможные вложения в комментарии ( фотографии, рисунки, видеоклипы, музыкальные клипы и др). Количество комментариев, как правило, зависит от характеристик самого текста, а также от остроты дискуссии или обсуждения произведения. Нередко в комментарии попадают записи скрытого коммерческого характера, личностно ориентированные, уводящие читателя в сторону от произведения, но, тем не менее, обеспечивающие автору популярность,  продвижение и аудиторию.     Отдельные сайты, как, например,http://7495765.livejournal.com/43406.html, имеют особые маргинальные пространства, созданные для удобства извлечения информации (календари публикаций, навигационные метки и, самое интересное - ключевые слова или метки, располагаемые системно в соответствии с метками автора под текстом произведения. Это своего рода концепты, выделяемые самим автором после размещения произведения на странице. Так, у Забоя в общей сложности примерно сотня ключевых слов (tags), по которым читатель может быстро найти произведение. Они связаны с отражением в стихах и прозе автора его основных индивидуальных концептов -  Любовь и Плоть, Тело, Мужество мужчины, Природа и Город, Семья, Детство, Юность, Пацаньи развлечения и счастье- всё то, что формирует личность обычного человека, не старого и, увы, уже   не очень молодого. Концептов в стиле Родина, Отечество, История страны и государства у поэта почти нет. Он и сам сознается в одном из комментариев, что не созрел до подобных понятий. Это вполне объяснимо - человек долгое время проживал и скитался за пределами настоящей родины и в семье родителей не наблюдал особого пристрастия к родным просторам. Зато, «вернувшись на круги своя», он захлебнулся почти забытыми впечатлениями детства и юности, ощутил магию природы и затаенных уголков Подмосковья, став певцом заброшенных штолен, песков, полустанков, ночных костров, звёздного неба и забытых мелодий. 
   Получив признание своих читателей в Интернете, очарованных особой метафоричностью и закодированностью его языка, и не понимающих иногда его образы, настроение, и эстетику    несколько иной субкультуры, поэт не без участия критиков, стал задумываться о своем предназначении в творчестве, и тогда в его стихах появились мотивы Поэта и Поэзии, Стиха и Стихосложения, Издательской деятельности, Книги и Книгопечатания. Не миновали его и современные проблемы, связанные с творчеством в сети ИНТЕРНЕТ. Отсюда- метки Фото, Видео, Живой Журнал, Блог, Фан-клуб, Пост, Бизнес в Интернете и др. Не случайно эпиграфом к  одному из стихотворений стали слова Анны Ахматовой  «А я товаром редкостным торгую -  Твою любовь и нежность продаю» . 

Комментарии, как правило, также оформляются метками или заголовками, в которых  сосредоточена главная мысль комментатора. Так, в аспекте метапоэтики и творчества  в последних по времени публикациях доминируют метки творчество. вдохновение и заголовки комментариев Консерватизм, Мысли, Ремесло, Тандем, Слово и мысль, Интерес, Любопытство, Голод, Коктейль,  Эго читателя и др. , отражающие авторскую и читательскую  рефлексию на замечания и оценку произведений. При всём своём энциклопедизме образования и знаний  (за плечами у автора два университета мирового значения,  солидное гуманитарное семейное образование и восприятие в прежние годы культурных ценностей посредством увлечения музыкой  на радио, а позднее- на TV), и, возможно, в силу свойств своего характера ( снобизм, нарциссизм), поэт не испытывает потребности в чтении и изучении творчества других авторов    современной русской литературы: «Хотите верьте - хотите нет: за два года в интернете я прочитал всего 5-7 заметок в классических блогах, где люди пишут о наболевшем. И то лишь потому, что я знаю авторов и они дали мне ссылки с предварительными комментариями. Современной поэзии не читаю вообще (даже, если авторы - близкие друзья). Это не консерватизм, это что-то другое. Гораздо более глубокое, эдакая взрывоопасная смесь (у меня) замусоренности и предвосхищения результата»; «А мне, как читателю, именно того, что Вы так прекрасно выразили в последней фразе, отчаянно не хватает. То есть: неутолимая жажда общения при полном отсутствии здорового человеческого любопытства моментально заглушает любой импульс, направленный в сторону другого человеческого существа. Это отнюдь не уникальное свойство, я замечаю его у многих. Интересно, что это?»
•            Ранее в одной из своих статей о модернистских  особенностях современной литературы российского андеграунда и субкультур мы подчеркивали такие её свойства, как закодированность и глубокую   метафоричность. Творчество Забоя - тому подтверждение. Анализ комментариев убеждает нас в том, что не каждый читатель понимает язык и стиль автора и, соответственно. Оценивает произведение не как ЧТИВО, а как произведение искусства и гармонии: «Вас читать интересно, но не запоминается. Но для вашего стиля это, наверное, нормально. Тут и свои мысли не можешь запомнить. А уж обрывочные чужие - тем более. Но зато остаётся общая аура от прочитанных мыслей. А это тоже немало. Но это у меня так. Может, у других - иначе..» ; «Не увлекаюсь стихами, даже в школе трудно было запомнить заученное, зазубрил, сдал, и забыл. А данный стиль стихотворной прозы, что ли. Читаешь и будто смотришь фильм, такой короткометражный, без слов героев, просто закадровый текст. Такие фильмы часто показывали по советскому тв... давно..» ; «Знаете, а мыслей- то в моих вещах совсем мало. Скорее - ощущения. Живопись словом. Музыка. Хотя, Ваше высказывание эмблематично. Я замечаю, многие реплики пестрят словами "мысль", "мозг", "голова". Что-то другое всё менее и менне загружено. Не востребовано жизнью или устало - как Вы думаете? Я не о Вас лично - о среде, разумеется» ; «Вот потому, что у вас - ощущения, наверное и остаётся только аура от прочитанного без запоминания».
                Случается и такое, когда сам автор  понимает глубинные слои своего текста только  после контакта с интерпретатором: «...никогда бы не подумал, что когда-либо научную работу буду читать, как увлекательнейший детектив. Спасибо Вам за неожиданные открытия во мне самом. Знаете, при всём моем нарциссизме, моя душевная лень не позволяет мне проникать так глубоко в самое себя. Оказывается, это может быть не только полезно, но и чертовски интересно. Где этому учат? Хочу туда. С низким поклоном…».
   В заключение приведем некоторые строки переписки с автором  сочинения HUSH HUSH , подтверждающие мысль о плодотворности сотрудничества автора и учёного , которое стало возможным благодаря Интернету  и которое расширяет пространство произведения за счёт метапоэтических комментариев и взаимодействия метапоэтики автора и  исследователя его творчества:

