Семь сыновей от разных матерей

                (СКАЗКА)

               
                ГЛАВА  1.   ВЕЩИЙ  СОН

           Давным-давно это было. В одном глухом селении жила вдова, у которой было семь дочерей. Шли года. Дочери взрослели и превратились в писаных красавиц. Пора бы уже и замуж их выдавать, да не за кого. На сотни верст вокруг не было никаких других поселений. Вот в каком глухом месте жила вдова со своими дочками. Очень печалилась бедная женщина о том, что нет у нее внуков. Ведь в каждой семье должен быть наследник, чтобы род не исчез.
            И вот однажды снится ей сон. Будто приходит к ней старая колдунья и говорит:
     - Если хочешь иметь внуков, пусть твои дочери по старшинству каждый день выходят из дома по одной и идут наугад. Что их остановит, там и судьбу свою найдут.

           Проснулась утром женщина и рассказала этот сон своим дочерям.

     - А что, - сказала самая старшая из дочерей. – Давайте попробуем. Сон-то вещий. Сегодня как раз понедельник. Вот с меня и начнем. Я первая выйду из дома.
          Сказала так и вышла за порог. Пошла она наугад, как было велено. Ходила-бродила целый день и долгий вечер. Наступила ночь. Вышла девушка из леса на пригорок, да так и замерла на месте. Увидела она на небе большую звезду, да такую яркую, что не звездой она казалась, а огромным небесным глазом. А звезда все ярче и ярче светит. Закружилась она вокруг девушки и вдруг запела:

Я блестящая Звезда
И не гасну никогда.
Излучая яркий свет,
Я мерцаю много лет.
Ты ко мне в ночи пришла.
Мне краса твоя мила.
Ты подарок мой прими,
Лучик света отломи
И неси его домой.
Это лучик не простой.
Млечный путь в нем заключен,
И тебе поможет он. 

       Отломила девушка лучик от звезды и отправилась домой.
Но к порогу родного дома она пришла только под утро. Рассказала она все, что с нею произошло и говорит:
           - Сегодня вторник, и время наступило второй сестре идти судьбу свою испытать.

                Пошла вторая сестра счастья себе искать. Долго ли, коротко ли шла она, но путь ей преградила бурная река. Захотела девушка лицо водою умыть, чтобы освежиться, но увидела, что река ей улыбается. А в плеске волн слышится песня:

Я бурлящая Река,
Не мелка, не глубока.
Я таинственно журчу
И бегу, куда хочу.
Берега – родной мой дом.
Сплю зимой я подо льдом,
А весною закиплю,
Летом жажду утолю.
Моя влага – благодать.
Осенью я – тишь да гладь.
Набери моей воды.
Я избавлю от беды.

         Набрала девушка в кувшин речной воды и отправилась восвояси. На пороге родного дома она появилась только под утро. Рассказав свою историю сестрам и матери, она легла спать.

        А в путь отправилась третья сестра. Неизвестно, сколько она ходила, но набрела на небольшой костер. Оглянулась девушка вокруг, но никого не увидела. Кто же этот костер разжег? Решила путешественница погреться у огонька и немного отдохнуть. Подойдя поближе к костру, она увидела, что языки пламени исполняют какую-то пляску и поют:

Видишь языки Огня?
Все чураются меня.
Если только захочу,
Всё на свете проглочу.
Искру только брошу в лес.
Пять минут, и лес исчез.
Добывают все меня
Из горючего кремня.
Поднимается дымок –
Значит, там есть огонек.
Но не бойся ты меня.
Есть добро и у огня.
В церкви тает воск свечи,
Огонек горит в печи.
Кормит пламя вас с утра.
Греешь руки у костра.
Заходи на огонек
И возьми мой уголек.
Не сожжет тебе он кожу,
В трудный час тебе поможет.

           Взяла девушка уголек из кострища и очень удивилась. Хотя уголек горел и дымился, но он совсем не жег ей руки. Домой она вернулась, как и ее старшие сестры, только под утро. Рассказав все, что с ней случилась, она легла спать.

            А утром следующего дня в путь пошла четвертая сестра. Но не успела она выйти за порог, как налетел сильный ветер. Он растрепал ей тугую косу и запел:

Я озорной шутник. Я вольный Ветер.
Всегда я одинок на белом свете.
Летаю в бирюзовых небесах,
Играю, как на струнах, в парусах.
В морях и океанах я шалю,
Шторм раздуваю, корабли топлю.
Я все моря и горы облетел.
Летал, куда хотел и где хотел.
Увидеть необычное мечтал.
Но девушки, как ты, я не видал.
Возьми себе мой волос с бороды.
Он от любой спасет тебя беды.

      Вырвала девушка из бороды ветра один волосок, свернула его колечком и вошла обратно в дом. Ей даже рассказывать ничего не пришлось, потому, что и сестры, и ее мать всё видели из окна собственного дома. 

     На следующее утро настала очередь пятой сестре выходить из дома. Выйдя за порог, она едва успела сделать пару шагов, как яркое солнце осветило ее прекрасное лицо и ослепило глаза. Девушка быстро закрыла лицо руками, но вдруг  услышала сверху песню, которую пело ей Солнце:

Я Солнце, символ света и добра.
Работать начинаю я с утра.
Дарю я людям свет и теплоту
И пробуждаю в сердце доброту.
Лишь с Солнцем день весенний настает.
И начинает таять синий лёд.
Во все столетья и во все года
Светить я не устану никогда.
А на земле есть у меня двойник.
С подсолнухом у нас похожий лик.
Он – это я; себе его сорви.
Коль будет в том нужда, меня зови.

            Когда солнечная песенка стихла, прямо перед девушкой вырос подсолнух. Он был точной копией небесного светила: тот же круг, те же лучики, тот же цвет. Девушка очень бережно его сорвала и вернулась домой, где все видели всё происходящее.

          Что же будет ожидать предпоследнюю сестру? Давайте дождемся утра. Но вот, наконец, и рассвет. Собралась шестая, предпоследняя сестра в дорогу. Когда она вышла из дома, ей пришла в голову идея идти босиком. Ведь вокруг росла такая мягкая травка! Как приятно ногам походить по такому мягкому и прохладному травяному ковру! А зеленый цвет так радует глаза! И телу приятно, и душа отдыхает. Она с радостью сбросила свои туфельки. Но, не успела она сделать несколько шагов, как услышала песенку, которая ее остановила:

Стой, девушка, на миг остановись!
Идти вперед пока не торопись.
К Земле ты свое ухо приложи.
Мне о своих тревогах расскажи.
Удел такой мой: я из года в год
Людей освобождаю от невзгод.
Я всех живых существ собой кормлю.
И жизнь на свете я всему даю.
Я сил придам, усталость всю сниму,
Своим теплом любого обниму.
Ты горсть землицы в ладанку зашей
И обращайся с надобностью к ней.

         Сделала девушка так, как ей Земля велела. Зашила горсть земли в ладанку, повесила ее на грудь и пошла домой. Там, всё рассказав матери и сестрам, она легла спать.

        И вот наступило воскресенье. Это был последний день, о котором говорилось во сне. И в этот день самая младшая сестра должна была выйти из дома, чтобы найти свою судьбу. Пошла она наугад, совершенно не думая о том, куда  ведут ее ноги. Брела  девушка до поздней ночи, пока не споткнулась о большой камень, лежащий прямо на дороге. Неторопливо обойдя препятствие, девушке показалось, что камень вздохнул.
           - Живой, что ли? – подумала девушка.
  И в этот самый миг камень зашевелился, загудел. А девушка услышала такую песню:

Я Камень холодный, стою, как валун.
Меня, когда мал я, бросает шалун.
Начнет мною в кошку иль в птицу бросать,
Когда из рогатки начнет он стрелять.
Бывает, за пазухой держат меня,
Всех добрых людей не любя и кляня.
Себе вы построите каменный дом.
И крепость из камня прочнее при том.
Я быть драгоценным могу иногда.
Оправа из злата у камня тогда.
Возьми себе камень, как свой талисман.
Поможет тебе различить он обман.

            Взяв себе небольшой камушек-голыш, младшая сестра отправилась домой. Дома она рассказала свою историю матери и сестрам. После чего она зашила голыш в материю и повесила его себе на шею, как оберег.

       ГЛАВА  2.    СЕМЬ  СЫНОВЕЙ

              Прошло около года с тех пор, как сестры испытали свою судьбу. У каждой из сестер в один и тот же день родилось по сыну. Так как старшая сестра  встретилась со Звездой, то своего младенца она назвала Сыном Звезды.
             Вторая сестра назвала своего первенца Сыном Реки, так как путь ей преградила в свое время река.
             Третья сестра назвала своего новорожденного Сыном Огня, так как не забыла своей встречи с костром.
             Четвертая сестра дала своему малышу имя Сын Ветра, помня о встрече с ветром.
             Пятая сестра назвала своего мальчика Сыном Солнца. Она хорошо запомнила, как солнышко осветило ей лицо и прогрело душу.
             Предпоследняя сестра, помня слова земли, так и назвала своего сыночка – Сын Земли.
             А самая младшая сестренка нарекла своего наследника Сыном Камня, помня о том, как она споткнулась  о твердое препятствие.

             Таким образом, сон их матери сбылся, и все сестры стали матерями.
Все семь сыновей росли не по дням, а по часам. Ведь они были не простые люди, а сыновья самой Природы.
           И вот, спустя всего лишь один год после рождения, они стали высокими, здоровыми, сильными мужчинами. К тому же очень красивыми и стройными богатырями. На первый взгляд они были обычными парнями. Но каждый из братьев (а они между собой были двоюродными братьями) был силен в чем-нибудь.
            Сын Звезды умел светить ночью ладонями так, что становилось светло, как днем.
            Сын Реки умел добывать воду в любое время и напоить всех свежею водой. Кроме того, он мог направить течение любой реки в другое русло.
            Сын Огня мог добывать огонь из любого предмета. И рядом с ним всегда было тепло.
            Сын Ветра повелевал любыми ветрами и умел укрощать даже самые сильные ураганы.
            Сын Солнца мог руками расплавить что угодно и высушить любую лужу.
            Сын Земли умел проходить сквозь землю, добывать пищу, понимал язык любого зверя, птицы и  даже рыбы. Ведь известно каждому младенцу, что рыбы немые. 
            Сын Камня умел взглядом возвращать камень на место. Любой самый маленький камушек мог сделать огромной скалой, и наоборот: любую гору мог превратить в голыш.

                ГЛАВА  3.    СЫНОВЬЯ  УХОДЯТ  ИЗ  ДОМА

              Итак, прошел год. Повзрослели сыновья, стали сильными и смелыми.
Пришли они к своим матерям, поклонились им в ноги, как требовал обычай, и говорят в один голос:
             - Отпустите нас, матушки, в земли неведомые. Хотим силу свою испытать, чужие страны повидать, со злом совладать, себя показать, невест  поискать. Благословите нас  на добрые дела, да в путь-дорогу соберите.

              Поплакали сестры-матери. Жалко им сыновей своих от себя отпускать, да делать нечего. Не век детям возле матерей быть. Пора им жизнь узнать, горя испытать, силу применить, да добра людям добыть. Придется отпустить. Собрали матери узелки в дорогу своим сыновьям, поцеловали, наказ дали, благословили и со двора проводили.
            Но каждая мать своему сыну с собой подарок дала.
            Сын Звезды получил в подарок лучик. Тот самый, который в свое время его мать от звезды отломила.
            Сын Реки взял с собой кувшин с речной водой.
            Сын Огня унес из дома уголек. Тот, что его мать когда-то из костра взяла.
            Сыну Ветра мать отдала волос, который она вырвала из бороды ветра.
            Сын Солнца в своем узелке унес подсолнух.
            Сыну Земли  мать надела на шею ладанку с горсточкой земли родной на счастье.
            А Сын Камня получил в подарок от матери маленький камушек, зашитый в материю.
       
         Выйдя за порог, поклонились сыновья на четыре стороны и отправились в дальний путь.               
          Никто не считал, сколько дней и ночей шли семь сыновей от разных матерей. Но вышли они в чистое поле. А по полю им навстречу огромный камень-скала катится. И спрятаться от него некуда, и убежать невозможно. Уж больно быстро он катится, да прямо на них. Вышел вперед Сын Камня и взглядом остановил скалу. Остановилась она в трех шагах от братьев. Увидели парни, что на этом камне что-то написано. Они подошли поближе, чтобы прочесть полустертую надпись. Она гласила:

От камня ты шагай вперед.
Иди вперед наоборот.
Твои глаза – твоя спина.
Упрется в дверь потом она.
Ты в двери пятками войди
И во все стороны гляди,
Но головою не крути,
Чтоб не исчезнуть на пути.

         Прочли молодые люди эту надпись и начали думать, что же она означает. Тогда снял Сын Земли со своей груди ладанку с землей и приложил ее к уху. Услышав совет земли-матушки, он сказал своим братьям:
            - Надо пойти спиной вперед. А когда войдем в таинственную дверь,  встанем крУгом спинами друг к другу,  и будем смотреть в разные стороны. Нас же семеро. И не придется головой крутить. А там видно будет.

       На том и порешили. Пошли семь сыновей от разных матерей спинами вперед. И через некоторое время уперлись их спины в какую-то дверь. Осторожно войдя внутрь помещения, братья встали крУгом спинами друг к другу и стали глядеть каждый в свою сторону. Сколько они так простояли, нам неизвестно. В избе было очень темно, так как внутри не было ни одного окна, и свет не проникал в помещение. Темень стояла такая, что ничего не было видно. Тогда Сын Звезды поднял кверху руки и своими ладонями осветил все внутри лучистым светом. И тогда Сын Ветра увидел на стене   старинные часы с кукушкой. Только на циферблате было не двенадцать делений, как на обычных часах, а всего пять. Кроме того, часы стояли. Видимо, они были сломаны. Сын Ветра сказал о странной находке своим братьям.
               - Братья, я вижу на стене странные часы. У них только пять делений. Я могу протянуть руку и снять эти часы со стены.
               - Конечно, сними, - сказал ему Сын Реки. – Ведь не зря же мы попали в эту странную избушку.
               - И то верно. – Добавил Сын Камня. – Для чего-то нас сюда заманила катящаяся скала.
             -  А поскольку нас семеро, то вряд ли семерых может что-то испугать, - Заметил Сын Огня.

                ГЛАВА  4.    ПРИКЛЮЧЕНИЯ   НАЧИНАЮТСЯ

            Сын Ветра протянул руку и снял со стены часы с пятичасовым циферблатом. И в тот самый миг, когда часы оказались у него в руках, избушка, в которой братья стояли, так же таинственно исчезла, как и появилась. А часы вдруг пошли и затикали: тик-так, тик-так. У братьев создалось впечатление, что они спали, а теперь проснулись. Там, где раньше была дверь избушки, теперь стояла сгорбленная старушка. Опираясь на свой посох, она сказала:
          - Наконец-то, я вас дождалась. Теперь вы должны узнать всё. На нашей земле живет злой колдун, который поклялся истребить весь род человеческий. Именно поэтому на протяжении многих верст вы не встретили ни одного человека. И только семь сыновей от разных матерей, рожденных в одно и то же время, могут справиться с этим злодеем. Зовут этого колдуна ЗаморОк - Зеркалоглаз. Его так прозвали не зря. Он способен заморочить голову даже самому умному человеку. А глаза у него, как зеркала. Спит он всегда с открытыми глазами. У спящего Заморока-Зеркалоглаза вместо глаз кривые зеркала. Именно они и заморочивают голову людям. Это происходит оттого, что в кривых зеркалах люди видят ложь, зависть, злобу. Они воспринимают это за правду. Но когда Заморок-Зеркалоглаз не спит, его глаза – обычные зеркала. В них отражается вся человеческая душа. Но своим взглядом колдун высасывает душу из человека. Причем, это он делает так ловко и быстро, что человек не сразу понимает, что он в сетях у колдуна. А вырваться ему уже не удается. У вас в руках волшебные часы. От деления к делению они идут ровно сутки. Пройдя это время, они начинают бить. С каждым ударом часов, на свет выползает какая-нибудь нечисть, которая состоит на службе у Заморока-Зеркалоглаза. Если вам удастся подчинить нечисти себе, то они будут вам верно служить. Как это сделать, я не знаю.
Самое главное – не дать нечистям спрятаться в часы. Если вы их упустите, то погибнете. Запомните еще одно. С каждым новым кругом на свет выскакивает более злобная нечисть. Поэтому не позволяйте стрелкам часов проходить много кругов. Я не знаю, как их остановить. Но вам придется найти способ, чтобы прекратить работу этих часов. Справиться со всеми нечистями будет невозможно. Даже вам, сыновьям Природы, это будет не под силу. С Замороком – Зеркалоглазом вы справитесь только тогда, когда преодолеете все трудности и сможете всех нечистей обратить себе на пользу. Каждый из вас в чем-нибудь силен. Вам дано намного больше, чем дано обычным людям. Только на вас вся надежда. Большего я вам сказать не могу. Прощайте, семь сыновей от разных матерей.

         Растаяла старушка в воздухе, будто ее и вовсе не было. А семь братьев стали думать-гадать, что же им делать с этими часами.
        Но, думая о часах, они продолжали свой путь. Дорога их лежала через лес. Проходя мимо деревьев, парням показалось, что те разговаривали между собой. Молодые люди решили сделать привал, чтобы немного передохнуть. Они уже не первый день в пути, а отдохнуть им так и не довелось.
     Пока братья отдыхали, то невольно услыхали такой разговор.
    - Кто бы только знал, как мне надоело быть колючей. – Это говорила Ель. –
В летний погожий денек усталый путник может отдохнуть под березкой или осинкой. А ко мне и прислониться-то никто не хочет. Всяк боится уколоться. Только и вспоминают обо мне под Новый год. Вот тогда я королева! Меня украшают, меня восхваляют, мне песни посвящают и поют. Да и то такая честь не надолго. Через пару недель выбросят меня, уже не нужную и пожелтевшую, и опять забудут на целый год. Сколько моих братьев и сестер  уже погубили. Скоро и мой черед придет. Как я завидую лиственным породам деревьев.  Всю жизнь мечтала стать Березой.

      Ель громко всхлипнула, и ее жидкая смола слезами потекла по стволу. В разговор вступила Береза. Возмущенно она сказала:
      - Нашла, чему и кому завидовать! Да, я красива и кудрява. А что толку от этого? Каждой весной люди приходят в лес со жбанами и кувшинами, чтобы набрать моего сока. Говорят, что он целебный. Ну, ладно, если бы только набирали сок, который капает с ветвей. Так нет же, начнут топорами ствол мне рубить, чтобы сок быстрее побежал. А мне страдай от этого! Знаешь, сколько моих сестер засохло от этих порубок? А для своих бань сколько веток нам обламывают! Людям в бани веники нужны, а нам опять страдание! Представляешь, какую боль нам приходится терпеть от людских рук! Так что не завидуй. Мне тоже не сладко приходится. Больше всех, наверное, повезло дубу! Он и в земле корнями крепко держится, и соком по весне не истекает.

          На это Дуб только кроной своей зашелестел и ветками замахал.

        - Что вы, что вы! От людей мне, правда, поспокойнее. Но у меня другие вредители есть. Вы же знаете, что я весь обсыпан  желудями. А их очень любят свиньи и кабаны дикие. Но они не будут ждать, когда желудь  упадет к их пятачкам. Эти животные начинают подрывать мои корни, и они это делают с такой силой, что я начинаю исходить нервной дрожью. Разумеется, в это время я теряю свои желуди. А свиньям только этого и надо. Поэтому я всю свою жизнь возмущаюсь. Если я плодовое дерево, то почему расту в лесу, а не в саду? А если я не плодовое дерево, то зачем мне желуди?  Так что, уважаемая Береза, мне тоже не стоит завидовать. Я вот гляжу на Осину и думаю, что из всех нас ей повезло больше  всего: не колючая, без желудей и без целебного сока. Ее кору даже зайцы зимой не дерут.

       Осина, вздохнув, возразила Дубу:
     - Много вы обо мне знаете. Я ужасная трусиха. Всю жизнь смотрю на то, что происходит с вами, и очень боюсь того, что это же самое может случиться и со мной. Поэтому я всегда дрожу от страха. Но больше всего я боюсь того, что происходит в нашем лесу. У всех лес, как лес, а в нашем лесу даже деревом быть страшно.
      
      Не выдержал Сын Земли и перебил разговор деревьев своим вопросом:
       - А что же такого происходит в вашем лесу, что даже деревьям страшно?
 Еще сильнее задрожала Осина  и закрылась своей листвой.
        - А мне терять нечего, - сказала Ель, - все равно к  Новому году срубят. Поэтому я расскажу все. В нашем лесу есть Мертвое озеро. В нем никто не живет: ни рыбешки, ни лягушки, даже водорослей никаких нет. Пить воду из этого озера нельзя. В нем мертвая вода. Те деревья, которые росли вокруг озера и питались его влагой, давно погибли. Они засохли. Но ходят слухи, будто озеро вовсе не мертвое. На его дне кто-то обитает. Но кто? Никому  это неведомо. Если не хотите погибнуть, не ходите туда.
          - Спасибо, Елочка, - сказал Сын Земли. – Нас семеро! Мы разберемся с вашим озером. А пока утро вечера мудренее. Завтра будет день, завтра будет и пища.

                ГЛАВА  5.      ВСТРЕЧА   С   ЧЕРТЯМИ

        Утром, проснувшись, семь сыновей от разных матерей  решили сходить на это озеро. И в тот самый миг, когда братья ступили на берег злополучного водоема, стрелки часов передвинулись на одно деление, и часы пробили один раз. Из озера мгновенно вынырнули несколько рогатых голов. Это были черти. Они, не заметив братьев, которые успели укрыться, образовали круг и начали танцевать. Обрадовались, что на свободу вырвались. Их дьявольская пляска продолжалась довольно долго. А самые маленькие чертенята пели свою песенку:

Мы в темном омуте живем
И дружно песенку поем,
Что Черти мы лохматые,
С копытами, рогатые.
Прохожих в омут зазовем
И сразу в рабство заберем,
Тропинки им закружим.
С Кикиморой мы дружим.
Нам Леший друг и Водяной.
Боится нас весь зверь лесной.
Поэтому нас там и тут
«Нечистой силою» зовут.

      Как только чертенята пропели эту песенку, вся их компания – бульк! - и ушла опять на дно. Увидев это, Сын Земли вновь обратился за помощью к своей ладанке, которую подарила ему мать. Он приложил горсть земли к уху и передал ее совет братьям:
     - Чтобы чертей подчинить себе, их надо обхитрить. Тому, кто заставит их работать, они станут служить верой и правдой. Кроме того, они будут считать этого человека своим хозяином. Но как это сделать?  Ведь они теперь недосягаемы и ушли на самое дно Мертвого озера.
      - Ну, это не проблема, - вступил в разговор Сын Реки. – С водой мы как-нибудь справимся. Ждите меня здесь.

