Брачное объявление

Часть первая. ПРАЗДНИК ДРЕВА
Глава 1
— Сынок, ты уже большой! Пора подумать о женитьбе! — сказала Мырыд-хаю мама, раздвигая шторы и распахивая настежь окна. — Нельзя же всю жизнь только развлекаться!
За окном был чудесный весенний день, солнечные лучи упали на морду Мы-рыдхая, придав ей изумрудный оттенок.
— Мама, я хочу спать! — застонал он, пытаясь натянуть на голову одеяло.
— Спать он хочет! Взгляните на него! — воскликнула мать, одной лапой сдергивая с сына одеяло, а другой — направляя на его заспанную физиономию хо-лодную струю газировки из сифона.
— Ладно-ладно, хватит! — закричал тот, выпрыгивая из кровати. — Я уже проснулся!
— Ах ты, моя умница! Такой жених! Красавец! — сказала мать, пытаясь пристроить сифон на заваленной спортивными журналами и предметами кофейного сервиза прикроватной тумбочке.
— Так уж и красавец, — проворчал Мырыдхай, вытирая майкой морду. Он подошел к зеркалу и недовольно уставился на собственное отражение.
Из зазеркалья на него исподлобья глядел коренастый, не юный уже гоблин, явно страдающий от избыточного веса. Следы разгульной жизни легко читались на его зеленой морде с приплюснутым носом, покрасневшими глазами и большими оттопыренными ушами.
— Так уж и красавец… — неуверенно протянул он, пристально разглядывая все это великолепие.
— Да, красавец, поверь мне! — уверенно заявила мать. — Завидный жених!
— Думаешь? — с сомнением прогундосил Мырыдхай. — Да что ты, мама, все время про женитьбу эту толкуешь? Не хочу я жениться! Мне и так хорошо!
— Придется, сынок, придется! — заявила мать уверенным тоном. — Твой отец так решил, а ты его знаешь, Мырыдхай. Если он что-то решил твердо, то решил навсегда.
Заковыристая фраза и уверенный материнский тон подействовали на Мы-рыдхая сильнее, чем душ из сифона и он проснулся окончательно. Зная своего от-ца, зажиточного и уважаемого соплеменниками гоблина, в прошлом участника многих боевых походов, впрочем, обычно неудачных, Мырыдхай приуныл. Лапа у отца еще крепка, а упрямства в нем, как в трухлявом пне личинок.
— Он сказал, что если ты не женишься до осени и не изменишь образа жизни, то можешь забыть о наследстве и всех привилегиях старшего сына.
— О! Гидра стоглавая! Что же мне делать?! — заныл отпрыск славной гоб-линской фамилии.
— Да не ной ты, сынок, ничего страшного в этом нет. От женитьбы еще никто не умирал… сразу, по крайней мере. Мы с отцом и невесту тебе уже подыскали. Будете жить — не тужить, заведете детишек нам на радость! — успокоила его мама.
Мырыдхай отчетливо представил, как по его дому носится орава маленьких визжащих зеленых балбесов, а он вместо того, чтобы наслаждаться жизнью в ком-пании друзей, сидит вечерами на кресле-качалке и слушает тарахтение супруги гоблинши…
— Ну и кто же моя невеста? — кисло осведомился он.
— Замечательная девушка из уважаемой состоятельной семьи, — ответила мать, довольная тем, что сын начал интересоваться подробностями, а, следователь-но, уже наполовину сдался под напором обстоятельств.
— Да, ты ее знаешь — Карытахана, дочь…
— ЧТО-О-О???!!! — взревел Мырыдхай, высоко подпрыгнув на кривых крепких ногах; если бы не лишние фунты веса, он, наверное, пробил бы головой потолок. — Что?! Эта уродина кривоногая? Эта жаба цвета протухшего болота?! Эта старая беззубая калоша?!! Ну, спасибо, мамуля! Осчастливила, нечего ска-зать!!!
Услышав эти слова, мать уперла лапы в бока и надвинулась на сына с гроз-ным и, прямо скажем, разгневанным видом. Она так рассвирепела, что с ее пожел-тевших клыков стала капать слюна.
— Ну, предположим, Карытахана - девушка вовсе не беззубая: легко кокосо-вый орех разгрызет! Да и не старая она: всего-то лет на двадцать тебя постарше, а это для гоблинов сущие пустяки. А что касается цвета кожи… Ты как, балбес-переросток, со мной разговариваешь?! Нечего якшаться с эльфийскими дегенера-тами. От них-то ты этих гадостей и поднабрался! — обрушился на гоблина поток материнского негодования.
— Ладно, сын, смотри сам. Не нравится эта невеста, можешь подобрать себе другую. Главное помни: свадьба должна состояться до осени. Найди такую девчон-ку, чтобы всех нас устроила и получишь наше благословение, — продолжила она, немного выпустив пар.
— Хм… — упрямо закусив губу, выдавил Мырыдхай.
— Не «хм», а приведи себя в порядок и марш обедать! Все уже за столом. Завтрак ты, как обычно, проспал, — ехидно заключила мать свою тираду и вышла из покоев наследника рода, громко хлопнув дверью.
Мырыдхай вновь уставился на свое зеркальное отражение. В голове его ца-рил настоящий гоблинский бардак.
За обеденным столом, ломившимся от разнообразных яств, царила отнюдь не праздничная атмосфера. У представителей далеко не всех народов изыски гоб-линской кухни вызывают жгучий аппетит, поэтому перечислять названия блюд мы сейчас не станем. Заметим только, что в рацион богатейшей семьи входили многие закуски, салаты, а также горячие мясные и овощные блюда. В напитках недостатка тоже не было.
Кислый подавленный вид наследника мог испортить аппетит всем, кроме от-ца семейства — старого, но еще крепкого гоблина, который восседал во главе стола с важным и слегка ехидным выражением на морде.
— Предлагаю выпить за нашу семью! — торжественно провозгласил он, поднимая огромный бокал с какой-то бурой жидкостью. — За Мырыдхая и его бу-дущее семейство! За тебя, сынок!
"Хорошая шутка!" — морщась, подумал наследник, но зная папашин норов, отпил из бокала.
В это время в окошке старинных напольных часов показалась голова домаш-него миниптеродактиля. Тот окинул взглядом стол и дважды издал звук, смахи-вающий на кашель чахоточного больного. Это означало, что наступило два часа дня.
— Кыш, гаденыш! — заорал на него Мырыдхай, за что тут же получил от отца по голове, стремительно выхваченным из супницы, половником.
— Не смей пугать малыша, недоносок! — заорал старший гоблин. — Не тро-гай животное, бездельник, не ты его выращивал!
Мырыдхай насупился, чувствуя, как на правой стороне затылка мгновенно вскочила огромная шишка.
Отец сел на место и, приходя в себя, уставился на злополучные часы.
— Эти часы я привез из одного памятного похода, — с ностальгией в голосе произнес он, предаваясь воспоминаниям.
Домочадцы слышали эту историю уже раз по пятьсот каждый, но намекнуть об этом грозному главе семейства, конечно, никто не решился.
— Я тогда был еще юнцом, моложе, чем ты сейчас, Мырыдхай, — продолжил старый гоблин. — Мы пошли войной на могучий клан темных эльфов, зная, что большая часть их войска покинула Цитадель и отправилась отражать очередное нашествие гномов. Да, хорошо мы тогда повеселились… и добра немало захватили. Правда, эти скоты не всю армию увели, остался сторожевой полк, так что в итоге они устроили нам полный …! Но я, слава Древним Ограм, сообразил дезертировать еще задолго до первого сражения, ставшего, кстати, и последним, так что немало всякого барахла смог домой приволочь.
Отец гордо посмотрел на членов своей семьи, и те ответили ему благодар-ными, полными любви и уважения, взглядами.
— А ты, сын, молодец, что решил, наконец, за ум взяться, да семьей обзавес-тись. Респект тебе и уважуха! — закончил старший гоблин экскурс в историю, и, как всегда, было не понятно — то ли он говорит искренне, то ли издевается.
— Ну, что же, давайте пить чай, — предложила мать, подавая знак слугам, замершим в ожидании приказаний. — Нам доставили очень редкий сорт — листья тростника с ароматом болотной тины.
— Великолепно! — воскликнул пожилой гоблин. — Давненько мы не пили это чудо.
— А я, с вашего позволения, откланяюсь, — просительным тоном обратился к отцу Мырыдхай, осторожно дотрагиваясь до затылка. — Пойду, подумаю, как устроить свое будущее счастье, в смысле, где найти гидрову невесту.
— Так тебе же уже подыскали? — захихикал младший брат "жениха", за что тотчас получил от последнего крепкую затрещину.
— Не тронь ребенка! — заорал папаня и вновь треснул первенца половни-ком, но уже по другой стороне затылка, от чего на голове несчастного Мырыдхая вскочила еще одна шишка-гигант.
— Ну, вот! Еще не женился, а уже рога выросли, как у рогатого демона, — заржал младший брат, вскакивая со стула и прячась за широкую спину отца.
— Не смей смеяться над старшим братом! — крикнул папаша, награждая младшенького увесистым тумаком, отчего тот, не ожидая такого поворота событий, громко разревелся.
— Ну, ладно, ступай, сынок, — произнес папаня, — раз чайку не желаешь. А мы еще посидим, побалакаем.
Мырыдхай стремительно удалился, слуги стали вновь накрывать на стол, а мать семейства посмотрела ласково на супруга и сказала:
— Какой ты у меня умница! Отлично придумал с этой уродиной Карытаха-ной. Он так напугался, что теперь точно женится на ком-нибудь, лишь бы не на ней!
И они дружно рассмеялись, потому что были гоблинами, а гоблины, как из-вестно, самые веселые существа на свете.

Глава 2
Дом Мырыдхая представлял собой огромный роскошный особняк салатового цвета, построенный в стиле барокко знаменитым эльфийским архитектором Пропилдрелем, не поскупившимся на множество колонн, эркеров и лепнину, со-стоявшую, впрочем, преимущественно из горгульих голов.
 Сбежав по ступеням массивной лестницы и миновав пост охраны, в которую родитель набирал исключительно огров — угрюмых, малосимпатичных существ гигантского роста, наш герой оказался на одной из центральных столичных улиц и только здесь смог дать выход душившей его ярости. Вокруг, глазея по сторонам, безмятежно прогуливались, согретые теплым весенним солнцем, туристы. Бешеный рев, вырвавшийся из луженой глотки разъяренного гоблина, разогнал их в считанные мгновения. Повторный, уже менее страшный вопль, напоминавший рык простуженного медведя, привел к тому, что Мырыдхай оказался в полном одино-честве посреди обычно сильно загруженной улицы. Все жители и гости столицы успели скрыться; лишь сонные тупые взгляды огров-охранников равнодушно скользили сквозь решетку ограды по фигуре убитого горем гоблина.
Порычав еще немного вблизи родительского дома и несколько успокоив-шись, бедняга отправился бродить по городу, не замечая ни направления своего движения, ни несчастных прохожих, на ноги которых он периодически наступал и чьи вещи опрокидывал. Пролившийся на столицу дождик, новые красочные афиши, аппетитные запахи, доносившиеся из открытых дверей знаменитых на всю империю ресторанов — ничто не привлекало внимания слонявшегося по столице огорченного гоблина. Так он бесцельно бродил весь день, погруженный в свои не-веселые думы, и только лишь когда вечерние сумерки опустились на город, пришел в себя и огляделся.
Оказалось, что ноги сами привели его в Квартал Развлечений, где он обычно проводил вечера и ночи со своими друзьями. Подумав немного, гоблин направился в сторону клуба "Веселый Дракон".
Завидев почетного и щедрого клиента, швейцар распахнул перед ним двери, подобострастно улыбаясь и сообщая Мырыдхаю о том, как он счастлив его видеть.
Швейцар был отставным полковником, уволенным из армии после войны с гномами, когда имперские власти решили, что после такой громкой победы новые противники объявятся не скоро и армейские расходы можно урезать. Впрочем, бывший офицер нисколько не сожалел о переменах, произошедших в его судьбе, ибо зарабатывал он теперь гораздо больше, чем до того и мог не реагировать на идиотские, противоречащие один другому, циркуляры, вылетавшие из генштаба имперской армии, словно потревоженные осы из гнезда.
Пройдя в основной зал и окунувшись в привычную атмосферу праздника и веселья, наш герой осмотрелся, пытаясь отыскать в огромном зале, оснащенном по последнему слову клубной моды, знакомые лица. Наконец, в уютной нише недале-ко от сцены, он заметил сидящих за столом эльфов, своих приятелей.
— О! Наконец-то объявился! — обрадовались эльфы появлению товарища.
— А почему ты такой бледный сегодня? У тебя морда цвета морской волны! Что случилось?! — такими словами приветствовал гоблина Выпилэль, его старый товарищ.
— Можно подумать, что обычно она розовая, — буркнул в ответ Мырыдхай, занимая свободное место за столом. — Да, есть проблема и серьезная…
Подозвав взглядом одного из снующих по залу официантов, Мырыдхай сде-лал заказ и угрюмо замолчал, ожидая пока ему принесут выпивку. На вопросы дру-зей он отвечал только печальными взглядами, вздохами и обещаниями все расска-зать, после того как смочит пересохшее горло.
Наконец принесли заказанные, как выразился Мырыдхай "для разминки", две пинты холодного эля. Осушив одну кружку залпом, он попросил официанта принести бутылку бренди и не затягивать с закусками. Подкрепившись, гоблин по-ведал друзьям о постигшем его горе.
Они выслушали его историю молча, сопровождая не слишком мудреное по-вествование сочувственными кивками и огорченными вздохами. Лишь при упоми-нании о выходке младшего братишки Мырыдхая Перебухая, один из эльфов не вы-держал и заржал, как молодой единорог.
— Ничего смешного в этом нет, Оглохспаниэль! — недовольно воскликнул гоблин, глядя на неосторожного товарища тяжелым взглядом, слегка замутненным алкоголем.
— Прости, случайно вырвалось, — извинился Оглохспаниэль, понимая, что с расстроенным и не вполне трезвым гоблином лучше не ссориться.
— Ладно, проскакали, — миролюбиво отозвался Мырыдхай, поглощая за-куски и запивая их элем.
К этому времени он уже слегка успокоился, и дальнейшая жизнь уже не ка-залась ему таким безнадежным предприятием, как всего лишь какой-то час назад.
— Вместе что-нибудь придумаем… А что это сегодня здесь так тихо, брат-цы? Где музыка?! — воскликнул он. — Только сейчас заметил! Мы что, на похоро-нах?
— Сегодня в "Драконе" будет проводиться поэтический конкурс, — объяснил ему взволнованным голосом Спилилель, закадычный друг многих имперских музыкантов, художников и литераторов, и большой ценитель произведений искус-ства, благо, что состояние отца позволяло ему не только ценить, но и скупать их по всей Империи в неограниченных количествах.
— Потерялскальпель сказал, что его сестренка тоже участвует, — добавил он восторженно.
— Это хорошо, — обрадовался гоблин, который считал всех творческих лю-дей бездельниками и шарлатанами, но восхищался золотистыми локонами сестры Потерялскальпеля, в которую был давно и безнадежно влюблен. — Если Бежим-впостель участвует, то я этот почин одобряю.
В это время широкая клубная сцена причудливо осветилась лучами разно-цветных огней. Художник по свету явно знал свое дело, да это было и не удиви-тельно, ведь им являлся настоящий маг, изгнанный, по слухам, из гильдии магов за рискованные магические эксперименты с ее фондами. Но и без изъятой волшебной палочки он продолжал творить чудеса — по вечерам на основной работе в "Весе-лом Драконе", а днем -  на фондовой бирже Империи. Поговаривали, что он по-прежнему нечист на руку, и благодаря своим связям, лихо использует инсайдер-скую информацию, но так как поймать за эту руку одного из сильнейших в недале-ком прошлом чародея было не так-то просто, посетители клуба могли каждый ве-чер наслаждаться чудесами оптических эффектов.
На сцену вышел постоянный ведущий развлекательных клубных программ и, по совместительству, один из совладельцев "Веселого Дракона", солидно одетый господин, который и сам не брезговал писать на досуге стишки и считался в кругу состоятельных варваров гениальным поэтом.
— Дорогие друзья! — воскликнул он, обращаясь к залу. — Сегодня в нашем замечательном клубе "Веселый Дракон" состоится выдающееся, не боюсь произне-сти это высокопарное слово, событие.
— Сегодня на нашей сцене перед вами будут читать свои замечательные стихи лучшие представители поэтического сообщества нашей великой Империи. Все золотые перья страны сосредоточили свои…, — здесь он запнулся, не зная, ви-димо, как закончить фразу, но в это время, и очень кстати, надо признать, один пе-ребравший эля варвар, прибывший из Южной Провинции, начал громко хлопать и что-то выкрикивать на родном языке.
Таким образом, варвар, очевидно, бурно выражал свой восторг по случаю выпавшего на его долю счастливого события. Буря эмоций была активно поддер-жана другими варварами и компанией нетрезвых рыцарей, так что ведущий смог удачно выкрутиться из сложной ситуации и приступить к оглашению условий кон-курса.
— Дорогие друзья! — вновь произнес он свою коронную фразу, полностью соответствовавшую истине; клуб был настолько дорогим, что посещали его лишь избранные богами граждане вполне демократичной во всех прочих отношениях Эгальпейской империи.
— Дорогие друзья! Учитывая состав участников конкурса, мы решили, что будет уместно учредить призовой фонд. Он будет состоять из денег, внесенных клубом, а это - 10 000 золотых империалов, и взносов наших меценатов из числа уважаемых гостей. После того, как все участники прочитают свои стихи, компе-тентное жюри, состоящее из сотрудников нашего клуба, определит трех поэтов, за-нявших первое, второе и третье места соответственно и распределит среди них призовой фонд. Чтобы судейство было абсолютно объективным и профессиональ-ным, я сам решил возглавить жюри. Спасибо, спасибо большое! Кроме меня в со-став жюри входят подлинные знатоки современного искусства: наш шеф-повар, художник по свету, бармен и главный бухгалтер.
— Еще одна важная деталь, — добавил ведущий, переждав бурю оваций, — награждение состоится только ПОСЛЕ оглашения результатов, никак не раньше!
— Правильно! — заорал все тот же варвар, но уже на ломаном общеимпер-ском языке. — Давай только после оглашения, до оглашения не надо!
— Хотел бы я знать, как можно наградить победителя, не зная еще, кто по-бедил? — удивленно проворчал Мырыдхай, но напряженно вслушивавшийся в слова ведущего Спилилель, оборвал его, требуя тишины.
— Итак, осталось объявить условия конкурса, — продолжил ведущий. — Условия простые: каждый поэт должен сочинить и прочитать с выражением стихо-творение на тему "Погода в Империи летом и зимой. Что мне мерещится, если но-чью возвращаюсь я домой". Тема должна обыгрываться словами: "воздух", "вода", "ветер", "огонь", "холод", "жара" и "дракон". А теперь уважаемые друзья, кто из вас желает внести посильную помощь в дело пополнения премиального фонда?
Произнося последнюю фразу, ведущий незаметно подмигнул одному из си-дящих в зале клиентов. Тот поднялся, прокашлялся и, дождавшись, когда на него направят поток света, хорошо поставленным баритоном заявил, что, мол, лично от своего имени готов внести 500 золотых.
Тут же к нему подскочил официант, случайно оказавшийся поблизости с пустым подносом, и принял мешок с золотыми.
— Ха! — громогласно отозвался варвар-турист. — Подумаешь, пятьсот им-периалов… Ха! Даю две тысячи золотых!
— Тоже даю две тысячи! — закричал другой варвар.
— Три тысячи! — Отозвался один из рыцарей.
— Пять!!!.. Серебром! — выдохнул один из рыцарских баронов.
Подвыпившие клиенты, стараясь не отстать от других и продемонстрировать  щедрость и состоятельность, а также принадлежность к кругу ценителей искусства, швыряли деньги на подносы обалдевших официантов, которые под бдительным оком ведущего тотчас уносили их за кулисы под надзор главного бухгалтера клуба. Дело дошло до того, что даже один из немногих магов, оказавшихся в зале, помяв-шись, выложил несколько медных монеток.
За каких-то двадцать минут по подсчетам Оглохспаниэля, самого трезвого из эльфов, устроителям конкурса удалось собрать более ста тысяч золотых империа-лов — огромную по имперским меркам сумму.
Мырыдхай тоже хотел сделать взнос, но под насмешливыми взглядами более трезвых товарищей воздержался.
— Чистый развод! — кашлянул, сидевший за соседним столиком, темный эльф, следивший за происходящим на сцене представлением с нескрываемой иро-нией. — Послушаем теперь конкурсантов. Вдруг, да и услышим что-то стоящее.
Мырыдхай хотел грубо одернуть темного, ничего не понимающего в высокой поэзии, но поостерегся, зная со слов папаши о крутом нраве темных эльфов, наделенных магическими способностями, которых сами гоблины были лишены.
Через некоторое время публика успокоилась и, подождав пока официанты примут заказы у посетителей, ведущий провозгласил начало поэтического состяза-ния.

