Vodka, madam? No vodka, martini!
И меня зовут Жанна. Отец так назвал. Наверное, начитался исторических романов про неё. А вдруг Франция-это моя историческая родина? Познакомлюсь с каким-нибудь французом. Он Жан, а я Жанна…
Недавно узнала, что французы очень любят красный цвет. И я очень люблю. Ещё и чёрный, но красный больше. И почему меня туда тянет, как магнитом?
Канарские острова…Атлантический океан…И всего то двухсот долларов не хватило, чтобы:
-А на Канарских островах утопает всё в цветах, а Канары утопают в океане…
Да ещё итальянцы письмо прислали, страстно зовут в Италию, да не просто в Италию, приглашают выйти замуж за итальянца. Заманчиво, конечно. Как говорит наш замечательный артист Леонид Броневой:
- Ну, видел я эту Италию, сапог и сапог.
Вот именно, сапог-то сапог, а вот Италия…
«ИЛ-86» набрал положенные ему восемь тысяч метров, и я лечу в Италию. Ещё пока сижу в кресле, ещё стресс не прошёл. Знаменитая турфирма «Нева» чуть меня не кинула, говоря современным русским языком. После поездки в Тунис, ровно через год, я пришла именно в эту фирму, окрылённая и счастливая.
От Африки я была в восторге, да и фирма теперь проверенная. И всё сначала было хорошо, но потом вдруг эта могущественная фирма захотела воспользоваться моими деньгами. Подстроили они всё так ловко, что я должна была за одноместный номер лишних 170$ заплатить. А я отказываюсь платить, говорю, что не нужен мне одноместный номер, что я могу прекрасно жить и в двухместном, даже с бабой-ягой. А референт Илона меня успокаивает, говорит, что, может быть, я с ней буду жить, а она намного лучше бабы-яги.
Я решила ей поверить и забыть про этот случай, хотя в голове возникла идея написать рассказ под названием «Баба-яга Илонка из турфирмы «Нева». А потом, ещё и босс Каширский подключился (интересно, его фамилия случайно не произошла от Чеширского кота?), усердно предлагая мне одноместный номер. И ему я сказала, что могу жить в номере хоть с ним, хоть с Кащеем Бессмертным. Никак не хотели они понять, что мне важно Италию увидеть, и нет для меня никакой разницы, с кем жить в номере. Да, завелись в «Неве» Бабки-ёшки и Кащеи Бессмертные…Куда бежать? Разве что в Италию…
Сижу в кресле, рядом женщина лет шестидесяти пяти со своим сыночком лет сорока. Сыночек оказался хорошим сыном, путевку в Италию мамочке на день рождения подарил. Молодец, сынок! Может, и я доживу до такого счастливого времени, когда мне дочь путёвку в Бразилию подарит. А почему собственно в Бразилию? А я хочу бразильский карнавал увидеть. А может, и поучаствовать. А что? Вот придумаю себе костюмчик (главное, чтобы костюмчик сидел!), чтобы от бразильянцев резко отличаться, и готова на карнавал в Бразилию. (Знаю, что им нравятся женщины со светлой кожей и пышным бюстом, о таких они мечтают) – а вот тут-то:
-Здравствуйте, это я!
Плохо что ли? Карнавал должен идти всего три дня, а они целую неделю только танцуют, поют и ничего не делают. А полгода к нему готовятся, костюмы шьют. Молодцы бразильцы! Всей страной танцуют! Весело им и очень тепло. Да и солнце бразильское светит…
Сижу в самолёте, внизу восемь тысяч метров над уровнем моря. Ровный гул аэробуса успокаивает, умиротворяет. До Италии четыре часа лёта. Сколько же раз за это время мне придётся моих соседей беспокоить?! Ладно, прогуляюсь-ка я по самолёту, надоело сидеть в кресле - неугомонная моя душа…Пошла в хвостовую часть аэробуса.
Ба, третий – то салон пустой! Совсем как у Жванецкого. Приходит проводница к начальнику поезда в третий раз и удивлённо говорит, делая круглые глаза:
- Девятый вагон пустой…
И одни многоточия.
Ну, думаю, это специально для меня. Перешла я в третий салон …и понеслась душа в рай…
Там хоть сиди, хоть лежи, хоть песни пой. Один итальянец сразу на три кресла с ногами забрался, книгу читает и балдеет одновременно. Дело в том,. что самолёт авиакомпании "Пулково» чартерный рейс выполняет: мы, россияне, в Италию летим, в гости, а они, итальянцы, к себе домой.
Вот этот итальянец и разлёгся в креслах, кажется ему, что он уже у себя дома. А я думаю, а чем же я его хуже? Расположилась я тоже на трёх креслах, решила поспать. Дело в том, что перед полётом в страну заморскую я всегда не сплю. Никакие увещевания моих родственников и никакие будильники (сразу два) мне не помогают. Боюсь всегда проспать, улетит самолёт - и тю-тю мои денежки, а вместе с ними и моя мечта.