       И не успели братья глазом моргнуть, как Сын Реки нырнул в воду. Добравшись до самого дна, он смело пошел навстречу чертям.
         - Ух, хорошо, - сказал, потирая руки, самый старший черт. – Первый раб сам к нам в руки идет. И топить никого не придется. Разводите скорей огонь, ставьте котел на костер. Сейчас душу ему будем вываривать. А без души это уже не человек, а раб!

     Черти быстро развели свой адский огонь, который даже в воде горит. Но Сын Реки не испугался.
      - Не для меня ли такая честь? – с усмешкой спросил он.
      - Для тебя, дорогой гость, для тебя, мОлодец, - ответил старший черт. – Ты у нас первый сегодня, поэтому самый жаркий огонь разводим. Не переживай, сваришься быстро, даже не заметишь. И котел для тебя новый поставили.  Он еще и закоптиться не успел. Проходи, не стесняйся.
      - А позвольте вопрос задать. – Продолжал Сын Реки. – Я ведь не зря зашел к вам на огонек. Меня интересует, а какими дровишками костер разжигаете?
      - Тебе-то какая разница? – Спросил черт.
      - Огромная, - ответил Сын Реки, – вы ведь в воде живете. А здесь не каждое дерево хорошо гореть может. Совет дать хотел, да вижу, что не ко времени я зашел к вам. Раз вам некогда, то давайте скорее варите меня. Я не против.
 
    Удивился старший черт. Таких утопленников у них еще не было. Другие пощады просят, а этот настаивает, чтобы его быстрее сварили. Даже совет хочет дать. Надо его выслушать, может, что дельное скажет.
       - Погоди-ка, мил человек, а чего ты присоветовать-то можешь? – промямлил он.
       - А ты, чертово отродие, в осиновом лесу был когда-нибудь? – начал Сын Реки. – Ты слышал, какую песню осины поют? У осин от песен вся древесина музыкой пропитана. Вот если бы ты осиновыми дровами свой костер запалил, то смог услышать такую музыку, что другой нечисти и не снилось. А вместо дыма твой омут наполнился бы приятным запахом.  Хоть вы черти и умные, а до такого не додумались. Даже ад надо делать уютным, чтобы не противно было сюда попадать. Эх, вы! А еще чертями называетесь!
        - А где же нам взять таких дровишек? – осторожно спросил черт.
        - Ну, вы даете! – Воскликнул Сын Реки. – Вокруг озера лЕса видимо-невидимо, а он такие глупые вопросы задает!

     Старшему черту стало обидно, что его пристыдили за неуютный омут. Тогда он ответил Сыну Реки:
      - Да я и без тебя это знал. Вот пошлю сейчас своих чертей в лес. Они и нарубят там осин. Эй, кто там! Быстро в лес за осиновыми дровами!
      Побежали чертенята приказ старшего выполнять, да не смогли осину от других деревьев отличить. Приходят обратно и шепчут на ухо ему про свою проблему. Понял это Сын Реки и говорит:
     - Может, вам помочь надо? Так я с радостью. Все равно мне перед смертью делать нечего. А ты тоже пойдем с нами. Ты, как старший, будешь наблюдать за нами и советы свои давать. Вдруг мы не так рубить будем?
        Приятно стало черту, что его уважают. Он и согласился. Пришли они в лес. Сын Реки показал им осину, дал топоры, а сам стал обухом по стволу стучать. Увидел это черт и рассмеялся:
        - Тоже мне, помощник! Ха-ха-ха! Ты топор-то в руках когда-нибудь держал?  Дай-ка, покажу, как надо.
    Взял он топор из рук Сына Реки и начал показывать, как надо рубить. А тому только этого и надобно. Он как закричит во все горло:
      - Я вас работать заставил! Значит, мне вашим хозяином и быть!

     Только сейчас старший черт понял, что его одурачили. Вместо того, чтобы забрать человека в рабство, они сами стали его рабами. Да делать нечего. Видать, судьба у них такая.
     - Ну, что ж, - тихо проговорил старший черт, - теперь мы в твоей власти. Приказывай, чего тебе надо. Все выполним.
      - Пока мне от вас ничего не надо. – Сказал Сын Реки. – Но когда вы понадобитесь, я вас призову. А в залог вы отдадите мне по одному рогу с каждой головы.

      Нехотя отдали черти Сыну Реки свои рожки. Не посмели ослушаться, ведь он теперь их хозяин. Они не имели права ему отказывать. Отпустил их восвояси Сын Реки, а сам пошел к братьям.
        - А зачем тебе их рога? – Удивились братья.
        - Пригодятся, – хитро улыбнулся Сын Реки.

                ГЛАВА  6.     ВСТРЕЧА  С  ЛЕШИМ

           Пока он укрощал чертово отродие, прошли целые сутки. И стрелки часов перевинулись еще на одно деление. Часы огласили лес своим звоном.
Но на этот раз перед братьями предстал во всей красе не кто иной, как сам Леший.
 Внешний вид у него был невзрачный: одежда из прошлогодней листвы, руки и ноги, как коряги, а вместо носа обычный сучок торчит. Даже не поздоровавшись, Леший запел, а вернее заскрипел:

Я всю жизнь живу в лесу,
Знаю зайца и лису.
На меня большой медведь
Не посмеет зареветь.
Охраняет меня волк.
И в грибах я знаю толк.
Лес, опушка, бурелом –
Это все родной мой дом.
Здесь живу я триста лет,
Тут чужой тропинки нет.
Незнакомца на беду
Я в чащобу заведу,
Повожу его кругами,
Напугаю огоньками.
Золотые огоньки –
То лесные светлячки,
Что живут в трухлявом пне.
Здесь совсем не скучно мне.
Я кругами здесь хожу.
Только с эхом я дружу.

    Выслушав эту песню, вперед выступил Сын Огня. Он сказал:
     - Ну, с этим-то мы быстро справимся. Вы пока уберите часы, чтобы нам его не упустить, - обратился он к своим братьям, - да и сами отойдите в безопасное место. Я сейчас здесь салют устраивать буду.

   И, уже обращаясь к Лешему, добавил:
     - Так, говоришь, никто зареветь на тебя не может? И волки тебя охраняют? Вот я сейчас твоим охранникам усы-то подпалю. Да и тебе фокус покажу. Гляди!

      И с этими словами он бросил в лес свой уголек, который в дорогу дала ему матушка. Самому Сыну Огня этот уголек руки не жег, а в лесу он быстро разгорелся. Затрещал сухой лес. Вознеслось пламя до небес. Окутал дым все вокруг. Побежали звери в разные стороны от страха, захлопали крыльями птицы. Все бросили своего Лешего, чтобы спастись самим. Испугался не на шутку хозяин леса. Если весь лес сгорит, то останется он бездомным. Где тогда жилье себе искать? В другие леса он не ходок. Там свои хозяева есть. Взмолился тогда Леший:
        -  Пощади меня, Сын Огня! Не губи леса моего! Век служить тебе верно буду!
        - Хорошо, - говорит Сын Огня, - Ты меня убедил. Не стану я губить твое урочище. Но в залог ты отдай мне свой сучок, что вместо носа у тебя торчит.

     Не смог ослушаться Леший своего нового хозяина и отдал ему то, что тот просил. Подобрал Сын Огня свой уголек, и пламя затихло так же быстро, как и разгорелось.
      - А зачем тебе его сучок? – Спрашивают братья.
      - Пригодится, - хитро улыбнулся в ответ Сын Огня.

                ГЛАВА  7.    КРУГОВЕРТЬ  И  ЗАВИРУХА

           Тем временем стрелки на часах передвинулись еще на одно деление, и часы вновь зазвонили. После часового удара по земле завертелась какая-то поземка. Все вертелось крУгом, как в водовороте: листва опавшая, мелкие камешки и сучки, клубы пыли. Этот суховорот был так силен, что братьям пылью засыпало глаза и ноздри. Невозможно стало дышать. Песок скрипел даже на зубах. Это было похоже на смерч, сильный ураган. Дождя только не было. Тогда Сын Ветра рукой остановил этот смерч, но не надолго. Через мгновение он поднялся с новой силой. В свисте суховорота все услышали:

Перед вами Круговерть.
По земле я круть и верть!
И со мной моя старуха,
Что зовется Завирухой.
Мы поземкою летаем,
Много слышим, много знаем.
Я любому удружу,
В своем вихре закружу.
Не заметишь, не поймешь,
Как со мною пропадешь.
С нами, путник, не шути.
С нашего уйди пути!

        Достал Сын Ветра из своей котомки волос, вырванный его матерью из бороды ветра, и попросил его о помощи. Трижды он взмахнул этим волосом над своей головой. И появился небольшой Сквознячок. Вот что он рассказал Сыну Ветра:
       - Это не смерч, а Круговерть с Завирухой. Эти нечисти служат Замороку-Зеркалоглазу и всегда неразлучны. Они муж и жена – одна сатана. Везде витают, все слышат, все знают. Если кто-нибудь, увидев эту поземку, бросит в ее середину кинжал или острый нож, тому они в услужение пойдут. Это произойдет потому, что острое лезвие разрежет соединяющие их узы, а врозь они никак не могут. А служить своему хозяину будут до тех пор, пока тот их на свободу сам не отпустит. Но если промахнешься и не попадешь в самый центр вихря, закрутят-завертят они до смерти, и пропадешь навек. Унесут к Замороку-Зеркалоглазу.

      Это я вам так долго рассказываю эту историю. А Сквознячок в одно ухо влетел Сыну Ветра, а в другое вылетел. И за этот миг все ему объяснил. Сын Ветра долго не раздумывал. Вынул он из ножен острый кинжал, как следует размахнулся и метнул его прямо в середину суховорота. Как только кинжал воткнулся в землю, поземка прекратилась. А перед изумленными братьями предстали старик со старухой. Оба лохматые, оба одетые в рванье, они протягивали друг к другу руки. Причитая, они тянулись изо всех сил друг к другу, но с места сдвинуться не могли. Их не пускал кинжал, брошенный Сыном Ветра.
       - Я Круть-Верть-Круговерть, - всхлипывая, сказал старик. – А это моя жена Завируха. Не разлучайте нас, ведь мы более трехсот лет вместе. Привыкли друг к дружке: вместе пыль поднимаем, вместе людей и животных в вихре кружим. Если у меня сил где-то не хватит, Завируха своей метлой помогает. Нам врозь никак нельзя. А уж мы тебе отслужим. Нам можно верить.
        - Ну, хорошо, - сказал Сын Ветра, вынимая свой кинжал из земли, - будь по-твоему. Не стану я вас разлучать, коль вы с Завирухой одно целое. Но в залог своей верности отдайте мне свою метлу. Вы при надобности и без нее обойдетесь.

    Отдала Завируха Сыну Ветра свою метлу. Не посмела ослушаться.
       - Да зачем тебе метла-то? – спросили братья.
       - Пригодится, - хитро улыбнулся Сын Ветра.

                ГЛАВА  8.     РАСПОТЕШНИК-ПОТЕТЕШНИК

           Прошли еще одни сутки. И снова часы пробили, когда стрелка сделала еще один шаг. И перед братьями появился маленький толстенький старичок. Он все время бегал вокруг и  хихикал – то ли над собой, то ли над братьями. В руках он держал маленькие бубенчики. Когда он позвякивал ими, все окружающие невольно начинали смеяться. Старичок, продолжая хихикать, вдруг скорчил смешную рожицу и, кривляясь, запел:

Хочешь, песенку спою,
Не чужую, а свою?
Заходи в мою лачугу,
Я избавлю от испуга.
Если хочешь быть богат,
Укажу заветный клад.
Если хочешь быть здоров,
Приведу тебе коров.
Молочко попьешь коровье,
И прибавится здоровье.
Загрустишь – развеселю,
Грусть-печали разгоню,
Сказку новую скажу,
Кого хочешь рассмешу.
Я веселый Распотешник.
А зовусь я Потетешник.

     Тут откуда ни возьмись, прилетели Круговерть с Завирухой и зашептали на ухо Сыну Ветра:
       - Не верь ему. Не верь ему. Врет он все. Этот старик кого хошь уговорит, но правды не скажет. Верить ему нельзя. Он только рассмешить может любого. Обернуться умеет кем угодно, разыгрывать людей любит. То пнем трухлявым обернется. Присядет человек на пенек отдохнуть, а он под ним и развалится. То ручейком веселым в лесу зазвенит. Захочет усталый путник освежиться, но вместо воды горсть опавшей листвы зачерпнет. Смешно Потетешнику. А мы по земле везде летаем, все слышим, все знаем. Чтобы Потетешника себе подчинить, надо его защекотать. Он очень щекотки боится. Не верь ему. Он все врет.

      Передал Сын Ветра своим братьям рассказ Круговертя и Завирухи и спрашивает:
     - Как бы нам его поймать и бока пощекотать? Вон он вертлявый какой.
     - Да это мы запросто, - ответил Сын Звезды. - Сейчас я его своим лучиком достану.

    Вынув из кармана подарок матери, Сын Звезды что-то пошептал над ним. На глазах у всех лучик стал намного длиннее, а в добавок, еще и гибким. Он быстро достал Распотешника-Потетешника и давай ему щекотать бока, живот и пятки. Не ожидал старичок такой атаки. Он начал хохотать, за бока хвататься, по земле валяться. От собственного смеха он начал надуваться, как воздушный шарик, и сильно увеличиваться в размерах. Вскоре Потетешник стал совсем круглым. Чувствуя, что не может больше терпеть щекотки, он взмолился:
      - Ой, не могу больше! Сейчас лопну от смеха! Помогите! Пощадите! Век служить буду, только отпустите!
     Тогда Сын Звезды убрал обратно  в карман свой волшебный лучик. Когда Потетешник немного успокоился, он сказал ему:
      - Хорошо, я отпущу тебя. Но запомни, что отныне я твой хозяин. И служить ты мне должен беспрекословно. А в залог отдай мне свои смешливые бубенчики.

     Распотешник-Потетешник без слов отдал Сыну Звезды свою реликвию.
     - Зачем они тебе? – спросили братья.
     - Пригодятся, - хитро улыбнулся Сын Звезды.   

                ГЛАВА  9.     КИКИМОРА

        Пока Сын Звезды разбирался с Потетешником, часы огласили своим звоном лес. А это значит, что стрелки прошли еще одно деление. Семь сыновей от разных матерей  в это время находились рядом с болотом. Вдруг болото вспучилось, забурлило, и из него вылезло что-то зеленое, скользкое и полужидкое. Жаба – не жаба, рыба – не рыба, зверь – не зверь. Оно медленно выползало из болота и при этом приговаривало шипящим голосом: 

Кикимора – красавица
Чертятам очень нравится.
Лицо мое чумазое,
Немного пучеглазое.
И кожа вся зеленая,
Да волосы сушеные.
Вам говорю без лести я,
Коварная я бестия.
Неясытью*  захохочу,
А после всех я проглочу.
В листву по горло завернусь
Или корягой обернусь,
Дождем полью обильно
И напугаю сильно.
Бывает, что кого-то
Я затащу в болото.
Любого здесь я погублю,
На дне болота утоплю.
И хоть я не русалка,
Но мне людей не жалко.
С Кикиморой – красавицей
Вам никому не справиться.
-------------------------------------
Неясыть* - хищная лесная птица отряда сов.

        Спев эту песенку, Кикимора, выпучив глаза, медленно ползла прямо на братьев. Внезапно, совсем рядом закружились Круговерть с Завирухой и зашептали в ухо Сыну Ветра:
     - Берегитесь ее. На свою сторону вам ее переманить не удастся. Она очень верно служит Замороку. Если засосет в болото, то не выберетесь. С ней можно справиться лишь тогда, когда она плачет. Со слезами вся ее коварная и волшебная сила уходит.
    - А как ее заставить плакать? – Спросил у них Сын Ветра.
    - Распотешник – Потетешник знает. Он своими шутками-прибаутками кого хошь до слез доведет. Не думай, что кроме смеха от него больше ждать нечего. Если надо, он и на изнанку вывернется, - ответили Круговерть с Завирухой.
    - Хорошо, спасибо за верную службу, - поблагодарил их Сын Ветра.
    - По земле везде летаем, мы все слышим, мы все знаем, - ответили нечисти и исчезли так же быстро, как и появились.
     - Надо звать Потетешника, - сказал Сын Ветра. – А иначе не справиться нам с Кикиморой.

     Позвонил Сын Звезды в бубенчики, которые принадлежали когда-то Потетешнику.
  - А я уже здесь, – захихикал старичок. – Чего изволите?
  - Заставь Кикимору плакать.
  - Это мы запросто.
  - Только быстрее, а то она уже приближается. Я даже ее болотный запах ощущаю.

      Как всегда, хихикая, Потетешник начал бегать вокруг Кикиморы. У той закружилась голова, и она перестала ползти. Сев на пенек, Кикимора обхватила голову руками.
   - Привет, тетка! – задорно крикнул ей  весельчак.
   - ЗдорОво, племянничек. Что-то не припомню я таких родственничков. – Ответила ему зелень болотная.
   - Так давай породнимся, - снова засмеялся Потетешник. – Начнем с простого. Как твое имя?
   - Кикимора.
   - КикимОра? Вот умора! – Захохотал старик.

  Кикимора обиженно надула губы и произнесла:
   - Не КикимОра, а Кикимора.

    Но не таков был Потетешник, чтобы его можно было легко сбить с толку. Продолжая насмехаться, он переспросил:
   - Не расслышал. Как? КикиморА? Сто лягушек тебе за шиворот с утра.

   От смеха он покатился по траве. Кикимора не привыкла к тому, чтобы над ней потешались. Заметно нервничая, она повторила:
    - Мое имя Кикимора.

   Потетешник, держась за живот, продолжал издеваться над ней:
    - Да нет же. Твое имя Хи-Хи-Мора. А лучше Ха-Ха-Мора. А еще лучше Хо-Хо-Мора или Хе-Хе-Мора.

    Болотная нечисть от обиды начала ползать за стариком, надеясь его поймать и отомстить за оскорбление. Но Потетешник был очень шустрым старичком. Убегая от нее, он продолжал придумывать ей самые обидные прозвища. В это время где-то в лесу прокуковала кукушка. И смешной старичок тут же передразнил ее:
   - Вот тебе настоящее имя. Ку-Ку-Мора. Но лучше было бы тебя назвать Кря-Кря-Мора, или Хрю-Хрю-Мора.

   Бедной Кикиморе до того стало обидно, что ее при всех обзывают, как хотят. Но еще обиднее, что она не может догнать обидчика и отомстить ему. Почти весь день Потетешник издевался над Кикиморой. Ползая за ним, она до крови ободрала себе весь живот, и оставляла за собой зеленый жидкий след. Это у людей кровь красная, а у кикимор она зеленая и липкая, как грязь. Так вот, Кикимора ободрала себе всю кожу, ползая за обидчиком. Сильная боль и обида вывели ее из себя. Обессилев, Кикимора села на пенек и расплакалась, размазывая свои зеленые слезы по щекам.
  - Ну, ладно тебе, Хлюп-Хлюп-Мора, - попытался ее успокоить Пететешник.

   Но Кикимора со злостью начала набирать в ладони болотную жижу и бросаться ею в старичка.
  - Вот тебе и Плюх-Плюх-Мора, - продолжал тот. – Хотел ее успокоить, а она дерется.

     От этих слов зеленая бестия  разрыдалась еще пуще. И вместе со слезами из нее выходила бесовская сила. Кикимора сохла на глазах. Тогда Сын Солнца воскликнул:
    - Надо помочь старушке высохнуть. На наш век нечистей хватит!

   С этими словами он направил свои ладони на болото, которое начало быстро сохнуть. А вместе с болотом высохла и Кикимора. И остался от нее лишь ворох старой пожелтевшей листвы. 
  - Все! Хватит с нас нечистой силы, - продолжал Сын Солнца, отряхиваясь. – Помните, что говорила нам старушка? По-моему, этим часам самое время сломаться. Получается, что мы тратим силы на всякую нечисть. Наша цель – Заморок, а мы столько времени даром потеряли.

     С ним все были согласны. Положив часы на землю, все семь сыновей от разных матерей стали применять к ним всю силу, на которую они были способны.
     Сын Звезды своим лучом проник внуть часового механизма и остановил там все колесики.
     Сын Реки стал заливать часы водой, чтобы они быстрее заржавели.
     Сын Огня начал плавить все металлические части этих часов.
     Сын Ветра поднял пыль, которая засорила все внутренности часов так, что ни один мастер их не смог бы прочистить.
     Сын Солнца руками так прогрел корпус часов, что тот треснул в нескольких местах, а потом развалился.
     Сын Земли оживил кукушку и выпустил ее на волю. А без кукушки часы не могут отбивать время.
     Сын Камня самым большим валуном раздавил часы так, что собирать их было уже бесполезно.
    Одновременно собрав всю свою силу воедино, братья уничтожили волшебные часы. Но в услужении у Сына Ветра остались Круть-Верть-Круговерть с Завирухой. У Сына Звезды остался Распотешник-Потетешник. Сын Огня повелевал Лешим, а чертями командовал Сын Реки.

                ГЛАВА  10.      ПЕЩЕРНЫЙ   ДРАКОН

      Справившись с часами, братья решили, что наступило самое время отправиться к Замороку-Зеркалоглазу. Но кто знает к нему дорогу? Может быть, обратиться за помощью к нечистям? А под ногами уже вертится Потетешник:
    - Я знаю, как его найти. Я знаю, как его одолеть.

   У Сына Камня в кармане стал нагреваться материн подарок. А это означало, что камешек-оберег почувствовал обман и дает об этом знать своему хозяину. Кроме того, прилетели Круговерть с Завирухой и зашептали на ухо Сыну Ветра:
   - Не верь ему. Не верь ему. Врет он все. Чтобы найти Заморока, сначала надо встретиться с хранителем его сокровищ. По земле везде летаем, мы все слышим, мы все знаем. Пути-дороги к хранителю запутаны.
   - Думаю, что тропинки нам поможет распутать Леший. Он ведь хозяин в лесу. Лучше него никто здесь дорог не знает. – Сказал Сын Огня. – Сейчас я его позову.
   - Чего меня звать-то? – Раздалось совсем рядом. – Обо мне стоит только подумать. И я уж тут, как тут. И он начал кружиться по лесу и читать свои  мудреные заклинания:
 
Куст – хруст,
Скрип – влип!
Путь-дорога, развернись!
Мох – плох,
Дуб – груб!
Лес-чащоба, расступись!