Глава 3
Участников конкурса набралось голов тридцать. Среди них были представи-тели нескольких народов, населяющих бескрайние просторы Империи.
На конкурс, конечно, не явилось ни одного представителя гоблинской расы (они просто не имели дурной привычки издеваться над словами) и ни одного тем-ного эльфа. Последние не приняли участия то ли из вредности, то ли по другой веской причине, хотя легко могли бы выставить не одного сильного поэта.
Зато сильно удивило присутствующих наличие среди конкурсантов сразу трех членов магического сословия. Один из них, угрюмый и скользкий на вид тип, судя по одеянию, некромант, и начал представление. Начал и задал, как оказалось, дальнейшему состязанию тон. Он долго и нудно мусолил о капризах природы, о том, что, дескать, достали эти времена года и, мол, выкапывание материала для по-следующего превращения смирно лежащих в могилах чудаков, в чудаков по-прежнему не живых, но уже бредущих по земле, неизвестно зачем и куда — само по себе занятие идиотское, а в дождливую или морозную погоду — еще и крайне неприятное.
Закончил же он свой бубнеж такими вот словами:
То солнце жарит, то метель метет,
А я все кутаюсь в свой плащ потертый,
Но стадо зомби тупо тащится вперед
Да, бог с ним! Надоели мне до черта!
— М-да… Весна — время расцвета талантов! — с насмешкой проговорил темный эльф. — Как, впрочем, и осень.
Зрители ожидавшие, что им предложат соответствующее имиджу клуба фее-рическое зрелище, проводили некроманта недоумевающими взглядами. В зале раз-дались жидкие аплодисменты (хлопали, по всей видимости, присутствовавшие в зале маги-некроманты, сумевшие уловить горестный посыл автора). Однако сами конкурсанты, дожидавшиеся своей очереди вблизи сцены, устроили выступившему поэту такую овацию, что заразили своим энтузиазмом и часть зала. Эмоциональный фон был восстановлен, но, как оказалось, ненадолго.
Несколько следующих поэтов читали такую откровенную чушь, что даже Спилилель все чаще и чаще отдавал предпочтение не происходящему действу, а старому доброму бренди.
— Бренди не обманет, — проникновенно икнул эльф, словно хотел поведать Мырыдхаю сокровенную тайну.
— Эль не подведет, — рыгнул в ответ гоблин, словно произнося отзыв на пароль, и с шумом втянул в себя ароматный дымок, поднимавшийся из горшочка с тушеным мясом.
Постепенно пьянея, он продолжал с нетерпением ожидать выступление эль-фийки. Творческие потуги прочих конкурсантов, по уже известной нам причине, гоблина мало интересовали, так что и особого разочарования он не испытывал.
Тем временем, одни поэты сменяли на сцене других, но общая картина от этого не менялась. Все те же скучные невыразительные стихи, слова которых все сложнее было различать на фоне повышающегося уровня шума, вызываемого го-моном стремительно пьянеющих зрителей, все те же энергичные рукоплескания после каждого выступления, устраиваемые самими участниками.
По собственной воле публика оживлялась лишь дважды. Первый раз это произошло, когда выступил молодой маг с горящими глазами и нервно двигающи-мися во время декламации стиха руками. Он прочитал свой стих энергично, с большим надрывом, так что сумел передать часть энергии публике и сорвал апло-дисменты без помощи сотоварищей, которые, напротив, видя такой успех, хлопали вяло и без прежней показной радости. Гоблин тоже хлопал своими лапами, пока не заметил, что эльфы, глядя на него, хохочут и бьют руками по столу.
— Что это вы надо мной смеетесь?! — обиделся гоблин.
— А зачем ты хлопаешь? Стих-то корявый и бессмысленный, — объяснил ему Спилилель.
Второй раз внимание публики всколыхнуло выступление моложавой поэтес-сы, прибывшей из земель Рыцарского Союза, специально, чтобы принять участие в данном конкурсе. Всем понравился ее стих, благо, что был он короткий и довольно складный. Более всего зрителям понравились формы рыцарши и ее наряд, довольно фривольный, но не выходящий за рамки приличий. В ней чувствовалась порода и принадлежность к одной из влиятельных баронских династий.
Закончив чтение стихотворения, и сорвав причитавшиеся ей вполне заслу-женные аплодисменты, она гордо удалилась за кулисы, бросив презрительный взгляд на одного из варваров, пытавшегося сделать ей неуклюжий комплимент.
— Вот это достойное выступление, — проговорил элегантно одетый темный эльф, соседствующий с нашими героями. — Делим призовой фонд на тридцать семь частей и получаем…
— Еще не все выступили, уважаемый! Скоро выход Бежимвпостели, — над-менно произнес Спилилель.
— Да что вы говорите?! Посмотрим, посмотрим, добежит ли она до первого места, — ухмыльнулся темный.
Назревал скандал, что темного эльфа, судя по всему, не сильно беспокоило, но тут на сцену выпорхнула Бежимвпостель, которая оказалась миленькой молодой эльфийкой с точеной фигурой и огромными зелеными глазами. Стих у нее полу-чился весьма неплохим, а блестящие внешние данные никого не могли оставить равнодушным.
— Эльфы рулят! — громко крикнул Выпилэль после выступления, опроки-дывая в себя очередной бокал с бренди.
Представители других народностей, которые тоже залили в себя немало бо-калов и кружек прохладительных и горячительных напитков, отреагировали на это заявление недовольным гулом, грозящим перерасти в массовые волнения, но тут на сцену вышел очередной конкурсант, и публику удалось успокоить.
Впрочем, оставшиеся участники никакого интереса не представляли, так что их выступления сопровождались бурными овациями сотоварищей и кислыми улыбками зрителей, до многих из которых уже стало доходить, что деньги, внесен-ные ими в призовой фонд, были, по сути дела, выброшены на ветер.
Наконец конкурс закончился и на сцене оказался ведущий.
— Дорогие друзья! — с веселой улыбкой сказал он, пытаясь перекричать не-довольный гул разочарования, доносившийся из зала. — Мы рады, что смогли дос-тавить вам неслыханное удовольствие своим представлением. Вот мы, собственно, и подошли к финишной черте нашего мероприятия. Скоро состоится награждение победителей, прошу вас немного подождать.
После этих слов ведущий танцующей походкой удалился, а посетители клуба продолжили обсуждение деталей прошедшего конкурса. Основные споры среди любителей поэзии возникали при сравнении ими внешних данных родовитой ры-царши и Бежимвпостели.
— Я думаю, победит Бежимвпостель, — уверенно сказал Мырыдхай, обра-щаясь к темному эльфу и надеясь, что тот усомнится в верности гоблинского пред-положения.
Гоблину давно уже хотелось съездить кому-нибудь по физиономии, а коли-чество выпитого спиртного, окончательно убаюкало чувство собственной безопас-ности.
Эльфы насторожились, понимая, к чему ведет свою речь гоблин, но темный лишь вежливо поинтересовался, откуда у молодого гоблина такая уверенность.
— А че? — спросил Мырыдхай заплетающимся языком. — Не ясно, что ли? С такими ножками и попкой можно только гениальные стихи писать! Понл?
Темный эльф, улыбнувшись, согласился с тем, что и ножки, и филейная часть у эльфийки в полном порядке и конфликта удалось избежать.
Однако назревал другой конфликт. Время шло, а результаты конкурса не объявлялись и награждение не производилось. За окном начинало светать, когда публика не выдержала и стала требовать ведущего, но тот так и не появился. Его искали по всему зданию, но не нашли ни его самого, ни призовых денег. В среде разочарованных ценителей искусства начались разброд и шатания.
 Когда один из пьяных варваров стал предлагать Бежимвпостели сбегать с ним в соседнюю гостиницу, а эльфийка залепила нахалу пощечину, Мырыдхай с друзьями бросились проучить хамоватого туриста и его дружков. К драке, непо-нятно на чьей стороне, подключились рыцари из тех, что еще могли передвигаться по залу без помощи магии. Изрядно накачавшись спиртным, они собирались про-учить всех, а те, в свою очередь, желали проучить самих консервов. Поэты жажда-ли получить за выступление обещанный гонорар, а зрители, ошалевшие от подоб-ного поэтического беспредела, хотели набить поэтам морды за их тупость и без-дарность. В общем, вечер был спасен, праздник удался!
Последнее, что увидел Мырыдхай, была дверь, в которую выпорхнула Бе-жимвпостель в сопровождении солидного седовласого некроманта. Потом он по-чувствовал, как на его многострадальную голову обрушились все гномьи горы ра-зом, и провалился во тьму.

Глава 4
Говорят, что сначала было Слово. Вранье! Сначала были противный тихий скрежет и адская головная боль. Были Тьма и полное отсутствие проблеска Разума. Была Смерть.
Потом сквозь непроницаемую тьму стали пробиваться робкие лучики света. Это были очень дохлые и слабенькие лучики. Наверное, они были дистрофиками. Однако постепенно они набирали силу, жирели и крепли. И вот они уже начали проявлять не свойственную им поначалу наглость, бесцеремонно тормоша спящее сознание. Разум пробудился, и Смерть решила отступить, так как не переносила никчемной суеты Сознания и бестолковых игрищ Разума.
И не успело сознание очнуться окончательно, как в покрытой уродливыми шишками голове лежащего неподвижно существа, тело которого имело необычный цвет странного зеленого оттенка, появились первые мысли.
"Кто я?"
Нет ответа.
" Где я?"
"А кто ты такой?"
"Я и спрашиваю, кто я?!!!"
Нет ответа.
"О, Боги! — мысленно воскликнуло существо. — Скажите тому скоту, кото-рый пишет историю моей жизни, чтобы думал, прежде чем ставить свои закорючки на скрижалях времен! Пусть одумается, пока на моем бедном черепе есть хотя бы одна площадка, свободная для шишковыращивания."
Конечно, первые мысли не были столь четко сформулированы, но не может же рассказ состоять из одних лишь междометий, правильно?
Четкие, нечеткие, но эти мысли вызвали в сознании существа смутный образ темного эльфа, сидящего напротив него с бокалом бренди в руках и глядящего на него пронзительными насмешливыми глазами. Глаза становились все больше и стали напоминать раскаленные угли. А руки темного превратились в покрытые когтями крылья дракона. Несчастное существо обуял дикий первобытный ужас, и оно вновь провалилось во тьму.
В следующий раз оно очнулось, по собственным ощущениям, приблизитель-но через три тысячи лет. Очнулось оно от того, что в его голове какие-то малю-сенькие негодяи долбили туннель.
"Гномы… Нет карлики… — такова была первая мысль. — Строят шахту, мать их! Ищут драгоценные камни… Ха! В моей голове нет никаких сокровищ. Прекратите, ради Бога! Мне так больно!!! Я простой несчастный гоблин!!!"
А потом уже было Слово! Точнее сказать несколько слов. Многие из них, пусть даже и самые искренние, мы вынуждены опустить по требованию цензуры и законам морали, так что первая фраза очнувшегося Мырыдхая звучала так:
— Мама!!! Как мне … плохо! … !! Мамочка, где ты?!!!
Мырыдхай попытался сесть и это ему, пусть и не сразу, но удалось. Размытый по пространству взгляд постепенно начинал фокусироваться на деталях, это пространство заполнявших. Те, в свою очередь, тоже постепенно прекращали свое хаотичное движение.
Посидев немного на кровати, гоблин со второй попытки поднялся на ноги и огляделся. Он находился в комнате причудливой формы, все детали интерьера ко-торой, как и сами стены, потолок и пол были сделаны из разных пород дерева. Цве-товая гамма состояла из различных оттенков зеленого и коричневого.
Делая все более уверенные шаги, Мырыдхай подошел к окну асимметричной формы. По подоконнику ползал огромный майский жук, который, как оказалось, и издавал тот противный тихий скрежет.
Выглянув в окно, гоблин со страхом отшатнулся. Оказалось, что комната на-ходится на огромной высоте, что она сама и, очевидно, все здание располагаются на ветвях гигантского дерева.
Оглянувшись, он с удивлением обнаружил в комнате сразу несколько одина-ковых дверей. Любопытство заставило его, по-прежнему испытывавшего страшную головную боль, подойти к ближайшей двери и открыть ее. Оказалось, что за дверью находится еще одна комната. В комнате царил полумрак.
Гоблин разглядел на стоявшей в комнате кровати какое-то странное тело, и, подойдя ближе, обнаружил, что тело, напоминавшее по форме человеческое или эльфийское, было плотно замотано с ног до головы в белую ткань. На некоторых местах ткани были заметны пятна бурого цвета.
"Мумия? — удивился он. — Это что, склеп? Да, нет! Какой склеп может быть на дереве? Чушь! А что это тогда, и где я нахожусь?"
Подойдя вплотную к кровати, он продолжал с интересом разглядывать му-мию, когда ее тело вдруг дернулось и с жалобным мычанием, похожим на стон тя-желобольного существа, стало шевелить забинтованными конечностями.
— А-а-а-а! А-а-а-А-А-А!!! — заорал дико напуганный гоблин и в ужасе вы-летел из страшной комнаты-склепа.
— Мама! А-а-а! Помогите!!! — вопил он, пытаясь выбраться из той комнаты, в которой недавно очнулся.
Мырыдхай открывал все двери подряд, но они вели или во встроенные шка-фы или в ванные, или в смежные комнаты. Наконец, как это часто бывает, распахнув последнюю дверь, он выскочил в коридор. Выскочил и налетел на Оглохспаниэля.
Голова Оглохспаниэля была перебинтована, а одна рука висела на перевязи. В другой руке он держал поднос с двумя огромными кружками, наполненными до краев элем. Лишь природная гибкость и ловкость, свойственная эльфам, помогли ему сохранить равновесие, не пролив ни капли.
— Что ты орешь, как ненормальный?! — сердито спросил он Мырыдхая. — Весь дом на уши поставил!
— Дом? — спросил гоблин.
— Да, дом! Ты находишься на родовом Древе нашего клана, и считай, что тебе крупно повезло, ибо не каждому простому смертному выпадает честь гостить на Древе. Так что ты так орал?
Гоблин сразу осознал, что ему действительно выпала огромная честь. До этого он бывал в гостях у своих друзей эльфов, но только в их столичных особня-ках. Попасть на Древо! О таком ему не приходилось и мечтать.
"Ясно, что я совершил какой-то подвиг, — подумал Мырыдхай. — Но, хоть убей, не помню какой! Может быть, меня еще и наградят!"
— У вас там мумия ожила! Я испугался и убежал, — объяснил он приятелю свое не геройское поведение. — Зови на помощь, одни можем не справиться.
— Какая еще мумия?! Это Спилилель. Ему повезло меньше всех! — горько усмехнулся эльф.
— А что произошло? Война?! — удивился гоблин.
— Ты что, ничего не помнишь? — в свою очередь удивился Оглохспаниэль. — Совсем ничего?! На вот, выпей холодного эля. Должно полегчать.
— Гоблины не похмеляются! — гордо заявил Мырыдхай, после чего схватил с подноса кружку и залпом ее осушил.
Затем схватил вторую и в три гигантских глотка покончил и с ней. Прошло несколько мгновений, и он почувствовал, что головная боль начала отступать, а память, напротив, возвращаться.
— А ты сам, как огурец! Меньше всех пострадал, я смотрю, — с невольным восхищением сказал эльф. — Только шишка на лбу вскочила, а так и следов-то ни-каких нет. Или это у гоблинов такая сила регенерации от природы заложена?
— Какая еще дегенерация, — махнул лапой Мырыдхай. — Если бы тебя па-паня лупил с детства половником по башке, то и ты бы был таким же крепким пар-нем, как я. Мудрый у меня отец, спасибо ему!