Только собралась поспать, напитки понесли. Ну, думаю, надо выпить, нервную систему успокоить, стресс снять. Налила мне стюардесса в один пластмассовый стаканчик вино сухое, а в другой - сок. Выпила, сижу, лечу. Хорошо стало. А не выпить ли ещё? Попросила. Выпила. А ещё? И ещё выпила. Вино сухое, градусов одиннадцать, наливают по пятьдесят граммов. Хочу ещё попросить, но стыдно уже. Вижу, идёт не стюардесса, а стюард. Вот здорово! Вот у кого попросить можно. Он же не знает, что я уже тут «норму перевыполняю». Попросила теперь у него, он мне красное вино предлагает, вежливый такой.
Ну уж тут я совсем осмелела:
-Не хочу красное, белое люблю.
Он удивился слегка, но за вином пошёл. Налил он мне ещё вина, причем сразу в два стакана. А я скромно так спрашиваю:
- А почему в два? Это, чтобы я больше не просила?
- Ага, - отвечает.
И действительно, я просить перестала. Смотрю, уже «еда подъезжает». Что ж, можно и закусить на славу, (оплачено всё по высшему разряду), закусить на высоте восемь тысяч метров над уровнем Средиземного моря. Приятно. А тут во всём самолёте атмосфера потеплела, все уже выпили и закусили. И вовсю «братание» пошло. Русские и итальянцы очень похожи, быстро говорят, на близком расстоянии общаются, разве что итальянцы больше руками размахивают. Поговорила я с одним итальянцем, потом с другим, потом бразилец откуда-то нарисовался.
Интересно так, ведь на английском общаюсь, сама собой горжусь. А вот и наши новые русские, пришли в третий салон потусоваться. Всё, как и положено, прикид как у новых русских, очёчки чёрные, круглые, золотая массивная цепь на груди. Сели они, нога на ногу. В одной руке сигаретка, в другой - рюмка с водкой. Сидят, умно` беседуют, наверное, дела обсуждают. Деловые. Крутизну показывают. Только что сотовый не трещит.
Один из них в хвост самолёта переместился. А мне так повеселиться захотелось…
- Ну, - думаю, сейчас я поприкалываюсь над ним. Подошла и говорю:
- Do you speak English?
Молчит, смотрит на меня через круглые очёчки. Я продолжаю:
- Parle voо franсe?
Тишина.
Я дальше изощряюсь:
- Sprechen sie dojtch?
- Ответа нет никакого. Наконец, я не выдержала:
- Parlo italyаno?-и сделала круглые глаза.
Тут уж и он не выдержал:
- Чо надо? - говорит
На простом, на нашем, на русском языке. Тогда и я говорю уже теперь тоже на русском, коротко и ясно, не выпендриваюсь:
-Выпить! - И смотрю ему прямо в глаза.
Он сразу всё понял, он же русский, хоть и новый. Сели они с двух сторон, принесли выпить, правда, не шампанское, а чего-то покрепче. Но ведь на шару. Сидим, разговариваем, только не на английском.
Не знают новые русские английский, они и русский-то плохо знают. За беседой «интересной», содержательной, с нашими новыми русскими и время пролетело. Я даже поспать не успела. Вот она Италия, скоро, скоро.
Как всегда знакомые слова на табло зажглись с просьбой не курить и ремни пристегнуть. Я даже опомниться не успела, как самолёт приземлился на сапог итальянский на высоком каблуке. Вот теперь посмотрим, прав Броневой, говоря, что нет ничего хорошего в этой Италии, что это всего лишь навсего сапог и сапог.
Из аэропорта нас повезли сразу на экскурсию по Милану. И я увидела знаменитый итальянский театр «Ла Скала», где пел мэтр итальянской оперы Энрико Карузо, а также известнейший в мире тенор Лючано Паваротти. Самое интересное в том, что я видела «Ла Скала» изнутри по телевизору, а здесь увидела снаружи.
Вот ведь здорово! Экстерьер у этого театра настолько непрезентабельный, что трудно было поверить, что это действительно он, знаменитый на весь мир театр. Если бы гид не сказала, и я сама не прочитала надпись, не поверила бы ни за что. Напротив театра исторический памятник Леонардо да Винчи. Около него я сфотографировалась и на видео снялась, передала приветы всем моим друзьям, знакомым, коллегам, ученикам.
А потом мы пошли в знаменитый Домский собор в Милане. И вот с него у меня и начались приключения.
Когда мы прилетели в Италию, я переоделась в шорты с майкой. Перед экскурсией гид что-то говорила, что в Италии не пускают в соборы и базилики с открытыми
плечами. А я после бессонной ночи перед полётом, после четырёхчасового перелёта и от жары всё прослушала и перепутала.
Подходим к собору, наша группа вся заходит, а меня контролёр-итальянец не пропускает в собор и показывает на мои голые плечи.
