Крылатый завтрак

Крылатый завтрак.

.......................любимым поэтам Консуэлле и Ла Страде.

По козьим тропам вниз на перевал вступает солнце медленных касаний,
долиной шёлка, в негу, за вуаль, спускаясь в недра, к языку Кассандры.
Глухонемые голуби клюют крылатый завтрак - узнаваний зёрна,
и пальцы, с осторожностью минут, стремятся вглубь по лепесткам свободно.
Пчелиный бог пьёт медуницы мрак, и междометий первобытный солод
разлит вовне. Тела, созвучьям в такт, сливаются.

До сотворенья слова
Адам и Ева были Дух. Одно. И между ними эхо не звучало.
Теперь не так: вовсю кружит оно и, поднимая парус покрывала,
приносит вкус пророчеств, и гора, взлетев на воздух, не спешит обратно,
и Магомет поит сосков герань теплом её вершин голубоватых.
По-аравийски молится ничком, на лоне карамелью ловит лето,
и в жаркую страду - гнедых сверчков ссыпает в закрома ржаного света.

И, наконец, по ниве, по меже, в лесные дебри, в ягодное царство,
в берлогу плоти, в сладкое «уже», в желанное и лучшее пространство,
в ворота городские, в храм, в чертог, в «тебя люблю» и в первое «не надо»
врывается, оставив за чертой сознание - последнюю преграду
к слиянию.
И голос: подожди…
И ветер туче шепчет: воля, воля…
Пророчица зрит небо,
и дрожит кузнечиком разбуженное поле.

август. сент. 2008


Уважаемый читатель, если вы заинтересованы узнать больше о стихотворении, прочесть интересные мнения о нём, то рекомендую прочесть эссе: Крылатый завтрак - что это такое и с чем его едят?
Ссылка: http://www.stihi.ru/2009/01/23/2953


Рецензии
Напомнило Мандельштама "Промчались дни мои, как бы оленей скользящий бег", всегда любимое мною. Каким-то отголоском. По-Соломоновски красиво, песенно. Узнаваний зёрна приятны и легки.Очень хорошее впечатление. С уважением, С.

Светлана Трихина   07.03.2017 17:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Светлана.
Мандельштам - один из лучших и любимых. Роальд тоже замечательный поэт. В общем, поэтическая фамилия. Но Вы правы, здесь огромное влияние Суламиф есть.

О, глаза голубиные в волнах волос –
Как с горы Галаадской влекомое вниз
Стадо мирно пасущихся дарственных коз –
Твои локоны льются на утренний бриз.

Симон Слуцкин   07.03.2017 17:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.