Глава 5
— Ладно, вижу, что тебе стало лучше, — проговорил Оглохспаниэль, по-морщившись, видимо представив себе обрушивавшиеся на собственную голову удары кухонной утвари. — Я должен ввести тебя в курс дела и сделать анонс нашей сегодняшней программы.
— Сделать что? — спросил Мырыдхай, испытывавший некоторое неудобство при общении с эльфами из-за их склонности к употреблению заумных слов. — И, кстати, почему ты сам приволок этот поднос, у вас слуг нет, что ли?
— Слуги есть, их у нас как вшей на рыцаре в походе. Только после наших приключений, я нахожусь, так сказать, под домашним арестом на правах политза-ключенного, а заключенным слуги не полагаются.
— Да что произошло-то?! — воскликнул гоблин. — Я помню только, как некроманты похитили Бежимвпостель, а после этого все! Как будто отрезало. И что там случилось со Спилилелем? Что-то страшное, судя по всему. Он хоть выживет?
— Бежимвпостель никто не похищал. Она, так сказать, отправилась читать одному уважаемому ученому-некроманту лекцию по истории стихосложения. И вовремя, надо сказать, потому что после того идиотского конкурса, на котором нам довелось присутствовать, была жуткая драка, впервые, говорят, в истории "Весело-го Дракона". Тебя-то сразу приложили столом на восемь персон, вот ты ничего и не помнишь. Такое побоище было, что демонам не снилось!
И эльф рассказал приятелю о том, что произошло в тот вечер.
В драке участвовали почти все клиенты заведения. Поначалу перевес был на стороне варваров, но постепенно Фортуна перешла на сторону "консервов" (так в обществе, за глаза, именовали рыцарей, хотя этимология данного слова ни одному имперскому лингвисту была неизвестна).
Рыцари, которых в зале оказалось значительно больше, чем варваров, уст-роили в клубе настоящий погром. Вся мебель и оборудование были переломаны и восстановлению не подлежали. Не обошлось и без жертв.
Когда стало ясно, что ведущий конкурса и бухгалтерша исчезли, прихватив всю наличность, включая призовой фонд, консервы и помирившиеся с ними после драки варвары решили отыграться на попавших в их руки оставшихся членов жю-ри.
В итоге, славившегося своим мастерством на всю столицу бармена заставили смешать и выпить подряд сорок крепких коктейлей, отчего он теперь находился в Центральной имперской больнице и за жизнь его ни один некромант не поставил бы и кости скелета.
Еще меньше повезло шеф-повару, весельчаку Гудвинплюху, за честь пригла-сить которого на работу боролись лучшие рестораны Империи. Великого кулинара просто утопили в чане с грибным супом. За рецепт этого супа известные гурманы предлагали повару баснословные деньги. Жаль, но секрет кулинарного шедевра, скорее всего, так и останется нераскрытым.
Потом рыцари собирались надругаться над участницами конкурса, чтобы хо-тя бы частично компенсировать внесенные в призовой фонд средства, но тех спасло своевременное вмешательство главы столичной жандармерии. Тот прибыл в со-провождении не только жандармов, но и роты имперских гвардейцев и быстро на-вел порядок.
— Да ты можешь прочитать об этом событии в прессе, там все подробно описано со всеми реальными и выдуманными подробностями, — так закончил Ог-лохспаниэль свой рассказ.
— М-да… — протянул ошарашенный гоблин. — Я, похоже, пропустил все самое интересное. А что же случилось со Спилилелем? Его вывеской били, что ли?
— Вовсе нет, его, собственно, почти и не били. Ну, дали пару раз по физио-номии, да сломали пару ребер. Мне, вот, руку сломали и на голове гематома, а он отделался парой фингалов, да несколькими сломанными ребрами.
— А зачем его тогда обмотали с ног до головы? — удивился Мырыдхай, ощупывая шишку на лбу, в который раз поражаясь величию гоблинской расы, спо-собной выдерживать коварные удары судьбы.
— Все произошло во время нашей эвакуации, — продолжил свое повество-вание о минувших событиях Оглохспаниэль.
— Как потом выяснилось, — сказал он, — тот темный, с которым ты нары-вался на конфликт, видя, какая складывается ситуация, связался по магической свя-зи с жандармским управлением и моим отцом — главой нашего клана. Они с отцом старые приятели, друзья детства. Судя по всему, в юности были теми еще балбеса-ми. Отец задействовал наш личный портал, а ты сам понимаешь, во сколько это обошлось, и сколько вечеров в "Веселом драконе" можно провести всей нашей компании на эти деньги…
На этом месте эльф сделал небольшую многозначительную паузу, чтобы до приятеля лучше дошел смысл его слов, а потом продолжил.
— Так вот, — кашлянул он, — вскоре прибыли несколько экипажей с охра-ной для нашей транспортировки на Древо. Весь клан собирается здесь по случаю одного праздника, так что в столичной резиденции, кроме охраны никого не оста-лось, и перевозить нас туда не было смысла. Вообще-то, тебя брать не хотели, но я настоял на этом, отказываясь иначе уезжать, и начальник отряда охраны вынужден был согласиться. Нам, правда, обоим уже влетело за это, я вот теперь под арестом, а ему объявлен очередной выговор. Ну, и демон с ним!
Вот пока мы ехали, все и произошло. Сперва на экипаж, в котором везли беднягу Спилилеля, упала огромная сосна, видимо подпиленная лесными разбой-никами. Потом изрядно переломанного Спилилеля переложили в другой экипаж, и мы продолжили путь. На горном серпантине, по которому мы неслись, как бешеные козлобараны, — чтобы поскорее доставить Спилилеля к лекарю, — у колесницы отвалилось переднее колесо, а сам экипаж перевернулся и врезался в скалу.
— Ух ты!
— Но и это еще не все! — горестно вздохнул эльф. — Когда экипаж рассы-пался от столкновения с проклятыми камнями, нашего приятеля вытряхнуло, и он полетел вниз в ущелье, ударяясь о камни. Благо, что пролетел-то всего ничего — ярдов двадцать, не больше, и упал на каменную площадку. Да счастье еще, что у начальника нашей охраны был при себе кое-какой запас магии. Короче говоря, подняли мы его и, набившись в уцелевшие к тому времени экипажи, добрались безо всяких приключений до дома. Лекарь, что оказывал помощь горемыке, сказал, что не видел таких увечий со времен войны. Он считает, что Спилилеля спасло только то, что он был мертвецки пьян и соответственно не мог, по всем законам бытия и здравого смысла, умереть во второй раз.
— М-да, ну и ну, — протянул гоблин, — а еще говорят, что много пить вредно.
— Вот такие дела, Мырыдхай, — вздохнул Оглохспаниэль. — Сегодня при-будет Верховный Друид клана, он, кроме всего прочего, является нашим лучшим лекарем, и подлечит страдальца. Пока же ему прописан полный покой, так что не лезь к нему с расспросами и соболезнованиями.
Гоблин не представлял, как можно лезть "с расспросами и соболезнования-ми" к похожему на мумию эльфу, но ничего не ответил.
— А что за праздник-то? Весело будет? — спросил он приятеля.
— Вот по поводу Праздника я и хотел с тобой поговорить. Это день основа-ния нашего клана. Собственно, достоверной даты основания клана никто не знает, но несколько тысяч лет тому назад было решено отмечать этот Праздник раз в сто лет в определенный день. Сегодня как раз такой день. Но, дело в том, хм, что на Празднике могут присутствовать только члены нашего клана и других эльфийских кланов, которые не должны нам денег и не утверждают, что корни их Древа глубже проросли в землю, чем корни нашего. Также могут быть приглашены виднейшие государственные деятели Империи и личные друзья главы клана из не эльфов.
— Так что меня здесь быть не должно, — насупился Мырыдхай, рассматри-вая свои лапы, сжатые в кулаки.
— В том-то и дело, — нахмурился эльф. — Но так как ты оказался у нас в гостях, пусть и случайно, то закон гостеприимства не позволяет нам вышвырнуть тебя с Древа, тем более, что ты пострадал в битве на стороне членов нашего клана. Поэтому отец требует тебя к себе. Он хочет лично с тобой познакомиться и тогда уже принять окончательное решение. Так что пойдем. Аудиенция состоится через пятнадцать минут.

Глава 6
Вы случайно не были на Древе? Нет? Серьезно?! Ни разу в жизни???!!! Ну, ничего… Сейчас я расскажу вам о том, какое там житье-бытье. Я? Нет, я тоже там не был, имел лишь возможность созерцать его в непосредственной близи. Что? Откуда знаю, что там и как? Откуда… из достоверных источников, от очевидцев тех событий. Откуда же еще мне знать? Вы ведь уже поняли, что я никогда не вру, разве что фантазирую иногда в пределах нормы человеческого вос-приятия. Так мне, по крайней мере, кажется. Но за достоверность этих слухов и невероятность изложенных фактов отвечаю головой. Чьей? Ну, конечно, своей, не головой же Мырыдхая?!
 Так что, пока гоблин, ведомый своим другом по лабиринтам Древа, ошара-шенно вертел головой, дивясь невероятным приключениям фантазии в переулках мозговых извилин, результатом которых явилось создание столь необычного жи-лища, мы с вами также можем осмотреть это чудо природы, приспособленное для жизни разумных существ.
Вот вы, например, девушка с пирсингом и плеером… Да нет, не та, которая постриглась "под ноль" и нервно курит сигарету, а та, что жует жвачку. Да, вы! Скажите, каким представляется вам эльфийское Древо? Этаким огромным ко-ряжистым дубом, по которому носятся ушастые чудаки и кидаются желудями? Нет? Правильно! Давайте сделаем так. Я буду рассказывать, а вы, если заметите в моем рассказе неточность, меня поправите. Так будут и волки целы, и овцы в норковых шубах. Договорились? Отлично!
Начнем с урока истории.
Первые упоминания о Древе содержат эльфийские реликвии — две, чудом сохранившиеся до наших дней, рукописи на древнеэльфийском языке: "О происхо-ждении видов и подвидов" и "Как избавиться от назойливых огров, которые пова-дились шастать в гости не только без предупреждения, но и без подарков".
Из сердцевины и корней Древа современные эльфы до сих пор черпают свои энергию и магию, а произрастающие на нем плоды являются основой для приго-товления знаменитых чудодейственных эльфийских лекарств и косметических средств. Смола же, периодически выходящая на поверхность из разломов коры специальным образом перерабатывается, и продукты ее переработки использу-ются в различных областях эльфийского хозяйства, а именно, в строительстве, производстве мебели и предметов быта, изготовлении знаменитых эльфийских тканей и, даже, в дорожном строительстве.
Огромное значение имеют корни Древа. Жизнедеятельность корней — наи-более охраняемая эльфами тайна, и тот, кто сумел приоткрыть завесу этой тайны, никому уже о ней не поведает. А доверять досужим домыслам всяких фантазеров, мы с вами, как серьезные существа, конечно не станем. Так что из-вестно о корнях немногое. Доподлинно известно вот что. Корни эти жили, живы и будут жить. Они простираются на многие мили по оси абсцисс и на неведомую глубину по оси ординат. По-крайней мере, ни одному гному и ни одному демону, и близко не удалось подобраться к корням Древа. И вам не советую пытаться это сделать. Не надо!
Ну и поскольку наши герои попали на Древо в бессознательном состоянии, и мы не смогли оценить его внешний вид их глазами, окинем его собственным взо-ром.
Смотрите внимательно, постепенно снимая морок, наведенный Главным Друидом. Он использовал магию невидимости, а вы разрушайте ее с помощью ма-гии всевидения. Получается? Ага! Вот оно! Да нет, это не гора, просто мы со-вершили ошибку, и подошли слишком близко. Отойдите на милю назад. Хватит! Ну, как? Теперь видите? Да, это оно! Его крона скрывается за облаками, а диа-метр ствола достигает нескольких миль. Конечно, отсюда плохо видно детали, но общее представление о внешнем виде Древа мы с вами имеем, так что можем те-перь присоединиться к нашим героям и осмотреть его внутреннее убранство.
— Ну, вы даете! Обалдеть! — восклицал Мырдыхай через каждые тридцать секунд, пока они шли по широкому коридору на встречу с грозным главой эльфий-ского клана.
— Балдей сколько влезет, — отвечал ему эльф.
Стены коридора, по которому они шли, по своей фактуре напоминали грубую чешую неведомого зверя. Казалось, что они не только дышат, но и переливаются всеми цветами радуги. Иногда гоблину чудилось, что стены двигаются и что-то шепчут ему, но он боялся показаться чересчур наивным и смешным и не решался задавать другу вопросы. Помимо всего прочего, коридор был заполнен тихой легкой музыкой, не понятно, откуда доносившейся, но такой прекрасной, что морда гоблина приняла умиротворенное выражение, а на глаза периодически навора-чивались слезы. Никогда еще Мырдыхай не испытывал такого блаженства.
— Не обращай внимания на эти стены и звуки. Постепенно ты к ним при-выкнешь, — бросил ему эльф, видя, в какое состояние пришел приятель. — Любой, кто оказался на Древе впервые, испытывает культурный шок. Эти стены действи-тельно живые, так как при строительстве дома наши архитекторы вынуждены были задействовать естественные элементы в качестве стен, полов, перекрытий и так да-лее. Как ты сам понимаешь, излишне вмешиваться в организм Древа мы не можем, так что приходится подстраиваться под его структуру. Звуки, похожие на шепот, которые ты слышишь — это просто трансляция общедоступной информации на эльфийском. Если бы ты знал наш язык, то был бы уже в курсе некоторых наших дел.
Эльф одобряюще улыбнулся Мырыдхаю и, взяв его под лапу, направился с ним к появившейся в стене ниши.
— А музыка? — зачарованно выдохнул гоблин. — Это что такое?
— Музыка — это музыка, — засмеялся Оглохспаниэль. — С ее помощью проверяется пространство помещений общего пользования на предмет наличия в них посторонних существ, враждебной магии, а также производится дезинфекция и стабилизация эмоционального фона. Понял?
— Да, вроде бы что-то понял, — вздохнул ошеломленный гоблин, чувствуя, что его организм пришел в нормальное состояние. Мутить его перестало, и голова уже совершенно не беспокоила.
— Ну, вот! — бодро произнес эльф, протягивая руку к небольшому выступу на стене ниши, к которой они подошли. — Скоро встретишься с моим отцом. Пока мы будем ехать, я тебя проинструктирую, что, как и когда говорить. Смотри, Мы-рыдхай, запоминай то, что я тебе скажу, и постарайся ничего не перепутать.
В это время в стене непонятным образом образовался проем и эльф вошел в открывшуюся комнатенку.
— Заходи, — позвал он гоблина.
— А что это такое? — испугался гоблин. — Не тюрьма, надеюсь?
— Какая тюрьма? Ты в своем уме? За кого ты меня принимаешь?! — возму-тился эльф. — Это подъемное устройство, которое доставит нас на нужный уро-вень.
— Магия? — прошептал Мырыдхай, подходя с опаской к эльфу. — И сколько у вас здесь уровней?
— Сколько уровней сказать не могу, не обижайся, — ответил ему Оглохспа-ниэль. — Это — секретная информация. Какие-то уровни ты сможешь посещать, если останешься у нас на определенный срок, а какие-то — нет. А по поводу подъ-емного устройства… Здесь конечно и магия задействована, но по большей части это магия науки и смелых технических решений.
Эльф громко рассмеялся своей шутке и нажал на еще один выступ. Мырды-хаю показалось, что земля ушла у него из-под ног, сердце подскочило вверх, а же-лудок, наоборот, провалился в бездну.

Глава 7
Что поражает путника, впервые переступившего порог эльфийского жи-лища?
Нет, вы не правы — стрелы настигают его еще на подходе к месту обита-ния эльфов. А вот тех немногих счастливчиков, которым удалось-таки пробрать-ся внутрь, поражают три вещи: ни на что не похожий интерьер, запахи и звуки, создающие впечатление, что ты находишься в дремучем заповедном лесу вне вре-мени и пространства, и, наконец, ощущение собственной тупости и никчемности, которая возникает в процессе общения с хозяевами.
 — Мы пришли, — сказал Оглохспаниэль, когда воспользовавшись несколь-кими подъемными устройствами и пройдя, в общей сложности, пару миль, они ока-зались перед обычной на вид дверью. — Это кабинет моего отца. Надеюсь, ты за-помнил, как нужно себя вести в его присутствии?
— Типа того, — ответил Мырыдхай.
— Повторяю еще раз: правильно произноси его имя, безо всяких сокраще-ний. Обращайся к нему "Ваша Проницательность". Кратко и четко отвечай на во-просы и ни в коем случае не пытайся с ним спорить или обмануть его, ибо это не только бесполезно, но и опасно, — еще раз проинструктировал гоблина эльф.
Затем он с церемониальным видом постучал и после того, как прозвучала короткая музыкальная фраза в тональности до-мажор, открыл дверь, и они прошли внутрь.
Оказавшись за дверью, Мырыдхай остолбенел от неожиданности. Он ожидал оказаться в помещении, напоминавшем кабинет его папани, где тот решал важные финансовые и торговые задачи и изредка занимался вопросами своей семьи. Вме-сто этого, в который уже раз за последний день, гоблин ощутил собственную ни-чтожность и примитивность привычного для него мира. Было такое ощущение, что он стоит не в помещении, а в пространстве и пространство это бесконечно. Кабинет казался настолько огромным, что в нем не было видно ни стен, ни потолка.
Нельзя же считать стеной, виднеющуюся вдали, полосу тумана малинового оттенка, а потолком — висящие высоко над головой розоватые облака? Впрочем, немного осмотревшись, гоблин понял, что это, скорее всего, очередные эльфийские штучки, вызывающие обман зрения, так как поместить бесконечное пространство внутри конечного Древа невозможно. Потом Мырыдхай разглядел различные предметы деревянной мебели, покрытые тончайшей резьбой, среди которых выде-лялись стоящие по краям высокие шкафы, заполненные книгами и свитками. А за-тем он увидел прямо перед собой гигантский круглый стол и высокое, невиданной красоты кресло с той стороны стола. В кресле сидел эльф, облаченный в темно-зеленый, расшитый золотыми и серебряными нитями камзол, и смотрел на гоблина немигающим всевидящим оком.
Мырыдхай почувствовал, что от волнения лапы его стали влажными, а морда сделалась на несколько градусов теплее.
"Если это всего-навсего кабинет, то мы с папаней живем в верхнем ящике письменного стола", — подумал вдруг гоблин, который с раннего детства привык чувствовать себя состоятельным существом и богатым наследником.
Потом он ощутил легкий толчок в спину и, стараясь выглядеть достойно, по-дошел к столу.
Справа от него и на полшага позади чинно ступал Оглохспаниэль.
— Ваша… — начал говорить гоблин, и замолчал, понимая, что все, что го-ворил ему приятель, напрочь выскочило из головы.
— Ваше превосходительство, уважаемый господин Гдечетрпоберимойгей, — отчаянно выпалил Мырыдхай.
Справа и на полшага позади гоблина раздался стон.
— Гель! Гель, а не гей!!! — прошипел ему Оглохспаниэль.
— Простите, я хотел сказать "гель", а не "гей", — промямлил гоблин, чувст-вуя, что от его морды можно уже раскуривать сигары.
— Ваша Проницательность, — продолжал издавать шипящие звуки Оглох-спаниэль.
— Ваша проницаемость, глубокоуважаемый господин Гдечетрпоберимой-гель! — хрипло произнес гоблин, чувствуя, что горло его пересохло, как пересыха-ет в имперских домах кран с горячей водой во время проведения плановых работ.
Стон за плечом гоблина стал напоминать рыдание нищего, потерявшего не-давно найденный мешок с золотом.
Сидящий в кресле эльф продолжал с невозмутимым видом смотреть на стра-дающего гоблина.
Лишь левое ухо главы могущественного эльфийского клана стало подерги-ваться.
— Назови свое имя, молодой гоблин, — произнес вдруг эльф ровным голо-сом.
— Мырыдхай, — ответил гоблин, не в силах оторвать взгляд от дергающего уха отца Оглохспаниэля.
— Расскажи нам о себе, Мордойвчай, — попросил эльф. — Мы хотим знать, с кем дружит наш сын.
— Меня зовут Мырыдхай, — поправил эльфа гоблин.
— Прости, я стал туговат на ухо, — извинился эльф и медленно сложил два-жды правое ухо, демонстрируя тем самым, насколько туго оно гнется.
— Ну, что рассказывать? Я — гоблин! — гордо сказал гоблин. — Я гоблин из древнего, могучего и богатого рода. Мой папаня — герой многих войн, известный бизнесмен, а маманя — известная бизнесменша по части пристраивать папанины денежки. Есть у меня братишка Перебухай. Он учится в Университете на платном отделении. Если не выгонят, то будет бухгалтером. А че? Пусть считает наше бабло, все равно я старший брат и по нашим законам именно я буду вместо папани в войнах участвовать и бизнес делать, в натуре. Правда, это если успею до осени жениться, а иначе все этому Перебухаю достанется. То-то он, балбес, обрадуется.
— Оглохспаниэль — клевый чувак! Зря вы его под арест, — добавил гоблин, припомнив, что надо говорить все честно и без утайки. — Мы с ним старые кореша, чего уж там. Когда я буду жениться, он будет моим шафером, вот так-то! Это большая честь для него, и мне наплевать, что подумает наша родня, которая вечно про ушас…
Гоблин внезапно замолчал, делая вид, что он поперхнулся и закашлялся. За его спиной раздался звук падающего тела, но он даже не обернулся, зная, что пово-рачиваться спиной к высшему эльфу — верх неприличия.
Вместо этого он рассказал о том, как был счастлив побывать на Древе, в ка-ком он восторге от всего увиденного, и попросил оставить его на праздник, пообе-щав хорошо себя вести и много не пить.
— Вы не переживайте, я гоблин из древнего, могучего и богатого рода. Мой папаня — герой многих войн, известный бизнесмен, а маманя…
Энергично обмахивавшийся обоими ушами эльф остановил гоблина и дернул какой-то находившийся на столе рычажок.
Тут же в кабинете появилось несколько эльфов, судя по одежде, гвардейцев клана.
"Вот и все, отмахал я лапами, — холодея, подумал Мырыдхай. — Наверное, от волнения что-то не то ляпнул".
— Унесите Оглохспаниэля и приведите его в чувство, — обратился глава клана к старшему из гвардейцев. — Главный Друид прибыл?
— Да, Ваша Проницательность, — слегка поклонившись, ответил гвардеец.
— Хорошо, — проговорил хозяин кабинета. — Пригласите его ко мне, да распорядитесь принести сюда эля, хочу побеседовать с молодым гоблином.
Отдав распоряжения и проводив взглядом уносящих Оглохспаниэля гвар-дейцев, он перевел взгляд на ничего не понимающего гоблина и неожиданно ус-мехнулся.
— Присаживайся, Мырыдхай. Как говорят варвары: "В ногах правды нет". Расскажи-ка мне, сынок, о том, что в действительности произошло в "Веселом Драконе". Эта история напомнила мне мою юность. Хочу услышать ее еще раз от очевидца, который, судя по всему, никогда не врет.