      И как только Леший выпрямился, тропинка, на которой стояли семь сыновей от разных матерей, развернулась и побежала вперед сама. Деревья и кустарники расступались перед ней. И братья смело пошли вперед по этой тропинке.
     Долго ли, коротко ли шли они, но привела их тропинка к какой-то пещере. Вокруг ни одного следа. Делать нечего. Их семеро, и трУсов среди них не было. Вошли братья внутрь пещеры, а там темень – глаз выколи. Посветил Сын Звезды ладонями, и рассмотрели братья в самом конце пещеры, в самой ее глубине чудище невиданное. Оно было похоже на слона, только без хобота. На спине виднелись небольшие крылья, как у курицы, а вместо рук – плавники. Увидев вошедших, чудище встало на задние лапы и зарычало так, что содрогнулись стены пещеры:
     - Кто посмел войти сюда и нарушить мой покой? Зачем пришли? Я самое злое и беспощадное чудовище на земле! Затопчу! Разорву! Уничтожу!

   У Сына Камня в это время в кармане опять стал нагреваться оберег. И парень понял, что чудовище говорит неправду. Тогда он бесстрашно вышел вперед, подошел поближе к животному, погладил его по плавникам и ласково сказал:
     - И вовсе ты не злой и не страшный. Мы семь сыновей от разных матерей пришли к тебе в гости, но даже не знаем, как твое имя.
Чудовище село на задние лапы и запело:

Крылья есть, а не летаю.
Есть плавник, а не плыву.
Я в пещере обитаю,
В одиночестве живу.
Охраняю семь сокровищ.
Оказалось, как на грех,
Средь известных вам чудовищ
Только я несчастней всех.

   И, потупившись, словно от стыда, чудовище протянуло вперед свой плавник, чтобы поздороваться.
    - Рыптилище, - просто представился он. – А вас как зовут?

   Братья по очереди назвали Рыптилищу свои имена. А любопытный Сын Камня продолжал свой допрос:
    - Какое странное имя у тебя. Что он означает, и кто тебя так назвал?
    - Да обыкновенное у меня имя, только сложенное из нескольких слов. Слог «Ры» означает рыба. Видите, у меня есть плавники? Слог «Пти»  - это птица. У меня, как вы успели заметить, есть и крылья. А слог «Лище» - просто для устрашения. Как-никак, я все же чудовище. Дракон, если хотите. Могу даже огнем плюнуть, но боюсь, что сожгу кого-нибудь. В душе я добрый. Когда я был маленький, меня мама ласково называла – Рыптик.
     - Послушай, Рыптик, - продолжал Сын Камня, - ты в своей песенке про какие-то сокровища пел. Придумал, что ли?

   
    Пещерному дракону стало очень приятно, что его назвали так, как когда-то в детстве называла его мама. И он проникся к новым друзьям большим уважением и решил ничего от них не скрывать.
    - Я в своей песенке сказал истинную правду. – Начал свой рассказ Рыптик.- Я действительно охраняю семь сокровищ. Это семь невисячих замков, которые не закрывают никаких дверей. В этих замках заключена сила заповедная. Кто сможет разгадать их тайну, станет непобедим. 
     - Дорогой Рыптик, - продолжал свои расспросы Сын Камня, - а что ты можешь нам рассказать о самОм  Замороке-Зеркалоглазе? Наверняка ты его видел и знаешь, что это за птица.
     - Ох, не говорите мне об этом злодее. – Поморщился Рыптик. – Он маму мою загубил, а меня приставил охранять свои замки. Но мне так надоело сидеть в этой пещере. Хорошо, что хоть вы зашли ко мне в гости. А то и добрым словом перемолвиться не с кем. Хочется на солнышке с птицами  над лесом полетать, поплавать в воде с рыбками, травки свеженькой пожевать. Я хоть размерами велик, но не хищник. Травку уважаю очень. Но, пока Заморок жив, я не могу из пещеры даже носа высунуть.
     - Так давай вместе думать, как нам от этого злодея избавиться, - сказал Сын Камня. – Мы как раз его ищем, чтобы уничтожить. Он, как нам сказывали, у людей душу высасывает. Когда он весь род людской изведет, то за зверей примется. Так что давай рассказывай все, что знаешь сам. Глядишь, и придумаем что-нибудь.

   Подумал-подумал Рыптик и говорит:

Взгляд у Заморока жгучий.
Гнев его весьма могучий.
Голос вовсе не певучий.
Нрав у колдуна канючий.
Это – небыль сущая,
Но не пропадущая.
Где погибель Заморока –
Не узнаете до срока…

   - Все это понятно, - прервал Рыптика Сын Камня. – Ты скажи, где найти его, а там мы разберемся как-нибудь насчет погибели.
   - Дорога к нему очень опасная. – Начал Рыптилище. – Путь в царство Заморока начинается от Ревун-горы.

Эта горка так ревет –
Душу в клочья всю порвет.
Застывает кровь в груди,
Сердце ревом холодит.
Не выдерживал народ,
Как Ревун-гора орет.

   Уши затыкать бесполезно. Но вот что странно. Неподалеку от Ревун-горы  живут три зверька. Это три сестры. Какой они породы – неизвестно. Странное заключается в том, что на этих зверьков Ревун-гора не действует. Этих сестриц называют обжорками. Никто никогда их досыта накормить не сумел. Когда-то мне мама вот что про них рассказывала:

Где пригорки,
Там три норки,
А живут в них три обжорки.
Три сестры, а братьев нет.
Все имеют разный цвет.
Пьет беляшка молоко.
Подружиться с ней легко.
Любит рыжая морковку.
Эта – хитрая плутовка.
Есть еще одна сестра:
Не то зла, не то добра.
Шерсть ее весьма черна,
Много пьет чернил она.
Что угодно попросить
Можно, если накормить
Вволю трех обжорок,
Выманив из норок.

      - Если сможете договориться с этими обжорками, - продолжал Рыптик, - они вам помогут. Но далее путь станет еще опаснее. Дорога приведет вас на Великий Пустырь. А там…

Там Тягун-гора стоит.
Всё притянет, как магнит:
Каждый камень, каждый ствол,
Зверь ли там какой прошел.
Человека, как в дыру,
Засосет в Тягун-гору.
От горы один лишь вред.
Никому с ней сладу нет.

Но самое интересное, что недалеко от Тягун-горы живет Каменный Дед – Самоед. Тягун-гора на него не действует. А этот Дед всех людей, что мимо проходят, поедает. Ему даже охотиться не надо. Стоит ему только раскрыть свой каменный рот, как к нему жертвы сами в горло лезут. Очень он любит человечину. Опять загадка, ответа на которую никто не знает. Так что до Тягун-горы вы можете и не дойти. Но дальше начинается еще страшнее. Западнее Тягун-горы есть еще одно препятствие.

Если западом пойдешь,
То Трясун-гору найдешь.
Только встреча с той горой
Не закончится игрой.
Там земля трясется так,
Что не устоишь никак.
Будто дьявольская пляска,
Та чудовищная тряска.
Не ходок туда народ:
Горка свалит, разметет.

    Но рядом с Трясун-горой живет Оборотень-здоровяк. Он в любого зверя обернуться может. Не советую с ним встречаться. Сила в нем великая, сила в нем – немерянная. Живым еще никто не уходил. Говорят, что обычным оружием его не победить. Но Трясун-гора на него не действует. Но даже если вы пройдете все три горы и справитесь со всеми трудностями, то в царство Заморока попасть будет очень трудно. Границей этого царства служит ограда из Поющих Камней. Эти Камни своим пением любого человека, любое животное усыпит навек. А за этой оградой начинается волшебная лестница. Чем выше по ней поднимаешься, тем длиннее она становится. И я не знаю средства, чтобы преодолеть эту бесконечную лестницу. Но, если вы все же подниметесь по ней, перед вами встанет зеркальная волшебная дверь. Чем ближе к ней подходишь, тем старше становишься. Пока дойдешь до двери, превратишься в дряхлого немощного старика, которому будет не до Заморока. Но и в том случае, если кому-то удастся преодолеть всё, о чем я говорил, вряд ли этого удальца обрадует встреча с Замороком-Зеркалоглазом.
Его не зря так прозвали. Он понимает языки всех людей и животных, а вот его понять мудрено. Он говорит на всех языках, и ни на одном из них.

   Когда Рыптилище закончил свой рассказ, в пещере на долгое время наступила тишина. Потом Сын Огня спросил:
    - И что ты, Рыптик, предлагаешь? Вот ты охранник каких-то сокровищ. А сам-то знаешь, что охраняешь? Ведь не зря же Заморок тебя сюда приставил. Значит, это что-то важное для него. Тут кроется какая-то тайна, и только ты поможешь нам ее раскрыть.
    - А я уж думал, что вы не спросите, - усмехнулся пещерный дракон. – Я знаю только то, о чем мне мама всегда перед сном рассказывала. Кто хочет сладить с Замороком, должен уметь прочесть книгу, которая никем никогда не было написана. А для того, чтобы открыть замки, которые я охраняю, необходим ключ, который никогда, никем и нигде не был сделан.
   - Что-то ты мудрено говоришь, - удивленно проговорил Сын Звезды. – А ты, часом, сам-то не Заморок будешь? Я не знаю, на каком языке говорит колдун, но твою речь я точно не понял.
    - Не ты бы говорил, не я бы слушал! – Рассердился Рыптилище. – Если вам меня не понять, то куда уж с самим Замороком  справиться! Вас же семеро! Да неужели среди вас не найдется умной головы?
    - Послушайте, братья, может, нам на помощь призвать своих нечистей? – Спросил Сын Огня. – Давайте их всех сюда одновременно.
Не успели братья подумать о своих слугах, как те все вместе оказались в пещере.
    - По земле везде летаем, мы все слышим, мы все знаем. – Как всегда запели свою любимую песенку Круговерть с Завирухой. - Наш совет таков: утро вечера мудреней.
    - Глупость со двора выйдет до утра. – В один голос запели черти.
    - Хи-хи-хи, - завертелся Потетешник. – Коль голова покой найдет, то до утра к ней мысль придет.
    - К ночи ляжешь дураком, утром встанешь мудрецом, - прокряхтел Леший.
    - Они все сговорились, что ли? -  Возмутился Сын Земли.
    - А я думаю, что нам надо последовать их совету и расположиться на ночлег, - медленно, словно нехотя, проговорил Сын Реки. – А утром на свежую голову, все вместе обдумаем план наших действий. Спокойной ночи.
Он потушил костер в пещере, и через некоторое время все уже крепко спали.

                ГЛАВА  11.      СЕМЬ   СОКРОВИЩ

     Ночью всем братьям приснился один и тот же сон. Проснувшись рано утром, Сын Звезды начал рассказывать то, что ему снилось.
    - И снится мне, братцы, - начал он, - будто разговариваю я с замками ласково, глажу их руками и в пояс кланяюсь им. А они по очереди раскрываются, и выскакивает из них что-то, а что – не помню. А Сын Солнца потом эти замки в огненную реку превратил.

    Переглянулись семь сыновей от разных матерей. Им сегодня приснилось то же самое.

    - Если всем одинаковое привиделось, то надо попробовать, - предложил Сын Звезды, - но только где эти самые замки?
    - Сначала найди ключ. – Посоветовал Рыптилище.

     До полудня искали братья по всей пещере злополучный ключ. Но никто ничего так и нашел. А Рыптилище молчал, словно немой. Тогда, не выдержав, Сын Звезды тихо сказал:
    - Ну, где же ты, ключик дорогой? Как ты нам нужен. Ну, пожалуйста, найдись. Мы все тебя очень просим.

     Не успел он это проговорить, как перед ними появились семь огромных железных закрытых замков. Они стояли в ряд друг за другом и были размерами в рост братьев. Они действительно не закрывали никаких дверей и стояли так,  словно кто-то их просто прислонил к стене пещеры.
    - Это замки, - сказал удивленно Сын Звезды, - а ключ-то где?
    - А ключ ты уже нашел, - улыбаясь, ответил ему Рыптик. – Или ты еще не понял, что это за ключ?

  Недолго соображая, Сын Звезды хлопнул себя по лбу:
    - Ну, конечно! Вот я балда! Мне же мать всегда говорила: «Вежливость –  это ключ, открывающий любые замки».
    - А мне мама говорила, что ключ ко всем замкам – это бесстрашное сердце. – Сказал Сын Камня.
    - Ваши матери очень мудрые женщины, - сказал Рыптик. – И они воспитали хороших сыновей. Их советы вам очень пригодятся в дальнейшем. Но что вы собираетесь делать с этими замками? Их же надо открыть.

     Сын Звезды, вспоминая свой сон, подошел к замкам и стал очень вежливо с ними разговаривать, поглаживая железо руками и кланяясь в пояс. Как ни странно, но это сработало. Дужки, закрывающие замки, открылись, и изнутри стали выскакивать предметы. Из первого замка выскочил сапог, из второго – рваная рогожа, из третьего – глиняная чашка, из четвертого – какая-то тряпка, из пятого – потрепанная книга. А шестой и седьмой замки не открылись.
   - Ну, и что это значит? – Ничего не поняв, спросил Рыптика Сын Звезды. И, обратившись к выскочившим вещам, продолжил. – А вы кто такие?

    Все вещи, к удивлению братьев, вдруг встали в ряд, заговорили по-человечески, и по очереди представились:

   -   Я   Сапог-Самопляс.
   -   Я   Половик-Самотряс.
   -   Я   Чашка-Наполняшка.
   -   Я   Рубашка-Нараспашку.
   -   А я кто? Угадай-ка!
       Я   Книжка-Пролистайка.

    - А что вы умеете? – Продолжал задавать вопросы Сын Звезды.
    - Мое название говорит само за себя. – Начал Сапог-Самопляс. – Тот, кто наденет меня, плясать будет до тех пор, пока не разуется.
    - А я сам с себя пыль стряхиваю, - продолжил разговор Половик- Самотряс, - и не только пыль… Любого, кто на меня сядет, стряхну, как пылинку.
    - А я сама наполняюсь чем угодно и в любом количестве, - тихо сказала Чашка-Наполняшка, - стоит только загадать, чего вы хотите.
    - А я всегда могу показать истинную сущность того, кто меня наденет. – Строго сказала Рубашка-Нараспашку.
     - А я всегда могу дать дельный совет. – Прошелестела Книжка-Пролистайка. – Вот только одна беда: не всяк может меня прочесть. Я очень быстро листаю. И за это время почти невозможно что-либо увидеть в моих страницах.
    - Послушайте, уважаемая Книжка-Пролистайка. - Очень вежливо обратился к собеседнице Сын Звезды. - А вы, случайно, не та ли книга, которая никогда и никем не была написана?
     - Вы угадали, - согласилась Книжка. – У меня нет писателя, так как я волшебная книга. Меня просто наколдовали, поэтому обычному читателю не успеть прочесть то, что во мне написано.
     - Давайте я попробую прочесть, - оживленно сказал Сын Ветра. – Ведь быстрее ветра на земле пока нет ничего.
     - Тогда спрашивайте, а я буду отвечать, - скромно сказала Книжка.
И сын Ветра задал свой первый вопрос:
    - Что находится в оставшихся двух замках?

    Братья глазом моргнуть не успели, как Книжка уже пролистала все свои страницы.

    - Ну, как, успел? – Спросила Книжка, как только перевернулась ее последняя страница.
    - Успел, - довольно ответил парень. – А я то думал, что это действительно проблема. А ты книга очень интересная. Я зачитался.

    Книжке-Пролистайке стало очень приятно, что ее похвалили. Она хотела еще что-то сказать, но ее перебили братья своим вопросом:
     - Ну, что там за секрет? – Нетерпеливо спросили они.
     - А секрет вот в чем. – Начал свой ответ Сын Ветра. – В оставшихся двух замках находится оружие: лук-самострел и меч-самотык. Но оно не для всех. Оружие будет принадлежать только одному из нас, самому сильнейшему. Получить это оружие мы должны сами.
    - Я знаю, как это сделать, - воскликнул сын Солнца. – Замки железные, и я их расплавлю. Сын Ветра меха раздует, Сын Камня на каменной наковальне меч, лук и стрелы скует, а Сын Реки своей водой их закалит.
    - Ну, вот и сон в руку, - сказал Сын Земли. – Ведь снилось нам, что Сын Солнца из замков огненную реку сделает.

      Много ли, мало ли времени прошло, но работа была сделана. Булатный меч-самотык получился такой, что облака на небе пополам рубит, деревья вековые необъятные, как траву, косит. Лук вышел таким гибким, что его дужки склонялись друг к дружке. А стрелы такие быстрые и звонкие, что облетают вокруг земли в один миг и назад возвращаются. С таким оружием никакой враг не страшен. Но возник один вопрос: как выбрать сильнейшего из братьев?
   Появилась новая необходимость обратиться к Книжке-пролистайке. Сын Ветра задал ей вопрос, и она зашелестела своими страницами.
    - Ну, что она сказала? – заинтересовались братья.
    - Здесь сказано: чтобы определить сильнейшего, надо выбрать из табуна хорошего и выносливого коня, - ответил Сын Ветра.
    - А я знаю, о каком табуне идет речь, - вмешался в разговор молчавший до сих пор Рыптилище. – Это совсем рядом, но проводить я вас не смогу. Мне из пещеры выходить нельзя.

   Сын Ветра подумал о своих верных слугах, и Круговерть с Завирухой появились перед ним незамедлительно.
   - По земле везде летаем, мы все слышим, мы все знаем, - пропели они свою любимую песенку. – Пойдемте, проводим.

    Лошадиный табун действительно пасся неподалеку. Кони в нем были, как на подбор: шелковые гривы, серебряные копыта, горящие глаза. Одним словом -  загляденье, а не кони.
    - Эх, и кони знатные! – Восхищенно воскликнул Сын Звезды. – На таких конях только по небу скакать!
    - Да, красавцы  - хоть куда! – подтвердил Сын Земли. -  Таких коней даже ветру не догнать!

     Походили братья по очереди вдоль табуна. Глаза разбегаются. Выбор велик, а сердце молчит. Не могут выбрать себе коня. Последним пошел Сын Камня. Решил он погладить каждого коня по очереди, по гриве потрепать. На какого коня руку не положит, тот на колени падает. Не выдерживает силы богатырской. А один конь не позволил себя гладить и укусил Сына Камня за руку.
    - Э, да ты с норовом! – Обрадовался парень. – Вот такого мне и надобно.

       Схватил он жеребца за гриву, задрал ему голову и накинул уздечку. Вскочил на круп, и взвился жеребец от обиды под облака. Носил он молодца до темноты, а сбросить не смог. Тогда понял конь, какой ему всадник достался, и смирился со своей участью. Таким образом, сильнейший из братьев был выбран. Ему и оружие досталось.
 А теперь самое время путь-дорогу продолжать. Час собираться, другой – отправляться. Взяли братья с собой дары от замков, тепло распрощались с Рыптилищем и тронулись в путь.

                ГЛАВА  12.      РЕВУН-ГОРА

      Дорога их лежала к Ревун-горе. Увидели ее путники издалека. Она была высокая и широкая. Загораживая собой всю дорогу, гора выглядела огромной лепешкой. Но, едва завидев Ревун-гору, нельзя было не услышать ее голоса. Вокруг раздавался такой рев, что даже вековые деревья гнулись к земле и начинали сбрасывать свои листья. Прав был Рыптик: затыкать уши было бесполезно.
   - Если эту проклятую гору так слышно издалека, то представляю себе, как это всё звучит на близком расстоянии, - громко сказал Сын Земли, стараясь перекричать Ревун-гору.
   - Давайте сначала поищем сестер обжорок, - предложил Сын Огня. – Может, нам удастся с ними договориться.
   - Вон спереди видны какие-то пригорки. – Заметил Сын Земли. – Не о них ли говорил нам Рыптик?

     Подойдя к этим пригоркам, путники разглядели под ними три норки, из которых выглядывали усатые мордочки. Увидев подошедших людей, зверьки, ничуть не испугавшись, вылезли из своих норок. И братья увидели трех разноцветных, очень пузатых, но пушистых – то ли кошек, то ли норок, то ли белок. Разобрать, что это были за животные, было очень трудно. Обжорки бежали наперегонки к гостям, но это у них получалось очень смешно. Их маленькие и толстенькие лапки друг за другом не успевали и путались. А круглые, как мячики, животики волочились по земле, да к тому же, переваливались с боку на бок. В надежде, что пришельцы угостят их чем-то вкусненьким, обжорки старались обогнать друг друга и постоянно сталкивались своими жирными боками.
    Увидев все это, братья дружно рассмеялись. Зверьки, ничуть не смутившись, сели на задние лапки, отчего еще больше стали похожи на пушистые мячики.
      Сын Реки наклонился, чтобы их погладить по мягкой шерстке, но черная обжорка его укусила.
      - Сначала накорми, а потом руки протягивай! – Грозно сказала, почти прорычала, она.
      - А чем же тебя накормить?  - Поинтересовался Сын Реки.
      - Не тебя, а вас! – Почти выкрикнула рыжая обжорка. – Мы тоже кушать хотим!
      - Ну, хорошо. Чем же вас накормить? – повторил свой вопрос Сын Реки.
      - А сможешь угадать? – Спросила белая обжорка.
      - Попробую, - ответил парень, доставая Чашку-Наполняшку.

        В это время братья вспомнили, что им про обжорок рассказывал Рыптик. А зверьки, не теряя времени даром, выкатили из своих норок по бочке. И у каждой бочки был свой цвет: какого цвета обжорка, такого цвета и бочка.
    - Ну-ка, Чашка-Наполняшка, наполни белую бочку молоком, рыжую морковкой, а черную чернилами, – прошептал над посудиной Сын Реки.

       В один миг Чашка исполнила приказание. А обжорки в мгновение ока опустошили свои бочонки. Тогда Сын Реки еще раз наполнил им бочки. И опять зверьки в один присест все смолотили. Только на тридцать третий раз обжорки отошли от своих бочек. Развалившись на травке и выставив свои сильно надувшиеся пузики  вперед, зверьки довольно вытирали свои усики маленькими лапками.
    - Жаль, что тарелки маловаты, - сказал черная обжорка.

   Братья решили не тратить времени даром.

    - Скажите, милые сестрицы, как нам Ревун-гору одолеть? – Спросил Сын Земли.

       Обжорки молчали. Сын Земли повторил свой вопрос. На что черная обжорка, смачно икнув, ответила:
     - Ик! Не мешай, ик! Мы думаем.

      И обжорки дружно захрапели. Пока они спали, братья вновь с помощью Чашки наполнили бочки зверькам их любимой едой. Терпеливо дождавшись, пока обжорки проснутся, братья показали им наполненные бочки. Обжорки бросились, было, к еде, но братья преградили им путь.
     - Ну, уж, нет. Сначала скажите, как пройти Ревун-гору, а потом будете лакомиться, – сказал Сын Земли.