Боже мой! Я столько верст отмахала, прежде чем до Италии добраться, хочу попасть в знаменитый Домский собор и органную музыку услышать, и службу посмотреть, а он меня не пускает. Стою, растерялась, не знаю, что делать. Пытаюсь ему объяснить, откуда я в их солнечную Италию прилетела. Говорю ему, что я издалека, из Питера, а в Петербург приехала с Севера, с Кольского полуострова, а полуостров около Баренцева моря.
Объясняю ему всё это и вдруг сама понимаю, что несу весь этот бред на русском языке, что итальянец, во-первых, ни слова не понимает, а во-вторых, какая ему разница, откуда я, ему всё равно, хоть с луны. Вокруг речь иностранная слышится: и на английском, и на французском, и на японском, и на китайском языке... Какая ему разница, откуда я?! Во всём мире известен Домский собор, во всём мире славится, все хотят его посмотреть.
Поэтому и стоит итальянец мёртво. Ещё раз посмотрел на мои плечи, ткнул пальцем, как будто точку поставил, и ушёл, аудиенция окончена. А я стою у подножия собора, думаю, мозг лихорадочно работает, голова соображает, что надо что-то делать и, причем, немедленно. Что же делать?! Вдруг взгляд мой падает на молодого парня в шортах и белой футболке. И прежде, чем я успела что-либо сообразить, подхожу к нему и говорю;
- Do you speak English?
Я поняла, что мне нужна футболка, чтобы в собор прорваться. Далее надо было
вежливо сформулировать свою просьбу на английском языке. Но у меня от такого волнения все английские слова куда-то выпали. И я ляпнула безо всякого перехода:
- Дайте футболку!
Без слова, пожалуйста, без пауз, дайте футболку и всё. Мозг сработал молниеносно, только на то, что мне надо было в тот момент. Я выпалила эти две фразы, одну по-английски, другую по-русски, и смотрю на парня, жду ответа. И вдруг вижу сначала недоумение на его лице, потом, как это говорится, «челюсть у него отвисла», а уж потом слышу его ответ на чистом русском языке:
- Конечно, конечно. Только почему такой переход - Do you speak English и дайте футболку?
Парень русским оказался, приехал из Белоруссии. Понял он, что мне футболку надо, только не понял, почему я так странно изъясняюсь. Посмеялись мы с ним вместе, дал он мне свою футболку, надела я её поверх майки и пошла в Домский собор органной музыкой наслаждаться.
Послушала, посмотрела, погуляла по собору, записала католическую службу на камеру и вышла совсем счастливая. А молодой человек стоит возле Домского собора с обнаженным торсом, ждёт меня и свою футболку. Его, беднягу, оказывается, тоже в собор не пустили. Но не из-за обнажённых плеч, как у меня, а из-за шорт слишком коротких, оскорбляющих достоинство добропорядочных итальянцев.
Парень посмотрел на меня, счастливую, и спросил со слабой надеждой на успех, нет ли у меня юбки. Но, увы, юбки у меня не было, к великому сожалению. Не попал белоруссо туристо в знаменитый собор Италии.
Когда я гуляла в чужой футболке по собору, почему-то вспомнила Марка Твена и его знаменитый роман «Принц и нищий» и историю с переодеванием нищего в короля и короля в нищего. Приятные воспоминания детства. А мы ещё повосхищались Миланом, и в тот же вечер нас увезли в Венецию.
Да…Вот я и в Венеции. В шикарном одноместном номере, с шикарной широченной кроватью «А-ля-Людовик». В ванной комнате стеклянный закрывающийся
душ, похожий на нашу телефонную будку, зеркала, встроенный фен. Фантастика! Красота! Хочешь душ принимай, хочешь в зеркале собой любуйся, хочешь спи на шикарной кровати в полкомнаты.
А у меня от массы впечатлений, от бессонной ночи перед полетом - жутко разболелась голова. Выпила я цитрамон, сделала себе горячий компресс на лоб, смотрю на себя в зеркало, мечтаю о русском чае (розетка не подошла, кипятильником чай не могу вскипятить) и думаю:
- Да…Хороша…
Когда голова болит, и Венеция не так уж впечатляет.
Но наутро - Венеция! Вот она - Венеция! Вот он старинный удивительный город на островах и на сваях, город, о котором мечтают миллионы людей во всём мире. А моя мечта сбылась! Или-my dream is came true-по-английски.
Вот знаменитая прямоугольная площадь Венеции - Сан-Марко, площадь святого Марко, восхищающая своей потрясающей архитектурой. А на ней собор святого Марка. Я заметила, что в Италии почти всё святое, до того итальянцы набожные люди, очень почитают создателя-творца.
