Тяжело в учении. Главы 21-22

21
- Что?! – травница разъяренной кошкой выскочила из-за печки. – Она никуда не идет!
- Это еще почему? – парень воинственно выпятил грудь, но гонору в его голосе поубавилось.
- Ей нельзя вставать! Она еще не до конца поправилась!
- Чушь! – Чет вернулся к моей кровати и заглянул мне в лицо. Я растерянно моргала, не зная, как поступить. С одной стороны, Желена была права, и мне стоило бы долечиться. С другой же стороны… мне ужасно хотелось разобраться во всей этой путанице с оборотнем. Я чувствовала, что Кар-Сэрс явно что-то знает, просто опасается говорить при посторонних.
- Я никуда не пойду, пока ты не расскажешь мне, в чем дело… - я сердито выпятила нижнюю губу и поплотнее закуталась в одеяло. Чет секунду смотрел на меня, потом схватил тулуп и исчез за печкой. Я услышала, как грозно заржал Овод при виде незнакомца, потом хлопнула дверь, и все стихло.
- Трус, - фыркнула я.
- Ишь, какой… - Мурсилий подошел к окну, наблюдая, как Чет скрывается меж ветвей, по колено утопая в сугробах. – Вспыльчивый…
- Дурень, - негромко прокомментировала Желена. Она сидела за столом, и в глазах ее горело презрение. – Думает, в жизни все легко дается… Захотел – дай, позвал – пошли… Ветер в голове, да и не только в голове.
Только сейчас я заметила, что глаза у нее красные и уставшие от недосыпа. Да она, наверное, в эту ночь вообще глаз не сомкнула – намучилась со мной. Я ощутила укол совести и быстро сказала:
- Желен, может, ты поспишь, а? Ты ведь устала, наверное…
- И впрямь, - меня поддержал Мурсик. – Ты сегодня ночью даже получаса не поспала – ступай, отдохни, а я воды из колодца принесу и чайник поставлю.
Она не стала отпираться, благодарно улыбнулась и ушла за печку. Мы с Мурсилием остались вдвоем. Я ужасно злилась на Кар-Сэрса, но в то же время мне было лестно, что он взялся меня искать, да еще и не побоялся сунуться в избу к травнице.
«И все-таки что-то он знает, - задумалась я. – Не просто так он не велел мне ходить в лес в тот вечер. Наверняка он знал об оборотнях… Но тогда в чем проблема? В смысле, разве это не было моим первым заданием – прикончить оборотня?»
- Что, задумалась? – мягкий голос Мурсика вывел меня из задумчивости.
- Да так… - отмахнулась я.
- Знаешь, Желена сказала, что можно попробовать встать, - Мурсик слез с табуретки и растопырил лапы, демонстрируя готовность помочь мне подняться. В этом жесте было столько смешной и трогательной заботы, что я почувствовала, как слезы щиплют глаза.
- Да ну? – справившись с собой, я недоверчиво уставилась на Мурсилия. – А она уверена, что мне не станет худо, как сегодня ночью?
- Уверена. Главное – голову не запрокидывать и не делать резких движений, сказала она. Ну, давай, попробуем…
Я откинула одеяло, и по ногам немедленно потянуло холодом. Мурсилий обхватил меня ниже груди, я поднялась, чувствуя, как он старается не выпускать когти, чтобы меня случайно не поранить. Мурсик оказался гораздо ниже меня, его лобастая голова с треугольными ушами утыкалась мне в живот. Усы приятно щекотали под мышками. Держась за спинку кровати, я смогла сделать несколько шагов. Ноги сначала не слушались, немели и хрустели в коленках, но спустя некоторое время я уже вполне сносно передвигалась самостоятельно.
- Фухх… Наконец-то! – с чувством сказала я. – Спасибо, Мурсичек!
Довольный Мурсилий с видимым удовольствием подставил мохнатую щеку для поцелуя.
Движимая любопытством, я заглянула за печку. В этой части дома было гораздо меньше вещей – сундук под окном, маленькое зеркальце на стене, пару лавок и небольшой столик. На одной из лавок под теплым лоскутным одеялом спала Желена, уютно свернувшись в комочек. При виде этого злелища мне вдруг стало грустно.