     Покрутились-повертелись вокруг братьев обжорки. А кушать-то хочется. Вот рыжая и говорит:
     - Мы вам скажем, как Ревун-гору пройти, а вы нам за это свою волшебную чашку отдадите.
     - Ох, и хитрюга! – Воскликнул Сын Ветра. – Видать, Рыптик правду о вас говорил. А что, братья, пищу мы сами себе можем добыть. Давайте подарим чашку обжоркам.
И, уже обращаясь к обжоркам, добавил:
     - Мы согласны. Только сначала вы поможете нам, а чашку получите в благодарность за услугу.

  Тогда белая обжорка начала свой рассказ.
    - Конь, на котором едет один из вас, не простой. Если заплести ему гриву в косички, то у него из-под копыт вместо цокота музыка будет высекаться. И чем ближе он будет подъезжать к горе, тем тише та будет орать. Гора заслушается этой музыкой и замолчит. Пока конь будет гарцевать у подножия горы, остальные спокойно пройдут мимо нее. А теперь отдавайте  чашку. Она теперь наша.

     Братья отдали сестрам обжоркам обещанную Чашку-Наполняшку, а сами стали заплетать гриву коня в косички. Когда работа была закончена, Сын Камня сел на коня и проехал несколько шагов. О, чудо! Из-под копыт каурого полилась такая музыка, какой еще никто и никогда не слышал. Не раздумывая, всадник направил коня в сторону Ревун-горы. Братья едва успели поблагодарить обжорок и попрощаться с ними. Пришлось братьям догонять Сына Камня.
    Обжорки не обманули. Чем ближе всадник подъезжал к горе, тем тише она голосила. Подъехав вплотную к подножию горы, Сын Камня убедился в том, что она действительно замолчала. Пока братья обходили препятствие, Сын Камня прохаживался на необычном коне у подножия горы, давая ей возможность слушать волшебную музыку, которую высекали копыта скакуна. Увидев, что его братья отошли на достаточное расстояние от горы, Сын камня, пришпорив своего друга, стал их догонять. И чем дальше он удалялся от горы, тем громче она начинала реветь. Но братьям она уже не была страшна. Это препятствие они прошли благополучно.

                ГЛАВА  13.      ТЯГУН-ГОРА

      Дальнейший их путь лежал к Тягун-горе.
    - Братья, - предложил Сын Солнца, - давайте спросим у Книжки-Пролистайки, как нам уберечься от Каменного Деда-Самоеда.
Сын Ветра задал вопрос книжке, и та дала свой ответ.
   - Чтобы обмануть Деда-Самоеда – стань зверем. Вот что она ответила, - сказал парень.
   - Как это понять? – Спросил Сын Земли.
   - Кажется, я знаю, - задумчиво ответил Сын Камня. – Пойду-ка, я схожу на охоту.

  Вернувшись с охоты, он привез с собой тушу огромного медведя.

   - Вот нам и шкура и мясо для пропитания. – Сваливая тушу с крупа своего коня, сказал Сын Камня.

    Переночевав в лесу и хорошо отдохнув, братья сели обсуждать план дальнейших действий.
   - Поскольку Дед все же каменный, то это моя стихия. – Сказал Сын Камня. – Чтобы стать зверем, как посоветовала книжка, я надену на себя шкуру медведя и в таком виде пойду к деду. Он человечиной питается. Глядишь, во мне и не узнает человека, а медведя не тронет. На всякий случай возьму с собой Сапог-Самопляс. Может, сгодится для чего-нибудь. Попробую я найти общий язык с этим Дедом.

       Не откладывая дело в долгий ящик, Сын Камня надел медвежью шкуру, взял Сапог-Самопляс и пошел вперед, оставив братьев у костра. Вскоре он увидел каменную статую, очень напоминавшую старика. Заслышав чьи-то шаги, статуя открыла глаза и запела:

Я из камня прочный дед,
А зовусь я – Самоед.
Глубоко в земле торчу
И любого проглочу!
Ничему не удивлюсь,
И никем не подавлюсь.
И, хотя я без зубов,
Но глотать людей готов!

 Увидев медведя, который шел на задних лапах, статуя спросила:
    - Ты кто?
    - Медведь, не видишь, что ли?
    - Если ты медведь, то почему по-человечески разговариваешь?
    - Ты камень, но тоже по-человечески говоришь.
    - Верно. Но я камень не простой.
    - Но я тоже медведь не простой.
    - А что в тебе особенного?
    - А в тебе что особенного?
    - Ты в нашем лесу новенький, что ли?
    - Да, сегодня только пришел. Кум у меня здесь живет.

     Каменный Дед призадумался. До сих пор он не встречал говорящих медведей.  «Надо держать с ним ухо востро», - подумал Дед, а вслух сказал:
    - Давай договоримся: сначала ты мне расскажешь о себе, а потом я про себя расскажу.
    - Нет, не договоримся, - ответил парень и, как бы невзначай, достал Сапог-Самопляс.
    - А что это у тебя? – Полюбопытствовал Дед.
    - Да так, вещь одна, сапог утепляющий я с собой взял. Говорят, в вашем лесу холодно, - словно нехотя, ответил Сын Камня.

     Каменный Дед заинтересовался этим сапогом. Он почти триста лет стоит в земле, и у него очень мерзнет каменная нога. Вот бы ему такой сапог. И Дед начал выпрашивать у медведя:
     - Послушай, добрый мишка, подари мне этот сапог. У тебя и так шкура теплая, а я камень все же.  Холодная у меня душа, и ничего меня не греет. Все время мерзну: земля-то сырая. Знал бы ты, как мне холодно стоять вот здесь на ветру.
     - Не пойму я чего-то, - начал издалека «медведь». – Зачем тебе этот сапог, если тебе никто не мешает пойти погулять и размять свои каменные косточки. Что ты присосался к этому месту? Хватит тебе на одном месте стоять, ноги морозить. Пошел бы погулял на природе. Продрог, наверное, до последнего камешка внутри.
      - Глупый ты медведь, - вздохнул Каменный Дед. – Если бы ты только знал, как мне самому надоело здесь стоять. Но я не могу с места сдвинуться, не имею права. Знаешь ли ты, с кем сейчас разговариваешь? Ведь я охраняю вход в Тягун-гору.
       - Что-то я не вижу здесь никакой горы, - прикинулся простачком «медведь».
       - Сразу видно, что ты здесь новенький. Лучше бы тебе не видеть этой горы, - продолжала статуя. – Достаточно того, что ты лицезреешь меня. Каждый день я открываю дверь, которая ведет внутрь Тягун-горы. Открою тебе одну тайну. Ты зверь нездешний, поэтому никому не разболтаешь ее. Тягун-гора не просто все внутрь себя засасывает. Под ней находится целое подземное царство-государство, в котором живут и работают люди. Только находятся они в рабстве, ведь не по своей воле они сюда попали. Но люди, как и на земле, могут там ходить на охоту, ловить птиц и рыбу. Поэтому Тягун-гора засасывает все подряд. А чтобы люди не задохнулись в подземелье, я один раз в день открываю вход, чтобы пропустить внутрь воздух. Без воздуха не только люди, но и звери жить не могут. Если все задохнутся, то кто же работать будет? Народ все реже появляется в этих местах. Слава о Тягун-горе далеко разнеслась. Поэтому я тоже помогаю горе заглатывать людей. Рабочей силы в подземных рудниках не хватает.
     - А где же этот вход? – спросил Сын Камня. – Что-то я его не вижу.
     - Да я же стою на нем, - хихикнул Каменный Дед. – В определенное время я схожу со своего места, и в образовавшийся ход поступает воздух. Если бы не я, не стоять здесь Тягун-горе. Так-то, глупая твоя голова.
     - А при чем здесь ты? – удивился Сын Камня.
     -  Да очень просто, - разговорился Дед. – Если не закрыть вход во время, не только воздух, но и свет попадет внутрь. А, увидев яркий свет, люди поймут, где выход искать. А вслед за ними и все животные из подземелья выйдут. А чем больше пленников в горе, тем она сильнее и могущественнее. А в пустой-то в ней, что толку? Простая гора и только. Никакого порядка в лесу не будет. А так страх перед ней и передо мной в округе живет. Мелочь, а приятно. Понятно теперь тебе, медведь глупый лоб?
     - Вот теперь мне понятно, для чего тебе теплая обувь нужна, - воскликнул Сын Камня. – Отдам я тебе сапог. Все равно он  у меня один, а тебе пригодится. А пока ты его примеряешь, я про себя расскажу. Согласен?
     - Конечно, конечно, - обрадовался Каменный Дед, протягивая руки к сапогу.

     Взяв обувку из рук медведя, он очень быстро выдернул свою единственную ногу из земли, обнажив при этом подземный ход. Натянув сапог на ногу, Дед-Самоед сказал, довольно улыбаясь:
     - Я внимательно слушаю тебя. Рассказывай свою историю.
     - А ну-ка, Сапог-Самопляс, заведи пляску невиданную! – Приказал сапогу Сын камня, сбрасывая с себя звериную шкуру. – Потряси его так, чтобы он в песок рассыпался!

   И, обращаясь к Каменному Деду, сказал:
     - Вот и весь мой секрет.

      Каменную статую трясло, как в лихорадке. Нога Деда, обутая в Сапог-Самопляс, отбивала такую дробь по земле, что охранник Тягун-горы начал быстро рассыпаться прямо на глазах, и через некоторое время от него осталась только горка песка. Так постарался Сапог-Самопляс.
   Тут подошли остальные братья, и все дружно стали расширять подземный ход. Из-под земли на свет стали выходить люди. Их когда-то затянула в свои недра  Тягун-гора. Но теперь, когда она опустела, гора потеряла свою былую силу. Освобожденные из-под земли люди разошлись по своим домам, звери – по своим лесам, птицы разлетелись по своим гнездам, а семь сыновей от разных матерей отправились дальше.

                ГЛАВА  14.   ТРЯСУН- ГОРА 

Путь их лежал к Трясун-горе, поэтому братья пошли на запад. Долго ли, коротко ли шли они, но повстречались им в дороге крыса и еще не поймешь, кто:  лапы перепончатые – гусиные,
         клюв плоский – утиный,
         крылья есть – птичьи,
         глазки – не знаю, чьи.
         Пищит, как маленький мышонок,
         весь голый, как ощипанный цыпленок.
Удивились братья такому чуду и встали, как вкопанные.
    - Кто это такой? – спросили они крысу.
 А в ответ услышали :

Утенок я не гадкий,
А просто очень гладкий.
Нет у меня ни одного пера.
Я с детства очень лысый.
Дружу с помойной крысой.
Мой дом – ее крысиная нора.
Скажу я вам без лести,
Что с детства очень честен,
Неправды не скажу я вам в ответ.
И, хоть я очень гладкий,
Характер мой не гадкий,
И злости в моем сердце вовсе нет.

     Это пел свою песенку Гладкий Утенок. Как оказалось, это он шел рядом с крысой.
   - Что вы здесь делаете и почему ты такой лысый? – спросили братья новых знакомых.
   - Мы здесь живем неподалеку, - услышали в ответ семь сыновей от разных матерей. – А лысым я родился. И поскольку вокруг больше никого нет, а без друзей жить на свете нельзя, то мы с крысой и подружились. Друг друга согреваем, друг друга бережем и кормимся вместе. Что найдем, то и еда. А вы кто такие?
   - А мы путь держим к Трясун-горе, - отвечали братья. – Говорят, за ней открывается дверь в царство Заморока-Зеркалоглаза.
   - Ой, какие вы смелые, - прошептала крыса. – Раз вы сумели добраться до Трясун-горы,  значит, и две предыдущие одолели. Вот про кого земля  мне шептала.
   - А что тебе еще земля нашептала? – Спросил крысу Сын Земли. – Может быть,  она открыла тебе секрет, как справиться с Трясун-горой?
   - А я и сама этот секрет знаю, - фыркнула крыса. – Не забывайте, что мы под землей живем.
   - И что же? – С интересом спросил Сын Земли.
   - Как что? – Подпрыгнула от возмущения собеседница. -  Да разве вы не знаете, что все корни находятся под землей?
   - А при чем здесь какие-то корни?  Нам-то что от этого? – Не понял Сын Земли.
   - Идете в царство Заморока, а про Трясун-гору ничего не знаете, - вступил в разговор Гладкий утенок.

   И, видя, что братья проявили к его словам живой интерес, продолжал:
   - У Трясун-горы тоже корни есть, как у обычного дерева. Корни эти тянут сок из земли с такой силой, что вся округа трясется. Потому эта гора и мощная такая, что почти всю силу из матушки-земли вытянула. На много верст вокруг ничего не растет. Нет сил у земли для роста растений.
   - Вот оно что! – Медленно протянул сын Земли. – Это меняет дело. Теперь я знаю, как справиться с проклятою горой.
   - Но есть еще Оборотень-Здоровяк, - воскликнул Гладкий утенок. – С ним справиться будет очень сложно. Он любой облик может принять, даже в неодушевленные предметы превращаться умеет.
   - Ладно, ребята, - улыбнулся Сын Земли. – Главное – духом не падать. Думаю, что и с этим как-нибудь справимся. А где нам найти этого Здоровяка?
   - А его искать не надо. Он сам объявится, - в один голос заявили крыса и Гладкий утенок. – Только вот сможете ли вы его распознать? Кто знает, во что он обернуться захочет, чтобы с вами справиться.
   - У нас тоже для него сюрприз есть, - вступил в разговор Сын Звезды. – Думаю, что кое-кто сможет Оборотня удивить. Есть у меня друг один, которого зовут Распотешник-Потетешник.
   - А я уже здесь, - прохихикал Потетешник.

      В это самое время вышел из леса конь неоседланный. Чудо, а не конь. Но чей этот красавец? Где его хозяин? Пока братья любовались этим красавцем, у Сына Камня в кармане начал нагреваться камень-оберег.
   - Стойте, братья! – Воскликнул он. – Это не конь вовсе!  У меня амулет в руках горит, знак подает, что обман здесь кроется!

     Достал Сын Звезды бубенчики, которые он когда-то у Потетешника отобрал, набросил их на коня, как уздечку, и крикнул:

   - Эй, бубенчики сердешные,
      Колокольчики потешные!
      Правду-истину покажите,
      Коня в человека обратите!!

      Едва он это произнес, как конь в тот же миг превратился в здорового мужика. Ни один из братьев не мог сравниться своим размером с этим Здоровяком. Каждый выглядел лилипутом рядом с ним. Двинулся Оборотень навстречу братьям, да Потетешник встал между ними и обернулся высоким забором – не перепрыгнешь, не перелезешь. Чем выше Здоровяк лез на этот забор, тем выше становилась преграда. Измученный Оборотень хотел превратиться в сокола, чтобы  перелететь через преграду, но не тут-то было. На нем были волшебные бубенчики, которые не давали ему поменять свой облик. Но Здоровяк об этом не знал, и только зря силу свою тратил. Вконец измучившись, он, слезая с забора, заявил:
   - Выходи, кто посильнее, на честный бой! Покажи свою силу богатырскую!
Вышел тогда вперед Сын Реки и сказал Оборотню:
   - Не советую с нами связываться. Мы недавно огромного дракона победили. Роста был необъятного, поздоровее тебя раза в четыре, а то и больше. А мы на память об этой битве его зубы прихватили с собой. Погляди и ты на них.

     И с этими словами он достал рога, которые ему черти отдали, и показал их Оборотню-Здоровяку.
   - Да таких драконов на свете не бывает! – Воскликнул злодей и присел от удивления.
   - Если ты не видел таких драконов, это еще не значит, что их не бывает на свете. Я лично зубы ему выбил. А с такой мелюзгой, как ты, и связываться неохота. Против тебя мы самого слабенького из нас поставим. Пусть потешится малыш, – ответил Сын Реки.

      Вышел на бой Сын Камня на своем скакуне. В крепких руках меч-самотык держит, из-за спины лук-самострел выглядывает. Обрадовался Здоровяк, что против него слабенького выставят на битву, приободрился. Свистнул он так, что деревья вековые к земле склонились. И прискакал к нему конь вихревой: из ноздрей пламя, изо рта ветер. Вскочил Оборотень на своего вороного. И началась тут битва, какой еще никто не видывал. Только не везло в бою Оборотню. Ловко Сын Камня уворачивался от его ударов. Зато лук-самостел ни разу не промахнулся, и меч-самотык рубил без остановки. Истекая кровью, Оборотень-Здоровяк упал со своего коня и начал молить о передышке.
   - Ну, что же, давай отдохнем, - согласился Сын Камня. – Только что же ты на сырой земле разлегся? Раны свои застудишь. На вот, возьми половик подстели.

      И с этими словами он подал Здоровяку Половик-Самотряс. Оборотень аккуратно постелил половичок на землю и хотел прилечь на него. Но Самотряс быстро стряхнул его обратно на землю.
   - Что такое? – Удивился Здоровяк. – Никак, Трясун-гора разгулялась не во время.

     И снова прилег на коврик. Но тот снова стряхнул нежеланного гостя, да с такой силой, что у того бока заломило.
   - Эх, ты, - засмеялся Сын Камня. – Где тебе со мной справиться, если ты на половике усидеть не можешь. Ха-ха-ха!
   - Я не могу? – Рассердился Здоровяк. – Неужели ты думаешь, что я не справлюсь с какой-то тряпкой?

    Половик-Самотряс, услыхав такие речи, очень обиделся и рассердился. Он вещь волшебная, и еще никто не мог позволить себе такое с ним обращение. Стерпеть такое оскорбление он не мог. Поэтому, когда Оборотень снова попытался встать на коврик, тот крепко замотался вокруг его ног и начал то поднимать его высоко в воздух, то с силой бросать снова на землю. Половик-Самотряс бил Оборотня-Здоровяка о землю до тех пор, пока тот не испустил свой дух.
  Путь к Трясун-горе был свободен.
  - Погодите, братья, не торопитесь, - сказал Сын Земли. – Тут все обмозговать надо. У Трясун-горы корни есть. Вот бы их подрезать, чтобы вышла вся сила из нее.
   - Или подгрызть, - задумчиво произнес Сын Солнца.
   - Точно! – Обрадованно вскрикнул Сын Огня. – Вот где нам крыса смогла бы помочь!
   - Нет, братец, - остановил его Сын Звезды. – Одна крыса с корнями не справится. У нее сил не хватит все корни подгрызть.
   - А мы ей помощников позовем, - ответил Сын Огня и стал звать Лешего.

     Тот явился незамедлительно. А когда ему объяснили суть дела, он перенес из своего леса к Трясун-горе всех грызунов, которые сразу же принялись за работу. И как Трясун-гора не гремела, не сотрясалась, не сопротивлялась, но ее корни к следующему утру все были уничтожены грызунами. И гора стала обычной горой, как и все остальные. И она никому уже не была страшна.

   Но впереди была еще ограда из Поющих Камней. А за ней  находилось царство Заморока-Зеркалоглаза.

               
               ГЛАВА  15.     ОГРАДА   ИЗ   ПОЮЩИХ   КАМНЕЙ
 
   - Надо сходить на разведку и проверить, что это за Поющие Камни, - предложил Сын  Звезды. – Может, в них ничего страшного и нет.
   - Вот ты и иди, - ответил Сын Огня. – Только будь осторожнее, не забудь, о чем нас предупреждал Рыптик.

     Получив наказ братьев, Сын Звезды отправился на разведку, чтобы поближе разглядеть ограду из Поющих Камней. Почувствовав, что кто-то приближается, камни запели:

Я ограда из камней,
Усыплю любых парней.
Кто придет, тому спою
Колыбельную свою.
Солнечным погожим днем
Он заснет спокойным сном.
Даже птицу и зверье
Пенье усыпит мое.
Самый крепкий человек
Не на час уснет – навек.
Все равно ты здесь уснешь.
Так что, мимо не пройдешь.

    Эту песню слышно было издалека. Едва она коснулась ушей Сына Звезды, как у него сразу же начали слипаться глаза. Ноги сделались ватными, а по всему телу разлилась томная нега. Молодому человеку сразу же захотелось прилечь на свежую травку и подремать часок-другой. Но он не успел закрыть глаза, так как услыхал знакомую песенку:
   - По земле везде летаем, мы все слышим, мы все знаем.

    Это Круговерть с Завирухой закружились у его ног. Сын Ветра во время послал на помощь брату своих слуг. Поющие Камни не действовали на нечистую силу. Это и спасло Сына Звезды. Почувствовав, что его ноги опутывает вихрь и, услыхав знакомую песенку, он быстро сбросил с себя  навалившуюся дрему и через миг пришел в прежнее состояние. Быстрыми шагами Сын Звезды ушел с того места, где чуть, было, не уснул и вернулся к братьям невредимым.
    - Вот что, братья, - начал он. – Этот забор действительно опасен. Надо  нам всем вместе крепко подумать, как его преодолеть.
И, обращаясь к Сыну Ветра, продолжал:
   - А тебе, брат, спасибо за помощь. Я действительно чуть не уснул. Сам не знаю, как меня сморило. Ведь знал, куда иду.
   - На то мы и братья, чтобы держаться друг за друга и во время приходить на выручку, - ответил Сын Ветра.
    - Слушайте, братья, - воскликнул Сын Камня. – Я могу Поющие Камни сделать очень маленькими. Но не знаю, принесет ли это пользу нам.
    - Вот что, брат, - оживленно сказал Сын Земли. – А что, если ты уменьшишь эти камни несколько раз. Надеюсь, тебе это под силу. Только сделай это издалека, чтобы не уснуть от их пения. А дальше – моя забота.
    - Ну, что ж, давайте попробуем, - согласился Сын Камня. – Только мне понадобится помощь Сына Ветра. Пусть он поможет мне перенести мой камешек-амулет к Поющим Камням.

        Нашептав на свой талисман какие-то заклинания, известные лишь ему одному, Сын Камня передал его Сыну Ветра. Тот поднял небольшой ветерок для того, чтобы отнести талисман к ограде. Поднявшийся ветер быстро исполнил приказание и, ударив камешком по ограде, вернул его обратно владельцу. Такую операцию братья проделали несколько раз. В итоге, каждый из Поющих Камней стал размером не больше ногтя. Тут уже в дело вмешался Сын Земли. Поскольку он умел проходить сквозь землю, то, вырыв подземный ход в сторону очень маленькой теперь ограды, сделал так, чтобы все камни провалились в эту яму. И братьям ничего не оставалось, как закопать яму вместе с камнями. Из-под земли пение камней не было никому слышно. Таким образом, преграда была благополучно устранена.

