Лучше сладкая правда, чем горькая ложь

*****************************************
Василию Тихоновцу!..
На произведение "Подлинник".

С общего позволения, не обращая внимания на прежние заслуги и рекомендации, имеем честь преподнести Василию сюрприз, в виде рецензии, с подробным разбором каждого предложения...

Понимание необходимо, - и терпение, - много терпения, - и думается, Василий подчерпнет что-то полезное не только для себя, но и для воспроизведения своего творчества вслух.

Без придирок! Чистая логика!

***

"В тот день я сидела на берегу пруда в чуть покосившейся от времени ротонде".
+Шаблон, причем яркий, но допустИм.

"Когда-то она была, наверное, ослепительно белой".
+Вероятно ротонда, но каким образом, можно знать об "ослепитетельности"?..

"Но краска, не выдержав многолетних чередований жары и холода, потрескалась, и под грязными белесыми струпьями показались тёмные родинки сучков".
+Не краска, а слой, или слои краски.

"Руины господского дома на срезанной вершине холма совсем недавно обрели владельца".
+Дома ротонды? И одно уточнение, есть разве срезанная низина? Подумайте над этим.

"Он уже «застолбил» хозяйское присутствие штабелями неошкуренных сосновых брёвен с забелёнными торцами и ровными стопами красного кирпича".
+Кто он? Владелец или срезанный холм? В любом случае, надо бы представить "ЕГО". Фоника, самого предложения Василий, без придира, теряет свою амплитуду восприятия, из-за приторных прилагательных и длинны предложения(!). И кстати, "хозяйское", пересмотреть, выглядит очень некомфортно для чтения и понимания лексиконики. Попробуйте запятыми поделить для начала.

"По усадьбе, густо поросшей крапивой и репейником, бродили деревенские козы".
+Такое ощущение, что чистые шаблоны, Василий, без примесей воспоминаний или фантазии какой. Отдельные выдернутые предложения, переделанные на скорую руку. Но это догадки... Дилетант, Василий, этого не заметит, но если Вы собрались двигаться далее, это нужно учесть и принять к сведению. И тем более усадьба не может порости, вокруг усадьбы может образоваться поросль крапивы и репейника. И козы по усадьбе не могут бродить. Где здравость передачи повествования?

"На берегу дымил и не мог разгореться костер, а вокруг него добровольно коптились пескариные фигурки мальчишек".
+Здесь, возможно, не можно, а следует, сорганизовать предложение, так как добавка "и не мог" некорректна и идет чистый формуляр на иностранный перевод.

"Они, как молодые петушки, отчаянно ругались, раззадоривая друг дружку визгливыми неокрепшими голосками".
+Во-первых, да небуду навязчивым, но эккорт "молодые петушки", несколько придирчиво выглядит. Допустимей исключить "молодые", так как в пред. предл. есть всё понятное.

"От костра доносились отдельные звонкие слова, значения которых я не всегда понимала: «Валерка!!! Ты, сукабл…дь, зассышь плыть до середины!!! Я?!! Это я зассу?!! Ты сам зассышь!!!»…
+"От" и до чего? Надо б уточнить. Доносились - это отдельный артефакт, а не целая схема, возможно здесь опечатка, тогда донислись, но так как это некорректная форма, то глагол заменить на "послышались", или иное допустимое.
Значение отдельных слов, может руководствоваться сюжетом, допустим если первое лицо не русское, или дети не русские, но приводя далее в ковычках "звонкие слова", Вы показываете, что не слова(!), а предложение(!) не понятно, но опять же всё понятно. То есть противоречие себе. Перепроверить, исправить.

"Мельничный пруд, мудро устроенный лет двести назад, заполняет тёмными водами огромный овраг и даже в самое жаркое лето прогревается лишь на метр, храня в глубинах ключевой холод лесной речушки".
+Мельничный пруд заполняет овраг?
Слишко перефразированно.
Перетасовка слагаемых и только.
Например: Овраг, - допустим, - заполнен темной водой, или апликацией "мельничный пруд". Передергивание - не есть профессионализм.

"От мельницы не осталось и следа".
+Смею заметить, что мельницы на прудах не ставили, а исключительно на речках или подобных проточных течениях. Или тогда ветряная мельница уже, но причем здесь тогда пруд?.. Не задача...

"Я видела её на дагерротипе – фамильной реликвии".
+Хост подачи героя, нужно представлять. Также как делать сноску на " дагерротип" внизу рассказа. Или тогда углублять описанием этого "дагерротипа".