Сан-Марко - сердце Венеции. Эта площадь необычна не только своей красотой, красотой собора, обилием фресок и картин, но ещё и своей оригинальностью. Про Сан-Марко написано, что здесь львы летают, а голуби ходят. Действительно, на высоком шпиле установлен лев, который на такой высоте похож на летающего льва, а что касается голубей - то они не летают, а лениво расхаживают по площади. Если и взлетают, то только на легкомысленные головы туристов, или на их плечи.
Или, если подставить им руку с кукурузой, то они тут как тут. Итальянцы продают кукурузу туристам (бизнес у них такой), чтобы они кормили их голубей. Надо же, здорово придумали. Получается, что мы, русские туристы, кормим не только итальянских, голубей, но и самих итальянцев.
Вот и фокус весь в этом. Ко мне около Домского собора в Милане итальянец пристал, кукурузу предлагал. А я не знала, что он продаёт эту кукурузу для того, чтобы их голубей покормить. Думала, что он меня угощает, и поэтому отказываюсь, не люблю, говорю, кукурузу, нашёл, чем угощать. А на площади Сан-Марко наш турист, Денис, дал мне горсточку кукурузы. Вытянула я руку, и голуби тут как тут на моей ладони, даже ждать не пришлось.
Если положить несколько зёрен на голову, они и наголову сядут и будут клевать, не растеряются. Какая им разница, откуда лакомиться кукурузой. Но больше всего они это любят проделывать на туристских головах. Вот такие избалованные голуби в Венеции. А вот и не менее знаменитые каналы Венеции с её знаменитыми чёрными гондолами с косыми изогнутыми носами. Вот они подтянутые гондольеры-итальянцы в чёрных широкополых шляпах, в белоснежных шёлковых рубахах с широкими рукавами, подпоясанных красными кушаками.
Шестеро русских туристов сели в настоящую итальянскую гондолу с настоящим итальянским гондольеро. Итальянец умело оттолкнулся длинным узким шестом, и мы поплыли по узким венецианским каналам. И русское шоу тоже началось! Мы любовались Венецией и удивлялись, как же всё-таки она держится на островах и на сваях. Когда гид нас водил по Венеции, он рассказывал, что, несмотря на все усилия итальянцев, этот редкий древнейший город в год опускается на несколько миллиметров, что когда-нибудь Венеция уйдёт под воду.
Конечно, верится в это с трудом, вообще не хочется верить. Разве можно хотя бы на секунду представить, что мир будет существовать без Венеции?! И я верю, что этого не произойдёт никогда!
Сначала я решила познакомиться с итальянским гондольеро:
-What is your name?
Он переспросил:
-Nome? (по-итальянски).
-Карло, Карло!
-Понятно, понятно.
-My name is Zhanna. По-итальянски: mi kijmo Janna. Jo lavore maestra leteraturo. Uo venuto Russia. Russo turisto.
После таких фраз наши русские обычно добавляют - облик аморале.
Потом с итальянской гондолы я начала передавать приветы своим коллегам, своей школе. В нашей группе, руссо туристо, было два друга, Игорь и Денис. Так вот, они меня всегда снимали на видеокамеру, и во время интервью, и просто так.
-Передаю привет нашей школе №2, передаю привет коллегам, директору, Владимиру Сергеевичу Мирошнику.
- Владимиру Сергеевичу два привета, - вклинивается Игорь.
Раздаётся дружный смех туристов нашей гондолы, а другие наши туристы на другой гондоле пытаются к нам причалить.
Всем интересно, от чего мы так веселимся. А Игорь передаёт привет Мурманску, так как он там служил. Мне это очень приятно, ведь я почти там живу. Когда я исчерпала весь свой итальянский запас слов и фраз, я достала русско-итальянский разговорник, и беседа пошла ещё живее.
- Карло, а как ваша фамилия? А за какую команду болеете, за «Спартак» или за «Динамо»? А о чём Вы мечтаете?
Итальянский гондольеро еле успевал отвечать на мои вопросы, я его замучила, вконец. А наше русское шоу началось с того момента, когда я его спросила, как его зовут. Когда он ответил, что зовут его Карло. Денис выкрикнул:
- Карлуха по-нашему.
И взрыв хохота в нашей гондоле. А чего не веселиться, когда плывёшь в настоящей гондоле по каналам Венеции, вокруг архитектурные ансамбли или просто венецианские дома.
Красота, солнце, Италия!
-Belisimo! -как говорят сами итальянцы.
Прекрасно! Изумительно! Восхитительно! Впечатления на всю жизнь.
Часто смотрю видеокассету и вспоминаю, вспоминаю. В нашей гондоле было очень весело и хорошо. Денис сказал, что Карло больше с русскими туристами не поедет. А я думаю, что ему понравилось. Кто не любит посмеяться и повеселиться?! Но на прощание и Карло нас сразил. Он вдруг достал сотовый телефон и начал разговаривать. И тут я опять не выдержала:
-О, Карло, какой ты крутой!