                ГЛАВА  16.       ВОЛШЕБНАЯ   ЛЕСТНИЦА

       Через несколько часов пути, как и говорил Рыптик, путники увидели широкую лестницу. Ступенек на ней было немного. Все они вели куда-то наверх и там резко обрывались. Братьям показалось, что пройти эту лестницу не составит особого труда: всего несколько шагов, и они наверху. Здесь и  ступенек-то десяток-другой, не больше. Но как только парни ступили на первые ступеньки, лестница прямо на глазах увеличилась и стала намного длиннее и выше. Пройдя несколько шагов, братья убедились, что лестница растет быстрее, чем они идут.
    - Вот что, братья, - сказал Сын Солнца. – Пока мы будем карабкаться наверх по этой лестнице, она вырастет до невероятных размеров. Может быть, нам лучше спуститься вниз и попытаться как-нибудь ее обойти.

      На том и порешили. Но, спустившись вниз, братья с удивлением заметили, что лестница приняла прежний вид.
   - Послушай, Сын Ветра, - обратился к брату Сын Реки. – Загляни-ка в Книжку-Пролистайку. Может быть, на ее страницах ты найдешь ответ на наш вопрос.

      С ним согласились все остальные братья. Достав из котомки волшебную книжку, Сын Ветра задал ей интересующий его вопрос. Книжка, как всегда, очень быстро прошелестела своими листочками. Но ее читатель остался таким же задумчивым, каким и был.
    - Я не понял, что она ответила, - сказал он.
    - Но ведь что-то она все же сказала, - допытывался Сын Звезды.
    - Могу дословно перевести ее ответ, - пробормотал Сын Ветра. – Если кто-нибудь поймет, значит, он гений. Слушайте:

Пусть мысль твоя летит стрелой
И к цели вознесется.
Взмахни разок своей метлой.
Та птицей обернется.

Вот и все, что мне было сказано. Постойте, я, кажется, сам понял. Ведь это так просто!

    С этими словами он достал метлу, которую отбрал у Круговертя и Завирухи. Взмахнув ею один раз, парень обнаружил, что у метлы появились небольшие крылышки.
   - А ну, метелка, помоги мне преодолеть эту лестницу! – Повелительно крикнул Сын Ветра.

   Он едва успел ухватиться за черенок метлы, как та вихрем взлетела и унесла парня на самую верхнюю ступеньку лестницы. Парень велел метле доставить сюда каждого брата по очереди. И через несколько минут все братья  были уже наверху. Довольные собой, они отправились дальше по дороге.

                ГЛАВА  17.       ЗЕРКАЛЬНАЯ   ДВЕРЬ

Через некоторое время они рассмотрели впереди что-то блестящее.
   - Что это там блестит? – спросил Сын Реки.
   - Думаю, что это и есть входная дверь во дворец Заморока, - ответил Сын Огня. – Помните, Рыптик нам рассказывал, что она зеркальная? Видимо, это самое зеркало и блестит.

     Чем ближе братья подходили к зеркальной двери, тем труднее им было идти: ноги ломило, дыхание становилось все более тяжелым, не хватало воздуха, чувствовалась смертельная усталость во всем теле.
   - Знаете, братья, - устало сказал Сын Огня. – Вы как хотите, а я больше не в силах продолжать путь.
 
     Виновато посмотрев на братьев, он испуганно отшатнулся в сторону. Перед ним стояли согнутые пожилые люди с седыми бородами, морщинистыми лицами и мутными глазами. Он не узнавал в этих людях своих братьев. Пророчество сбылось, и они сильно постарели. Да, это были семь сыновей от разных матерей.
   - Послушайте меня, братья, - прокряхтел Сын Земли. – Давайте вернемся назад. Скорее всего, здесь такой же секрет, как и с лестницей. Пока мы еще не совсем дряхлые старики, и в нас есть кое-какая сила, нам надо вернуться назад. А там, на свежую молодую голову, мы придумаем, как преодолеть эту дверь.

     С ним все согласились, и братья повернули обратно. Дойдя до того места, откуда они начинали путь к зеркальной двери, они внимательно посмотрели друг на друга. Но чуда не произошло. Они остались такими же пожилыми мужчинами.
   - Что теперь делать будем? – задал свой вопрос Сын Солнца. – В таком виде мы не вояки. Не завидую я пожилым людям: и силы в руках не те, да и мысль не так ясна, как в молодости.
   - Давайте снова спросим у Книжки-Пролистайки. В ней много мудрости, - предложил Сын Камня.

     Прошелестев своими листочками, Книжка закрылась, а Сын Ветра сказал:
   
В лесу тончайший рос пруток
И соком наливался.
Он мощным стал через годок,
Но юным, все ж, остался.

     Братья, выслушав Сына Ветра, задумались. Что им хотела сказать Книжка? При чем здесь лес? Какой пруток? Долго размышляли семь сыновей от разных матерей над этой загадкой. И тут Сын Огня вспомнил о сучке, который он взял у Лешего. Достав сучок из котомки, он долго его рассматривал, а потом стал себе под нос напевать:

Торчал сучок там, где был нос.
А как в лесу ты диком рос?
О том поведай старичкам,
Лесной секрет откроешь нам
О том, как мощный дуб растет.
Где силы гибкий прут берет?
А что такое старость,
И сколько нам осталось?

  - Чего это ты там распелся? – спросил брата Сын Реки. – Может, выход из положения нашел?
   - Еще не нашел, но скоро найду. А поможет мне в этом вот этот сучок, - тихо проговорил Сын Огня.

       И вдруг прямо на глазах сучок стал расти, и превратился в мощное дерево, которое тут же стало дряхлеть. А из самой его середины стал прорастать молодой росток. Росток тянулся своими листочками к солнцу. Он был так юн и свеж, что братья невольно залюбовались им.
   - Вот и ответ на мой вопрос, - обрадовался Сын Огня. – Теперь я знаю, что делать. Давайте соберем последнюю силу, которая еще в нас осталась, поднимем это дерево и понесем его макушкой вперед.

      Так и сделали. Подняли братья дерево, которое из сучка выросло, и понесли его так, словно хотели протаранить зеркальную дверь. Чем ближе они подходили к двери, тем мощнее становился росток, выросший из дерева. Старели и сами братья. Еле-еле донесли ссутулившиеся, состарившиеся и поседевшие  братья дерево до двери. В руках стариков дерево стало совсем трухлявым. Но, как только макушка дерева коснулась зеркальной двери, случилось невероятное. Дерево не уперлось в поверхность двери, а прошло его насквозь, будто не было никакого препятствия. И та часть дерева, которая оказалась по ту сторону двери, вновь превратилась в юный и свежий росток.
   - Вот что хотела сказать нам Книжка-Пролистайка, - прошепелявил Сын Огня, успевший стать совсем беззубым за это время. – К счастью, я во время вспомнил про сучок Лешего. А теперь и мы смело последуем вперед.

         Уже без всяких сомнений семь сыновей от разных матерей прошли сквозь дверь. И по ту сторону двери они стали прежними молодыми парнями, полными сил и решимости продолжать свой нелегкий путь.
   - Какое счастье чувствовать себя опять молодым и здоровым, - потягиваясь, как после долгой спячки, сказал Сын Звезды.
   - Вот только теперь я понимаю, как тяжело бывает старым людям, - вторил брату Сын Реки. – Мы, молодые, просто обязаны помогать старикам. У нас и энергии больше, и силы быстрее восстанавливаются, да и устаем мы не так быстро, как пожилые люди. Это я теперь точно знаю; на себе испытал.
   - Это верно, брат, - поддержал разговор Сын Земли. – Некоторым молодым людям полезно было бы побывать около этой зеркальной двери.

               ГЛАВА  18.    В  ЦАРСТВЕ  ЗАМОРОКА-ЗЕРКАЛОГЛАЗА

      Итак, братья оказались в царстве Заморока-Зеркалоглаза. Что их ждет впереди? Чего им ждать от встречи с самым хитрым и коварным из всех колдунов? Не будем гадать. Время покажет. А пока братья вспоминали все, что они слышали о Замороке от старушки и Рыптика. Ведь им предстоит нелегкая встреча. И ошибка, пусть даже самая малая, может стоить им жизни. В это время в голову Сына Ветра пришла идея.
   - Помните, братья, как Сын Камня Деда-Самоеда одурачил? – спросил он. – А что, если нам повторить свой маневр?
   - Идея хорошая, только мы ее усовершенствуем, - сказал Сын Камня. – Вот послушайте, что я предлагаю. Если взгляд Заморока таков, что душа стынет, то нам необходимо вернуть зловещий взгляд его же владельцу. Это можно сделать при помощи зеркала. Ведь зеркало отражают все, что попадает на  его поверхность.
   - А где нам взять его? – спросил Сын Огня.
   - Не забывайте, что дверь, через которую мы попали в царство Заморока,  сделана из зеркала. От нее мы и отломим кусочек-другой. Вот и смастерим себе зеркальные очки. – Продолжал объяснять Сын Камня. – А чтобы совсем сбить с толку колдуна, я предлагаю переодеться в шкуры разных зверей. Вот таким зверинцем мы и заявимся к Замороку. И еще неизвестно, кто кому заморочит голову, А своим верным слугам -  нечистям – прикажем быть невидимыми. Ну, какова идея?
    - Мне нравится, -  весело отозвался Сын Звезды. – Придется нам, братья, идти на охоту. Только зверя надо бить покрупнее. Шкура медведя у нас уже есть. Осталось еще шесть крупных шкур достать. Давайте подумаем, какие именно шкуры нам могут пригодиться.
    - Самое трудное дело – завалить вепря, – сказал Сын Земли. Это такое сильное и умное животное. Дикого кабана надо долго выслеживать. Кроме того, охотнику надо быть очень ловким, чтобы не попасться на его весьма острые клыки. Давайте я и займусь его поимкой.
     - А я поймаю росомаху, - вступил в разговор Сын Солнца. Она чем-то похожа на медведя, но намного опаснее и хитрее его. Думаю, что мне удастся ее перехитрить.
     - Тогда я  за волком поохочусь, - воскликнул Сын Огня. – Страсть, как люблю опасности.
     - А мне больше кошки нравятся, - произнес Сын Ветра. – Они такие грациозные, умные, красивые. Поэтому я отправляюсь за рысью.
     - А я люблю быстрых животных, - сказал Сын Реки. – В реках вода быстро бежит, поэтому попытаюсь догнать оленя. Надеюсь, это у меня получится.
     - Выходит, что из наших лесных животных мне остался только лось, - обиженно надул губы Сын Земли. – Конечно, он зверь крупных размеров, но не такой опасный, как хищники. Хотя, чтобы к нему подобраться, тоже немало ловкости потребуется. У лося нюх очень тонкий. Чужака за версту чует. Поэтому, чтобы охота на него прошла успешно, необходимо иметь много умения и приложить массу терпения.
       Еще немного посоветовавшись, братья разошлись в разные стороны каждый за своим зверем. А Сын Камня остался мастерить всем очки с зеркальными стеклами.

         Прошло немало времени, пока все братья вновь собрались у костра, но уже со своими  трофеями. Выделав шкуры так, чтобы их можно было удобно надевать, парни занялись приготовлением масок. Вместо глаз в головы зверей они вставили зеркальные очки. Причем, это получилось так хитро. Когда маску из звериной головы одевал кто-нибудь из братьев, выходило, что изнутри все было видно, как через обычное стекло, а снаружи – зеркало, которое все отражает. Это придумал Сын Камня. Отдохнув и подкрепившись, семь сыновей от разных матерей были готовы встретиться с самим Замороком-Зеркалоглазом.

      Нечисти по приказу братьев стали невидимыми. Но черти сказали:
   - Самое главное – не дать Замороку уснуть. Он своими кривыми зеркалами людям голову морочит.

     Остальным слугам пришлось только подтвердить сказанное.
   - Справимся как-нибудь, - ответили братья и стали переодеваться в шкуры зверей.
    
       Таким образом, Сын Камня стал теперь медведем,
                Сын Звезды – вепрем, или по-иному кабаном,
                Сын Ветра – рысью,
                Сын Огня – волком,
                Сын Реки – оленем,
                Сын Земли – лосем,
                Сын Солнца – росомахой.
    Взяв с собой Рубашку-Нараспашку, звери тронулись в путь.

   Нетрудно было найти Заморока в этом царстве. Единственная дорога вела прямо к его дворцу. Войдя во дворец, братья направились в Тронный зал.
      - Что-то уж слишком легкий путь у нас до Заморока сегодня, - сказал медведь. – Даже стражи никакой не видно. Где это видано, чтобы дворцы были без охраны?
      - Да, ты прав, братец, - согласился олень.
      - Что-то здесь нечисто, - подтвердила росомаха.

     Тем временем, звери вошли в Тронный зал, где восседал его величество Заморок-Зеркалоглаз.
   Братья ожидали увидеть что-нибудь зловещее, какое-нибудь ужасное чудовище о нескольких головах. Но, взглянув в сторону трона, были разочарованы зрелищем. Там сидело что-то лысенькое, маленькое, плюгавенькое, непонятненькое и совсем не внушающее страх.
    - Кикимора – и та противнее, - еле слышно пробормотал медведь.
    - Тише ты, - шикнул на него волк. – А то еще услышит. Я тоже ожидал чего-то другого.

 Увидев целый зверинец, сидевший на троне грозно спросил:
     - Кто такие и что вам здесь надо?

      Пытаясь что-то ответить, звери заговорили вразнобой, и получился сплошной гул. Существо, сидевшее перед ними, ничего не поняло и тупо уставилось на животных своим взглядом.
        Как ни странно, но этот взгляд никого не напугал. Братьям стало даже забавно наблюдать за этим существом. Оно хотело казаться грозным, но выходило наоборот. Присутствующим хотелось расхохотаться.
        Но тут существо увидело на рогах оленя какую-то тряпицу, которая в один момент оказалась у него в руках. Это была Рубашка-Нараспашку. Ее-то существо быстро и накинуло на себя. Но ведь рубашечка-то  - вещь не простая. У нее есть одно свойство: показывать истинную сущность того, на ком она надета.
        И в тот же миг перед братьями предстало зрелище, от которого дрогнули их сердца. На троне сидел человек, но он был без души. То место в теле, где должна была обитать душа, пустовало. Все это показала Рубашка-Нараспашку. Человек двигался,  разговаривал, но в его сердце не было ни доброты, ни жалости, ни любви. Он походил на заводную куклу, которой  абсолютно безразлично, что происходит вокруг нее. По сути, это и была кукла, лишенная всех чувств. Это могло означать лишь одно: до Заморока братья еще не дошли. А весь этот великолепный дворец – только декорация. Братьев сейчас волновал только один вопрос. Зачем Заморок посадил вместо себя этого беднягу? Братьям стало ясно, что сам колдун где-то неподалеку.

   В это время незримо закружились Круговерть с Завирухой:
     - По земле везде летаем. Мы все слышим, мы все знаем. Заморок всегда вместо себя кого-нибудь подставляет, а сам со стороны наблюдает и думает, как поступить с теми, кто вошел в его дворец. Так что он слышит всех, кроме нас, нечистей. Ведь он думает, что нечисти служат только ему.

       Медведь на эти слова среагировал моментально. Он начал реветь по-медвежьи. Кабан тут же подхватил его мысль и стал хрюкать. Рысь замяукала по-кошачьи. А волк завыл, как одиночка. Все остальные звери их поддержали своим ревом. Семь сыновей от разных матерей часто ходили на охоту, и поэтому им были знакомы голоса различных животных.
     У братьев получился такой рев, который мог свести с ума кого угодно. Даже бездушный человек на троне застыл от удивления.
     Сын Огня, а теперь Волк, отметил про себя, что если человека хоть что-то удивляет, то еще не все потеряно для него. А поскольку Сын Огня мог управлять теплом, то он попробовал отогреть этого человека своим теплом.
     Всего через несколько минут у человека заблестели глаза. Заметив это, братья решили по очереди продемонстрировать свои способности.
    У кабана на клыках появился голубоватый свет.
    У оленя из ветвистых рогов фонтаном зажурчала вода и потекла тонкой струйкой прямо к трону.
    Рысь зашевелила ушами, и кисточки на них заколыхались от едва заметного дуновения ветерка, неведомо откуда появившегося.
    Росомаха наступила лапой на лужу, образовавшуюся у трона, и вода немедленно высохла.
    Лось вообще провалился  под землю по самые рога.
    А медведь, дотронувшись до каменного трона, сделал его в два раза меньше, чем он был.
    Человек, сидевший на троне, удивленно вскинул брови и привстал со своего места, так как трон ему стал маловат.

    Увидев, что их чудеса подействовали, Олень подумал о чертях, а те уже шепчут на ухо:
    - Мы все здесь, хозяин, и ждем твоих указаний.

      Очень тихим шепотом, едва слыша самого себя, Сын Реки, он же Олень, попросил:
   - Если вас, нечистей, Заморок не слышит, то вы и будете разговаривать с этим человеком. Ведь колдун способен наблюдать только за чужаками, а на своих слуг он внимания не обращает. Верно?
   - Да, это так, - в один голос ответили черти.
   - Значит, он и этого человека не слушает. Тогда, чтобы вести с ним разговор, я буду мысленно передавать вам слова, а вы будете вести беседу, - сказал Сын Реки.

   И началась полунемая беседа. Первым задал свой вопрос через чертей Сын реки:
   - Кто ты?
   - Раб.
   - Чей?
   - Заморока.
   - Где он?
   - Здесь.
   - Ты знаешь, как его можно уничтожить?
   - Это знают все его рабы.
   - А слуги знают?
   - Нет, у них есть душа.
   -  Как его можно победить?
   - Для этого надо отыскать волшебный камень.
   - Какая сила в этом камне?
   - Об этом известно только Замороку. Это его тайна.
   - И Заморок никому ее не рассказывал?
   - У него есть привычка разговаривать, когда он трапезничает. Он не доверяет никому, поэтому разговаривает с дичью, которую ему подают на обед. Но обедает он всегда в одиночестве, чтобы никто его не подслушал.
   - Как  отыскать камень?
   - Этот камень у родного брата Заморока.
   - Где он живет?
   - На другом конце земли за океаном.
   - Как выглядит брат?
   - Большая блестящая лента.
   - А почему не назвать его просто…
   - Тихо! Не произноси это слово вслух! Каждого, кто произнесет его, ожидает скорая смерть. У меня хоть и нет души, но умирать я не хочу. Это слово, как приманка для большой блестящей ленты. Где бы он ни был, как бы далеко не находился, но, услышав это слово, брат Заморока немедленно появляется и проглатывает того, кто это сказал.
   - Спасибо тебе.
   - Что ты сказал? Повтори!
   - Я сказал «спасибо».
   - Какое слово… Где-то я его уже слышал. Вот только не помню, где и когда.
   - Вот когда мы найдем волшебный камень, тогда ты много других хороших слов услышишь. И кто знает, может быть, твоя душа еще вернется к тебе. А пока прощай, добрый человек.

        Поговорив таким образом, братья заметили, что в глазах человека блеснула слеза. Это вселяло надежду на будущую победу над злом.
    Выйдя из дворца, братья направились в безопасное место, куда их отвел Леший. Они были уверены в том, что обвели Заморока вокруг пальца. Ведь он видел в них зверей, а разговора не слышал. Так оно и было на самом деле. Поэтому Заморок не стал преследовать эту группу животных и остался во дворце.
   - Вот что, братья, - заговорил Сын Земли. – Придется нам искать этого брата. Я думаю, что большая блестящая лента – это…

  Он взял какой-то сучок и написал на земле слово «змей».

   - Если нельзя это слово вслух произносить, то написать-то его можно, - добавил он, улыбаясь. – Но прежде, чем начать поиски этой ленты, нам необходимо узнать тайну волшебного камня. Давайте думать, как нам решить эту задачу.

                ГЛАВА  19.        ТАЙНА   ЗАМОРОКА

      - А давайте обратимся за помощью к Книжке-Пролистайке, - предложил Сын Ветра. – Она нас еще ни разу не подвела.

       И с этими словами он раскрыл волшебную книгу. Когда Пролистайка захлопнулась, Сын Ветра обрадованно сказал братьям:

Ты оглянись назад когда-нибудь,
Внимательно вглядись в свой долгий путь.
Остались за спиной твои друзья.
Те, кто помогут, не болтают зря.
Не тот твой друг, кто до награды падок,
А тот, кто некрасив и очень гладок.

Процитировав сказанное книгой, Сын Ветра добавил:
   - Я понял, о ком говорила Книжка-Пролистайка. Помните, у Трясун-горы мы встретили Крысу и Гладкого Утенка? Именно он нам и поможет. Сын Земли! – обратился он к брату. – Помоги найти его. Ведь земля – твоя стихия.
   - Я думаю, что и Леший с этим справится. – Ответил за брата Сын Огня. – Зачем нам понапрасну силу свою тратить?

    Все согласились с ним, и Леший отправился на поиски Гладкого Утенка.

Недолго братьям пришлось ждать Лешего. Через некоторое время  он появился, ведя за лысое крыло долгожданного гостя.
   Поскольку Сын Звезды был старше остальных братьев, то разговор начал он:
    - Здравствуй, дорогой друг, - очень вежливо сказал он Гладкому Утенку. – Ты извини, что пришлось тебя потревожить, но нам очень понадобилась твоя помощь.

     И братья рассказали Утенку о разговоре во дворце Заморока.
     - Понимаешь, - продолжил беседу Сын Солнца. – Нам необходимо узнать тайну волшебного камня.
     - Да я с удовольствием, - оживленно ответил Утенок. – Но чем я могу помочь вам? Ведь я такой маленький и уродливый.
    - Именно этим ты и можешь нам помочь! – Воскликнул Сын Реки. – То, что ты лысый, в данном случае это не недостаток, а достоинство. Мы всё  продумали. Но это опасно. Согласишься ли ты рисковать своей жизнью?

Не раздумывая, Гладкий Утенок согласился. И тогда братья изложили ему свой план. А план был таков.

Братья обмажут Утенка коричневой глиной, чтобы он выглядел поджаренным, и, уложив на тарелку, подадут его среди остальных блюд на обеденный  стол Замороку.
     - Блюдо с тобой поставят на дальний край стола. – Объяснял Сын Камня. – Покуда колдун ест кабанов да куропаток, наверняка успеет утолить свой голод, пока до тебя доберется. Но самое главное – слушай внимательно, что он говорить будет. Не пропусти ни одного слова. Но если он все-таки доберется до твоего блюда – не мешкай, сразу улетай. Не то – беда тебе будет. Это очень опасное и рискованное дело. Так что, подумай хорошенько, стоит ли тебе за это дело браться. Если откажешься – мы не обидимся.

       После этих слов наступило недолгое молчание. Немного подумав, Утенок произнес:
  - Я все равно никому не нужен такой. Даже если погибну, никто обо мне не заплачет. Разве только Крыса. Ей будет очень скучно жить одной. Я согласен. Но у меня есть один вопрос. А кто на стол будет накрывать Замороку?