Глава 8
— Нет, и еще раз нет!!! Я сказал продавать, значит продавай! Скидывай эти акции немедленно! Кризис на носу, скоро все рухнет! — кричал старый гоблин в волшебную трубу, меряя шагами кабинет. Оказалось, что длина кабинета составля-ет семнадцать широких гоблинских шагов, а ширина равняется двенадцати с поло-виной.
Собеседник, видимо, продолжал возражать, потому что у отца Мырыдхая остатки волос встали дыбом, а на губах появилась пена, что являлось характерным признаком крайнего раздражения.
— Первый раз встречаю такого маклера! — кипятился господин Несогла-сенподыхай. — Ну и что, что мы компаньоны?!!! Я-то старший партнер, а ты, …, младший! Вот и делай, что тебе говорят, не умничай, твою мать!!! Скоро все взле-тит на воздух, нутром чую! Да чхать мне на твои теории, экономист хренов! Я, сла-ва Древним Ограм, университеты не заканчивал, поэтому и живу в этом особняке. Да, … мне твоя теория, ученый …! Покажи мне двух известных экономистов, ко-торые не давали бы прямо противоположные прогнозы и оценки по одному и тому же вопросу. Ха-ха-ха… То-то! У меня сын пропал, а я с тобой лясы точу!
Произнеся заклинание отключения связи, которое шло в комплекте к аппара-туре, доступной лишь самым состоятельным существам, он схватил сифон и на-правил струю холодной газировки на голову, пытаясь остудить разгоряченный от возбуждения мозг.
Бизнес его, легальную часть которого, помимо традиционных для гоблинов грузоперевозок, составляли посреднические операции и биржевые спекуляции, процветал, но каких это требовало усилий! Основные же деньги ему приносили контрабанда редкими заморскими артефактами, запрещенными заклинаниями и волшебными порошками, производимыми в тайных лабораториях южных варваров.
Несколько успокоившись, старый гоблин достал из бара бутылку коллекци-онного бренди, ящик которого он приобрел по случаю на знаменитом аукционе.
Он налил бренди в фужер и, присев на край рабочего стола, изготовленного по его заказу знаменитым, ныне покойным, краснодеревщиком, стал вдыхать ши-роким носом аромат напитка, подражая изысканным эльфам и, тем самым, подни-маясь в собственных глазах на одну ступеньку вверх по социальной имперской ле-стнице.
"Куда же, черт возьми, подевался Мырыдхай? — думал он. — Не надо было пугать мальчишку этой горгульей. Надо было просто дать ему время на поиск не-весты или, еще лучше, самим подобрать молоденькую, симпатичную гоблиншу из приличной семьи".
В это время дверь в кабинет распахнулась и в него влетела супруга гоблина.
— Сколько раз говорить!… — начал было орать господин Несогласенподы-хай, но его реплика была оборвана разъяренной женой.
— Вижу, ты важными делами занят, бизнесмен …!!! Сидишь, самогон жрешь, а о ребенке и не вспоминаешь! — начала кричать она, едва ввалившись в кабинет. — Допрыгался со своими идеями и шутками-прибаутками! Собирайся, скоро опять в поход пойдешь, последний на этот раз!!
— Да, что произошло-то?! Говори толком, … старая! — всполошился гоб-лин, зная, что без веской причины воспитанная гоблинша никогда не посмеет от-влекать мужа от важных дел. — С Мырыдхаем что-то случилось?
— И с Мырыдхаем, и с нами, видать, — зарыдала вдруг жена. — Идд-ди т-там т-т— ебя выз-зыв-вают…
— Куда вызывают? Кто?? Что за бред?! — воскликнул недоумевающий гоб-лин.
Кто мог осмелиться вызывать ЕГО, от чьего имени тряслась половина Импе-рии! (Насчет половины Империи он, конечно, загнул, но кое-кто действительно опасался проявления плохо прогнозируемых гоблинских реакций).
Гоблин подбежал к жене и, воспользовавшись традиционным гоблинским транквилизатором — сифоном, быстро привел ее в чувство.
— Ну, расскажи нормальным языком, что произошло-то? — спросил он спо-койным, насколько позволяло волнение, голосом.
— У нас окно открылось в гостиной, вот что! — выпалила супруга.
— Что с тобой? Ты переволновалась, мать? Сейчас дам тебе успокоительное, — засуетился гоблин, полагая, жена помешалась из-за переживаний о пропавшем сыне. — Ты успокойся, Мырыдхай уже большой мальчик, он и раньше часто не ночевал дома. Да, была драка, но его среди убитых не нашли, так что он жив, скоро вернется.
— Ты, старый идиот, думаешь, что я рехнулась?! — зашлась гоблинша исте-рическим смехом. — Иди, посмотри сам. В гостиной "окно" эльфийской связи от-крылось, тебя вызывает высший эльф на переговоры, а может быть и на разборку!
— Ну, Мырыдхай! Убью ублюдка, когда поймаю, — зарычал гоблин, начи-ная паниковать. — Что же он натворил-то, подонок?! У нас в роду таких придурков еще не было! Неужели это мой сын?!
Гоблин с подозрение глянул на жену и забегал в волнении по кабинету.
— Твой, твой, не переживай, — ехидно бросила ему гоблинша. — Морда один к одному, такой же красавец. Давай, быстрее беги в гостиную, сам знаешь, сколько стоит окно держать! Надеюсь, этот Ушастый переговоры не за наш счет собирается вести?
Услышав эти слова, гоблин, привыкший считать не только чужие деньги, но и свои собственные, бросился вниз по лестнице, проклиная по дороге и Мырыдхая, и всю ненадежную гоблинскую расу.
В гостиной, декорированной и меблированной в стиле ампир, прямо напро-тив дивана, привезенного из одного памятного похода, висело "окно", используе-мое высшими эльфами для экстренной связи.
В "окне", размером приблизительно полтора на полтора ярда, висело лицо высшего эльфа, знакомого гоблину по рисункам и живым картинкам, изредка по-являющимся в имперских газетах и журналах. Лицо эльфа было спокойно, лишь подергивался кончик левого уха, что являлось проявлением крайнего нетерпения. Гоблину показалось, что эльф не совсем трезв, но он прогнал шальную мысль из головы, списывая подобное впечатление на качество связи.
"Хорошо еще, что не правое", — успел подумать пожилой гоблин, пона-слышке знавший, что дергающееся правое ухо — явный признак эльфийского гне-ва.
— Вы, полагаю, господин Несогласенподыхай? — осведомился эльф.
— Да, Ваша Проницательность, это я, — ответил гоблин, сдерживая внут-реннее волнение.
— Дело в том, что у нас гостит ваш сын, Мырыдхай. Это ведь ваш сын, не правда ли?
"Что натворил этот негодяй?!" — хотел было спросить гоблин, но его смути-ло слово "гостит".
— Да, вроде мой, — брякнул гоблин в ответ. — Что-то произошло?
— Сегодня у нас состоится праздник. Мы отмечаем день основания нашего клана. По стечению некоторых обстоятельств, ваш сын оказался у нас и получил разрешение принять участие в праздновании этого великого события. Но мы поду-мали и решили, что было бы нехорошо пригласить Мырыдхая, не выслав пригла-шение его родителям. Поэтому я и хочу поинтересоваться, не окажете ли вы нам честь, приняв наше приглашение и прибыв на праздник с вашей супругой и млад-шим сыном?
Эльф негромко икнул, деликатно прикрыв рот рукой, а ошарашенный гоблин потерял дар речи.
— Ну… мы, конечно это… Это такая честь для нас… Мы, того… этого мы… — произнес гоблин, пытаясь собраться с мыслями.
— Но только вы, Ваша Проницательность, сказали "сегодня", а как же мы успеем добраться до Древа? — рискнул спросить гоблин своего могущественного собеседника.
— Ваша доставка на Праздник не является проблемой. Вам достаточно трех часов на сборы? — усмехнулся эльф.
— Да, Ваша Проницательность.
— Тогда ровно через три часа в этом же месте откроется Портал, и вы будете доставлены на Древо. Всего доброго!
"Окно" исчезло, а обалдевший гоблин посмотрел восторженным взглядом на стоящую в дверях супругу.
— Видела?! Ну, Мырыдхай! Ну, умница!!! Сразу видно, чей ребенок! — гордо сказал господин Несогласенподыхай и отправился приводить себя в порядок.

Глава 9
Вернувшись в кабинет главы эльфийского клана, Оглохспаниэль услышал слова Мырыдхая, обращенные к господину Гдечетрпоберимойгелю.
— Лан, тренер, огры с ними, но этот-то топор точно мифриловый! Редкий артыфак!
— Артефакт! — поправил его с ноткой отчаяния в голосе молодой эльф.
Гоблин стоял у стенда с раритетами, составлявшими личную коллекцию гла-вы клана и представлявшими собой огромную ценность. Не скрывая своих чувств, Мырыдхай восторженно смотрел на топор, висящий в центре экспозиции.
Даже после реставрации рукоять топора была покрыта мелкими трещинами, которые реставратор оставил специально, чтобы они подчеркивали возраст изде-лия, намекая на глубину веков, из которой выплыло это сокровище. Топорище было укреплено несколькими золотыми ободками, украшенными россыпью драгоценных камней, среди которых выделялись два огромных алмаза и несколько крупных изумрудов. Лезвие топора было покрыто вязью магических рун, а сам он был настолько огромен по сравнению с обычными боевыми топорами, что не мог не внушать уважения.
Высший эльф сидел, откинувшись в кресле и потягивая эль и, откровенно забавляясь, посматривал на Мырыдхая. Камзол правителя клана был расстегнут на две верхние пуговицы.
— Мырыдхай, я тебе уже говорил, что такой материал, как мифрил, не суще-ствует в природе и никогда не существовал! Это — миф!
— Проспалкапель, объясни ему, — попросил правитель, обращаясь ко вто-рому эльфу, сидящему напротив него за столиком с напитками и закусками.
"Главный Друид! Сейчас развеет этого дурака Мырыдхая по ветру", — ужаснулся про себя Оглохспаниэль, хорошо знавший крутой нрав Проспалкапеля, которого все члены клана побаивались и старались обходить стороной.
Однако гроза эльфов, потягивая свой напиток из высокого бокала, лишь доб-родушно усмехнулся.
— Извольте, объясню в общих чертах, не раскрывая, так сказать, секретов фирмы, — произнес он. — Так называемый "мифрил" — не что иное, как специ-альный сплав металлов, основу которого составляет обычная сталь. Главные секре-ты производства этого материала заключаются в тайных знаниях о том, какие при-садки необходимо использовать и, самое главное, как добиться выхода стали ли-шенной кристаллической решетки. Самым сложным делом было понять, как фор-мируется микроструктура стали и добиться того, чтобы гранулы, образующиеся при застывании данного сплава, составляли не более нескольких микрон и при этом материал не боялся высоких температур, не поддавался воздействию времени и был достаточно легким.
— Сами же изделия из этого материала производятся исключительно мето-дом отливки и не нуждаются в механической обработке. Ну, вот, как то так, в общих чертах, — заключил друид.
— И что же, никто об этом не знает? — спросил ошарашенный гоблин.
Из слов друида Мырыдхай понял лишь то, что мифрил, из которого были сделаны ценнейшие диковины из коллекции его отца, купленные за сумасшедшие деньги, не существует.
— Почему никто? — усмехнулся высший эльф. — Мы с Главным Друидом знаем, те, кто его производит, знают, теперь и вы с Оглохспаниэлем знаете. Только вам никто не поверит, вздумай вы об этом рассказать. Да вы, надеюсь, и не такие дураки, чтобы выдавать подобную информацию.
Говоря это, он покосился на тело сына, вновь свалившегося в обморок из-за поведения гоблина и всего услышанного, и потянулся рукой к рычажку на столе, намереваясь вызвать гвардейцев.
— А у вас сифона нет случайно? — икнул Мырыдхай.
— Зачем тебе сифон? — удивился эльф.
— Чтобы Оглохспаниэля привести в чувство, — объяснил гоблин.
— Есть, в баре стоит, — сказал правитель и стал с интересом наблюдать за тем, как гоблин при помощи сифона приводит в чувство его сына.
— Да, молодцы гномы! — восторженно проговорил Мырыдхай, закончив спасательную операцию и ставя сифон на место. — Какой материал изобрели!
— Причем здесь гномы?! — засмеялся Проспалкапель. — Вот она сила са-морекламы! Неужели ты и вправду допускаешь, что эти бородатые вонючие земле-ройки, которые до сих пор не сумели самостоятельно изобрести душевую кабину, способны на создание высоких технологий?! Они лишь руду добывают, да кое-какое сырье производят самостоятельно. Ну и делают кое-какую продукцию по нашим заказам. В чем, как ты думаешь, кроется причина их нападений на Импе-рию? Для чего они развязали эту идиотскую последнюю войну, если наша земля не изобилует горами и не пригодна для их жизнедеятельности? Хотели захватить эль-фийские производства и грести всю капусту в один карман!
— Так кто же производит "мифрил" и все эти изделия — оружие и прочее? — спросил пораженный гоблин.
— Ну, изобрели его еще в Древние Времена. Секреты по изготовлению неко-торых присадок остались у нас, а основные технологии и само производство доста-лись темным эльфам, — нехотя признался друид.
— Так значит этот топор…
— Да, он был произведен еще во времена Древних по заказу одного гномьего короля. Кстати, все эти раритеты были дополнительно оснащены магическими заклинаниями, что существенно усилило их ударную мощь. Только сейчас они де-зактивированы и приводятся в полную боевую готовность лишь во время войны.
— Ну, ладно, мальчики, сходите, погуляйте пока, а нам с Главным Друидом необходимо кое-что обсудить и подготовиться к Празднику, — произнес Высший эльф, застегивая камзол на все пуговицы и приобретая свой обычный строгий и ве-личественный вид. — Спасибо, Мырыдхай, за компанию и за то, что поднял нам настроение. Иди и чувствуй себя, как дома. Ты еще что-то хочешь спросить?
— Да, если можно, хотел обратиться к господину Главному Друиду, — роб-ко спросил гоблин, чувствуя, что ситуация вновь изменилась и запанибратство бу-дет выглядеть, по меньшей мере, неуместно.
Друид удивленно взглянул на гоблина, разрешая задать вопрос.
— Не могли бы вы убрать эти шишки с моей головы, а то неудобно идти на праздник в таком виде? — смущенно попросил Мырыдхай.
— Нет ничего проще, — ответил ему друид, делая пасы руками.
Гоблин провел лапами по своей многострадальной голове и, не найдя на ней ни одного нароста, изумленно поблагодарил эльфа.
Вежливо попрощавшись, он в сопровождении явно шокированного всем увиденным и услышанным приятеля, оказался в коридоре.
— Ну, блин, Мырыдхай! — дал волю чувствам эльф. — Легче с гномами воевать, чем с тобой отдыхать! Любого другого давно бы уже в тайную лаборато-рию для опытов отправили, а ты все еще как новенький, скотина, да еще и шишки тебе сам Главный Друид сводит!
— Ладно, — добавил он, несколько успокоившись, — пойдем одежду тебе подберем. Не в этом же наряде на праздник отправляться. Гоблинских изысков у нас, конечно, нет, но что-нибудь придумаем.
И они отправились к известному эльфийскому портному, прокручивая в го-ловах полученную от старших эльфов информацию.

