Сдаёмся на милость любви...
(Переводы с украинского)
См. оригиналы в:
В. Иващенко
Мозаїка життя: Краплинки поезії
К.: КИТ, 2002. Київ
См. также в стихи.ру
Ты найдёшь себе счастье с другим.
В тебе женственность есть и шарм.
Свято место не будет пустым,
пустой может быть только душа.
От ревности столько трагичных историй!
Но не учимся мы ни за что.
Если любит тебя – не нужен никто ей,
а не любит – тебе-то она на что?
Сдаёмся на милость любви,
сдаёмся любви на милость.
Любовь наша – в нашей крови.
Любовь – наша слабость – не хилость.
Свидетельство о публикации №209061800415