"Теперь вода бессмысленно бурчит в современном бетонном сливе, вновь обращается в захламлённую и бесхозную речку, и недовольно уносит прочь ненужную людям силу".
+То есть пруд и речка - это синонимы? Если бетонный слив, то нужность есть, где правда?..
+Тем паче, писсимистический рельеф предложения Вашего, а именно угнетение(!) паствуда слова "вода" - есть прямой резонансный грех в литературном жанре, для писателя определенного порядка.
+Но, можете, не обращать внимание на это высказывание, - вряд ли, Вы об этом знаете...

"Совсем скоро вокруг усадьбы построят модный забор с кирпичными столбами и коваными острыми пиками".
+Простите, с каких это пор, кирпичные столбы с пиками стали модны? Это классика, и больше ничего. Модный - это из изумрудов или бамперов от автомашины, или чего другого на один век.

"Он зарастет плющом и станет непреодолимой границей между роскошной внутренней жизнью и внешним подзаборным существованием деревни Михайловское".
+Потихоньку организовывается место действия, расплывчато, но потихоньку. И опять у Вас всё зарастает непреодолимо.
Прям прохода нет.
Попробуйте развеять интерес читателя, и слово "подзаборный", несет другой стилистический характер выражения.
Опера другая...

"Барьером между мутной брагой под закуску из солёных огурцов по одну сторону забора и дорогой водкой, ароматным шашлыком, визгом полуголых девиц и оглушающим «тынц-тынц, тынц-тынц» из мощных стереофонических колонок – по другую".
+Пунктуация - внимательно!
Подача понимания современного мира, несколько стара.
Во времени, нужно перемещаться, и пытаться писать классику - для всех возрастов, а не для пожилого возраста.
Предложение подаваемое на одной ноте, без сомнения лишнее, или на крайний случай передалать - на выбор.

"И только листья плюща, напитавшись за лето срамом той и другой жизни, будут каждую осень краснеть от стыда".
+Почему срам? Если людям удается веселиться, вряд ли, это срам, тем более понимая метафорию красивого выражения краснеть от стыда, все равно неприемлемо. ГнетущЩе.
Переменить слово "срам", на менее ярко-выраженное.

"Почему люди так боятся тишины? Их, верно, пугает внутренняя пустота и…"
+Необходимо выделить ковычками, так как это "мысли вслух".

"Я вздрогнула от тихого мягкого голоса:
- Извините, я вам не помешаю?"
+Ну, был бы не тихий и не мягкий, еще понятно, но тут?..

! Дальше не будем тревожить Василия Тихоновца, ибо и так понятно некоторое:

1. Либо это чей-то текст, начинающего, взятого Василием, как услуга или подобного рода подарок для отзывов, но не важно.
2. Либо трафарет. Кости многих предложений узнаваемы и возможно устарели, для читателя, как для открывателя своего писателя.
3. Либо Василий еще дорабатывает произведение,  или оно находится в редактировании, но факт есть точно.
///
Прошу отнестись с дипломатичной осторожностью к высказываниям, ибо это должно быть радостью для любого писателя, в том числе и для Тихоновца.
Василию, уделили массу полезной информации, хотя он и не просил об этом, но осмелимся оговориться заслужил! Будьте благодарны Василий читателям и никого не слушайте!

Спасибо за терпение.

С разбором и вниманием,

Параной Вильгельм.


Рецензии
Фиг с тобой, брякну и я!
Не потому, что мне нравятся работы и того, и этого авторов!
Ка-а-а-а-роче!
"Пироги должен печь пирожник!" - думаю, что эту истину оспаривать трудно?
Вот и занимайся своим делом - ПИШИ!

А сё?
Дело было вечером, делать было нечего, Вася ногой качал, а Виля амплитуду замерял и комментировал: Выше Вася, ногу! Ритмичней, Вася!

Да и к чему тебе пиар? Не возьму в толк!

Феликс Бобчинский   21.08.2009 08:27     Заявить о нарушении
Привет добрый Феликс!)))
Да, фуйня это, седня последний день, для чтения, потом на удаление...
Так игра - и ничего более...
Рад, здравости твоей Феликс!
Залась на последнее просвежишься!..)))))))
С уважимом кистеручной кистерии,))))))
Вилли.

Параной Вильгельм   21.08.2009 08:36   Заявить о нарушении
Если честно, то у меня была только одна придирка:
про искуссвенный русский язык в трактире.
Но это тема отдельного разговора.
Потому что сам живу на самом центральном востоке нашей бывшей родины, и русский язык - отдельная больная тема...

Феликс Бобчинский   22.08.2009 11:58   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.