Глава 10
— Ой! Ой-е-ей!!! Ты что же, папаша, делаешь-то? Ай! Я не пуфик для иго-лок!!! Ой, мама! — вопил несчастный гоблин, пытаясь увернуться от рук старика портного, который, в свою очередь, никак не мог снять мерку с верткого клиента.
— Терпение, господин гоблин… та-а-ак… еще минуточку… чудесно, — бормотал старый эльф, продолжая снимать мерки с Мырыдхая. — Как говорят вар-вары: семь раз отмерь, один раз отрежь.
— Да ты че?! Резать меня собираешься или костюм подбираешь? Ой, ну хва-тит уже!
— Вы что-то сказали? — отозвался портной. — Я, видите ли, плохо слышу, стар уже, но зато прекрасно помню все, что происходило…
— Об этом потом расскажешь! — громко прокричал гоблин, надеясь пре-одолеть слуховой барьер старика. — Скажи лучше, папаша, долго еще терпеть-то?!
— Да, теперь земная твердь уже не та, что в пору моей юности, — прошамкал старик, втыкая очередную иглу гоблину в бок.
— А-а-а!!! М-м-м! Осторожнее, ты, швей-моторист! — взвизгнул Мырыдхай.
— Ты что, нарочно приволок меня сюда? Решил за все одним махом отыг-раться?! Где ты эту древнюю пенсию отрыл?! — с негодованием спросил гоблин, корчащегося от смеха, Оглохспаниэля.
— Это наш лучший мастер! Прости, я не над тобой смеюсь, а над твоими ужимками, — ответил ему приятель. — Это Прикройвентиль, наша легенда. Ему уже более тысячи лет, но он не хочет на покой уходить, говорит, что без работы умрет! А в молодости, кстати, он был великим воином, лучшим эльфийским стрел-ком из лука.
— Ясно! — прорычал гоблин. — Нашел себе мишень, Орлиный Глаз! Ай! Ну, сколько можно?!
— Ладно, Мырыдхай, ты тут пока наряжайся, а я сбегаю, переоденусь и вер-нусь за тобой. Сходим навестить Спилилеля. Главный Друид его уже осмотрел и, надеюсь, поставил на ноги… ну, по крайней мере, на костыли.
С этими словами молодой эльф, задыхаясь от смеха, вылетел за дверь.
Мучения гоблина продолжались еще какое-то время. Его коряжистая фигура никак не хотела размещаться в готовые эльфийские костюмы, поэтому портному приходилось на ходу, учитывая лимит времени, подгонять взятый за основу ком-плект одежды.
Наконец он закончил работу, а дело свое он, надо признать, действительно знал и, склонив голову на бок, придирчиво осмотрел результат своего труда.
— Ну-с, господин гоблин, можете пройти к зеркалу, полюбоваться на себя, — произнес портной дребезжащим голосом.
Гоблин не заставил себя просить дважды и, облегченно вздохнув, подошел к большому напольному зеркалу.
"Хорошо еще, что я на днях постригся, — подумал он, — а то бы отправили к какому-нибудь дряхлому пню, бывшему мечнику".
Взглянув на свое отражение, он остолбенел.
— Дед, да ты, вообще, в своем уме?! — воскликнул гоблин, обращаясь к ожидавшему обычных восторженных сентенций, портному.
— Нравится? — улыбнулся старик.
— Ты че, издеваешься надо мной, что ли???!!! — взревел Мырыдхай.
— А что такое? — изумился эльф.
— Да ты сам-то глянь, че сваял-то?!
Эльф подошел к зеркалу и взглянул на гоблинское отражение.
На него смотрел относительно молодой гоблин, одетый в элегантно сшитый темно-зеленый фрак.
— Ну, так что же вас не устраивает? — искренне удивился старик портной, недоумевая по поводу истеричной реакции клиента.
— Ты знаешь, как нас, гоблинов, обзывают за глаза?! — прокричал Мырыд-хай в ухо портному.
— Нет, откуда мне знать? — отвел глаза эльф.
— Ну, рыцарей зовут консервами, варваров — тупарями, некромантов — пылесосами, вас, длинноухих, — длинноухими… А нас как? — продолжал допы-тываться разъяренный гоблин. — Как, я тебя спрашиваю, портянка ты геройская?!
— Корягами зелеными, — нехотя озвучил свои познания Прикройвентиль.
— Корягами? Не знал! Ну, а как еще?
— Ну, еще этими… Как их?.. Лягушатами, — сдался старик.
— Лягушатами, — передразнил его гоблин. — Не лягушатами, а жабами клыкастыми! Понятно? Очень мне интересно, чтобы на празднике в меня пальцами тыкали, вот мол, полюбуйтесь, жаба в кружевах пожаловала! Ты че ваще думаешь? Мало того, что цвет идиотский выбрал, так еще кружавчиков да оборочек налепил! Ты бы еще лилию на лацкан пришпандорил, чтобы полный комплект был!!
— С лилией это вы удачно придумали, — задумчиво проговорил эльф, ви-димо обдумывая следующий заказ. — Зря вы так кипятитесь, господин гоблин. Фрак пошит по последнему слову эльфийской моды, и вам он к мор… к лицу.
— Нет уж! — воскликнул Мырыдхай, стаскивая с себя одежду и, понимая, что переубедить старика невозможно. — Давай, показывай, где у тебя готовые вещи висят. Сам себе что-нибудь подберу! — проорал он прямо эльфу в ухо.
— Не надо кричать, я не глухой! — возмутился эльф. — И прекратите хули-ганить, а то я вызову гвардейцев! Вон в том шкафу висят готовые вещи, от которых отказались клиенты. Можете брать все, что хотите.
— Дожили! Мало того, что жабы клыкастые по Древу разгуливают, так они еще на эльфов кричать осмеливаются, — ворчал себе под нос обиженный и возму-щенный старик, наблюдая за тем, как гоблин выбирает подходящий наряд.
Недолго порывшись среди вещей, самые дешевые из которых стоили больше, чем зажиточный крестьянин зарабатывал за год, Мырыдхай остановился на пиджаке в широкую клетку, темного красного оттенка.
— Отлично! Нигде не жмет, только рукава чуть-чуть коротковаты, — до-вольно произнес гоблин, глядя на себя в зеркало.
— Да, чуть-чуть, всего на два дюйма, — ехидно откликнулся эльф.
— Два дюйма, это не два ярда, — объяснил ему гоблин, подбирая брюки. — О! Вот эти бежевые, думаю, подойдут. Как полагаешь, отец, подойдут?
— Это кальсоны. Вам они, наверное, будут в самый раз, — пожевав губами, согласился эльф.
— Не, кальсоны не надо, че я деревенский, что ли? — обиделся Мырыдхай. — Есть у тебя нормальные бежевые брюки? Да рубашку подавай тоже бежевую, чтобы не нарушить цветовой баланс. При таком раскладе, и туфли мои желто-синие как раз отлично будут смотреться.
— Будут или нет, вам виднее, здесь вы специалист в области одежды. В лю-бом случае обуви на вашу ла… ногу на Древе не найти, а изготовить ее за остав-шееся время невозможно, — кисло ответил знаменитый портной, мечтая поскорее избавиться от ненормального клиента.
Когда вернулся Оглохспаниэль, одетый элегантно, по последнему слову эль-фийской моды, довольный гоблин стоял перед зеркалом, напевая себе под нос мод-ную современную песенку.
Он думал о том, какое незабываемое впечатление произведет его наряд на Бежимвпостель, которая, по словам Оглохспаниэля, также должна была почтить Праздник своим присутствием.

Глава 11
Объясните мне, пожалуйста, за что большинство существ любит чужие праздники?
За то, что во время такого праздника обычно бывает весело? Или за то, что на чужом празднике можно как следует протестировать собственную пище-варительную систему? А может быть за то, что праздники эти позволяют осво-бодиться от тех совершенно ненужных вещей, которыми пользоваться никогда не будешь, но и выбрасывать жаль? (Я имею в виду вещи, подаренные одним суще-ством другому на один из ранее состоявшихся праздников).
Или и за то, и за другое? А может быть и за то, и за другое и еще за воз-можность, воспользоваться случаем, пообщаться и обменяться информацией, на-копленной о себе и о других существах? Может быть… Тогда так и надо гово-рить: "Приглашаем Вас посетить наш буфер обмена информацией, который со-стоится тогда-то, в такое-то время, по такому-то адресу. Вход — платный. Стоимость прохода на Буфер — одна ненужная вещь с каждого, по большому счету, не нужного нам, носа." Так что ли? Нет?! Видать, опять я что-то напу-тал…
Вижу, вы уже морщите носы и начинаете ворчать: "Для чего он все это го-ворит? Ведь мы же пришли сюда не на глупые вопросы отвечать, да обсуждать банальные проблемы, возникающие в процессе общения существ! Не хотел, чтобы мы приходили, так бы и сказал. Мы уйдем и унесем подарки с собой, подарим их кому-нибудь другому. Откровенно говоря, не очень-то и хотелось сюда тащить-ся".
Вот, зря вы так! Я же просто пытаюсь занять вас разговором, убиваю время, дожидаясь, пока наши герои, спеша на Праздник Древа, пройдут мимо. Нас-то без них все равно не пропустят, вот ведь в чем дело; и мы не узнаем, что там произойдет. Так что, придется подождать, ничего не поделаешь… Нет, это не они… Это тоже не они, это совершенно незнакомые мне эльфы.
А вы, кстати, что подарите? Секрет, что ли? Хотите, чтобы был сюр-приз? Правильно! Я тоже приготовил им сюрприз.
А это кто показался из-за поворота? Ха! Странная троица! Не сказал бы, что святая.
Слева бодро шагает молодой, высокий, элегантно одетый, эльф. Справа, опираясь на костыль, хромает другой эльф. Одет он тоже, мягко говоря, неплохо, но вид его портит марлевая повязка на голове, нога, замурованная в гипс, и свер-нутый набок нос. А! Это же Спилилель. Бедняга! Его, видимо, не успели до конца вылечить. Ну, ничего! После праздника им наверняка займутся знаменитые эль-фийские лекари. Слева, значит, во фраке изумрудного оттенка идет Оглохспани-эль, а в центре размашистой походкой шествует гоблин. Видите? Его корена-стый, приземистый, широкоплечий каркас, облаченный в уже описанный ранее на-ряд, дополнился двумя новыми штрихами: фиолетовым головным убором, напоми-нающим цилиндр и бабочкой оранжевого цвета, как нельзя более подходящей ко всем вышеперечисленным деталям гоблинского туалета.
Пора! Ну-ка, поправьте свои шапки-невидимки и бегом за ними.
— Я гляжу, атмосфера здорово изменилась! — удивленно произнес Мырыд-хай, сбавляя ход и заметив, что Спилилель, даже опираясь на костыль, с трудом за ними поспевает. — Воздух стал свежее, прямо бодрит! Да и стены ваши стали пе-реливаться по-другому, ярче краски стали, что ли. И музыка громче сделалась, хм, какой-то бравурной стала! Или мне померещилось?
— Все верно. Это праздничная атмосфера нагнетается, — с трудом прогово-рил Спилилель, которого мучила, не совсем удачно по причине спешки вставлен-ная Верховным Друидом челюсть.
— А че ее нагнетать-то? Это же праздник?! — изумился гоблин.
— Видишь ли, Мырыдхай, — объяснил ему Оглохспаниэль, заметив, что Спилилелю разговоры доставляют некоторое неудобство, — дело в том, что для любого эльфа, кроме наших правителей и высших должностных лиц, каждый день — это праздник. Поэтому рядового эльфа нужно перед Праздником немного встряхнуть, дабы он мог ощутить его в полной мере. У других рас, говорят, дело обстоит иначе.
— Это точно, совсем по-другому, — согласился гоблин, обдумав услышан-ное.
— А вот скажите, мне просто интересно… — поинтересовался гоблин у Ог-лохспаниэля. — Вы кузены, что ли?
— Вроде того, — коротко ответил эльф, не желая вдаваться в тонкости эль-фийских родственных связей. — Мы не только члены одного клана, но и родствен-ники.
— А Бежимвпостель с Потерялскальпелем, они ведь из другого клана?
— Ну да, а что?
— А у них тоже такое же Древо есть? — продолжал интересоваться Мырыд-хай.
— У них? — с ноткой презрения в голосе переспросил эльф и рассмеялся. — Если сравнивать наши Древа, то можно сказать, что они живут на кусте дикого шиповника. Что у них за Древо? Всего-то мили три в поперечнике. Да и клан не-большой, не чета нашему. Не один серьезный вопрос без нашей помощи пролобби-ровать не могут. Беднота…
В представлении гоблина Древо толщиной в три мили никак не походило на куст шиповника, но он не стал комментировать слова друга.
— Но они точно будут на Празднике? Их не забыли позвать? — спросил он с замиранием сердца.
— Точно, не переживай, — засмеялся Оглохспаниэль, зная о тайной страсти приятеля. — Мы им в долг не даем, хотя они и клянчат все время, так что кланы наши по-прежнему дружат. Тонкая штука — политика!
 В это время они подошли к вратам, ведущим на Праздник, в которые мед-ленно просачивались нарядно одетые эльфы. Гости прибывали по отдельному гос-тевому коридору, поэтому в этой толпе их видно не было.
— Слушай, Оглохспаниэль, а разве ты не должен был встречать гостей вме-сте с отцом? — спросил вдруг Мырыдхай. — У гоблинов так принято.
— У нас тоже так, но сегодня такой день был, что все не так, как всегда, — ответил эльф. — Я же раненого друга сопровождаю, что само по себе является уважительной причиной. Кроме того, на моей шее висит персональный почетный, как оказалось, гость, выжравший с Его Проницательностью половину запасов эля. Это тоже вполне уважительная причина. Ну и, наконец, я под арестом. Если что, объясню, что малость задержался, так как пришлось перепиливать тюремную ре-шетку и сбивать кувалдой кандалы.
Так, подшучивая друг над другом и раскланиваясь со стоящими рядом эль-фами, они потихоньку приближались к Вратам, ведущим в праздничный рай. Ну, и мы потопчемся немного, ожидая своей очереди. Только, ради Древних Огров, не снимайте, пожалуйста, шапки-невидимки и не вздумайте спрашивать "кто послед-ний"!

Глава 12
В жизни случается всякое, поэтому не удивляйтесь, если ваши ожидания не оправдываются, а надежды не сбываются.
Вот, например, живет один человек. Работает он, скажем, инженером на заводе или бренд-менеджером в крупном автосалоне, или прорабом на стройке, или, быть может, на государственной службе взятки получает. Это не важно, кем он работает. Важно другое… Важно то, что он чувствует, что занимается не своим делом. Каждое утро он смотрит в зеркало и говорит своему отраже-нию, что, мол, приходится заниматься не своим делом. Он-то в душе художник и хотел бы писать картины маслом, а не лить масло под ноги своим конкурентам, да обходить те масляные лужи, которыми эти самые конкуренты украсили его собственную карьерную лестницу.
Понятно, что зеркальное отражение ничего ему не отвечает, а только корчит рожи и наглядно демонстрирует, что жизнь идет вперед форсированным маршем, и что привал уже не за горами. И человек этот (не важно, как его зовут, он просил его не называть) думает, что еще есть время до привала, и он обяза-тельно что-нибудь напишет маслом на холсте.
Проходят годы, и вот уже его внуки пишут и рисуют краской на заборе всякие вещи, а он на свою пенсию покупает им краски и билеты на рок-концерты. Он умирает, так ничего и не создав… А ведь мог бы набросать пару-тройку чер-товых гениальных полотен и жить вечно! (Конечно, если бы у него вдруг оказался талант). Обидно…
Для чего я это написал? Вот, черт! Пока писал, забыл…
Давайте тогда поговорим об эльфах.
Всем известно, что эльфы любят природу, особенно лес. Они вообще поме-шаны на всех этих травинках и деревцах. И это тем более странно, что произош-ли они не от древних обезьян, как например, варвары, а от Древних Эльфов. Варвар, тот срубит дерево и не задумается, а эльф скорее умрет от холода, чем позволит себе подобное действие. Поэтому-то эльфы и не носят топоры, а вовсе не от того, что у эльфа не хватает сил топор поднять. Просто настоящему эльфу легче превратить варвара в дикобраза при помощи стрел, чем срубить невинное дерево.
Вы скажете: "Как же так?! Вся мебель и прочие предметы у них деревян-ные, а деревья они не рубят. Как такое может быть?"
Отвечаю: "Да, очень просто! Древесину им поставляют те же варвары, а они ее только обрабатывают".
Собственно от этой двойственности положения эльфы, полагаю, и стали такими умными. Дурак ведь не сможет придумать выход из безвыходного поло-жения, он просто назовет его безвыходным и все. А умный станет думать и в итоге что-нибудь придумает. Так, долго думая, эти дети природы и изобрели множество полезных вещей, например Портал. Только беда в том, что и новейшие технологии не безгрешны и самая передовая техника тоже порой дает сбой.
Нет, простите меня, о том, как устроен Портал, я вам не расскажу. Да, не могу! Какие чертежи? Смеетесь, что ли?! Не имею права об этом рассказывать. Вдруг наш разговор подслушает какой-нибудь недобросовестный налогоплатель-щик или, того хуже, жулик. Вы же их знаете этих прохвостов. Построит Портал в хранилище вашего Центрального Банка, а мне потом отвечать. Только по-жалуйста, без обид!
Когда все жители Древа и прибывшие гости оказались в банкетном зале, предвкушая начало Праздника Древа, нагнетание праздничной атмосферы было успешно завершено. Настроение у эльфов было приподнятое, а гостей Праздника ждал очередной сюрприз. Дело в том, что банкетный зал представлял собой при-личного размера лес, в центре которого на огромной опушке стояли накрытые сто-лы. Они были соединены между собой таким образом, что в результате получился сложной формы многоугольник.
Внутри многоугольника располагалась сцена, оборудованная по последнему слову имперского шоу-бизнеса. Столы ломились от блюд с изысками эльфийской и традиционной имперской кухни, и каждое представленное блюдо являлось шедев-ром кулинарного искусства. Не хватало лишь знаменитого грибного супа Гудвинп-люха. Великий кулинар отсутствовал на празднике по уважительной причине и, следовательно, не смог внести свою лепту в общий котел.
Оркестр, собранный из лучших эльфийских музыкантов, наполнял зал-лес чудесной возвышенной музыкой. Над опушкой периодически рассыпались много-цветные огни фейерверка, представлявшие картинки из героической истории клана и зажигавшие надписи поздравительного содержания на эльфийском и общеимпер-ском языках.
В зале среди нескольких сотен веселящихся эльфов и нескольких десятков, ликующих от восторга, гостей неэльфийского происхождения, можно было заме-тить и двух серьезных, я бы даже сказал, озабоченных существ.
Одним из них был бельчонок Тигли, который опасался, как бы кто из подвы-пивших гостей по окончании праздника не нашел и не разорил его личную кладо-вую.
Вторым был сам правитель клана — Его Проницательность господин Где-чертпоберимойгель.
Вы думаете, что Высший эльф беспокоился о том, на всех ли столах лежат салфетки? Вовсе нет! У него была иная причина для беспокойства. Вы, надеюсь, помните, что он пообещал родителям нашего героя доставить их на праздник при помощи Портала? Обещать-то он обещал, но по всемирному закону подлости Пор-тал в назначенное время не сработал. Вот вам и высокие технологии! Техники, об-служивающие Портал, несколько часов пытались починить оборудование, но без-успешно. Наконец причина сбоя была найдена, и Правитель клана по волшебной трубе предупредил гоблинов, что их перенос на праздник все-таки состоится, но немного позже.
В условленный час опять вышла заминка; Портал вновь проявил свой ка-призный характер. Теперь уже телепортировать гостей приходилось прямо в праздничный зал, а до открытия Праздника оставалось всего-то пятнадцать минут. Прибывшие на праздник гости заняли места за столами. Руководители клана и са-мые почетные из гостей расположились за отдельным, находящимся на некотором возвышении столом, по форме напоминавшим эльфийский лук. Во главе этого стола сидел руководитель клана, улыбаясь гостям и тщательно скрывая волнение.
Должен вам напомнить, что по законам эльфов, Правитель, не выполнивший данное кому-либо слово, был обязан сложить с себя свои полномочия и лишался звания высшего эльфа. Так что был у господина Гдечертпоберимойгеля серьезный повод для беспокойства. Он начал было подумывать о том, чем будет заниматься на пенсии, когда к нему подбежал главный техник и сообщил, что все в порядке и Портал вот-вот откроется рядом с его столом.