      Этот вопрос обескуражил всех. Вот об этом братья и не подумали. Казалось бы, отличный план, но жирную точку в этом деле ставить некому.
   - Да-а, - промямлил Сын Земли. – Вопрос вопросов. Нам нельзя во дворце светиться. Заморок не дурак, сразу что-нибудь заподозрит. Получается, что напрасно мы тебя потревожили.
   - А вот и не напрасно, - хором воскликнули черти. – А мы-то на что? Ведь Заморок не знает, что мы теперь вам служим. Вот мы, нечисти,  и будем ему прислуживать за столом.
   - Сомневаюсь я в вашей преданности, - сказал Сын Солнца. – Вы в любое время можете перейти на сторону врага. Оставить вас без глазу – себе дороже. Не очень-то я вам, нечистям, доверяю.
   - А ты не сомневайся, - очень серьезно, как никогда, ответил Распотешник-Потетешник. – Заморок никогда с нами по-человечески не разговаривал. А вы после каждой услуги благодарите и всегда совета у нас просите. Прикипели мы к вам душой и хотим по доброй воле служить людям.

       С ним согласились все нечисти. Немного подумав, братья решили послать во дворец к Замороку всех нечистей сразу. Другого выхода у них все равно не было. И все дружно принялись за дело. Круговерть с Завирухой слетали во дворец за золотым блюдом для Утенка. А его самого намазали глиной, обложили пряностями, петрушкой, в клюв засунули ломтик лимона. Потом предупредили, чтобы он (не дай Бог!), не чихнул от запаха пряностей, уложили на блюдо и понесли во дворец. Пора было накрывать на стол.

     Во  дворце все уже было готово к обеду. Поставив Утенка на самый дальний угол стола так, чтобы его не было видно из-за жареного быка, нечисти стали прислуживать колдуну. Они  до краев наливали ему в кубок крепкого вина, чтобы тот быстрее захмелел. Замороку было приятно, что ему так поклоняются его слуги. Но все же он им не доверял. Когда ему захотелось поговорить вслух с жареной дичью, он выгнал всех своих слуг вон из трапезной. Убедившись, что остался один, колдун по душам разговорился с животными, которые лежали перед ним на золотых блюдах. У него тоже была душа, которая иногда требовала выхода наружу. А с кем ему было поговорить, если он никому не доверял? Только с жареной дичью. Ведь эти животные никому ничего не могли рассказать о секретах Заморока-Зеркалоглаза.
     Утенок навострил свои маленькие ушки. Он старался не пропустить ни одного слова из уст страшного колдуна.
    - Ну вот, мои дорогие гости, - начал свою речь Заморок. – Теперь слушайте меня внимательно. Только вам я могу открыть свою тайну. Я  знаю, что вы ее никому не выдадите. А выговориться мне надо все равно. Кто еще меня выслушает, если не вы? У меня есть родной брат. Это страшный дракон. Если я назову его по имени, он проглотит и меня. У него в желудке хранится волшебный камень силы невиданной. Этот камень может любой предмет, любую былинку в золото обратить. Я давно бы уничтожил своего брата и вынул из его чрева чудо-камень, если бы знал заклинание, при помощи которого волшебный камень обретет свою силу. Когда этот талисман будет у меня в руках, и я буду знать таиственное заклинание, я один стану властелином всего мира. Все и всё будет подчинено только мне. Тогда мне не надо будет применять своих усилий для того, чтобы народ и все живое на земле страшилось меня и безропотно подчинялось. Где взять камень – я знаю, но как узнать заклинание для него? Вот единственное препятствие для неограниченной моей власти.

     Проговорив эту речь, Заморок надолго уставился в одну точку на потолке. Этим моментом и воспользовался Гладкий Утенок, чтобы незаметно выпорхнуть в открытое окно. 
 
  Заморок этого не заметил, и Утенок благополучно долетел до братьев.
    - Как мы переживали за тебя, - обрадованно сказал Сын Земли , первым заметившим Утенка.
    - Я сам еле живой от страха, - дрожащим клювом еле выговорил Утенок. – Не знаю, как и сил-то хватило долететь. В любое время Заморок мог меня съесть или заметить, что я живой.
   - Ты настоящий герой! – Торжественно произнес Сын Солнца. – Ведь не побоялся пойти на рискованное дело. Я горжусь тем, что у меня есть такой друг.

        С этими словами Сын Солнца, а за ним и все остальные братья подошли к  Гладкому Утенку, погладили его по голове и поцеловали по-братски в клювик.
       Утенок от смущения и скромности покраснел и стал действительно похож на жареного. Увидев это, все от души рассмеялись. Вместе со всеми смеялся и сам Утенок. Он понимал, что друзья смеются не над ним, и их смех был добрым и искренним.

     Рассказав все, что он узнал за обедом, Утенок закручинился:
   - Как же узнать заклинание для волшебного камня? – Захныкал он.
   - Не горюй, - успокоил его Сын Ветра. – Теперь самое главное отыскать брата Заморока. А там как-нибудь разберемся.  Не в первой нам трудности преодолевать! А теперь всем спать. Утро вечера мудренее.

           ГЛАВА  20.    В  ПОИСКАХ  БОЛЬШОЙ  БЛЕСТЯЩЕЙ  ЛЕНТЫ

Проснувшись рано утром, братья задались вопросом:
   - Где же нам искать эту ленту? Человек сказал, что она живет  на другом конце земли. Но в какую именно сторону идти, он не сказал. Концов-то много. Земля-то круглая.

   В это время под ногами закружились Круговерть с Завирухой.
    - По земле везде летаем. Мы все слышим, мы все знаем. У Сына Камня есть необычный конь. Если его хвост заплести в косичку, резвый он будет: из-под копыт минуты и секунды вылетать будут, а сам он часы и сутки обгонит. Этот конь любую дорогу найдет. Вот он и доставит  к океану.
    - Все это хорошо, - задумчиво произнес Сын Ветра. – Но один конь не в состоянии перенести всех нас одновременно. Да и не подпустит он никого, кроме Сына Камня. Это же его конь.

         Над этими словами захихикал Распотешник-Потетешник. Он, как всегда, начал корчить смешные рожи. На ходу он сочинил песенку, которую тут же и пропел:

Мне смешно на вас глядеть.
И хочу я вам пропеть.
Две руки да две ноги,
Только где живут мозги?
Голова у вас пуста,
Потому и суета.
Если ветер есть в руках,
Покатайтесь на ветрах.
Сила есть у вас, ребята,
А вот мыслей маловато.

 И, громко расхохотавшись, Распотешник исчез.
   - Как же это я сразу не догадался! – Хлопнул себя по лбу Сын Ветра, доставая подарок матери. Вынув из кармана волос из бороды ветра, он обратился к нему с просьбой:
   - Батюшка родимый! Вот и пришло время обратиться к тебе за помощью. Помоги сыну своему и братьям моим.

         Не успел он это сказать, как прилетело пять самых сильных и могучих ветров, которые тут же превратились в резвых вороных коней. Братья заплели хвост каурому коню Сына Камня в толстую косичку и сели на своих жеребцов. А Сын Ветра оседлал метлу, которую когда-то отобрал у своих слуг.

 В мгновение ока домчались семь сыновей от разных матерей до океана.
   - Вот если бы кто-нибудь подсказал, как нам через океан перебраться, - озадаченно произнес Сын Огня.
   - А я на что! – ответил Сын Земли. – У меня тоже есть матушкин подарок.
И, снимая с шеи ладанку с землей, он произнес:
   - Земля родная, помоги!

       С этими словами  он бросил щепотку земли в океан. И на том месте тут же образовался небольшой островок, на котором могли бы уместиться все братья со своими скакунами.
    - А дорогу нам укажут черти. Ведь вода их стихия, - весело сказал Сын Реки.
   - А помогут чертям Круговерть с Завирухой. Они везде летают, все слышат, все знают, - добавил Сын Ветра. – Так что, не заблудимся, братья.

         Так, насыпая островок за островком, братья постепенно перебрались на другую сторону океана.  Выйдя на сушу, они увидели, что весь берег покрыт густым туманом, который клубится между небом и землей. Первый раз они видели такое чудо. Парни хотели, было, войти в этот туман. Но их остановил Леший.
   - Слыхал я от своих предков о чудо-тумане, - сказал он. – Войти в него можно, а вот живым оттуда еще никто не выходил. В таких туманах исчезают не только люди, но и зверь лесной обратной дороги найти не может. А чутье у зверя получше человечьего будет. Да к тому же, туман этот не рассеивается никогда.
    - Спасибо за предупреждение, - сказал Сын Огня. И, обращаясь к братьям, добавил:
    - Это ловушка. Как же быть? Не отступать же нам, когда мы почти уже у цели.

    В этот момент под ногами закружились Круговерть с Завирухой:
   - По земле везде летаем. Мы все слышим, мы все знаем. Не ходите в туман. Лучше проползти под ним по земле.

       Задумались братья, да делать нечего. Решили они проползти под этим туманом по земле.
   Сколько они ползли – нам неведомо. Но вдруг опутали их со всех сторон змеи ползучие. А змей там видимо-невидимо! Скрутили змеи братьев, как веревками, опутали ноги им и потащили вслед за собой.

                ГЛАВА  21.       В   СТРАНЕ   ТУМАНА

        Сопротивляться было бесполезно. Змеи так стянули братьев, что вздохнуть было очень трудно. Привели змеи братьев в какой-то дворец, где на троне свился в толстое кольцо огромный блестящий змей.

        Братья сразу поняли, что это тот, кого они искали. Змей, не обращая никакого внимания на вошедших, напевал себе под нос какую-то песенку:

Я Великий мудрый Змей.
Спорить ты со мной не смей.
Для блестящего дракона
Никакого нет закона.
Раз попал в страну Тумана,
Полюбуйся на гурмана.
Завтра рано поутру
Я живьем тебя сожру.
Или лучше для порядка
Загадаю три загадки.
Угадаешь – будешь жить,
Верой-правдой мне служить.
Не сумеешь их решить –
Всем прикажешь долго жить.

        Змей явно был в отличном настроении. Увидев пленников, он едва приподнял свою голову. Смачно зевнув, эта блестящая лента произнесла:
   - Ой, какие гости к нам пожаловали. Чем страна Тумана обязана вам такой честью? Вы к нам на экскурсию, или просто надоело жить?
   - Мы по твою душу сюда пришли, - вырвалось невольно у Сына Звезды.
   - По мою душу? – искренне удивился Змей. – А вы знаете, где она находится? Ой, ребята, как вы меня насмешили.

  И Змей от души громко расхохотался.
   - Ну, коль явились по мою душу, то валяйте, забирайте, ее, если найдете, - Змей еще раз зевнул и, положив голову на свой хвост и закрыв глаза, крепко уснул.

         А змеи-охранники еще сильнее сжали братьев в своих зловещих объятиях. Так, стиснутые змеями, они стояли перед троном до тех пор, пока Змей не проснулся.
   - А, вы еще здесь? – ехидничал он. – Что-то я не понял: моя душа еще при мне, или она уже в ваших руках. Скажите спасибо, что я сыт и у меня хорошее настроение. А сейчас, как водится во всех царствах-государствах, я стану вам загадки загадывать. Если отгадаете все три загадки – слугами своими сделаю. А на «нет» и суда нет. Обед у меня скоро. Итак, загадка первая:
   Вьется веревка – на конце головка. Что это такое?

   Нисколько не раздумывая, Сын Камня ответил:
   - Это кистень.
   - И не угадал! – Радостно закричал Змей. – Это змея.

        Он специально решил загадывать братьям загадки про змей. Злодей рассуждал так: если эти люди отгадают, то им невольно придется сказать заветное слово, которое приведет их к неминуемой гибели; а если не отгадают, то быть им съеденными все равно. В любом случае Змей приготовился пообедать братьями. Поэтому настроение у него явно улучшилось.

   Но Сын Камня  стал спорить с ним:
   - А я тебе говорю, что это кистень. Развяжи меня, и я тебе докажу, что  прав.

  Змею стало интересно, и он приказал развязать всех братьев; все равно они никуда не денутся.

  Сын Камня достал из-за пояса кистень, показал его Змею и объяснил:
   - Гляди, видишь – вот веревка, а на конце головка. Хочешь посмотреть, как это работает?
   - Ну, покажи, - заинтересовался Змей.

       Размахнулся тогда Сын Камня, только кистень свистнул в воздухе. Змей глазом не успел моргнуть, как с добрый десяток его слуг легли мертвыми у его трона.
   - Ну, как, доказал я тебе, что это кистень? – спросил Сын Камня. – Только имей в виду, что ты сам разрешил мне показать, каков он в деле.

  Закряхтел Змей от досады. Да что скажешь, если гость прав.
   - Ну, ладно, - продолжал он. – Слушайте вторую загадку:
  Из куста шипуля, за ногу щипуля. Это что такое?
   - Это крапива! – быстро ответил Сын Земли.
   - Опять не угадали! – Обрадовался Змей. – Это снова змея.
   - А я говорю – крапива! – Настаивал на своем парень. – И я могу доказать это.
   - Посмотрим, как это у тебя получится, - недоверчиво пробурчал Змей. – Давай, доказывай.
   - Слышишь, как шелестит крапива от ветра? – Спросил Сын Земли. – Очень похоже, что она шипит. А теперь – гляди!

       С этими словами парень сорвал пучок крапивы и стеганул этим веником Змея. Тот взвился на троне, как ужаленный.
   - Ну, как, убедился, что крапива и шипуля и щипуля? – спросил Сын Земли. – Только имей в виду, что ты сам разрешил это доказать.

  Снова закряхтел Змей от досады. А делать-то нечего: сам разрешил.
   - Согласен, - недовольно сказал он. – А теперь – третья загадка:
Ни взять, ни погладить, ни на воз положить. Что это?
   - Ну, это совсем легко, - сказал Сын Ветра. – Это ёж.
   - И не ёж, и не ёж! – от радости захлопал хвостом по трону Змей. – Это змея.
   - А я говорю, что это ёж, - продолжал настаивать Сын Ветра. – Хочешь, докажу?
   - Если сможешь это сделать, - фыркнул Змей. – Только ко мне не приближайся!
   - А я и не собираюсь, - спокойно ответил парень. – Ты сам себе докажешь, что я прав. А вот как раз и ёжик бежит. Возьми его сам, погладь и положи на воз или куда-нибудь еще. А я погляжу, как ты это сделаешь.

          Всем давно известно, что змеи очень боятся ежей. Это происходит потому, что ежи бесстрашно нападают на змей и душат их.
   В данный момент у Змея сработал инстинкт самосохранения, и он, замахав хвостом и прячась на троне, закричал:
   - Верю! Верю! Только уберите ежа подальше и поскорее!
   - А он уж и сам убежал. Видно, тебя испугался, - успокоил властелина Сын Ветра. – Так что мы решим? Загадки твои мы угадали. Теперь твоя очередь загадки отгадывать. А задавать их будем мы. Если угадаешь – делай с нами, что пожелаешь. А если не угадаешь – принимай нас, как дорогих гостей.
   - Согласен, - ответил Змей. – Загадывайте, я слушаю вас.

       И тогда братья друг за другом, соблюдая старшинство, стали выходить вперед и загадывать загадки.

  Первым вышел Сын Звезды и задал свой вопрос:
Голубое поле серебром усыпано. Что это такое?
   - Какая простая загадка, - ухмыльнулся Змей. – Мой ответ – змея. Глядите, какая у меня кожа: голубоватая и с серебряными кружочками.
   - Нет, это неверный ответ, - ответил Сын Звезды. – Голубое поле – это небо, а серебро – это звезды на нем. Взгляни на ночное небо и убедишься сам.

  Теперь настала очередь Сына Реки:
Без рук, без ног, а бежит. Что это?
   - Не что, а кто, - поправил его Змей. – Конечно, змея. У нее ни рук, ни ног, а она бежит.
   - Во-первых, не бежит она; а ползет, - уточнил Сын Реки. – А во-вторых, ты опять неправильно ответил. Это река. Вот она и бежит без рук и без ног.

  Теперь задал свой вопрос Сын Огня:
Чему на свете нет   
               ни меры,
               ни весу,
               ни цены?
   -  Мне, конечно, - не задумываясь, ответил Змей. – Меня никто не мерял, не взвешивал, и цены мне нет.
   - Снова ты не прав, - спокойно сказал Сын Огня. – Правильный ответ – огонь.

  Вперед выступил Сын Ветра:
Без рук, без ног, а в подворотню лезет. Угадаешь?
   - Так это же снова я, - радостно воскликнул Змей. – Мы, змеи, в любую подворотню пролезем.
   - Не хочешь ты думать, Ваше величество, - покачал головой Сын Ветра. – Ведь опять неправильно ответил. Это же ветер. Он не только в подворотню, а и в любую щель пролетит.

  Настала очередь Сына Солнца:
Без него плачемся,
А как появится – прячемся. Что это такое?
   - Ну, я. Кто же еще? – Довольно махнул хвостом Змей. – Когда я ухожу на охоту, все мои подданные плачут от тоски по мне. А если я в гневе – все прячутся от страха.
   - Да нет же, опять не то. – Сказал Сын Солнца. – Это же так просто. Солнышко красное – вот правильный ответ.

  Настала очередь Сына Земли. Он тоже загадал свою загадку:
Ходишь по кругу, а конца не найдешь. Что это?
 
Услышав новый вопрос, Змей мгновенно свернулся в кольцо и удовлетворенно хмыкнул:
   - Видишь, что я умею? Ходи сколько угодно по кругу, а конца все равно не найдешь. Теперь я правильно ответил.
    - Нет, неправильно, - возразил ему Сын Земли. – Это земля-матушка наша. Она круглая: сколько ни ходи по этому кругу, а конца все равно не видно. Опять ты не угадал.

  Наконец, дошла очередь до Сына Камня:
Без кореньев растет,
Без горя живет,
Холоден, как лёд.
Драгоценен или прост,
Иногда бывает хвост.
   - Ну, это уж точно про меня, - с облегчением вздохнул Змей. – Ни корней, ни горя, и холоден, и с хвостом, и драгоценность есть. Это я.
   - Нет, снова мимо цели, - улыбнулся Сын Камня. – Вся эта загадка о камне.
   - А хвост? Где ты видел хвосты у камней? – Выкрикнул Змей.
   - А ты когда-нибудь на небо смотрел? – Спросил его Сын Камня. – Видел кометы с огненными хвостами? Вот о них и речь. А ты, если не смог угадать ни одной загадки, то смело признайся в этом.  Выполняй свое обещание. Принимай гостей дорогих. Но сначала ответь. О какой драгоценности ты только что говорил?

        Змей закусил губу от досады. Он чуть было не проболтался о своей тайне. Чтобы выкрутиться из этого положения, он надел на голову корону с большим алмазом и довольно сказал:
   - Вот что я имел в виду. Это разве не драгоценность? Я все-таки правитель в стране Тумана. Мне без короны никак нельзя. А теперь вот что, гостеньки дорогие. Я, конечно, выполню свое обещание и приму вас, как дорогих гостей. Но подобру-поздорову отпущу вас только тогда, когда вы отработаете мне любое число лет, которое назову первым. Имейте в виду, что я грамоте обучен: и читать, и считать, и писать хвостом умею.
   - Пока мы еще свободны, позволь вопрос задать, - попросил Сын Земли. – Ведь нельзя же так сразу гостей с толку сбивать.
   - Это тебе нельзя, а мне – льзя, - пробурчал Змей. – Ну, ладно, так и быть, задавай свой вопрос.
   - Вот ты говоришь, что грамотный, - начал издалека Сын Земли. – А, небось, не знаешь, за какое время Земля вокруг Солнца полный оборот делает. Не знаешь? Да?
   - Да это каждый ребенок знает, - усмехнулся Змей. – Это только тебе, деревенщине, неивестно. За один год.
   - Вот спасибо, Ваше величество, - заулыбался Сын Земли. – За доброту твою спасибо, за щедрость.

   Сказав это, парень отвесил Змею низкий поклон до земли.

       Ничего не поняв, Змей удивленно уставился на склонившегося перед ним Сына Земли.
   - Я что-то не понял, за что ты благодаришь-то меня? – медленно произнес Змей.
   - Как за что? – удивленно поднял брови хитрец. – За то, что работать нам велел всего только один год. Ты это число первым назвал. А ведь мог и сто лет назначить. За это и спасибо.

   И Сын Земли еще раз отвесил Змею низкий поклон.

       Понял Змей, что обхитрили его гости дорогие. И решил он дать им наутро самое трудное поручение.

                ГЛАВА  22.     НА   СЛУЖБЕ   У   ЗМЕЯ

  Рано утром призвал он братьев к себе  и спрашивает:
    - Известно ли вам, что змеи раз в год свою старую шкуру на новую меняют?
    - Известно, - отвечают парни.
    - Ну, а раз так, то и мне скоро время подойдет переодеться, - продолжал Змей. – Так вот, дорогие гости. Наказываю вам раздобыть мне новый наряд, но чтобы он был такой красоты, какой еще никто никогда не видывал. Если не угодите мне – костей от вас не оставлю. Ступайте, и без нового наряда не возвращайтесь.

        Тронулись братья в путь, но не знают, в какую сторону отправиться. Да и как можно гаду ползучему наряд раздобыть, если ни вкуса, ни размера его не знают. Загрустили семь сыновей от разных матерей. Обратились они к Книжке-Пролистайке. И дала она такой ответ:

За морями, за горами,
За дремучими лесами,
Там, где солнышко встает,
Красна девица живет.
Никогда не засыпает,
Всё узоры вышивает.
Златошвейка – так народ
Эту девицу зовет.

 Когда книжка закрылась, братья от недоумения лишь руками развели.
      - Неужели эта девушка нам поможет такой наряд сшить? – Удивился Сын Солнца. – Ведь новая одежда должна быть из кожи. Может быть, нечисти что-нибудь подскажут?

  Не успел он это сказать, как под ногами закружилась поземка.
     - По земле везде летаем. Мы все слышим, мы все знаем, - услышали братья знакомую песенку.
    А Круговерть с Завирухой продолжали:
     - Златошвейка такие наряды шьет, что не понравиться они не могут. Мы поможем вам ее найти, а она поможет справиться с вашей бедой. Про ее золотые руки слава далеко по всей земле идет.

      Оседлали братья своих коней и помчались в поисках Златошвейки. А Сын Ветра полетел на своей метле. Дорогу им указывали Круговерть с Завирухой.

                ГЛАВА  23.   ПРАСКОВЕЙКА – ЗЛАТОШВЕЙКА

   Когда они прибыли на место, то увидели красивый терем резьбы невиданной. Сразу было видно, что в этом тереме живет добро. Только добро окружает себя такой красотой и чистотой. Войдя в светлицу, братья увидели прекрасную девушку, которая вышивала чудесную скатерть.

