Ты ушел тихонько по-английски

Ты ушел тихонько по-английски ,
Только лилии успели отцвести ,
Ты ушел - далекий мой и близкий ,
Не сказав, прощального прости …

Ты унес с собою радость лета ,
Прелесть нераскрывшихся цветов ,
И закаты розового цвета ,
Синеву плывущих  облаков  …

Лишь  оставил пустоту и холод ,
В сердце растревоженном моем ,
Сразу , как-то опустевший город ,
И тоску под проливным дождем…

Ты ушел тихонько ,
                по-английски…


Рецензии
Здорово, всегда приятно вас читать.

Алексей Кривошапкин   29.07.2009 17:21     Заявить о нарушении
Спасибо , дорогой Алексей ! ))) И мне очень приятны встречи с Вами и Вашими произведениями. С уважением , Алина.

Алина Весенняя   29.07.2009 20:01   Заявить о нарушении