Глава 13
Мырыдхай с друзьями разместились за столом, стоящим недалеко от главно-го стола, за которым собрались высокопоставленные существа. Справа от него си-дели Оглохспаниэль и Спилилель, лишенный, по причине больной челюсти, воз-можности в полной мере насладиться великолепными блюдам. Слева от нашего ге-роя оставались незанятые места, предназначенные для его родителей и брата, кото-рые, как мы знаем, задерживались по технической причине.
Напротив гоблина, по чистой случайности, оказались Бежимвпостель и ее брат Потерялскальпель. Потерялскальпель был высоким представительным эльфом с большими изумрудного оттенка грустными глазами и несколько удлиненным но-сом, которым он периодически потягивал, словно пытаясь насытить свой организм праздничным воздухом.
Друзья уже успели обсудить последствия злополучного конкурса, оценить подготовку хозяев к празднику и обменяться накопившейся за последнее время информацией. Меньше всех говорили Спилилель, по понятной причине, и Мырыд-хай. Гоблин испытывал сильное волнение, находясь поблизости от Бежимвпостели. То как она несколько жеманно отвечала на вопросы Оглохспаниэля, то как она в ожидании открытия праздника нетерпеливо подергивала левым ушком, и даже то, как она оглядывала оценивающим взглядом проходивших мимо их стола важных существ, все это наполняло душу гоблина восхитительным чувством.
Не принимая активного участия в разговоре, Мырыдхай то и дело поправлял оранжевую бабочку, да передвигал по поверхности головы сиреневый цилиндр, стараясь подыскать для него положение, в котором головной убор смотрелся бы наиболее выигрышно.
Во время очередной манипуляции с цилиндром открылся Портал. Это собы-тие вызвало в зале волну изумления и восторга.
Мало кто из присутствующих видел когда-либо своими глазами это фанта-стическое явление.
Сначала под сводом зала раздался громкий хлопок, потом, как показалось зрителям, с небес обрушился поток света, переливавшегося всеми оттенками се-ребра. Поток этот, достигнув пола, приобрел форму цилиндра, достигавшего в диаметре около десяти футов. Казалось, что по поверхности цилиндра в хаотичной последовательности пробегали сполохи разноцветных молний. Сама же его по-верхность слегка изменяла форму, то выпячиваясь отдельными частями, то наобо-рот, сжимаясь внутрь. Однако через несколько мгновений, форма цилиндра сдела-лась абсолютно ровной и неподвижной, после чего он стал складываться сверху вниз. И вот когда верхний край достиг пола и столб света с легким хлопком исчез, зрителей ждал еще один сюрприз. На месте пропавшего цилиндра стояли три гоб-лина — двое пожилых и один молодой.
Гоблины на Празднике Древа, да еще прибывшие таким необычным спосо-бом?! Многие из присутствующих уже представляли себе, как они будут рассказы-вать об этом событии своим знакомым, обделенным счастьем присутствовать на уникальном мероприятии.
Еще больше поражал тот факт, что новых гостей встречал сам глава клана. Эльф подошел к гоблинам тотчас после их появления и стал о чем-то говорить. О чем? Слушайте сами.
— Прошу прощения за досадную задержку, — произнес Высший эльф, ко-сясь на руки гоблинши, в которых она держала увесистые кошелки с какими-то банками и кастрюлями.
— Да что вы, Ваша Проницательность! Мы все понимаем и спешим выразить вам свою признательность за это приглашение, — ответил отец Мырыдхая, который при необходимости вполне мог изъясняться на литературном общеимперском языке.
— Это моя супруга, госпожа Несогласенподыхай, а это — Перебухай, мой младшенький, — представил гоблин сопровождающих его лиц.
Жена гоблина, улыбнувшись, протянула эльфу свои авоськи.
— Вот, ваша вроницательность, принесли вам к празднику гостинцы. Это блюда традиционной гоблинской кухни: закуски, салатики и наше знаменитое ля-гушачье рагу "Жридачавкай", — порадовала она эльфа.
— Благодарим за приглашение, — добавила она, толкая локтем в бок своего сына, который с обалделым видом крутил головой, пытаясь запечатлеть в памяти невиданные прежде чудеса.
— Э… да… спасибо …это… очень счастливы вас видеть, — откликнулся Перебухай, одетый в ярко-желтый костюм, зеленую рубашку и зеленые же ботинки.
— Огромное спасибо, обязательно попробуем, давно мечтал отведать на-стоящей гоблинской пищи, — произнес хозяин, давая знак слугам забрать авоськи из рук госпожи Несогласенподыхай.
— Это еще не все! — произнес старший гоблин. — У гоблинов не принято ходить в гости без подарков, и я не собираюсь нарушать древнюю традицию!
Он взял эльфа под руку и, отвел его немного в сторону.
— Вот мой подарок по случаю Праздника, — торжественно сказал он, про-тягивая Его Проницательности небольшой красиво упакованный предмет.
Будучи хорошо воспитанным существом, Его Проницательность развернул обертку и уставился на невзрачный флакончик без этикетки.
— Демонический возбудитель — редчайшая вещь, — прошептал гоблин в ответ на немой вопрос эльфа.
— Благодарю покорно! — воскликнул Высший эльф с неподдельной благо-дарностью. — Где же вы смогли раздобыть это сокровище?! Я был уверен, что все разговоры о его существовании — чистый миф!
— Секрет фирмы, — усмехнулся господин Несогласенподыхай, довольный тем, что его дар произвел нужный эффект. — И мы, скромные гоблины, кое-что можем! Если возникнет необходимость достать то, что не существует в природе, обращайтесь. Буду рад помочь!
— Поговорим об этом после Праздника, — немедленно отозвался эльф и не-заметным жестом подозвал к себе слугу.
— Вам оставили места рядом с Мырыдхаем, — сказал он гоблинам. — Вас проводят. Наслаждайтесь праздником. Рад был с вами познакомиться.
Семейство гоблинов отправилось занимать свои места за праздничным сто-лом, а заметно повеселевший эльф направился к стоящей неподалеку трибуне. На-ступило время объявить Праздник открытым.

Глава 14
На днях одна глубокоуважаемая мною дама, к которой я питаю самые теп-лые чувства, спросила меня: "Неужели у тебя нет никаких недостатков?!"
Странный вопрос, верно? Я тоже удивился и честно признался, что состою из них примерно на десять процентов, а оставшиеся девяносто — дистиллирован-ная вода. Это я к тому говорю, что не надо создавать себе кумиров из существ, состоящих на девяносто процентов из воды. Найдите такое существо, которое состоит по большей части из каких-нибудь ценных минералов, тогда, пожалуй-ста, делайте его своим идолом и молитесь на него сколько душе угодно. Хотя, са-ми знаете, что идолопоклонничество — тоже тупиковый вариант.
Я, например, когда был моложе, ну, в те времена, когда по волосам, сыпав-шимся из головы, еще нельзя было отследить мой путь по тропе жизни, тоже любил создавать кумиров. Сначал, рисовал их на бумаге, облаченными в немысли-мые доспехи. Но бумага оказалась непрочным материалом, и они быстро выходили из строя, даже не попрощавшись. Затем, я начал находить их среди знакомых существ, из тех, которых встречал в жизни, или тех, о которых узнал из толстых пыльных книг, извлеченных с книжных полок. И в этих пришлось разочароваться. Одни оказались негодяями, другие — дураками, третьи — слабаками. Но мне повезло! Не успели выпасть все волосы, как я научился смотреть на мир скептически, избегая затяжных прыжков без парашюта и глубоководных погружений без акваланга. Беру теперь пример с Мырыдхая, ни на кого не равняюсь.
А, хотите, давайте посмотрим на это дело с той стороны бруствера. Вот вы, например, хотели бы стать для кого-нибудь кумиром? Нет? А Вы? Тоже нет? Неужели никто не хочет? Вы, девушка, хотите? Отлично! Хотя бы одно сущест-во нашлось с нормальными желаниями.
На самом деле, это очень приятно, быть кумиром. Все говорят тебе при-ятные слова, возлагают… тьфу!.. дарят цветы и приносят дары. Тут уже любой дурак почувствует себя умным, каждый слабак возомнит себя богатырем, а вся-кий негодяй поспешит этой ситуацией воспользоваться. Но однажды обязатель-но наступит такой момент, когда почитатели придут к тебе, поставят перед тобой корзины с дарами и спросят: "Ну, че, не надоело тебе кумиром служить? Не пора ли на покой?"
Ты им начнешь заправлять, что, мол, пока еще не пора, есть еще порох, и он не до конца отсырел. Они как обычно начнут открывать свои корзины, но вместо привычных даров станут доставать оттуда непривычные. И хорошо еще, если поклонники твои существа культурные — тогда они достанут из корзин помидо-ры. А вдруг они невоспитанными окажутся? Закидают тебя тухлыми яйцами, а то и побьют, или нагадят на твой постамент. Вам это надо? Мне — нет! Не люблю я запах сероводорода, не нравится он мне почему-то.
"Да ну тя с твоими нравоучениями!" — вновь скажете вы.
А ведь я все это написал не потому, что хотел показаться умным или во-зомнил себя достойным учить вас жизни. Вовсе нет! Просто хотел время убить, пока моя Муза ходила в бутик платье от кутюр покупать. А, вернулась уже! Слышите, в дверь барабанит? Надоела она мне, честно говоря! Все шкафы своими платьями забила! Некуда уже свой посох пристроить. Ну ладно, схожу, открою дверь, пока она ее не вышибла, а потом продолжим.
— Дорогие друзья! — обратился Его Проницательность к собравшимся в за-ле существам. — Только один раз в сто лет мы отмечаем выдающееся событие — день нашего Древа. Трудно переоценить важность самого факта существования Древа, как для членов нашего клана, так и для всей Империи. Всем вам хорошо из-вестно, какое значение имеет…
Речь главы клана изобиловала историческими фактами, подчеркивающими героизм и мудрость эльфов, сумевших пронести сквозь многие века заветы своих праотцов, завещавших потомкам держаться корней Древа, беречь природу и искать разумные компромиссы во взаимоотношениях с другими расами. Из его слов мож-но было сделать вывод, что и все народы, населяющие Империю, да и сама Импе-рия своим существованием и относительным благополучием, обязаны членам славного клана.
Подобные слова, конечно, вызвали разную реакцию у приглашенных на праздник гостей. Реакции обычных эльфов разнились в зависимости от толщины их собственных древ, темные эльфы слушали речь оратора спокойно, лишь иногда на их губах появлялись легкие снисходительные улыбки.
У немногочисленных варваров вид был такой, словно слова из уст правителя клана вылетали на непонятном для них языке; они все чаще ерзали на своих стуль-ях, с нетерпением разглядывая заполнявшие столы угощения.
Представители рыцарского сословия не скрывали своего глубочайшего пре-зрения ко всему и всем, что их окружало. На их лицах можно было прочитать сле-дующее выражение: "Нас пригласили в этот балаган, и мы пришли. Пришли из по-литических соображений, так и знайте. А все эти сказки о магических деревьях, держащих в своих цепких корнях планету, оставьте для тупарей и этих клыкастых жаб, невесть откуда взявшихся. А то, что глава клана лично встречает подобных гостей, само по себе свидетельствует о его могуществе лучше всяких слов".
В то время, когда Высший эльф произносил неизбежную на подобном соб-рании помпезную речь, за тем столом, где расположились гоблины, происходило следующее.
Мырыдхай уже познакомил родственников с друзьями, а друзей со своей родней. Оглохспаниэль, как сын главы клана, удостоился от господина Несогла-сенподыхай пожатия руки, причем гоблин от избытка чувств едва не сломал моло-дому эльфу руку, настолько сильным было его лапопожатие.
При знакомстве со Спилилелем и Потерялскальпелем гоблины ограничились вежливыми кивками, к которым Перебухай добавил от себя еще по одной улыбке. При знакомстве с Бежимвпостелью старший гоблин растянул морду в улыбке от уха до уха, обнажив все свои клыки, а также резцы, коренные и прочие зубы, чем слегка напугал юную эльфийку.
Перебухай повторил трюк отца, добавив от себя восторженный стон, больше похожий на рык молодого голодного медведя, загнавшего косулю в тупик и объяв-ляющего ей о том, как он счастлив с ней познакомиться.
Несколько разрядила ситуацию мать гоблинского семейства. "Ой! Какая хо-рошенькая! Похожа на нашу бывшую горничную из варваров", — сказала она, чем вызвала у Мырыдхая желание провалиться к корням Древа и затеряться в их бес-конечном лабиринте. Впрочем, эльфийка, видимо, не обратила на комплимент ни-какого внимания и ответила на него, принятой у эльфов, холодной, ничего не вы-ражающей улыбкой.
— Ах! Какая интересная у эльфов пища! — воскликнула госпожа Несогла-сенподыхай.
Она сидела, положив на колени свой огромный розовый ридикюль, совсем не подходящий к ее праздничному платью цвета ультрамарин, украшенному пыш-ными золотистого цвета буфами и золотистой же баской. Гоблинша обратилась к эльфийке с просьбой познакомить ее с представленными блюдами.
— Извольте, — охотно откликнулась Бежимвпостель, которая была рада по-казать этим смешным существам превосходство ее расы в области кулинарии и за-одно отвлечься от скучной речи, доносившейся с трибуны.
Как оказалось, перед ними, среди прочего, были расставлены: салат "Весен-ний", в состав которого входили свежие овощи и молодые побеги Древа, предвари-тельно уваренные в специальном сиропе; праздничный салат с мясом молодого грифона; салат "Варварский", состоящий из такого количества ингредиентов, что их перечисление заняло бы не одну страницу; традиционное блюдо темных эльфов, приготовленное из пещерных слизней со специальным соусом; блюдо "Гномья ра-дость", — смесь мяса диких уток и домашних гусей, украшенное жареной картош-кой; рыба, запеченная по-эльфийски; рыбные и мясные пирожки из эльфийского теста и многие другие изысканные блюда.
— Ой! Что это?! — прервала свой рассказ Бежимвпостель, испуганно глядя на лежавшую, на коленях гоблинши, сумку. — Ваш ридикюль прыгает, как живой!
— О, Древние Огры! — воскликнула госпожа Несогласенподыхай, привлекая внимание слушавших бесконечную речь соседей. — Я же совсем забыла о малыше! Он же мог задохнуться!
Она стремительно рванула замок своей необъятной сумки, из недр которой тотчас показалась голова какого-то странного длинномордого зверька, который, издав кашляющий звук, недовольно уставился на Бежимвпостель, словно обвиняя ее в перенесенных им неудобствах.
Эльфийка взвизгнула от неожиданности, чем вызвала затяжной кашель не-довольного обитателя ридикюля.
— Не пугайтесь! — успокоила мама Мырыдхая окружающих. — Это наш домашний миниптеродактиль. Его, совсем еще птенчиком, несколько лет назад по-дарил мужу один благодарный клиент. С тех пор мы его и воспитываем. Это очень редкий представитель животного мира. В Империи они не водятся, и даже в зоо-парке вы такого не найдете. Так что вам крупно повезло! Он очень добрый и умный мальчик. Правда, Проглотик? Веди себя хорошо, а то — а-та-та!
Гоблинша погладила питомца по головке, уговаривая забраться в сумку. Од-нако уговоры ни к чему не привели. Вместо того чтобы забраться обратно в розо-вый ридикюль, Проглот, наклонив голову набок, внимательно осматривал разло-женные перед ним блюда. Делал он это с очень придирчивым и сердитым видом, словно собирался написать после окончания праздника разгромную статью в веду-щий имперский кулинарный журнал.
— Очень не любит оставаться один дома. Скучает. Вот и пришлось взять его с собой, — вздохнула госпожа Несогласенподыхай.
Не успела она завершить последнюю фразу, как миниптеродактиль, закончив предварительный сбор данных и пришедший к определенным промежуточным вы-водам, решил перейти к лабораторному анализу представленного материала. Издав очередной кашляющий звук, но на этот раз с явно победной интонацией, он стре-мительно выхватил из стоящего перед ним блюда кусок слизня и скрылся в сумке.
Воспользовавшись этим, старший гоблин, взиравший с ужасом и стыдом на все это безобразие, решительно, несмотря на протесты супруги, выхватил у нее сумку, захлопнул ее и защелкнул замок.
— Просим прощения за этот инцидент. Обычно он ведет себя смирно. Просто мы не успели покормить его, перед тем как покинули дом, вот он и проголодался.
Ридикюль в руках гоблина начал недовольно подпрыгивать — видимо, Про-глотик, не наевшись, собирался продолжить охоту на слизней. Лишь пара крепких ударов гоблинской лапой по сумке заставили его на время притихнуть и заняться пересмотром своих тактических действий.
Все гоблины и сидящие рядом с ними эльфы с облегчением вздохнули и, стараясь прийти в себя, уставились на трибуну, с которой в это время глава эль-фийского клана представлял почетных гостей, собравшихся за главным столом.