- Прости, - прошептала я, низко наклонившись. – Так не хочется тебя обманывать…
- Маричка, - тихонько позвал Мурсилий. Я выпрямилась и взглянула на него. В лапах он держал ведро, на тяжелые плечи его был накинут старый дырявый зипун. – Я пойду схожу за водой, не теряй меня, хорошо?
- Мурсик, - тихо пробормотала я. – Я ухожу, Мурсик.

22
Зажмурившись, я медленно согнула руку в локте. Боли не было. Повязка спала, и я увидела розовую нитку шрама, ползущую от предплечья к локтю.
- Вот видишь, уже не болит, - я победно взглянула на кота. Вид у Мурсика был растерянный и печальный. Он опять начал втягивать и вытягивать когти.
- Мурсик, - я схватила его и крепко обняла. Он удивленно застыл, а по моим щекам покатились невольные слезы. – Я вернусь… обязательно! Совсем скоро. Я понимаю, я сама к вам привязалась, но… Мне надо разобраться с этой зверюгой и закончить обучение…
Я отпустила его. Стараясь не глядеть на кота, я отыскала полушубок, шапку, валенки. Желена сонно ворочалась на лавке, Мурсилий с ведром в лапах выглядывал из-за печки. Вид у него был такой несчастный и беспомощный, что я почувствовала себя редкой дрянью. В конце концов, взгляд его изменился, он неуверенно улыбнулся и кивнул:
- Иди, раз ты так решила.
- Спасибо, - я тоже серьезно кивнула и взялась за ручку двери.
- Подожди! – окликнул меня Мурсик. Я недовольно обернулась на него.
- Прошу тебя… - начала было я.
- Нет, я не об этом… Как ты найдешь дорогу?
- По следам Кар-Сэрса, - не задумываясь, ответила я и быстро вышла из избы.
Уже давным-давно рассвело, но в лесу было довольно сумрачно. Деревья казались мрачными черными столбами, макушками уходя в скучное бесцветное небо. Утопая валенками в снегу, я высмотрела неясную цепочку следов Чета. В какой-то момент в груди ворохнулась тревога от  неприятных воспоминаний, напрямую связанных с его следами. Я даже остановилась на секунду, но, быстро успокоившись, снова зашагала по снегу.
Тропинка то и дело петляла. Кутаясь в полушубок, я поглядывала по сторонам и честно пыталась бояться, но страшно почему-то не было. Лес как лес. Ни темный, ни дремучий, вовсе не страшный. Я даже представить себе не могла, что где-то тут может обитать кровожадный оборотень.
Я оглянулась. Избушка все отдалялась. Снаружи она выглядела жалкой, просевшей, почти нежилой. Над крышей тонкой ленточкой струился дымок – может, Мурсилий уже сходил к колодцу и поставил чайник? На секунду мне почудилась его рыжая мохнатая голова в окне. Я прищурилась, вглядываясь, но так и не смогла понять, показалось мне или нет.
Спустя некоторое время, дом Желены совсем скрылся из виду. Где-то высоко на дереве пронзительно закаркала и вспорхнула ворона. Ветка закачалась, и я была вознаграждена судьбой тяжелой шапкой снега, метко свалившейся на мою бедную макушку. Погрозив вороне кулаком, я продолжила путь.
Было ужасно скучно просто идти. Поэтому, когда впереди просветлело и деревья чуть расступились, я с радостью прибавила шагу. Домишки знакомой деревеньки равнодушно таращились на меня подслеповатыми окошками, но я все равно была ужасно рада их видеть. Меня удивило, что улица пустует и совсем не видно людей и не слышно лая собак. Помрачнев, я поспешила в Прокопово.
Ноги сами понесли меня к ИООО. Забыв постучаться, я распахнула дверь и ввалилась, грозно стуча валенками.
В доме толпилось на удивление много народу. Всмотревшись в лица, я узнала Торни и Луэллу (одна – с подживающим уже синяком, другая заметно хромала). Кар-Сэрс также был среди них. Были там еще люди, мне неизвестные, и все почему-то сильно встревоженные. Кольчуги блестели в хмуром свете зимнего дня, из-за пазухи выглядывали кинжалы.