И новый взрыв хохота. Конечно, сейчас, в наш ХХ век никого не удивить сотовым, но Венеция, ХII век, гондолы, каналы и сотовый телефон. Какое-то соприкосновение веков.
А на другой день мы на катере поплыли к Адриатическому морю, и я в нём искупалась. А до этого только мечтала. Я мечтала побывать на лазурном побережье Югославии. А побывала на противоположном берегу, в Италии. Вот так бывает в жизни.
Но, Адриатическое-то море одно, больше нет такого. Мечты, мечты, они иногда сбываются. А нас из Венеции привезли во Флоренцию-музей под открытым небом. Действительно, такое обилие соборов и базилик есть только во Флоренции. Одна Базилика Санта-Марии де Флюоре (Святой Марии c цветком) чего стоит! Мы очень долго гуляли в сопровождении гида в этом музее под открытым небом. Опять любовались фресками под куполами внутри соборов, витражами и мозаиками, иконами и живописью.
Слушали органную музыку. Во Флоренции же находится знаменитая галерея Уфиццы, где хранятся бессмертные шедевры Леонардо да Винчи. Это всё было днём. А вечером я одна пошла бродить по узким улочкам Флоренции, вдыхать ароматы Италии и любоваться звездным южным небом. Ноги сами привели меня снова к собору святой Марии с цветком. Трудно сказать, что красивее - внутреннее убранство древнего дворца или каменное цветное кружево снаружи.
Экстерьер старинной базилики, конечно, не шёл в сравнение с витражами и фресками под куполом. Но, тем не менее, и снаружи он был цветной, в золотой лепке, резных узорах и иконах. А вечером всё было по-другому. По-другому чувствовалась Флоренция. У самого подножия собора расположилась группа бродячих музыкантов, совсем, как в средние века. Они стояли полукругом, а в середине - мешочек для монет, которые кидали стоящие вокруг зрители и слушатели.
Впрочем, не все стояли, некоторые сидели, скрестив ноги, некоторые на корточках, кому как было удобно. А кое-кто даже прилег. И я затесалась в эту праздно шатающуюся толпу туристов и тоже стала наслаждаться прекрасной музыкой под звёздным небом Флоренции внизу у прекрасного собора Санта-Марии де Флюоре. Всё было необычно: ночная Италия, ночная Флоренция, яркие ночные звёзды, туристы изо всех стран мира, Южный Крест, который виден только на юге, всё было необычно.
И я почувствовала, что счастлива в настоящий момент. Какая разница, кто стоял около меня рядом? Итальянцы, китайцы, арабы, французы, британцы! Это абсолютно не имело никакого значения, все понимали друг друга без слов. Да и слов никаких не надо было. Людей разных национальностей объединяла музыка. Музыка заполняла меня всю. Она лилась и струилась сквозь меня, она рождалась здесь, на земле, и уходила ввысь, растворяясь в ночном небе Флоренции.
Время от времени музыканты прекращали игру и обходили толпу слушателей с импровизированной шапкой, и благодарные люди кидали туда монетку, кому сколько не жалко. И я тоже бросила монетку в двадцать лир. Конечно, не жалко. В этот момент мне было ничего не жалко. Я любила весь мир. Всё было прекрасно. Разве можно думать о каком-то презренном металле, когда слушаешь музыку и слёзы на глазах…
Древняя Италия, прекрасная Флоренция, ночное звёздное небо, собор святой Марии с цветком…Я так расчувствовалась, что чуть не купила лазерный диск с записью чудесной музыки. Но потом подумала, а где я буду его слушать? И не купила. И зря. А кассеты с записью уже кончились. Но ничего. Музыку ночной Флоренции я увезла с собой, в Россию, навсегда…
Очнувшись от грёз, я пошла гулять по Италии, по Флоренции. И вдруг:
-Hello!
Ой, я уже соскучилась. Приключения начались, приключения продолжаются. Передо мной стоял коренастый, невысокий итальянец в чёрной майке.
- Hello,-отвечаю.
- Russo touristo?
- Yes, yes, russo tоuristo
- What is your name? My name is Toni.
- О, Тони! Приятно познакомиться.My name is Zhanna.
И сразу после этого:
- Vodka,madam?
- No vodka,martini!-
-O.K!-сказал Тони.
И мы зашли в какое-то кафе. Тони поинтересовался, какое мартини я хочу -
белое или красное.
- Red or bianko?
- Bianko, bianko, - отвечаю я.
И вот я сижу с молодым человеком по имени Тони. Мне он показался рабочим пареньком. Сижу, потягиваю мартини со льдом через соломку. А закусить Тони мне ничего не взял - ни шоколадки, ни яблочка - ничего! А сама я постеснялась попросить. Иронизирую сама над собой:
- Сидишь в кафе, во Флоренции, в Италии, пьешь белое мартини со льдом, да ещё и закусить хочешь? А не много ли?