Глава 15
— Друзья мои! — обратился глава клана к заполнившим зал существам. — Настало время представить вам почетных гостей, оказавшихся среди нас в этот знаменательный день.
Первыми он представил эльфов из других кланов. Самой значительной фи-гурой среди них оказались: Вотэтокарусель — министр имперского правительства, двое видных членов парламента, без лоббистского влияния которых не принимался ни один сколь-нибудь значимый законопроект, а также знаменитый эльфийский маг Гасифитиль, способный, по слухам, превращаться в грифона и переноситься на сотню миль без помощи портала. Кроме них были представлены отец Потерял-скальпеля и Бежимвпостели — господин Япростоперепуталпостель с супругой.
Так же на празднике присутствовал знаменитый эльфийский менестрель Заставлюпетьлюбуюбудьвнейхотьодноотверстиесвирель — худощавый нервный эльф с красивым лицом, которое несколько портило ехидное, наглое выражение. Менестрель оказался длинноволосым шатеном с карими блудливыми глазами, что явно не соответствовало привычному эльфийскому облику.
— Характером в бабку по материнской линии пошел. От нее, говорят, и эти краски. Но так как он знаменитость, да еще и внук Гасифитиля, эльфы на это не обращают внимания, — объяснила Бежимвпостель гоблинше странную внешность менестреля. — Это не имя такое длинное, а творческий псевдоним. Мы его зовем просто — Засуньсвирель.
Тем временем Его Проницательность продолжал представлять гостей, одно-временно благодаря их за то, что они смогли осчастливить Древо своим присутст-вием.
Много времени заняло у правителя клана перечисление всех званий и рега-лий гостей-рыцарей. Высокое самомнение консервов и их обидчивость широко из-вестны, поэтому было необходимо упомянуть все явные и мнимые заслуги рыцарей перед Империей, указать все титулы, в основном пожалованные рыцарями самими себе и огласить полный список заработанных (или купленных ими) рыцарских и общеимперских наград.
Необходимо заметить, что хотя Эгальпейская империя занимает значитель-ную часть заселенного живыми разумными существами континента (остальные земли принадлежат гномьему королевству, несколькими мелкими государствами, да ряду свободных племен), по сути своей, она является конфедерацией нескольких отдельных территорий. О тонкостях имперской политики мы сейчас говорить не станем, неподходящий момент. Давайте позволим Его Проницательности закончить представление гостей.
Не повторяя за главой эльфийского клана всех деталей, скажем просто, что рыцарей было трое. Первым был представлен, именующий себя герцогом, барон Штепсель — пожилой, но крепкий еще седовласый мужчина, оснащенный широким костяком и круглым багрового оттенка лицом, на котором выделялись холодные серые глаза и синеватый нос, приобретший от частых возлияний хозяина форму картошки.
Одет он был в темно-синий со стальным отливом костюм, поверх которого была надета орденская лента. На одном из толстых, напоминавших сардельки, пальцев красовался огромный золотой перстень, служивший одновременно и гер-цогской печатью.
Господин Штепсель давно уже добивался от центральной власти Империи королевского титула и мечтал объединить все рыцарские земли под своей властью. Однако, на тот момент ему удалось добился лишь туманных обещаний рассмотреть этот вопрос, а также того, что правительство государства смотрело сквозь пальцы на рыцарские склоки, периодически переходящие в настоящие столкновения и за-хваты соседских замков.
Рядом с господином Штепселем сидела герцогиня — молодящаяся тетка средних лет, с пустыми рыбьими глазами и презрительным выражением на лице, чрезмерно отштукатуренном при помощи эльфийской косметики.
На празднике присутствовали еще два рыцаря. Барон Штрюдель — белобры-сый человек лет пятидесяти с добродушно-ироничным взглядом, был представлен, как член Императорского Совета и полномочный представитель рыцарей при дво-ре. Он так же присутствовал с супругой, добродушной на вид, элегантно одетой женщиной лет тридцати пяти.
Еще одним рыцарем, получившим заветное приглашение, был барон Шприц. Он казался полной копией герцога, но сделанной в более ранние годы, когда воло-сы последнего еще не сделались седыми, а нос не обрел формы столь ценимого рыцарями и варварами овоща. Появление барона Шприца на празднике можно объяснить лишь влиянием его патрона — герцога, чьей правой рукой он являлся. Сам по себе он ничего интересного не представлял, и кроме мерзкого, подлого ха-рактера, отпечатавшегося на его лице так же явно, как нога варвара отпечатывается на мокрой глине, никакими ценностями не располагал. Шприц не был женат, по-этому присутствовал на празднике в единственном числе.
После рыцарей публике была представлена пара приглашенных на праздник варваров. Пара состояла из вождя крупнейшего южноварварского племени — мо-ложавого мужчины, одетого в простой, но элегантный костюм, явно эльфийской работы, и его супруги — шикарно и со вкусом одетой молодой, красивой женщины, обладательницы великолепной фигуры, приковывавшей к себе взгляды всех присутствующих в зале существ мужского пола.
Жена вождя в юности была известной моделью, вдохновлявшей на подвиги знаменитых костюмеров Империи. Однако после того, как прославленные кутюрье начали использовать на показах мод не обычных моделей, а поставляемых некро-мантами скелетов, она ушла на покой, о чем, впрочем, нисколько не жалела. Един-ственное, что вносило диссонанс в образ прекрасной варварши — это ее густые каштановые волосы, колом стоящие на голове.
— Странная у варварши прическа. Что это за мода у них такая? — обратилась мать Мырыдхая к Бежимвпостели с очередным вопросом.
— Это не прическа! — засмеялась эльфийка. — Просто варвары в последнее время стали использовать для мытья головы наше моющее средство для единоро-гов. Средство отличное, я и сама им пользуюсь. Волосы от него становятся мягкими и ложатся волосок к волоску. Отличное средство! Только она, видимо, не прочла инструкцию по применению, а там, на понятном эльфийском языке, ясно сказано, что это концентрат и его нужно разводить в пропорции 1:10.000, или капля на ведро. Она же его не развела, вот вам и результат!
Пока взгляды окружающих, в том числе и ее супруга, буравили фигуру быв-шей королевы имперского подиума, госпожа Несогласенподыхай ухитрилась вер-нуть себе свою сумку. Убедившись, что никто на нее не смотрит, гоблинша открыла замок и стала скармливать своему любимцу Проглотику полюбившихся ему слизней.
— Ах ты, мой маленький, — тихонько приговаривала она при этом. — Ни-кому до голодного ребенка дела нет. Кушай, мой хороший. Только тихо, а то злой папа опять Проглотика посадит под замок.
Миниптеродактиль понимал, что сейчас не время лезть на рожон и отстаи-вать право голоса и свободу волеизъявления. Поэтому он поглощал слизней с сер-дитым видом, но молча, не вступая в дискуссию.
— Надо бы тебе попить дать, бедная крошка, — пробормотала сердобольная гоблинша, отыскивая среди представленных напитков, подходящий для редкого заморского гостя. — Ага! Смотри, малыш, какой компотик красивенький. Сейча-а-ас… та-а-ак… бока-а-а-льчик… на-а-али-ива-а-аем… На, попей, Проглотик. Пей, мой хороший.
Стараясь не привлекать внимания, она поднесла к морде Проглота бокал с напитком ярко-малинового цвета. Питомец с брезгливым и подозрительным видом засунул в напиток длинный нос, фыркнул, удивленно кашлянул и быстро опорож-нил бокал.
— Понравилось?! Еще хочешь? — спросила питомца довольная собственной находчивостью госпожа Несогласенподыхай и, вновь наполнив бокал, предложила любимцу новую порцию. Вторая порция также была мгновенно уничтожена. На морде зверя, впервые за вечер, появилось довольное выражение.
— Ну-ка, дай-ка я тоже попробую, что это за вкуснятина, — пробормотала хозяйка Проглота, поднося к губам наполненный бокал.
— Ой! Это же ликер! Да еще и крепкий какой!! — воскликнула она. — Что я наделала! Проглотик, ты как? Как себя чувствуешь?
Она с волнением посмотрела на свое сокровище и увидела, что миниптеро-дактиль спит на дне сумки, положив голову на одно крыло и прикрыв ее другим. На его морде застыло выражение абсолютного счастья и покоя.
— Ну, ладно, отдыхай, миленький, а мама пока послушает, что дядя говорит. А то потом тети Некачай и Нескучай попросят рассказать, что на празднике инте-ресного было, какие знаменитости приходили, а мама не сможет их порадовать, по-тому что все прослушает.
Положив ридикюль под стол, госпожа Несогласенподыхай уставилась на трибуну, пытаясь вникнуть в смысл доносившихся оттуда слов.
Тем временем Его Проницательность заканчивал представление гостей.
Последним был назван самый влиятельный из присутствовавших на Празд-нике темных эльфов. Его правитель клана коротко представил так: "мой личный друг, господин Сожритебямоль". «Темный» при этом вежливо кивнул присутст-вующим гостям.
Отношения между представителями двух ветвей эльфийской расы всегда были сложными и до конца непонятными существам неэльфийского происхожде-ния. С одной стороны, они успешно сотрудничают в области экономики, и быстро находят общий язык по всем серьезным политическим вопросам, что позволяет Эгальпейской империи сохранять стабильность, а самим эльфам занимать в госу-дарстве лидирующее положение. С другой стороны, на публике они держат дис-танцию, и редко личные отношения между ними перерастают в дружбу. За глаза, обитающие на Древах эльфы, называют темных собратьев "пещерниками", а те, в свою очередь, зовут их "древолазами".
Господин Сожритебямоль и по сей день является одной из самых загадочных фигур в новейшей истории Эгальпейской империи. Тайком поговаривают о его не-сметных богатствах, политическом влиянии и фантастических магических способ-ностях, но точных достоверных сведений о нем как не было, так и нет. Даже желтая пресса редко нарушает молчание по поводу его личности, несмотря на то, что сам он запросто появляется в различных публичных местах, держась независимо, но при этом скромно безо всякой заносчивости.

Глава 16
Закончив представлять гостей, господин Гдечертпоберимойгель отпил воды из фужера, откашлялся и, сделав небольшую паузу, дабы добиться от слушателей большего внимания, торжественным тоном произнес:
— А теперь, дамы и господа, я хотел бы напомнить вам, что сегодня наш клан отмечает двойной праздник. Сегодня мы отмечаем не только день рождения нашего Древа, но и день рождения старейшего и наиболее уважаемого члена нашего клана господина Прикройвентиля: в прошлом великого воина, а ныне мудрого наставника молодежи. Более тысячи лет этот достойнейший сын эльфийского народа трудился, не покладая рук, на благо не только нашего клана, но и, не побоюсь этого слова, всей Империи. Господин Прикройвентиль, пожалуй, единственный разумный обитатель планеты, помнящий те события, о которых ничего толком не известно. Попросим же его выступить перед нами и поделиться частичкой своей памяти и своей мудрости.
Зал восторженно заревел, призывая на трибуну живую легенду.
Мырыдхай только сейчас заметил сидящего слева от господина Гдечертпо-беримойгеля старика портного, с которым он так невежливо обошелся накануне праздника. Уши гоблина сделались темно-зелеными от стыда, а шляпа-цилиндр сама собой сползла ему на глаза.
Сама легенда никак не отреагировала на восторг публики. Больше того, ка-залось, что уставший за день старик эльф кемарил, подставив правую руку под го-лову, а левую разместив неподалеку от блюда с эльфийскими пирожками.
— Публика просит! — прокричал высший эльф на ухо старейшине клана.
Тот встрепенулся и, окинув осоловевшим взором битком набитый зал, удив-ленно посмотрел на Его Проницательность.
— Просят рассказать о ТЕХ временах, — пояснил ему глава клана. — Исто-рией интересуются.
— А разве эта информация не является засекреченной? — удивленно про-дребезжал старик, подозрительно косясь на главу клана.
— Гриф секретности с этой темы был снят еще пятьсот лет назад, — с легкой досадой на забывчивость героя прошлого отозвался господин Гдечетрпобери-мойгель.
— Да ты же каждые сто лет травишь эту байку, забыл что ли?! — прошипел он в ухо старика, видя его нерешительность.
— Я не помню того, что происходило недавно, каких-то пятьсот лет назад, — раздражительно и неожиданно громко отозвался тот, заставив смолкнуть зал. — Зато помню, как мы бились с драконами!
— Отлично! Вот и расскажи им про это! А потом приступим к праздничному ужину. Все уже извелись, есть хотят.
— Ладно, расскажу, но только под твою ответственность. Сам будешь с Друидом разбираться, если что, — предупредил старый эльф и направился слегка шаркающей походкой к трибуне.
Добредя до трибуны, Прикройвентиль долго буравил зал взглядом, словно передавая ему накопленную за полтора тысячелетия мудрость, а потом произнес:
— Разве сейчас умеют шить одежду?! Что это за покрой? Что за ткани сейчас производят, я вас спрашиваю? Отвечаю: дерьмо, а не ткани! А все почему? Потому, что экономим на всем, закупаем материалы по дешевке у землероек бородатых, а потом удивляемся тому факту, что вещь служит всего-то ничего.
Зал притих, не понимая, что происходит, а глава клана с деланной улыбкой подскочил к оратору и начал что-то ему втолковывать.
Публика, тем временем, стала проявлять нетерпение.
— Про Древо расскажи! — крикнул кто-то самый нетерпеливый.
— Про драконов лучше! — закричал другой.
— Про драконов давай! — поддержали просьбу еще несколько голосов.
— Про драконов? — удивленно спросил старик. — А про древний покрой охотничьих курток не хотите, что ли?
— Хотим про драконов! — закричали новые голоса.
— Драконы! Драконы! — начал скандировать зал.
— Где?! — испугался Прикройвентиль, втягивая голову в плечи и затрав-ленно оглядываясь на высшего эльфа.
Тот стал его успокаивать и что-то горячо объяснять, одновременно помахи-вая рукой в сторону зала и растерянно улыбаясь.
Наконец легенду эльфийского клана удалось успокоить и Его Проницатель-ность, оглядываясь на каждом шагу, отправился на свое место.
— Вообще-то Дракон был один, — подумав пару минут и придя в себя, про-хрипел Прикройвентиль.
Потом он отпил воды из бокала, прокашлялся и уже нормальным голосом продолжил рассказ.
— Дракон был один, но зато какой! Крюгером его величали. Слышали о та-ком? То-то! Многие думают, что все написанное о Крюгере — миф. Конечно, много в этих сказках вранья и намеков, непонятно на что. Пишут, например, что у него было три головы. Дерьмо! Не было такого. Одна у него голова была, я сам ее видел. Глаза у него были с мои ладони размером, один глаз желтый, другой — зеленый.
Старик вытянул перед собой ладони, очевидно демонстрируя размер дра-коньих глаз. Затем, подумав, он повернул ладони на 45 градусов, показывая распо-ложение разноцветных глаз на драконьей морде.
— У него еще манера такая была — поочередно ими подмигивать. Сначала левым подмигнет, мол, видал какой я страшный, а потом правым, дескать, не жела-ешь взглянуть на меня изнутри? Левый глаз был зеленый, а правый — желтый… или наоборот. Ну, не важно…
Рассказчик на мгновение замолчал, разглаживая левой рукой правое, ссох-шееся от старости ухо, видимо, переносясь мысленно в то легендарное время. Губы его при этом, то втягивались, то вытягивались, что свидетельствовало об усиленной работе памяти.
— Н-да, хлебнули мы тогда горя! — прокричал вдруг старый эльф и взмах-нул рукой, словно отгоняя привидение. — А все почему? Да, потому…
— Так, вот… — продолжил он свой рассказ после очередной паузы. — Во всем виноваты женщины! Крюгер этот на них просто помешался: постоянно воро-вал наших дам и уносил их в свою пещеру. А заодно этот мерзавец опустошал поля, на которых работали нынешние рыцари, а тогда еще простые крестьяне из людей. Мы-то никогда сами в земле не копались, не наше это дело, сами знаете. А есть-то надо, вот и приходилось подряжать людишек. Мы им — бусы из самоцветов, они нам — продукты. А Крюгер, конечно, скотина был, но не дурак. Мог бы крестьянок подворовывать потихоньку, никто бы ему и слова не сказал. Но у него, видимо, вкус был отменный, вот он и гонялся за эльфийками. Долго терпели мы это безобразие. Кому охота с драконом связываться? Но когда он уволок дочурку тогдашнего Верховного Друида, терпение наше лопнуло и мы решили с ним разобраться. Кто мог знать, во что это предприятие выльется…
Старик снова примолк и зашевелил губами. Притихшая публика, забыв про урчащие от голода животы, с нетерпением ожидала продолжения истории.
Старший гоблин, его сыновья и даже супруга поддались общему настроению и не видели ничего кроме трибуны и стоящего на ней старика. Даже Бежимвпостель и сидящие рядом эльфы буравили глазами Прикройвентиля. Никого, окутанная тайной прошедших веков, история не оставила равнодушным, поэтому никто и не заметил, как из ридикюля гоблинши выбрался диковинный представитель за-морской фауны.
Полакомившись слизнями и напившись ликера, миниптеродактиль с явным трудом вылез из сумки и некоторое время с задумчивым видом стоял под столом. Затем он окинул оценивающим взглядом ноги Бежимвпостели, тихонько кашлянул, заложил крылья за спину и отправился, неуклюже переваливаясь на кривых ногах, в путешествие по праздничному залу. Выпитый ликер призывал его совершить подвиг, но инстинкт самосохранения подсказывал, что покидать подстолье не сле-дует.
Тем временем с трибуны вновь зазвучал дребезжащий голос Прикройвенти-ля.
— Нас была сотня, сотня лучших эльфийских воинов. Тогда еще не сущест-вовало всех этих дурацких разделений на кланы, были просто эльфы. Даже Древа еще не открыли, жили себе в лесах, никого не трогали, кроме… Ну, не важно… Так вот, сотня лучших эльфийских стрелков на одного дракона — много это или мало? Мы думали, что в самый раз, — почесав нос, признался Прикройвентиль.
— Крюгер тогда жил в пещерах Одинокой горы, что в районе Скалистых гор находится. Ну, вы ее знаете. Там пещерники теперь музей какой-то содержат. Так вот… Мы подошли к пещере Крюгера на рассвете, блокировали все выходы и стали вызывать этого прохвоста на разговор.
Три недели мы ждали, пока этот гад вылезет из своей норы, но он не появ-лялся. Самим туда лезть? Да вы в своем уме?! Какой дурак полезет в пещеру дра-кона без его официального приглашения? Приходилось ждать — воду пить, кору жевать. Мы думали, что Крюгер испугался, но потом выяснилось, что он летал по делам за океан.
И вот однажды утром, я тогда как раз стоял на стреме, то есть, на вахте… короче, на часах… Гляжу, туча черная небо закрыла. Только успел подумать, что будет гроза, как сверху на наш лагерь, словно гора рухнула. Оказалось, что мы раз-били лагерь на крюгеровской посадочной площадке. Мерзавец этот сразу несколь-ко наших братьев передавил. Да еще, представьте себе, рассвирепел от того, что мы без приглашения прибыли и стал нас лапами да хвостом дубасить.
Я и еще сорок эльфов успели разбежаться в стороны и, отыскав укрытия, принялись всаживать в него свои стрелы. Точнее пытались всаживать — у него та-кая шкура была, что наши знаменитые стрелы отскакивали от нее, как мухи от стекла. Некоторые наши братья, отчаявшись, бросались на него с мечами, пытаясь разрубить шкуру в разных местах, но шкура была непробиваемая, а самих смельча-ков он своими лапами запросто превращал в отбивные. Страшное дело!
Рассказчик замолчал. Было видно, что он сильно взволнован собственным повествованием. Руки его дрожали, а морщинистый лоб покрылся испариной.
— Бой был кровавым и долгим, — несколько успокоившись, продолжил свою историю господин Прикройвентиль. — Несколько минут сражались мы с драконом. Наконец, когда нас осталось меньше половины, я нашел выход из поло-жения. Я вдруг понял, раз шкуру пробить невозможно, то надо стрелять по глазам.
Первая же моя стрела, а я тогда был лучшим эльфийским стрелком, попала Крюгеру в глаз, в левый, по-моему,… да точно в левый, правый он тогда лапой че-сал. Ох, как он начал орать, материл нас, на чем свет стоит. Не буду повторять его слова при дамах, но можете поверить, что таких ругательств вы никогда не слыша-ли. Потом с ним стало твориться что-то странное. Он начал вертеться как волчок, одновременно подпрыгивая и издавая жуткий вой. Вскоре он уже напоминал на-стоящий смерч, в воронку которого затягивались оказавшиеся поблизости трупы, камни и даже деревья.
Я забился под находившийся по близости обломок скалы и лежал там ни жи-вой, ни мертвый. Потом все стихло. Я выглянул из укрытия и удивился — на том месте, где крутился смерч, ничего и никого не было. Крюгер исчез! Не было ни те-ла, ни каких либо следов, только пустая чистая площадка круглой формы.
Уцелевшие члены нашего отряда выбирались из своих убежищ. Когда все собрались, оказалось что в живых осталось всего двадцать шесть эльфов.
Зайдя в пещеру, мы были поражены великолепием тамошней обстановки. Тот музей, который вы сейчас имеете возможность посетить, просто помойка по сравнению с тем, что там было в то время.
Слава Древним Эльфам, все украденные Крюгером эльфийки, оказались жи-вы. Но какой они нам устроили прием!
Прикройвентиль поморщился и горестно вздохнул.
— Не хотел об этом говорить, всегда заканчивал историю на этом месте, но раз уж гриф секретности с нее снят, расскажу все. А то помру, а вы и не узнаете всей правды. — Старый стрелок постоял, словно готовясь прыгнуть первый раз со скалы в воду, и махнул рукой, отметая последние сомнения. — Те эльфийки, кото-рых мы освободили, набросились на нас почище Крюгера. Зачем, говорят, вы сюда явились? Кто вас, идиотов, звал? Крюгер — наш любимый повелитель, мы без него никуда не пойдем. Многие из них уже были в интересном положении, а у некото-рых оказались дети.
— Короче говоря, о дальнейшей судьбе Крюгера я ничего не знаю, а те эль-фийки отказались возвращаться домой, — признался рассказчик. — Нам удалось лишь дочь Друида с собой забрать. Правда, она вскоре тоже куда-то сбежала. На-верное, вернулась к подонку Крюгеру. Мы еще раз отправились в ту пещеру, но там уже никого не нашли. Все исчезли. На столе лишь лежала записка, которая теперь должно быть хранится в нашем секретном архиве. "Не пытайтесь преследовать нас, это бесполезно. Мы уходим на новое место. Место это станет домом для новой расы — расы темных эльфов. Крюгер".
В зале поднялся шум, раздались крики удивления, недоверия и протеста, вы-званные тем, что Прикройвентиль полностью разрушил представление эльфов о собственной истории, хотя было и неясно, являлся ли его рассказ правдой или бре-дом впавшего в маразм старика.
— Это правда, чистая правда! — кричал старый эльф. — А драконов я боль-ше никогда не видел, понятно?! Нет их больше, ясно?! Где они эти драконы, пока-жите мне их, ха-ха-ха…
В этот момент Проглотик, привлеченный криками Прикройвентиля, прошар-кал из-под стола к трибуне и, взлетев, опустился прямо перед оратором.
— Кхе-кхе-кхе, — прокашлял миниптеродактиль, глядя прямо в глаза старо-го эльфа.
Легендарный эльф, уставившись на неожиданного поклонника, начал хватать ртом воздух, замахал руками и свалился в обморок. К нему бросился глава клана, ошарашенный рассказом старика и пытающий сообразить, как теперь завуа-лировать речь Прикройвентиля, наговорившего много лишнего.
Проглотик, испугавшись поднявшейся суматохи, закашлялся и, расправив крылья, поднялся в воздух и начал планировать в сторону окружающих зал деревь-ев.
Слуги по приказу главы клана бережно подняли тело старика и понесли его к дежурному лекарю, а высший эльф при помощи подскочившего к трибуне Верхов-ного Друида попытался успокоить взволнованную публику.