      Взглянув на вошедших, красавица улыбнулась. И от ее улыбки в комнате стало еще светлее, а на душе теплее.
Поклонились братья  в пояс хозяйке, как обычай велит.
    - Здравствуй, красная девица, - начал старший брат Сын Звезды. – Как звать-величать тебя, краса ненаглядная?
    - Прасковеей родители нарекли.
    - Прасковеюшка, ищем мы по всему свету Златошвейку. Не ты ли это?
    - За то, что красиво вышивать умею, люди так и прозвали меня Прасковейка – Златошвейка. Пусть называют, как хотят. Лишь бы моя работа радость людям приносила.
    - Прости, что отрываем тебя от дела, но мы здесь не по пустякам. За помощью к тебе явились.

      Прасковейка-Златошвейка отложила в сторону свое рукоделие и приготовилась выслушать гостей.

      Рассказав о своих злоключениях и о задании Змея, братья спросили хозяйку:
    - Сможешь ли ты помочь нам в этом трудном деле?
    - Я с радостью помогу вам. Вот только как можно сшить одежду без примерки? Я ведь даже не знаю, какого размера должен быть наряд.

    Но неожиданно для всех в светлице появился Распотешник-Потетешник.
       - Хе-хе-хе, - как всегда со смехом начал он. – Что бы вы без меня делали?

     И с этими словами он превратился в огромного змея.

    Сильно испугавшись, Прасковейка-Златошвейка чуть было не упала в обморок. Но ее поддержал Сын Звезды.
     - Не бойся, милая, - очень ласково сказал он девушке. – Это наш друг Распотешник – Потетешник. Он может кем угодно обернуться. И не раз уже выручал нас из беды. А сейчас он принял этот облик лишь для того, чтобы показать тебе истинные размеры чудовища, которому надо сшить новую шкуру.

     Немного оправившись от испуга, рукодельница накрыла на стол. И, пока братья трапезничали, она немедленно принялась за работу.
     - Я сошью ему новую шкуру из березовых листочков, чтобы она выглядела чешуйчатой. Но листочки надо сшить такой нитью, которой еще никто придумать не смог, – сказала она.
     - Думаю, что я помогу тебе в этом, - ответил Сын Звезды.

   Он взял из рук девушки иглу, продел в ушко лучик звезды, который дала ему в дорогу его матушка, и вернул иглу обратно.
     - Теперь можно шить, - сказал он. – Эта нить никогда не кончится, и прочнее ее нет ничего.

       Трое суток трудилась красавица, не смыкая глаз. Ей очень хотелось помочь братьям. Ведь они такие добрые и красивые. А особенно Сын Звезды.
Златошвейке по нраву пришелся старший из братьев. Поэтому она старалась больше для него.

     Через три дня новая шкура для Змея была готова. При помощи Потетешника ее примерили, и она оказалась как раз в пору: не мала, не велика.

     Поблагодарив хозяйку, братья стали собираться в обратный путь.

    Прощаясь с Прасковейкой-Златошвейкой, Сын Звезды нежно взял ее за руки и сказал:
    - Придет время, когда мы избавим свет от зла. И тогда я вернусь за тобой. Полюбилась мне красота твоя девичья. Жди меня год да другой, и я приеду за тобой. А теперь – не взыщи. Пора нам.

     Отвесив низкий земной поклон добродушной хозяйке, братья поскакали обратно.

                ГЛАВА  24.     ВТОРОЕ  ЗАДАНИЕ  ЗМЕЯ

   Вернувшись к Змею, семь сыновей от разных матерей развернули перед ним новую шкуру. Взглянув на обновку, все змеи зацокали языками и чуть не изошли от зависти ядовитой слюной. А сам Змей немедленно скинул старую шкуру и облачился в новый наряд. До того он ему понравился, что злодей даже забыл поблагодарить братьев за службу. Впрочем, у государей это и не принято.
     - Ну, твое величье, - сказал сын Звезды, – теперь тебе даже драконы будут завидовать. Наш повелитель красивее всех на земле.

      Приятно стало Змею, что его так возвеличивают. Отпустил он на радостях братьев отдохнуть с дороги. Несколько недель он про них не вспоминал, так как любовался своей новой шкурой. Но чудеса не вечны. И со временем к красоте привыкают даже змеи. Тогда повелитель вновь вспомнил о братьях. Он долго думал, какое бы задание им дать, да потруднее. Ведь с первым-то они вон как справились. И, наконец, придумал.

       Поставив перед ними ведро с песком, Змей объявил:
   - Вот перед вами семена диковинные. Велю вам посеять их, да так, чтобы они за единую ночь взошли. А на следующий день урожай должен созреть. Вы его уберете. И к закату завтрашнего дня мои амбары чтобы были полны. Если не выполните – пеняйте на себя.

      Сказав это, Змей довольно растянул свои змеиные губы в злорадной улыбке. Он был уверен, что такое задание выполнить никому не под силу. Он уже приказал своему повару придумать новое вкусное блюдо из человечины. Змей представлял себе роскошный завтрашний ужин. У него было отличное настроение.

      Зато братьям было не до радости.
     - Здесь даже волшебная книга не поможет, - грустно сказал Сын Звезды. – Видать, не дождется меня моя любимая Прасковейка-Златошвейка.

                ГЛАВА  25.     ГОРДЕЙКА-ЧАРОДЕЙКА

     На всякий случай Сын Ветра раскрыл Книжку-Пролистайку. Она гласила:

Все задачи – не беда.
Выход есть из них всегда.
Слей воды из пузырька
И спроси у ручейка,
Где Гордеюшка живет.
Ручеек ее найдет.
У прекрасной чародейки
Есть отметина на шейке.
Красоту узреть сумей.
Твое сердце – чародей.

Закрыв книгу, Сын ветра сказал:
   - По всему выходит, что не так страшен черт, как его малюют. Надо искать нам эту красавицу Гордеюшку. Не будем терять времени.

     Вспомнил тогда Сын Реки о воде, которую дала ему в дорогу его мать. Достал он бутылочку из котомки и немного пролил воды из нее на землю, приговаривая:
    - Ручеек, беги, беги,
      Нам в несчастье помоги.

   Собрались капли воды все вместе и превратились в небольшой ручеек. Быстро побежал он вперед, указывая дорогу братьям. Они верхом на своих скакунах едва поспевали за ним.

     Через некоторе время влился ручеек в горную речку. Пошли братья вдоль этой речки и увидели на берегу сгорбленную старуху. Она пригоршнями черпала из реки воду и пропускала ее сквозь пальцы. Вода, капающая с ее рук, превращалась в дивные цветы.
      - Здравствуй, матушка, - поздоровались со старухой братья.

   Она посмотрела на них, но промолчала.

    - Мы ищем красавицу Гордею, - продолжал Сын Реки. – Не подскажешь, где нам найти ее?

   Подняла глаза старуха на Сына Реки и ответила:
    - Зачем искать то, что перед тобой стоит?

        Братья удивленно переглянулись. Ведь в волшебной книге говорилось о красавице. А перед ними стояла столетняя старуха. Правда, голос ее был очень певучий и молодой. И большая родинка на шее в виде сердца видна. Все совпадает, кроме молодости и красоты. Но Сыну Реки этот голос пришелся по сердцу. Так бы и слушал его всю жизнь. И тогда он спросил:
    - А что ты здесь делаешь, Гордеюшка?

       Уже более внимательно пригляделать старуха к Сыну Реки и мягко сказала:
    - Обычно  люди меня называют Гордейкой-Чародейкой. Ты первый назвал меня так ласково. Я выращиваю здесь цветы любви. Если подарить такой цветок своей возлюбленной, но никакая сила не сможет разлучить эту пару.
     - Хочешь, я помогу тебе в этом? – неожиданно для себя самого спросил парень.
    - Помоги, если хочешь, - смущенно ответила старуха.

       Они вместе подошли к речке. Сын Реки наклонился, чтобы зачерпнуть воды, но вдруг увидел в ней отражение молодой прекрасной девушки. Он, не поверив своим глазам, взглянул на женщину, стоявшую рядом с ним. Но это была старая сгорбленная бабушка. Тогда он вновь посмотрел в речную воду. Оттуда на него смотрели прекрасные глаза, от которых трудно было оторвать взгляд. И тогда Сын Реки понял всё. Сильно хлопнув ладонью по прекрасному отражению, он воскликнул:

Ах ты, бурная водица!
Красота в тебе родится!
Ты летела, как стрела!
Отдавай, что забрала!

  Забурлила вода, закипела, пеной покрылась, а потом вдруг успокоилась.
И в ее глади Сын Реки увидел отражение сгорбленной старухи. А рядом с ним стояла прекрасная девушка. У бедного парня закружилась голова, и сердце зашлось от такой красоты.
     - Так вот ты какая, Гордеюшка-Чародеюшка, - только и смог вымолвить он.

     Но, вспомнив, зачем они пришли,  обратился к ней с просьбой о помощи.
Гордейка-Чародейка пригласила братьев в дом, накормила их и внимательно выслушала. Немного подумав, она произнесла:
    - Трудную задачу дал вам повелитель. Но ведь недаром меня зовут Гордейкой-Чародейкой. Я помогу вам. Вместе с песком вы намешаете семян, но так, чтобы никто этого не видел. Во время сева никто не заметит, что именно вы разбрасываете. Но на свете не существует таких семян, которые всходили бы и созревали в одну ночь. Значит, надо применить хитрость. Я приготовлю вам маковый отвар, который вы подмешаете незаметно в пищу своему повелителю и его свите. Он надолго усыпит ваших стражей. А вы выиграете время. Вам только и останется собрать созревший урожай. Думаю, что с этим вы справитесь. А теперь прощайте. Время дорого.

      Поблагодарив хозяйку за помощь и гостеприимство, братья стали седлать коней. А Сын Реки сорвал один цветок с поляны Гордейки-Чародейки и протянул его ей со словами:
     - Прощай, милая. Не забыть мне тебя вовек. Хочу, чтобы ты была моей невестой. Возьми этот цветок и помни обо мне. Жди меня год да другой, и я вернусь за тобой.

     Девушка приняла цветок и пообещала ждать своего суженого.
 
     Вернувшись обратно, братья подмешали в еду змеям маковый отвар, который им дала Гордейка-Чародейка. А Сын Солнца достал подсолнух, который ему дала его мать, и стал его шелушить. Потом он семечки перемешал с песком.  Теперь всё было готово для сева. Пока братья засевали поле, у Змея и его слуг слипались глаза.

      На долгое время в Стране Тумана воцарился сон. Семь сыновей от разных матерей тоже смогли хорошо отдохнуть, пока подсолнухи созрели. Разбудив Змея, братья показали ему поле со зрелыми подсолнухами.
    - Все, твое величье, - сказал Сын Камня. – Ночь прошла, а нам пора убирать урожай.

     И с этими словами братья принялись за работу. Они были сильными и здоровыми парнями, поэтому работа на поле им была в удовольствие. Еще до заката поле было убрано, и все семена были ссыпаны в амбары. Задание было выполнено.
      От злости Змей свернулся в тугое кольцо.
    - Ну, ничего, - прошипел он. – Я еще что-нибудь придумаю. 

                ГЛАВА  26.     НОВАЯ   ЗАДУМКА   ЗМЕЯ

   Всю ночь не спал  Змей, думая, какую бы задачу придумать для этих семерых. Если уж песок у них прорастает, то парни, видать, не простые  забрели в  страну Тумана: на колдунов не похожи. Если нарушить слово государя и поужинать ими, то еще неизвестно, как они себя поведут в желудке. Вдруг еще отравишься. Рассуждая так, Змей ворочался с боку на бок. Но уснуть не получалось. Нет, не будет он их кушать. Но от таких умелых и проворных  слуг он не отказался бы.  Как же сделать так, чтобы они служили не один год, а всю жизнь? Думай, колдун, думай, соображай. Надо такие поручения придумать, чтобы их выполнить было невозможно. Только тогда эти семеро навсегда останутся в стране Тумана.
      Новая идея пришла в голову Змею только под утро. Позвав братьев, он положил перед ними топор, сделанный из воска, и сказал:
    - Отправляйтесь в лес и нарубите этим топором дров. И чтобы у каждого было по вязанке.

     И, довольный своей выдумкой, отправился спать. Ведь он провел бессонную ночь. Теперь можно спокойно отдохнуть.

     Озадачило такое задание братьев. Где это видано, чтобы восковым топором можно было что-нибудь нарубить?  Воском не то, что по дереву стучать, он легко рукой мнется. И снова Сын Ветра за советом обратился к заветной книге. В ней он прочел:

Вы идите на Восток.
Есть там радуга-мосток.
Там живет одна девица.
То Марица-Радуница.
Жениха девица ждет
И приданое прядет.
Сидя с прялкой день и ночь,
Сможет вам она помочь.

    - Интересно, как нам пряжа сможет помочь, - сказал Сын Ветра, закрывая книгу.
    - По крайней мере, книга еще ни разу не ошиблась, - ответил Сын Звезды. – Знаю только, что не я Марице жених. Я себе невесту уже выбрал.
    - И я тоже, - поддакнул Сын Реки.

                ГЛАВА  27.     МАРИЦА-РАДУНИЦА

       Итак, отправились братья на Восток. Кони у них были необычные, поэтому очень скоро они увидели на горизонте радугу, выгнутую мостиком. Прямо на радуге сидела девушка и пряла пряжу. Подъехав поближе, братья увидели, что девушка необычайно красива, и пряжу она прядет необычную. Рядом с ней лежал ворох соломы. Она брала соломинку, обматывала ее солнечным лучом и накручивала золотую пряжу на веретено. И так ловко у нее все получалось, что братья невольно залюбовались красавицей. Сын Солнца, подойдя поближе, вежливо поздоровался:
     - Бог в помощь, девица. Не ты ли будешь Марица-Радуница?

    От неожиданности девушка вздрогнула. Но, встретив добрый взгляд, успокоилась и нежным голосом ответила:
    - Да, это я. А вы кто такие?

    Сын Солнца рассказал красавице обо всем. Выслушав и улыбнувшись, Марица-Радуница сказала:
    - Принеси мне свой топор. Я сделаю всё, что надо.
    - Нет, - ответил Сын Солнца, - лучше я отнесу тебя к топору.

    Он нежно взял ее на руки и поднес к братьям. Красавица взяла в руки топор и стала обматывать его золотой нитью. Она делала это очень старательно и аккуратно. И вскоре топор из воскового превратился в золотой.
    - Ну, вот и всё, - сказала Марица-Радуница, протягивая орудие труда Сыну Солнца. – Прочнее этого топора нет ничего на свете. А чтобы он стал снова восковым, просто размотайте пряжу.

     Поклонились братья девушке в пояс. А сын Солнца снова взял ее на руки, посадил на радугу и, прощаясь, сказал:
    - Если я люб тебе, красавица, подожди меня годок да другой. И я вернусь за тобой.

     И братья повернули своих коней обратно. Нарубив в лесу семь вязанок дров и размотав золотую пряжу, они вернулись к Змею.
     Повелитель страны Тумана, увидев дрова, не поверил своим глазам.
    - Не может быть! – Заорал он. – Восковым топором невозможно дров нарубить.
    - Тогда вели обыскать нас, - спокойно сказал Сын Солнца. – Убедишься, сам, что других орудий труда у нас нет. А голыми руками дров не нарубить.

                ГЛАВА  28.      НОВОЕ  ЗАДАНИЕ  ЗМЕЯ

     Но Змей и так видел, что других топоров у братьев нет. Заскрипев зубами от досады и злости, он прогнал их с глаз долой. Весь день ему не сиделось на месте. От зла, которым было переполнено всё его нутро, Змея начало трясти. Тогда он снова позвал братьев и приказал им:
    -  И день, и ночь я ползаю по земле. Видимо, простыл немного. Разожгите мне печь огнем, который не обжигает кожу.
    - Но такого огня не существует, - возразил ему Сын Огня.
    - Так раздобудьте его! – Рявкнул Змей и отвернулся, делая вид, что разговор окончен.

     Выйдя за порог дворца, Сын Камня сказал Сыну Огня:
    - По-моему, это задание по твоей части, братец. Кто еще из нас с огнем может найти общий язык?
    - Есть у меня уголек, который матушка дала в дорогу, - ответил Сын Огня. – Но он не жжет руки только мне. А для всех остальных уголек очень горяч.
    - Подумай, брат, - начал Сын Звезды. – Что же это за огонь такой, который не обжигает. Не может быть, чтобы ты не знал о таком чуде.

    Сын Огня надолго задумался, а Сын Ветра незаметно для всех открыл Книжку-Пролистайку.
    - Вот, слушайте! – Обрадованно воскликнул он и прочел следующее:

Вы прислушайтесь ко мне.
На восточной стороне
За опушкой за лесной
Стоит терем расписной.
В нем живет одна девица.
Не выходит из светлицы.
Та девица не проста.
Дружит с зайцем без хвоста.
А в руках ее вещица,
Та, что звездами искрится.
К ней езжай, поторопись,
Да смотри, не обожгись.
Про такую говорят:
У нее горячий взгляд.

    Закрыв книгу, Сын Ветра с хитрой улыбкой спросил брата:
    - Ну, каков совет?
    - Для меня такие предупреждения излишни, - ответил Сын Огня. – Ожоги мне не старшны.

                ГЛАВА  29.    ИРИНКА-ИСКРИНКА    

    Вскоре семь сыновей от разных матерей стали собираться в дальний путь. Очень скоро они разыскали терем, о котором говорилось в книге.
   - Иди вперед один, - обратился к Сыну Огня старший брат. – Возможно, для тебя одного эта девица безопасна. А мы, если что, рядом будем.

    Подойдя к окнам терема, Сын Огня заглянул внутрь. Да так и прилип к окну. Он увидел прекрасную девушку, краше которой еще не встречал. Он решил зайти в дом и познакомиться с ней, но не посмел переступить через порог.
    Девушка, увидев незнакомца, внимательно посмотрела на него, ожидая приветствия. Ей бросилось в глаза, что парень хорош собой, но от смущения потерял дар речи. Она рассудила, что злой человек повел бы себя иначе и не стал бы смущаться. Значит, парень пришел с добром. С низким поклоном и открыто улыбнувшись гостю, хозяйка пригласила его к столу. Но Сын Огня остался стоять у порога.
    - Что же ты не проходишь? – Удивленно спросила девушка.
    - Я боюсь, что твой взгляд сожжет меня, - еле проговорил гость. – Я уже ослеп от твоих глаз, и в моем сердце горит огонь.

    Пришла очередь смутиться девушке.
    - Мудрёно говоришь, - отвечала она. – Я обыкновенная  девушка, но за мои блестящие глаза люди меня прозвали Иринка – Искринка. А ты зачем пришел?

   Не отводя взгляда от милого лица, парень все ей рассказал.
    - Так что же ты  братьев своих не зовешь? – Спросила Иринка-Искринка.

   Вскоре все вместе сидели за столом.
     - Я не совсем понял, о каком зайце без хвоста говорилось в книжке, - допытывался Сын Огня.

    Иринка-Искринка вновь обожгла его своим лучистым взглядом и достала небольшое зеркальце. Ловко поймав солнечный луч, она пустила солнечного зайчика прямо в глаза влюблённого парня. Увидев, как тот зажмурился, она звонко рассмеялась.
     - Вот с какими зайцами я дружу. А сейчас я покажу вам ещё что-то.

   С этими словами она достала из сундука какие-то палочки. Протягивая одну из них Сыну Огня, девушка сказала:
    - Зажги её, не бойся.

   Парню не составило большого труда зажечь эту палочку. Увидев, как она горит, братья не поверили своим глазам. Палочка не просто горела, она искрилась звёздами. Причём, когда искры попадали на руки, этот огонь совсем не обжигал. Такого чуда никто из них не видел. Постепенно сгорая, палочка выбрасывала вместо огня искры звёзд, и это было завораживающе красиво.
     - У меня много такого огня, - сказала Иринка-Искринка. – Я дам вам с собой, сколько хотите. И, пока ваш повелитель будет любоваться этим зрелищем, кто-нибудь из вас с помощью солнечного зайчика зажжёт огонь в печи. Я покажу, как это делается.
     - Не надо, - прервал  девушку Сын Солнца. – Я справлюсь с этим. Не понимаю, как мы сами до этого не додумались.

       Взяв из рук девушки бенгальский огонь, братья стали прощаться. Сын Огня, потупив глаза, сказал Иринке-Искринке:
    - Подожди меня годок да другой, и я обязательно приеду за тобой.

   Поцеловав парня на прощание, девушка пообещала его ждать.
     А семь сыновей от разных матерей, вернувшись в страну Тумана, проделали всё так, как им посоветовала Иринка-Искринка.
    Змей был настолько удивлён и заворожён бенгальским огнём, что не заметил, как печь была уже растоплена. Не заметила подвоха и его многочисленная свита.
    Рано или поздно, но все палочки с бенгальским огнём у Змея закончились, и ему опять стало скучно. Он вновь вспомнил о братьях. Думая о том, какое бы задание для них придумать, колдун не заметил, как наступила тёмная ночь. Огонь в печи тоже погас, и стало очень темно. Тогда его осенило.

             ГЛАВА  30.     ЛЮБАВУШКА-МУРАВУШКА   
      
    Позвав братьев, он приказал:
     - Я уже в таком возрасте, что иногда меня мучает бессонница. А ночью очень темно. Так вот: принесите мне живой цветок, который светится в темноте, как огонёк.

    Переглянулись братья. Они не особенно разбирались в цветах, но о таких, которые светились бы в темноте, и не слыхивали. Не впервые им обращаться к Книжке-Пролистайке. Не успел Сын Ветра открыть волшебную книгу, как она тут же дала ответ:

Где Любавушка пройдёт,
Ни травинки не помнёт.
Человек не распознает:
То ли ходит, то ль летает.
Со зверями знается.
Птицы к ней слетаются.
Полевые все цветочки
Тянут к ней свои листочки.
А Любава на тропинке
Знает каждую травинку.
Потому Любавушку
И зовут Муравушкой.
К ней придётся вам сходить,
Чтобы помощи просить.
Отыскать её легко.
Видишь, месяц высоко?
Куда луч его падёт,
Там и девица живёт.

   Посмотрели братья на небо, где месяц золотым рожком висел, и увидели, что от него луч прямо на землю светит. Не мешкая, отправились семь сыновей от разных матерей в путь  на поиски неизвестной девушки.
   Через некоторое время привёл их луч к прекрасной незнакомке. Встретила она братьев на пороге и сказала:
   - А я знаю, зачем вы ко мне приехали. Мне трава прошептала, сорока подсказала, ворон чёрный доложил, колокольчик прозвонил.
    - Так ты и есть Любавушка-Муравушка? – ласково спросил Сын Земли, беря красавицу за руки.