Себе Тони взял пива. Выпили мы, вышли из кафе, и вдруг Тони начал куда-то торопиться. Не могу понять, куда он торопится, когда вокруг так хорошо. А он, оказывается, тянет меня к своему мотоциклу, домой хочет пригласить. Надо же, вежливый какой попался, культурный.
Хочет иностранку домой пригласить, быт показать, об обычаях рассказать. И
говорит он мне:
- House, house, go, go!
- No, - говорю, - не хочу в housе твой. Мне и здесь хорошо. - Италия belisimo, Florenziya belisimo. Stars at skay (звёзды на небе).
Тогда он решил с другого конца зайти. Выясняет:
- Ты в отеле живёшь?
-Yes, - говорю. - In hotel.
-Single?-спрашивает. (Одна?)
-Single,-отвечаю.
- Замужем?
-No.
- No,-радуется Тони.
- Go in hotel
- No hotel. I don`t want to a hotel (не хочу в отель). Зачем мне в отель, когда мне и так хорошо.
- Посмотри, Тони, как здесь хорошо! Italy belisimo, Florenzia belisimo.
Не хочу ни в отель, ни в твой хаус. И так продолжалось несколько раз. Он своё твердит:
- House or hotel.
Я упираюсь, на своём стою:
- Italy benisimo, Florenzia benisimo.
Наконец, мне всё это надоело. Я и говорю:
- Ладно, Тони, купи мне мороженое.
Обрадовался он, заулыбался, глаза загорелись, в них надежда засветилась.
Думает, наверное, наконец-то уговорил. Чёрт с ней, разорюсь на мороженое.
И тогда…
Подходим к стойке, где мороженое продают. Тони галантно предлагает мне выбрать мороженое. Я выбрала самое большое, самое красивое, самое вкусное, клубнично-землянично-бананово-кокосовое.
Даёт его мне Тони, а сам весь изнутри светится, предвкушает, как меня в свой хаус повезёт, про культуру итальянскую будет рассказывать, про традиции разные простых итальянцев, про быт и обычаи.
Взяла я мороженое из его рук.Не думаю пока про его дом, мороженое хочу съесть. Уж больно вид у него аппетитный. Тоже предвкушаю. Каждый из нас думает о своём. Я смотрю на Тони, Тони смотрит на меня, и вдруг я вижу, что выражение его глаз резко меняется, губы пытаются что-то сказать. Я хочу понять, что произошло, и вдруг он выдавливает, наконец:
- Do you have money?
- Money?-спрашиваю.
- Money, money, - говорит он.
Наконец, я понимаю, что мороженое стоит пятнадцать тысяч лир, а у Тони только десять. Вот и просит он у меня пять тысяч лир на мороженое, чтобы мне его купить и меня же им угостить, и чтобы я в его хаус поехала, где мы будем культурами обмениваться.
Да и вообще, может, он в долг у меня просит, а дома, в своём родном доме, отдаст мне всё, что мне причитается. Вот домчит меня быстро на своём мотоцикле до своего дома и быстро отдаст долг.
Но, думаю, интересно, конечно, получается. Что же ты, дружок Тони, хочешь меня в гости пригласить или ко мне в отель поехать да ещё, чтобы я себе мороженое купила. Я же и сама себе мороженое в состоянии купить. Тогда зачем же мне Тони с его домом или для чего я его в свой отель повезу?
Ладно, думаю, - начинается самое интересное. Как же так культурно с Тони расстаться? А он тоже в нетерпении, тоже не знает, как все это разрешить? Смотрю я на Тони прямо в глаза и говорю:
-Money? No! I haven’t money.
-Как? – удивляется Тони. No money?
-No! – развожу я руками.
-Как это, No money? - Русская туристка, Russian woman, прохлаждается в Италии и money No? - Не верит Тони, держит мороженое и тоже смотрит мне в глаза.
Немая сцена из «Ревизор»? Конечно, у меня были money, хотя бы на мороженое.
Но ты мужчина, - во-первых, во-вторых,- я – гость, в-третьих,- я просто – женщина. И, в конце концов, кто кого упорно в house или hotel хочет пригласить?
Выходи, Тони, сам из этой ситуации. А он не может. Эх, ты, Тони, обольститель женщин, темпераментный итальянец. Пришлось мне помогать, сцена затянулась.
-Back, - говорю. - Отдай мороженое назад. - Back, back.
Отдал он мороженое назад, опозорился слегка итальянский джентльмен. Идем дальше. Но он же мужчина да еще темпераментный. И все сначала началось:
-Hotel-house, house-hotel.
-Do you like me? – спрашивает Тони. (я тебе нравлюсь?).
-Yes, - отвечаю.
-Do I like you.
-Yes, - отвечаю.
Тогда совсем ничего не понимает Тони. Чтобы мне не бросить совсем растерявшегося Тони (жалко мне его – русская натура), я достаю итальянский разговорник и объясняю, что Russian woman за сандвич не продаются (это я так на Кипре говорила). Ну а здесь за martini. Какая разница – не продаются и все тут.
