Твои глаза. ЯС-ямб укр

ТВОЇ ОЧІ – ПАПОРОТІ ЦВІТ
Твои глаза – цвет папоротника
(с построчным переводом)

*

багаттям віщим ______________________ кострищем вещим
засяє ніч купальська __________________ засияет ночь купальская
у повнолуння ________________________ в полнолуние

заб’ється серце ______________________ забьется сердце
від папороті цвіту ____________________ от цвета папоротника
благословенно ______________________ благословенно

сплелись у танку юність _______________ сплелись в танце юность
з коханням в парі _____________________ с любовью в паре
тону в твоїх озерцях __________________ тону в твоих озёрцах
вінком квітковим ____________________ венком цветочным

*

Із книги "Пісня Літа"


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →