Свободный перевод ost hellsing shine

Примечание: не надо мне указывать на то, что перевод не точный. Я это знаю и так и потому вновь повторюсь, что это СВОБОДНЫЙ перевод, что отлично ложится на музыку, но не подразумевает слово в слово с оригиналом.

Я знаю, что бываю не прав,
Но таков мой нрав,ошибок не признаю.
Но я возрождаюсь вновь лишь на тебя взгляну.
Говорят, я за дело, возьмусь весьма смело,
Даже если какой–нибудь пустяк.

Малыш, не торопись совершать этот шаг!
Не хочешь, чтоб я исчезал?

А я хочу чтобы ты Сиял,
Сиял надо мной,
Сиял ослепительной звездой!

Я слишком часто людям лгал,
Много ролей сыграл, чтоб не отвешивать судьбе поклон
Но лишь на тебя не действует сей закон.
Посмотри мне в глаза, ты ведь знаешь меня,
Хоть мы не знакомы, но это так.

Малыш, не торопись совершать этот шаг!
Не хочешь, чтоб я исчезал?

А я хочу,чтобы ты Сиял,
Сиял надо мной,
Сиял ослепительной звездой!

Я знаю, знаю, Малыш,- это взаимно

Хочу, чтобы ты - Сиял (Сиял надо мной)
Сиял надо мной (Чтобы это чувствовать)
Сиял ослепительной звездой!


Рецензии