Точка. Ушел он, бедняга, так ничего и не поняв, в недоумении. Что за женщина ему встретилась ненормальная?
А я пошла дальше Италией любоваться. Вообще, очень много мужчин на меня внимание обращали, хотя серьезного ничего не было, конечно.
Вот, например, стою на улице, ем мороженое. Подходит иностранец, спрашивает что-то. Не успела я ему ничего объяснить, подходит еще один и…нонсенс!
Они начинают выяснять отношения насчет меня, один прогоняет другого, так как один из них первый со мной заговорил и думает, что имеет на меня право. Вот смешно-то… А меня как будто и нет, меня никто и не спрашивает. Посмотрела я на них, посмеялась и говорю:
-Вы тут разбирайтесь, а я пошла.
Они тут же спор прекратили. Первый ушел, а другой, албанец, за мной увязался. Ой, терпеть не могу албанцев, даже боюсь их. А Леон, как он мне сказал, улыбается, только не белозубый улыбкой. Зубы у него не все, четыре передние есть, а потом, совсем нет.
Леон торопился меня обворожить, доллары достает, потрясает ими. А я удивляюсь, надо же, пачкой долларов потрясает, женщине хочет понравиться, а зубы вставить не может.
Не понимаю я таких мужчин, а албанцев тем более. А Леон частит по-английски, известные слова проскальзывают:
-Ресторан, hotel, секс… Это мне и вовсе не понравилось. Ну, думаю, борзый какой голубчик, секс ему подавай.
Ты сначала зубы вставь, а потом к дамам приставай. Развернулась я и пошла.
Леон за мной. Я подошла к лотку, купила здоровенный кусок арбуза на свои деньги и иду.
А Леон тоже купил такой же кусок арбуза на свои доллары и за мной бежит.
-Тьфу ты, - думаю, как же мне от него отвязаться?
А Леон арбуз жует, лопочет что-то, убедить меня хочет:
-Жанна, Жанна…
Тут я уже совсем рассердилась. Ну, вас всех, дайте хоть арбуз спокойно съесть. Подошла я к своей 3-х звездочной гостинице “Лацио” и нырнула под арку.
Туда Леон не посмел и шагу ступить, только и слышала я, убегая, его отчаянные призывы. Что поделаешь, итальянцы - законопослушный народ, соблюдают свои строгие законы. Не захотел Леон, иметь дело с итальянскими карабиньеро. Вот и все.
В первый день, когда я пошла одна гулять по Риму, остановилась около меня шикарная машина, а итальянец, сидящий за рулем, стал меня о чем-то спрашивать. А потом и говорит: «Садись в машину». Села я, знаю уже, что ничего страшного не будет, это Европа, а не наша совдепия.
И на Кипре, и в Тунисе, и в Италии, иностранцы во мне russian woman узнавали, как бы я ни маскировалась, пытаясь по-английски фразы произносить. Куда денешь русые волосы и зеленые глаза? Куда скрыться от горячих иностранных мужчин русской женщине, которая хоть и вкусила запретный плод «райской» заграничной жизни, вдохнула свежий глоток европейского воздуха, а сама до мозга костей русская, настоящая русская женщина, которая, как сказал наш знаменитый русский классик: «Коня на скаку остановит, в горящую избу войдет».
Сижу в красивой блестящий машине серебристого цвета, с солидным мужчиной, лет сорока пяти. Не сказать, что он красивый, но состоятельный, уверенный, обеспеченный и спокойный. От него исходила какая-то неуловимая мужская сила. Чуть похож на итальянского актера, любимца женщин – Микеле Плачидо. Особенно губы у него красивые, необычно изогнуты и сильный уверенный подбородок.
Едем мы с ним по ночному Риму, проехали вокруг подсвеченного Колизея. Я говорю, что мне повезло, что еду по ночному Риму и совершенно бесплатно. Он улыбается, довольный, а я кроме всего этого вижу и ощущаю шестым чувством, что он устал, домой возвращается, женатый, скорее всего. А еще вижу его римским легионером, в короткой юбке, в красной тунике на плече, на голове шлем, голые сильные мускулистые ноги в сандалиях и широкий короткий меч.
Ну, вылитый римский легионер непобедимого римского войска, бросавшегося на врага с ужасающим криком: «Барра!». Но это было давным-давно, когда процветала Римская империя, а сейчас солидный итальянец, современный, не устоял, обратил внимание на красивую русскую женщину, и если ничего другого невозможно, то решил хотя бы прокатить ее…
Спрашивает меня, куда мне? А мне никуда не надо. Но не могу же я сказать, что хочу в ресторан или куда-нибудь еще, хоть к черту на рога. Я же из России приехала в Италию, целый год работала, чтобы ее увидеть, не в гостинице же мне сидеть. Но ответила я, что мне в «Лацио». Подвез он меня культурно и красиво, вышла я и начала снова свой путь от гостиницы, даже немного подосадовав.