Охотники ИООО столпились вокруг стола Брумха и озабоченно что-то обсуждали. Мое появление осталось незамеченным.
- Кхэм, - кашлянула я и легонько стукнула кулаком в дверь. Повисла неожиданная тишина, и все присутствующие, как один, повернулись в мою сторону.
- Здравствуйте, - вежливо поздоровалась я. Они молчали, только глаза их потихоньку становились все больше, больше… На секунду я даже испугалась, что моим, так сказать, коллегам станет плохо – так они побледнели. – А в чем дело-то?
Мои слова были встречены испуганными криками. Кто-то поспешил забраться под стол, кто-то метнулся в соседнюю комнату и ринулся к лестнице, ведущей наверх. Некоторые предпочли уйти через окна. Буквально в минуту помещение опустело, остались только два человека – Кар-Сэрс и Брумх. Последний дрожал так, будто его била лихорадка, но свое рабочее место без боя сдавать не собирался. Чет выглядел абсолютно спокойным, хотя и раздосадованным.
- А в чем дело-то? – жалобно повторила я в гнетущей тишине.
- Да ни в чем, - поморщился Чет. – Просто все думали, что ты умерла…
- Чего-о? – я сделала большие глаза. – Это еще почему?
- Мы думали, тебя сожрал оборотень, - тихо ответил Брумх. Он перестал уже дрожать. – Прокопово на осадном положение: в лесу кишмя кишит нечисть, в особенности - эти твари.
Он мотнул головой в сторону оскаленного чучела в углу.
- Правда? – я вспомнила, как утром без проблем выбралась из чащи. – Странно… Что-то сегодня я ни одного из них не заметила.
- Все-таки ты решила уйти оттуда? – ухмыльнулся Кар-Сэрс.
- Мне стало лучше, - с вызовом ответила я. – Но я к ним еще загляну – мне там понравилось…
- Но тебя ведь действительно чуть не сожрали? – в голосе старика прозвучало любопытство.
- Он всего лишь цапнул меня за руку, - скинув полушубок, я продемонстрировала шрам. Заметив, как Кар-Сэрс оглядывает мою руку, я накинулась на него. – А ты что, не мог сказать, что со мной все в порядке? Вон как люди перепугались, подумали, мертвец к ним заявился!
- Я хотел всем сообщить после собрания, - пожал плечами тот.
- Как ты сумела с ним справиться? – перебил Брумх.
- Она укусила его за ухо, - в голосе Чета я услышала смех. – И знаешь, Брумх, что самое смешное – это правда!
- Не смешно, - надулась я. Брумх озадачился.
- Может, нам тоже надо кусать их за уши, - он не выдержал, и его потрескавшиеся губы растянулись в дурацкой улыбке. – Как думаешь, Чет?
Секунду они глядели друг на друга, а потом расхохотались, держась за животы.
- Ха-ха-ха… - передразнила я. – Смотрите, не лопните от смеха!
Они продолжали хихикать, и я поспешила сменить тему.
- Так говорите, Прокопово на осадном положении?
Кар-Сэрс оборвал смех, в миг став серьезным.
- Да. Те, кто мог, еще вчера собрали вещи и уехали из деревни, а остальные не выходят из дома даже для того, чтобы скотину покормить.
- Надо что-то делать, - нахмурилась я. – Вы послали кого-нибудь в лес в разведку?
Кар-Сэрс и Брумх переглянулись и одновременно покачали головами.
- Нет? Вы что?! Надо же немедленно что-то предпринять! Лично я считаю, что мы должны немедленно пойти в лес и растолковать этим тварям, что к чему…
Неожиданно дверь за моей спиной хлопнула, и я обернулась. На пороге стоял Кэпэн – тот самый не очень-то дружелюбный охотник, с которым я познакомилась чуть ли не в первый день своего пребывания в ИООО. Он явно расслышал мои последние слова, потому как в его темных неприятных глазах сквозила насмешка.
- Глупая девчонка! Ты думаешь, это так легко? – нехорошо осклабившись, он шагнул ко мне, и в этот момент я увидела то, отчего у меня потемнело в глазах: на левом ухе у Кэпэна была свежая, совсем недавно, похоже, зажившая, рана…


Рецензии