• Мне приятно читать деловые комментарии, когда людей интересует произведение, язык. слово. Хочу сказать, что слова без мысли не бывает. Даже у неприличных слов есть подтекст. Поэтому автор , говоря только о своих ощущениях, лукавит. Мысль есть, только он не хочет её познать и схватить за хвост. Бросает читателю, как крошки голубям: я вам бросил, а вы уж сами разбирайтесь, что к чему. Разбираемся понемногу. Только жизни не хватит. Так много разбросано крошек, что голуби не знают, растерялись, везде хлебом пахнет, а вот как ухватить всё сразу?

• Мне даже трудно поверить, что всего полгода назад я мог похвастаться полдюжиной жиденьких стихотворений. Это своего рода тандем.


• Внимательное прочтение рукописи и представленного стиха, их сопоставление даёт много интересного. Я текстолог-археолог, люблю копошиться в рукописях, мало кому это интересно. А для меня это как расшифровка египетских иероглифов или шумерской клинописи. Один только вопрос и его разгадка чего стоит- что означают сии китайские значки в углах рукописи и откуда они здесь? И ещё один вопросик- какое слово, повторенное не единожды в записях, несёт в себе примету времени написания ? И ещё- меня вдохновляет мысль, что никто до меня не был вхож в эти рукописи, кроме автора. А я вошла. Счастливы обладающие, как гласит латинская пословица. Ну у кого ещё есть такие замечательные строчки про велосипед, который говорит ЗРАСССЬТЕ и наступает ЛАПКАМИ на блокнот!

• Здрассьте. Огромное спасибо за внимательное прочтение этого стишонка моего! А что, если это не велик говорит "Здрассьте!" а оно, это самое Здрассьте, громко роняет в сенях велосипед и  наступает лапками на блокнот?   
Примечание:
в коллекции поэта прибавилось множество новых стихов, закодированных словами и образами  высокой степени имплицитности. Сошлёмся на тезис недавно защищённой диссертации (5, 6): «Декодирование деталей с высоким уровнем имплицитного компонента в них возможно лишь с опорой на комментарии или на высокий уровень знаний реципиентов. Детали высокой степени имплицитности требуют особой степени мыслительной деятельности у адресата. Успешная их интерпретация, с раскрытием замысла автора, возможна при внимательном и неоднократном прочтении текста…»

                Библиографический список:

1. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика.- М., 1994
2. Метапоэтика: Сборник статей научно-методического семинара «TEXTUS»/ Под редакцией В. П. Ходуса.- Ставрополь: Издательство Ставропольского государственного университета, 2008.-Вып.1.-736 с.
3. Пиванова Э. В. Гармония художественного текста в метапоэтике В. Набокова /Под ред. профессора Штайн К. Э. –Ставрополь: Изд-во СГУ,2008.-216с.
4. Паустовский К. Г. Поэтическое излучение.- М.: Молодая гвардия,1976.-430с.
5. Просянникова О. И. , Ардаматская Е. Н. Актуальная импликация потенциала художественной детали в английском психологическом рассказе. Монография/ Спб., ЛГУ им. А. С. Пушкина,2007.-112с.
6. Просянникова О. И. Импликация и другие виды подразумевания в тексте. Учебное пособие.-С-Петербург,2006.- 45с.   
7. Ходус В. П. Метапоэтика драматического текста А. П. Чехова: Монография/ Под ред. доктора филологических наук профессора Штайн К. Э. –Ставрополь: Изд-во СГУ,2008.-416 с.
8. Штайн К. Э. , Петренко Д. И. Русская метапоэтика: Учебный словарь. Под ред. доктора социологических наук профессора В. А. Шаповалова.- Ставрополь: Издательство Ставропольского государственного университета,2006
9. Штайн К. Э. Метапоэтика: «Размытая парадигма»// Текст: Узоры ковра. Сборник статей научно-методического  семинара «Textus».-Вып.4.-Ч.1:Общие проблемы исследования текста.-Спб.-Ставрополь,1999.

10. http://www.stihi.ru/2009/01/25/626
11. http://www.proza.ru/avtor/catskin/2009/05/04/33
12. http://www.proza.ru/avtor/catskin/2009/05/04/35
13. http://blogs.mail.ru/mail/7495765/180930779654683C.html
14. 15. 16. http://7495765.livejournal.com/43406.html


Рецензии
do you people ever sleep ?

София Павлова   20.03.2010 22:11     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.