Ну ладно, зато по ночному Риму в мерседесе прокатилась. Это было вечером. А днем я ездила по Римской подземке на Тирренское море, немного отдохнуть от итальянской классики.
Ведь все семь дней из восьми мы, русские туристы, по музеям и галереям носились, как раненые, извините, в одно место. А тут один день дали на отдых. Жара стояла неимоверная, надела я шорты, комфортно мне стало, еду одна. Так очень я понравилась молодому испанцу. Никак он не хотел меня отпускать. Поинтересовался он моим возрастом, но я отшутилась, сказав свою коронную фразу на английском языке: «Don’t ask a woman about her age”. (Не спрашивайте женщину о ее возрасте).
Ему-то всего 30, а мне больше. Понимаю я, что все это бесперспективно, поэтому и оставила его, хотя, очень ему понравилась. Да и он мне тоже понравился, скромный такой, даже на испанца не похож.
В моем представлении они уже очень темпераментные. А этот спокойный и все время кашлял, видимо, простудился. Ушел он, а я поехала на Тирренское море отдыхать. Отдохнула хорошо, поплавала вдоволь, ух, душу отвела. Хотя и там мне один черный man - продавец кокосов, покоя не давал.
Улыбнулась я ему, а он это по-своему понял, вот и ходил вокруг меня. И кричал «Кокос! Кокос!». Даже слегка надоел, но и поразвлекал немного.
Когда я возвращалась в город, то заблудилась и спросила у одного итальянца, как пройти в отель «Лацио». Он меня отвел к другому итальянцу и что-то ему сказал по-итальянски, при этом мило улыбаясь. Этого другого итальянца звали Морис. Морис очень симпатичный мужчина, уже через 5 минут меня за руку взял, а потом и под руку.
Мне он тоже понравился. И начал он со мной договариваться о встрече. Я говорю, что согласна с ним встретиться, но неплохо бы сначала в ресторан заглянуть, так сильно мне хотелось отведать итальянской кухни. А Морис, темпераментный итальянец, сразу меня в отель приглашает. Ну, уж нет. Я ему:
-I want Italy кукина. Italy кукина вкусноза.
А Морис свою линию гнет:
- Ты вкусноза. И показывает на меня пальцем. I want to hotel with you, I want to sleep with you.
-Черт бы тебя побрал, - подумала я.
Все вы мужчины одинаковые: русские, арабы, албанцы, испанцы, итальянцы.
Все вы «sleep» хотите, как только красивую женщину увидите. Ну и началась у нас перепалка.
Я:
-Сначала ресторан, вкусная итальянская кухня.
Самое главное поесть пока, а уже потом посмотрим. Морис, конечно, красивый мужчина…
А он свое твердит:
-Sleep.
Горит, пылает итальянский мужчина. А я в первую очередь поесть хочу. Во-первых, не знаю, что такое итальянская кухня, а во-вторых, надоело мне на бульонных кубиках, на кофе сидеть в номере.
Договорились мы, пришла я на условное место с мечтой об итальянской кухне, а Морис не пришел. Побоялся он, что расплатится в ресторане, а я не пойду с ним ни в какой отель. Главным для него женское тело оказалось. Как поет Анжелика Варум: «Ты говорил душа моя, а думал исключительно о теле, моем невинном теле».
Не захотел Морис даже ухаживать за мной. Я, конечно, была в замешательстве!
И это итальянские мужчины?! А где же флирт, ухаживание, где красивая прелюдия?
То ли Морис был жадным, то ли еще какие причины были. Ведь видела, как я ему понравилась. Остался мой вопрос без ответа. Я даже вспомнила про русских мужчин, которые могут ухаживать.
А в поезде я познакомилась с египтянином и арабом, который живет в Риме. И этот араб ко мне прицепился. Тьфу ты, везде они ко мне пристают: и в Африке, и даже в Казани с мужчиной из Египта познакомилась. И вот теперь Италия! И опять араб. Как нравятся им русские женщины! Кому они не нравятся?! Красивые, образованные, умные, умеющие шить, вязать, плести фриволите, плавать, заниматься шейпингом, играть в шахматы - не перечислить всего того, что могут русские женщины, не описать словами. Опять вспоминается классик наш: «Коня на скаку остановит…».
Да, не перечислить всех прелестей и достоинств русских женщин. Никогда не понять иностранцам нашей загадочной русской души, никогда не понять им наш богатый, русский искрометный юмор, когда все страна над собой смеется.
Когда наш народ талантливый, умный, способный, терпит такое правительство.
Кто сказал, что каждый народ достоин такого правительства, которое он имеет. Где русский бунт, бессмысленный и беспощадный? Где наш русский мужик, который долго запрягает, но быстро едет. Где дубина народной войны?
Да, не понять им нас никогда! Никогда!!! Куда им с одним легким?
Свидетельство о публикации №209070600038