Глава 17
— Дал дед шороху! — прокомментировал Оглохспаниэль поднявшуюся су-матоху.
— Да уж, — прочавкал гоблин, с энтузиазмом поддержавший призыв Его Проницательности приступать к праздничной трапезе. — А зверюга наша еще мас-ла в огонь подлила. Какого лешего мои предки этого урода на праздник притащи-ли?! Каждый раз он что-нибудь вытворяет. Только половником его никто по башке не лупит. Только и слышишь: "Ах ты, моя крошка! Ай ты, моя умница!»
Супруги Несогласенподыхай, сгорая от стыда, прихватив с собой Перебухая, бросились отлавливать питомца. В качестве приманки госпожа Несогласенподыхай прихватила бутылку ликера и горсть слизней, зачерпнув их своей наманикюренной лапой прямо из блюда. Младший братишка Мырыдхая не хотел отправляться в эту экспедицию и удаляться от Бежимвпостели, но, получив крепкую затрещину от от-ца, подчинился.
В зале царило нездоровое возбуждение. Чтобы отвлечь гостей от крамоль-ных мыслей, правитель клана подал знак приглашенным на праздник артистам на-чинать представление, не дожидаясь окончания застолья, а также велел усилить иллюминацию в зале. Отдав распоряжения, он энергично о чем-то перешептывался с Верховным Друидом и господином Сожритебямолем.
— Вкусные пирожки, — заметил Мырыдхай, который, пользуясь физиоло-гическими особенностями гоблинов, засовывал пирожок в рот целиком, — сочные такие, и тесто какое-то необычное — тает во рту, не успеваешь даже прожевать.
— Таково эльфийское тесто, — пояснил ему Потерялскальпель, тоже отда-вавший предпочтение пирожкам. — Не знаю, в чем его секрет, я не пекарь. Бежим-впостель — мастер пирожки печь! Кулинария — ее хобби. У нее пирожки еще вкуснее получаются.
— Рецепт простой — аналогичный классическому рецепту приготовления пирожков из слоеного теста, — улыбнулась эльфийка. — Главный секрет заключа-ется в том, что мы используем особенные ингредиенты: муку из семян Древа, обезжиренное молоко единорога, вместо воды, свежее топленое масло из молока единорога, ну, и немного магии. Хотя, хорошая хозяйка, может и без эльфийских магических навыков обойтись. Надо лишь помощника толкового иметь, чтобы он тесто тебе раскатывал. Если хочешь, я накидаю тебе свой рецепт после Праздника. Только не пойму, зачем он тебе, ты же готовить не умеешь?
— Научусь, — пообещал Мырыдхай, накладывая себе в тарелку варварский салат и рыбу по-эльфийски. — Бежимвпостель, давай поженимся, будешь мне пи-рожки печь и рыбу, запеченную по-эльфийски, готовить, а?
Эльфы дружно рассмеялись, глядя на блаженное выражение, поселившееся на морде гоблина.
— У меня времени на готовку не будет, — мягко улыбнулась гоблину эль-фийка, привыкшая к усиленному вниманию со стороны существ мужского пола и читавшую этих существ, как открытую книгу. — Придется заниматься тем, что вы-дергивать из тебя эльфийские стрелы. Ты же знаешь, Мырыдхай…
— Знаю, — буркнул помрачневший гоблин, запивая навалившуюся грусть терпким эльфийским вином. — Я пошутил.
— Ого! Смотрите! — воскликнул Спилилель, стараясь переключить внима-ние друзей. — Засуньсвирель готовиться выступать. Только этого не хватало! Сей-час начнется! Опять какую-нибудь гадость двусмысленную сбряцает. Что за муд-рец разрешил ему петь?!
— А как ему запретишь, если он почетный гость, да еще и внук Гасифитиля? — с досадой поморщился Оглохспаниэль. — Ладно, может быть, на этот раз и про-несет.
В то время как гости, кто с ужасом, а кто с восторгом, ожидали выступления скандально известного своими ехидными и крамольными балладами менестреля, Его Проницательность и господин Сожритебямоль незаметно покинули зал и углу-бились в окружавшую его лесополосу.
— Ну что, брат, ситуация, как я понимаю, сама собой не рассосалась? — мягко спросил Сожритебямоль.
— Не рассосалась, — горестно вздохнул Гдечертпоберимойгель. — Ты был прав. Уже начался открытый шантаж. Чертовы консервы!
— Я же тебя предупреждал! Так дела не делаются. Нельзя терять бдитель-ность. Вы все еще живете в прошлом тысячелетии: "Древо — наш оплот, мы — соль земли; с темными договоримся, а дикари пусть огороды копают и бусы при-меряют". А времена-то уже не те, братишка. Ситуация-то в корне изменилась.
— Да, кто мог подумать, что они решатся напасть на императорского гонца, тем более средь бела дня! Он без охраны был. Убили его, взяли документы и… фьють! Никаких следов не оставили. Если бы проклятый Штепсель не сунулся ко мне, через эту крысу Шприца с туманными намеками, а потом и не туманным "де-ловым", как он выразился, предложением, не ясно было бы, откуда ноги растут. Я и сейчас не знаю, где они бумаги держат. А если бы даже и знал… Как их вернуть?
— Ты не знаешь, зато я знаю, — усмехнулся Сожритебямоль.
— Точно знаешь? Откуда?! — воскликнул Высший эльф и начал озираться по сторонам, опасаясь, как бы их разговор кто-нибудь не подслушал.
— Точно знаю, не волнуйся, — засмеялся темный маг. — И не переживай, никто нас не услышит. На мне амулет безмолвия.
— Дело в том, что пока вы балы устраивали и щеки надували на Император-ском Совете, мы агентурную сеть создавали и, как оказалось, не напрасно деньги и время тратили. Все-таки не зря в наших жилах драконья кровь течет! — темный эльф рассмеялся искренне и звонко. — Ох, рассмешил меня сегодня старый перец! Надо будет прислать ему ящик нашего темного эля, он его обожает, насколько мне известно.
— Он и без эля уже чудит, — кисло усмехнулся Его Проницательность. — Не знаю, что с этим выступлением делать.
— Да, плюнь ты на это! Все равно никто не поверит в эту чушь; поговорят и забудут. А желтой прессе дам сигнал, чтобы заткнулись, они у меня все на содер-жании, — пренебрежительно махнул рукой Сожритебямоль.
— Спасибо, брат, успокоил хоть в этом, а то Друид наш извелся весь.
— Не о том он думает, ваш Друид. Сейчас фокусами тысячелетней давности ничего серьезного не добьешься, а после того, как консервы с Магическим Орде-ном снюхались, на одну лишь магию больше рассчитывать не стоит. Политика, брат, штука сложная, давно нужно было это понять. Мы с вами сейчас на коне не потому, что у нас есть Древа и подземные крепости, а лишь потому, что мы держим в своих руках современные технологии и науку. Профукаем момент, когда консервы с варварами вцепятся в этот пирог зубами, и весь этот древний антураж можно будет тащить на свалку под аккомпанемент твоего замечательного оркестра. Ладно… Так чего хочет Штепсель в обмен на документы? Не денег же?
— Лучше бы деньги просил. Ему, ни много ни мало, нужен королевский ти-тул, личный Портал повышенной пропускной способности и технологии по произ-водству волшебных труб связи, — с отчаяньем в голосе ответил высший эльф.
— Ха! Губа не дура у этой жестяной банки, — рассмеялся господин Сожри-тебямоль. — Только он — дурак! Не знает, что основные секреты технологии в ру-ках темных эльфов. А с титулом тоже номер не пройдет — Император, сам знаешь, в каком состоянии находится, а Совет в ближайшее время этот вопрос и рассмат-ривать не станет.
— Так что же делать?! Сам знаешь, если информация, содержащаяся в тех бумагах, выплывет наружу, то такая резня начнется, что ни с Древа будет не слезть, ни из пещеры нос не высунуть! Там же, по сути, весь план дворцового переворота описан. Хорошо еще, что без конкретных имен. Но для имперской службы безо-пасности не составит труда свести концы с концами.
— Не составит, — впервые за все время разговора помрачнел темный эльф. — Это единственная государственная структура, на которую мы никак не влияем. Правда, есть у меня и там кое-кто, но это сути дела не меняет.
— Выход у нас один, — мрачно добавил он, пнув ногой попавшую под ноги сухую ветку.
— Какой? — оживился Его Проницательность, который не видел никакого решения проблемы.
— Надо брать штурмом замок Шприца. Документы находятся там, братишка. Я даже точно знаю, где именно.
— Да ты что!!! — испуганно воскликнул Гдечертпоберимойгель. — Если мы туда сунемся, начнется война — все против всех, или все против нас. Это же будет расценено как открытое вмешательство в человеческие дела, да еще без весомой причины! Как ты объяснишь…
— Никак! — оборвал друга Сожритебямоль. — Сами мы туда, конечно, не полезем, но есть у меня одна идея. Все это будет выглядеть как внутренняя разбор-ка консервов. Есть и кандидат на роль благородного мстителя. Шприц немало ему нагадил. Недавно при помощи солдат герцога чуть было не захватил замок этого барона, ущерб огромный нанес и, самое главное, дочь его увез. Так что все будет выглядеть правдоподобно, как месть оскорбленного отца. У рыцарей это обычное дело, сам знаешь. А когда документы окажутся у нас, Штепсель этот и не пикнет, сам понимаешь. Есть, правда, одна загвоздка: сил у нашего героя маловато. Да и открывать ему истинную причину нашей поддержки никак нельзя.
— И как быть? — с надеждой спросил Его Проницательность, чувствуя, что друг не договаривает, придерживая в рукаве очередной козырь. — Ты что-то при-думал, я же вижу.
— Честно говоря, я придумал это только что, на Празднике. Когда разгляды-вал твоих гостей, в голове мелькнула шальная мысль. Мы не можем послать своих бойцов, не можем обратиться к варварам, не можем привлечь других консервов и естественно не имеем права обращаться к центральной власти. Что остается?
— Что? — переспросил Его Проницательность.
— Надо поговорить с этим твоим гостем — гоблином. Как там его звать?
— Э-э-э… Несогласенподыхай.
— Точно! Не знаю, как ты умудрился его пригласить. Пьяный был, что ли? — спросил темный, с подозрением глядя в глаза старинного товарища.
— Ну, выпили немного с его сынишкой. Он с моим обормотом дружит, — признался Его Проницательность.
— Понятно. Ты все тот же, что и в молодости, но, как говорится, боги любят пьяниц, — засмеялся темный эльф. — Ты знаешь, что этот Несогласенподыхай — крупнейший имперский контрабандист, хотя и прикрывается чистым бизнесом? Я давно за ним слежу, и как-то пользовался его услугами, конечно, не напрямую. Он необычный гоблин, брат. Для гоблина он просто гений. Да и хватка у него желез-ная. Я хочу с ним встретиться и поговорить. Лучше всего здесь, у тебя. Думаю, что он будет счастлив заиметь таких друзей, как мы с тобой, и пойдет на все, чтобы нам услужить. Ну и мы, конечно, в долгу не останемся. Ты оставь этих гоблинов погостить пару дней. Этой ночью мы с ним все предварительно обговорим, нечего тянуть грифона за хвост.
— Ладно, как скажешь, — ответил Его Проницательность. — Сам я уже сел в лужу, так что отдаю руководство операцией в твои руки. Цель у нас одна, а голова у тебя лучше варит, так и в детстве было.
— Договорились, — усмехнулся Сожритебямоль. — Надеюсь, что Древние Эльфы нас не оставят, и мы это дело как-нибудь разрешим. Ну, пойдем теперь, прогуляемся немного по вашему чудесному лесу, а потом вернемся в зал.
Они бродили некоторое время среди деревьев, вспоминая молодость и бесе-дуя на отвлеченные темы, пока их внимание не привлекли доносившиеся из глуби-ны леса крики.

Глава 18
Бельчонку Тигли было не до смеха. Наученный горьким опытом, он ожидал от праздника всяких напастей. Вот, что он думал:
"Если бы этим эльфам не пришло в голову пригласить в гости невоспитанных существ с короткими ушами, то все было бы отлично. Сами хозяева хотя и бегают на двух лапах, но ведут себя культурно, к природе относятся бережно и с по-ниманием. Но эти надменные, дурно пахнущие, одетые в нелепые одежды сущест-ва… Как их эльфы зовут?".
 Бельчонок напряг память, вспоминая подслушанные разговоры.
"Стопари… нет … тупари! Тупари и концерты… или касервы? Напьются и начнут шастать по лесу, гадить везде… тьфу! Да еще возню обязательно какую-то со своими самками устроят, да обязательно именно под тем деревом, где находится кладовая несчастного Тигли".
Но все страхи померкли перед лицом другой опасности, с которой пришлось столкнуться бельчонку.
"Мало было хозяевам гостей, что ли? — продолжал размышлять бельчонок. — Видимо да, раз они притащили сюда этих зеленых существ. А те, ясная шишка, сами притащиться не могли, приперли с собой еще и урода этого. Тоже мне летун! Какая-то пародия на орла! Носится по лесу, как ненормальный! Кхе-кхе-кхе! Кхе-кхе-кхе! И как он на мою кладовую вышел, гад летучий?! Уже пытался свой длин-ный нос туда засунуть: слямзить мои шишки надумал! Не тут-то было! Классно я ему шишкой по башке запустил, ха-ха-ха! Вон, сидит теперь на ветке, аккурат над дуплом. Соображает! Если бы он был двуногим, я бы решил, что он пьяный в стельку. На черта ему мои шишки, если он такой мордой все равно разгрызть их не сможет. Вот дурак!"
Тигли презрительно поморщился и вдруг заметил, что события продолжают развиваться дальше: "Ой! Еще гости прутся! Мама, хорошо, что ты этого не видишь. А! Да это же те кривоногие, что этого чудика на праздник притащили. Ищут они его, что ли? Да, похоже на то. Ну, посмотрим, посмотрим… Я им свое добро все равно не отдам. Сдохну, но не отдам!!!"
Спрятавшись в дупле, служившим ему центральным складом и одновремен-но офисом, бельчонок Тигли высунул из отверстия мордочку и стал внимательно наблюдать за перемещениями противника.
— Смотри внимательно, сынок! Лес не такой большой, мы его обязательно отыщем, — говорил Перебухаю отец.
— Сам бы обратно прилетел, чего нам за ним гоняться-то?! — воскликнул в ответ молодой гоблин. — Пропустим самое интересное!
— Самое интересное, то есть то, как тебя с Древа вышвырнут без страховки, ты не пропустишь, не переживай, — порадовал своего отпрыска господин Несогла-сенподыхай.
— Ну, зачем ты мальчика пугаешь? — упрекнула супруга мать семейства.
— Мальчик, — передразнил ее муж. — Тупое отродье, а не мальчик! Вечно вы мне на голову проблемы вешаете. Не слушал свою мать, теперь расхлебываю. Хорошо еще, что старший сын у меня — умница. Такое дело провернул! В высшее общество нас ввел. Так вы все испортили!
— Почему это Мырыдхай - умница, а я - отродье? — обиженно захныкал Перебухай.
— Потому что я — плохой отец, — вздохнул пожилой гоблин. — Его лупил половником по башке, а тебя нет! И все из-за твоей матери. Жалела тебя, а что тол-ку?! Чего добилась?
— Добилась того, что у ребенка нет хронического сотрясения мозга, и он учится в университете! — гордо, и даже несколько надменно, произнесла запы-хавшаяся от лесных гонок мать.
— Ну и как успехи? — ехидно спросил сына отец.
— Все отлично! — довольно осклабился Перебухай.
— Я имею в виду не твои шашни с дочкой Пахайнепахая, а учебу, — уточнил старший гоблин. — Ты учти, в следующем году будешь мне баланс делать. Ну, не всех дел моих, конечно, а только легальных.
— Почему в следующем? Рано мне еще, — заныл отпрыск.
— Для того чтобы ты понял, что мне надоело редкие артефакты твоим про-фессорам дарить, без которых тебя, идиота, давно бы уже выкинули из чертового университета!! — заорал гоблин. — Нет, …, половник, только половник! Вот един-ственное средство воспитания, способное вправить гоблину мозги. Только полов-ник, а еще лучше — дубина огра!
Неизвестно, чем бы закончилась эта перебранка, если бы Перебухай неожи-данно не заорал.
— Вот он! Вот он! Я его вижу! — закричал юный гоблин, указывая толстым зеленым пальцем вверх. — Прямо над нами сидит.
— Где?! — воскликнул господин Несогласенподыхай, задирая голову.
— Кто? — спросила Перебухая мать.
— Его Проницательность! На ветке сидит, — сострил молодой гоблин, за что тут же получил затрещину такой силы, что отлетел на пару гоблинских шагов.
— Я и без половника, любому профессору сто очков вперед дам, — довольно ухмыляясь, пошутил отец.
Он заметил сидевшего на ветке с осоловевшим видом Проглота, и вновь об-рел прекрасное расположение духа.
— Не трожь ребенка! — закричала на него супруга.
— Захлопни пасть и зови малыша, — посоветовал ей глава семьи.
Гоблинша обиженно засопела, но хорошо изучив своего мужа, не рискнула вступать с ним в перебранку.
— Цып-цып-цып, — позвала она питомца, равнодушно взиравшего на них с высоты своего положения, — иди к мамочке, иди ко мне, мой хороший! Прог-ло-о-тик… давай скорее… Пойдем обратно, там концерт хороший начался, послушаешь песенки. Ты же любишь музыку, правда?
Миниптеродактиль слушал ее с невозмутимым видом пьяного, погруженного в созерцание бытия и чувствующего, что истина где-то рядом, и что она вот-вот откроется ему во всей своей красе.
— На, малыш, смотри, что мама тебе принесла. Вот твои любимые слизни, ням-ням, — она сделала вид, что ест этот деликатес, и он ей очень нравится.
— А может быть, ликерчику хочешь, — предложила госпожа Несогласенпо-дыхай Проглотику, демонстрируя ему бутылку ликера.
Гоблинский любимец, при виде бутылки, слегка встрепенулся, но затем вновь приобрел статичное положение.
Ни уговоры, ни приманка не срабатывали, и гоблины задумались, не зная, что еще предпринять.
— Жаль, что мы топоры с собой не прихватили, — произнес Перебухай, оценив ситуацию.
— Да, сынок, умница ты моя! — с еле сдерживаемой яростью согласился с ним отец. — Только мы собирались в гости, на праздник, а не на лесоповал.
— Зачем топоры, обойдемся и без них, — раздался рядом с ними веселый голос.
Гоблины обернулись и увидели подходящего к ним хозяина и темного эльфа.
— О, Ваша Проницательность! Господин Сожритебямоль! Простите, ради Древних Огров нас за этот ужас! Мы, наверное, испортили вам праздник, — обра-тился к ним, испытывавший крайнюю неловкость, но при этом не потерявший дос-тоинства, гоблин.
— Вовсе нет! — весело откликнулся темный эльф. — Наоборот, вы внесли некоторое оживление в привычный распорядок. Он встал под ветку, на которой си-дел домашний любимец гоблинской четы и, направив в сторону Проглотика вытя-нутую руку с раскрытой ладонью, что-то прошептал. Миниптеродактиль покачнул-ся и свалился прямо в руки ловко поймавшего его господина Сожритебямоля.
— Вот ваше сокровище, — протянул зверька гоблинше темный маг. — Он сейчас спит, но с ним все в порядке, не волнуйтесь. А теперь, если не возражаете, давайте вернемся к праздничному столу.
Они удалились, весело переговариваясь, а бельчонок Тигли, с облегчением вздохнув, принялся наводить в своей штаб-квартире порядок.

http://rotwalddarvin.com/


Рецензии