   В этот момент ему показалось, что их руки сплелись в необычайный венок. Парню не хотелось отпускать девушку. Век так стоял бы. Но дело есть дело. И он спросил:
    - Ты можешь помочь в нашей беде?
    - Беде? – Засмеялась Любавушка-Муравушка. – Разве это беда? Просто мужчины не обращают внимания на цветы.
     - Но нам нужен необычный цветок, - возразил Сын Земли.
     - Даже самый необычный цветок можно превратить в волшебный, если немного приложить выдумки и желания, - улыбнулась девушка.

     Она вышла на поляну и наклонилась над цветами, что-то говоря им. То ли молитву читает, то ли колдует. Сорвав обыкновенную ромашку, Любавушка-Муравушка вернулась к братьям.

   Очень удивлённый, Сын Земли спросил:
   - Неужели обычная ромашка может светиться ночью?
   - Увидишь сам, - загадочно улыбнулась девушка.

   Пока хлебосольная хозяйка потчевала гостей и рассказывала им о цветах, солнце закатилось за горизонт, и наступила тёмная ночь.
   Любавушка-Муравушка внесла в горницу вместо свечи ту самую ромашку, которая светилась небесно-голубовато-зелёным цветом.
   Парни не поверили своим глазам. Они отчётливо видели каждый лепесток цветка.
    - Не может быть, - только и смогли произнести заворожённые братья.

      Громко рассмеявшись, хозяйка дома дала вволю им налюбоваться чудо-цветком. А потом, предложив гостям устроиться на ночлег, пообещала утром раскрыть секрет.
   Рано утром все были уже на ногах. Братья нетерпеливо смотрели на хозяйку дома, ожидая её объяснений.
     - Ну вот, - начала она. - Я же говорила, что мужчины не обращают никакого внимания на цветы. Вам надо не на меня сейчас смотреть, а на ромашку. Взгляните на неё. Что вы видите?

      Внимательно разглядев цветок, Сын Земли удивлённо вскрикнул:
   - Ну, конечно! Как же это я сразу не догадался! Ведь это обыкновенные светлячки!
    - Всё это, конечно, хитро придумано, но ведь Блестящая Лента не глуп и не слеп. Он тоже увидит этих букашек, - задумчиво сказал Сын Солнца.
    - Не беспокойся об этом, - успокоила его Любавушка-Муравушка. – Я попросила светлячков утром спрятаться под лепестками. Никому и в голову не придёт переворачивать цветок вверх ногами. Мои светлячки тоже не глупенькие. А через пару-тройку дней ромашка и вовсе завянет. И все букашки улетят домой.

    Подкрепившись на дорогу и поблагодарив хозяйку за помощь и гостеприимство, братья стали собираться в обратный путь. А у Сына Земли душа не на месте. Не хочется ему расставаться с любимой девушкой. И здесь остаться нельзя, и с собой её взять невозможно. Любава, словно почувствовав его смятение, подошла к нему, нежно улыбнулась и надела ему на голову венок, сплетённый из цветов.
     - Вот мы и обручились с тобой, - сказала она парню, целуя его на прощание.
     - Подожди меня годок да другой. И я приду за тобой, - ответил ей Сын Земли.

   Вскочил он на коня и стал догонять своих братьев.
   Прибыли они в страну Тумана, когда уже смеркалось. Поздно вечером, когда на небе загорелись звёзды, братья, накрыв ромашку платочком, вошли в зал. На троне потягивался, извиваясь, Змей.
    - С чем явились? – Нетерпеливо спросил он. – Выполнили мой приказ?

 Сын Звезды, как старший брат, ответил за всех:
   - Мой повелитель! Неужели ты думаешь, что мы посмели бы явиться пред твои светлые очи, не выполнив приказа? Мы принесли тебе чудо-цветок, который светится в темноте.

   С этими словами он отбросил платок и протянул ромашку Змею. Повелитель страны Тумана был заворожён необычайным зрелищем. Он сам не знал, что существуют цветы, излучающие свет. Не отрывая глаз, он всё смотрел и смотрел на цветок. Но под утро его всё же сморил сон. Этим и воспользовались светлячки, чтобы спрятаться под лепестками. Проснувшись после обеда, Змей увидел обычную ромашку и завопил на весь дворец:
    - Караул! Ограбили! Цветок подменили!

     На его вопль сбежалась вся челядь его дворца. Братья, узнав в чём дело, только посмеялись над колдуном между собой.
    - Ваше величество, - начал Сын Звезды. – Мы тут ни при чём. Знать, в твоём дворце воры завелись. Ищи сам преступников.

   Погоревал Змей, да делать нечего. Он привык доверять своей страже, но теперь засомневался в её порядочности. А братьям только этого и надо.

   Но, несмотря на это, Змей не привык грустить. Ему нравилось, что братья выполняли все его поручения. Тогда он придумал новое задание.

                ГЛАВА  31.      ЗА   ЗВЕЗДОЙ    

     - Мой цветок пропал, - начал он. – Но я желаю, чтобы каждую ночь моя спальня освещалась. Поэтому приказываю вам достать с неба самую яркую звезду. Путь она мне светит ночами.

    Ушли братья озабоченные.
   – Даже мне это задание не под силу, - сказал Сын Звезды.  – Видано ли, чтобы люди на небо за звёздами ходили.

     И вновь нужда их заставила обратиться к волшебной книге за советом.
Вот что она ответила Сыну Ветра:

За морями есть поляна.
Проживает там Оксана.
У красавицы-девицы
Каждый волос серебрится.
А руками, как ковром,
Всё покроет серебром.
У Оксаны-Серебряны
Щёки нежные румяны.
Смех застыл в её глазах,
Сладко слово на устах.
А улыбка – маков цвет.
Краше девушки той нет.
Хоть богата серебром,
Но вся светится добром.
Её в помощь призови-
Может, повезёт в любви.

   Не раздумывая, отправились семь сыновей от разных матерей на поиски таинственной Оксаны-Серебряны. На своих чудо-конях они быстро добрались до моря. А как через море перебраться?  Позвали на помощь они своих верных слуг. Первыми явились на зов черти.
    - Корабль – это не проблема, - сказали они. – На дне моря много затонувших кораблей. Мы выберем самый красивый и самый быстроходный.

    И черти нырнули в морскую пучину. Пропадали они недолго. Вскоре у берега стояло прекрасное судно, готовое к отплытию. Одна беда – нет парусов.
    - Это не беда, - пробормотал Леший, появившийся вслед за чертями.

  С этими словами он поймал птицу налету и выдернул у неё несколько перьев. Положив их на руку, Леший дунул в сторону корабля, и перья, увеличиваясь в размерах, заняли на мачтах свои места в виде парусов.
     - Вперёд, братья! – воскликнул Сын Солнца, первым ступив на палубу корабля.

    Судно отчалило от берега. Качаясь по волнам, братья и не подозревали, что за ними наблюдали.
   Повелитель страны Тумана давно задумывался над тем, что эти парни уж очень легко справляются с его непростыми заданиями. Вот и решил он проследить за своими гостями. В глубине души он мечтал навеки сделать их своими рабами, поэтому вслед за братьями послал своих соглядатаев. Очень большое количество различных змей отправились выполнять приказ. Но они могли проследить за парнями только на суше. Сухопутные змеи плавать не умеют, а водяных змей в услужении у колдуна не было.
   Вернувшись к своему царю, слуги рассказали всё, что видели.
   - Я сразу понял, что тут что-то нечисто, - тихо произнёс повелитель. – За звездой на небо лететь надо, а они в море поплыли зачем-то. Ну, что ж. Моё дело – помешать им.
               
  Он собрался с мыслями и начал вызывать темную тучу грозовую:
     - Кума-туча чёрная, снеговая, дождевая, тяжёлая! Помоги мне силой своей неуёмною! Размешай море-океан! Насылай на море штормы свирепые, ливни сплошные! Сожги своими молниями паруса корабельные!

     Долго он призывал свою куму на помощь. Не могла не откликнуться туча. Она тоже была злодейкой и очень любила делать всякие пакости. Услышав призыв своего кума, она немедленно принялась за дело:

Грозовые тучи,
Собирайтесь в кучу!
Молния-стрела, сверкай,
Небо напрочь рассекай!
Дождь из тучи, лей, лей!
Ветер сильный, вей, вей!
В море волны поднимай,
Ураганы запускай!

   Она долго говорила эти заклинания, размахивая своим чёрным плащом. Поднялся невероятный  ураган, унося далеко в море корабль братьев. Ливень хлестал, словно стеной стоял. Мечет туча огненные стрелы-молнии. В корабль попасть хочет, да промахивается от злости.
    Тут за дело взялся Сын Ветра. Ведь ему не страшны никакие ураганы.
    - Не волнуйтесь, братья! – Воскликнул он. – Не так страшен чёрт, как его малюют. Сейчас я справлюсь с этой стихией.

    Он достал волос из бороды Ветра – матушкин подарок – и несколько раз помахал им над головой. Это сработало. Ураганный ветер немедленно прекратился, и море сразу успокоилось. Но тучи не рассеялись, и дождь продолжал лить, как из ведра.
    Тогда Сын Ветра дунул в сторону туч, и они разлетелись в разные стороны. Снова засияло солнце, и наши путешественники продолжили своё плавание.
    Повелитель страны Тумана, уверенный в своей удаче, спокойно почивал в своём дворце. А семь сыновей от разных матерей без приключений пересекли море.

                ГЛАВА  32.      ОКСАНА-СЕРЕБРЯНА
      
   Прямо от берега шла извилистая тропинка, которая привела братьев к небольшому домику. Удивительно было то, что крыльцо, крыша и окна домика переливались серебристым цветом. По всему было видно, что это настоящее серебро.
    На крыльцо вышла очень красивая девушка с такими же серебряными волосами. Её взгляд, словно стрелой, пронзил сердце Сына Ветра. Он понял, что только эта девушка может стать его суженой. О такой красавице он мечтал всю жизнь.
   Девушка, тепло улыбнувшись, пригласила гостей в дом. Угостив их вкусным обедом, она внимательно выслушала про их необычное задание.
    - Звезду достать можно, но сложно, - сказала она. – Очень глубоко она лежит.
    - Ты, верно, ошиблась, - поправил её Сын Звезды. – Не глубоко, а высоко.
    - Нет, не ошиблась, - повторила хозяйка дома. – Я имела в виду морскую звезду. Если можно было бы её достать, то, уже засушенную, я покрыла бы её серебром. И ночью под лунным светом она горела бы ярче любой лампады.
    - Вот это задание по мне, - обрадованно воскликнул Сын Реки и позвал на помощь чертей.

     Очень скоро черти принесли красивую морскую звезду, которую они достали со дна моря. Сын Солнца аккуратно её высушил. А Оксана-Серебряна старательно покрыла её серебром. Серебряная звезда переливалась на солнце и сверкала, как настоящая. Даже Сын Звезды был восхищён этим зрелищем.
   - И на небо ходить не надо, - проговорил он. – Ай, да Оксана-Серебряна! Ай, да умница! Некогда бы не догадался настоящую звезду морской заменить.

    Погостив ещё немного у серебряной красавицы, братья стали собираться в обратный путь. Только Сыну Ветра не по себе. Не хочется ему расставаться с любимой. Да и он Оксане-Серебряне пришёлся по душе. На прощание он попросил её:
   - Подожди меня годок да другой, и я вернусь за тобой.

   Без всяких приключений переплыли братья море и причалили к берегу страны Тумана.
   Когда семь сыновей от разных матерей вошли во дворец, держа в руках светящуюся звезду, Змей от удивления не знал, что сказать. Он был уверен, что помешал этим людям и мысленно праздновал свою удачу. Ведь ему помогала сама Туча-кума. 
   Оправившись от изумления, колдуна охватила злость на самого себя. Он ничего не может сделать для того, чтобы превратить этих парней в своих рабов. Любое дело им по плечу. Змей давно понял, что не простые гости забрели в его страну Тумана. Но он не знал, зачем они сюда заявились и какую цель преследуют? И выяснить это у него нет никакой возможности. Поэтому он и придумывал им каждый раз всё более трудное задание.
    - Нет таких людей, которые умели бы всё на свете, - думал Змей. – Всё могут только колдуны. Но они не колдуны, иначе я бы об этом знал. Надо дать им такое задание, которое не каждому колдуну под силу. Всё равно они будут моими рабами!

     Так рассуждал Змей, разглядывая серебряную звезду, привезённую братьями. Он поверил, что эта звезда настоящая и приказал её повесить в своей спальне, чтобы та светила ему каждую ночь.
    Змей не спал уже несколько ночей. В его плоскую змеиную голову не приходило ни одной мысли, которая обрадовала бы его. Он весь измучился, придумывая новое задание для братьев. Время шло. Братья вспоминали своих невест. Только Сыну Камня некого было вспоминать. Братья подшучивали над ним:
       - У нашего брата сердце из камня, поэтому ни одна девушка не размягчила его своей любовью.

    Но Сын Камня отшучивался:
      - Я кремень. Не так-то просто завоевать моё сердце.

               ГЛАВА  33.      КОЛОДЕЦ  С  МОЛОКОМ

   Прошло немного времени и, наконец, Змея осенило. Вызвав братьев, он с довольной улыбкой объявил им следующее:
      - Вам известно, что мы, змеи, очень любим молоко. Вот моё решение. Во дворе находится пустой колодец. Наполните его молоком доверху.

    Змей рассуждал так. Во-первых, они никуда не поедут, а останутся здесь. Во-вторых, сам повелитель будет наблюдать, как эти люди станут заполнять колодец молоком. В-третьих, молока-то им взять неоткуда. На сто вёрст вокруг нет ни одной коровы или козы. Значит, задание невыполнимо. А только этого повелителю и надо. Очень довольный собой, злодей отправился спать.
     А братья, как всегда, решили обратиться  к Книжке-Пролистайке за помощью. Заглянув в книгу, Сын Ветра с грустным видом тут же отложил её в сторону.
    - Ну, что она сказала? – Поинтересовался Сын Земли.
    - Ничего она не сказала, - поникнув головой, ответил брату Сын Ветра. – Оказывается, в прошлый раз я прочёл последнюю страницу. А поскольку книга прочитана до конца, то больше не сможет нам ничем помочь.
   С этими словами парень аккуратно положил её в котомку. Наступило долгое молчание. Сын Земли, взяв в руки венок, подаренный Любавушкой-Муравушкой, грустно сказал:
   - Ну, вот и всё. Наверно, никогда мы с тобой не встретимся. Зря меня не жди теперь. Один веночек и остался у меня, как память о тебе. Некому нам помочь.

    С этими словами он надел венок себе на голову. Через некоторое время он почувствовал, что на лоб ему что-то капнуло.
   - Дождь собирается что ли? – сказал Сын Земли, стирая капли со лба.

   Но на небе не было ни одного облачка.  Сняв подарок и рассмотрев цветы, из которых сплетён венок, Сын Земли увидел, что некоторые цветы выделяют млечный сок. По внешнему виду этот сок очень похож на молоко. Ему пришла в голову замечательная мысль.
   - Подождите меня, братья, - обрадованно сказал он и исчез под землёй.

   Когда он вернулся, вместе с ним из-под земли вылезла крыса, та самая, которая помогла братьям справиться с Трясун-горой. Не дав братьям опомниться, Сын Земли попросил Сына Огня:
   - Зови Лешего. Без него нам не обойтись.

   Когда Леший явился, Сын Земли раскрыл братьям свой план. Он был на удивление прост.
   Леший сделает так, чтобы все растения, имеющие млечный сок, протянули свои корни к колодцу. А Крыса поможет надкусить эти корни, чтобы выделился сок и стал капать на дно колодца. И постепенно колодец наполнится этим молочным соком. Растений на земле много, и им не жалко поделиться каплей-другой своего сока для благого дела.
    План всем понравился, и Леший  взялся за дело. Весь день и всю ночь Леший с Крысой трудились. А братья, стоя у колодца, наблюдали, как сок растений, похожий на молоко, потихоньку набирался. На следующий день, когда солнце стояло уже высоко, семь сыновей от разных матерей на глазах у Змея стали мастерить что-то, наподобие насоса. 
     - А что это вы делаете? – Поинтересовался  повелитель.
   - Да всё очень просто, Ваше Величество, - ответил ему Сын Камня. – Наша мать – земля зовётся у людей кормилицей, значит, у неё и попросим молока.

    Подыгрывая брату, Сын Земли опустился на колени и стал молить землю дать им молока. Один конец насоса братья воткнули в землю, а второй – в уже наполненный колодец. Змей находился на большом расстоянии от колодца и не мог видеть, что он уже полон молочной жидкостью.
   Братья делали вид, что качают что-то из земли. Змей, ухмыляясь, внимательно следил за происходящим. Он не верил, что земля может что-нибудь дать, кроме урожая.
    Ближе к вечеру, братья, вытирая пот со своих лиц, сообщили Змею, что работа закончена.
    Повелитель Страны Тумана решил удостовериться в этом. Нехотя подползая к колодцу, он заглянул внутрь. Увидев, что тот наполнен доверху молоком, Змей ахнул от удивления. Он долго ползал вокруг колодца, не веря своим собственным глазам. Наконец, он догадался попробовать содержимое колодца на вкус. Сок растений очень горек, поэтому Змей выплюнул молоко и поморщился.
    - Фу, гадость какая! Молоко-то горькое! – Воскликнул он. – Это молоко пить нельзя.
    - А чего же ты ждал? – Спокойно ответил Сын Солнца. – Ведь молоко – продукт скоропортящийся. Смотри, сколько времени оно находится под открытым солнцем. Да и к тому же, колодец твой был пыльный, а молоко грязи не любит. Вот оно быстро и испортилось. Да и земля – не корова. Мы же не знаем, каково её молоко на вкус. Поэтому, не обессудь. А мы своё дело сделали – колодец молоком заполнили, как ты этого хотел. А ещё хотим тебе напомнить, что через неделю истекает срок нашей службы тебе. Уговор дороже денег. Ровно через неделю ты должен нас отпустить с Богом.

    Змей от таких слов оторопел. Он совсем забыл, что прошёл уже целый год. Разозлившись на себя и на братьев, он со злостью прошипел:
    - У нас ещё целая неделя впереди. И никому неизвестно, чем она закончится. А чтобы вам не скучно было, слушайте моё последнее задание. Достаньте мне чудо-камень, который может всё в золото обернуть. Если через неделю этого камня у меня в руках не будет, пеняйте на себя.

               ГЛАВА  34.      ЗИНА-БИРЮЗИНА

  Змей замолчал и тихо уполз в свой дворец. Братья остались одни.
    - Я вот что думаю, - начал Сын Камня. – По всей видимости, он имел в виду тот самый камень, который лежит у него в желудке. Хитёр, нечего сказать. Но нам этот камень нужен в любом случае. За ним мы сюда и пришли. У кого какой план?
    - Книжка-Пролистайка нам больше не помощница, - сказал Сын Ветра. – Остаётся одна надежда - наши верные нечисти.
    Не успел он это сказать, как под ногами закружилась позёмка.
    - По земле везде летает. Мы всё слышим, мы всё знаем, - как всегда услышали братья знакомую песенку.- На другом конце земли живёт Зина-Бирюзина. Эту девушку прозвали так за её голубые глаза. Она обладает таким даром, что любой камень может драгоценным сделать. А ещё она много в камнях разбирается и каждому камешку цену знает. Мы покажем путь к ней.

    Долго братья не раздумывали. Оседлав своих быстроходных коней, они помчались вслед за Круговертем и Завирухой. Путь они проделали немалый. Встретила их девушка небесной красоты. Посмотрел Сын Камня в её бирюзовые глаза, и растаяло его сердце. Не смог он отвести своего взгляда от такой красавицы.
    - Здравствуй, Зина-Бирюзина, - едва промолвил он, смутившись. – Теперь я понял, почему тебя прозвали именно так. Достаточно взглянуть в твои глаза цвета бирюзы, и сразу всё понятно.

    Смутилась красавица от такой похвалы. Заснегирились щёки алым цветом. По сердцу ей пришёлся младший из братьев. Долго они так стояли и смотрели друг на друга.
    Остальные братья, глядя на них, толкали друг друга локтями и шутливо говорили:
    - Вот и наш кремень мягким стал. Знать, и его очередь пришла любовью заболеть.

                ГЛАВА  35.     ПОСЛЕДНЕЕ   ЗАДАНИЕ   

    Но любовь – любовью, а про дело забывать не стоит. Пригласив гостей в дом, Зина-Бирюзина, как требует обычай, вкусно накормила их. После ужина все вместе стали обсуждать трудную проблему.
    - Как достать камень из чрева повелителя, мне известно. Но я не знаю волшебного заклинания, а без него это обычный камень, каких много, - сказала Зина-Бирюзина.
    После этих слов раздался голос Лешего:

В бору сосновом,
В дому кедровом
Живёт старичок
Сто первый годок.
Развязна походка,
До ума не доходко –
Голова дырява,
Тело вертляво.
Он не ест, не спит,
Всё слова говорит
Про огонь и пламень,
Про какой-то камень.

Выслушав Лешего, Сын Огня спросил его:
   - А ты можешь нас к нему проводить?
   - Как не мочь? Пожалуйста, - согласился Леший.
    - И я с вами, - подала голос девушка.
   -  Но у нас нет лишнего коня, - возразил, было, Сын Звезды. – А сын Ветра вообще, словно нечистая сила, на метле летает.
   - Ничего, - успокоил всех Сын Камня. – Мой скакун спокойно двоих седоков выдержит.

    Он посадил девушку на коня впереди себя и, нежно обняв и прижав к себе, взялся за удила.
   Добравшись до того самого бора, о котором пел им Леший, они увидели странного старичка, который, кривляясь и приплясывая, что-то бормотал себе под нос. Он был именно таким, каким его описывал Леший. Старичок имел неопрятный вид. Лохматый, с длинной бородой он очень сильно напоминал обычного бродягу. Всё тело его было, словно на шарнирах. На братьев он не обратил никакого внимания. Казалось, что этот бедняга ничего не видел вокруг себя. В его бормотании, хорошенько прислушавшись, братья разобрали следуюшие слова:

Ты, мой камешек прекрасный,
То ты синий, то ты красный,
То ты мягкий, как из воска,
То ты твёрд, как гвозди в досках,
То ты хладен, то горяч,
Плоский, или кругл, как мяч.
Я желаю стать богатым.
Обрати всё это в злато!

    Иногда старичок останавливался, чтобы оглядеться вокруг. Но, ничего и никого не увидев, садился на землю и начинал брать её горстями. Этой землёй он осыпАл самого себя.
    Братья и Зина-Бирюзина, глядя на бедного старика, были уверены в том, что его разум помутился. Поэтому он и не замечал рядом стоящих людей.
   Но самое необычное было не это. Камешек в кармане Сына Камня – подарок матери – стал мягким, словно пластилин.
    - Посмотрите на мои бусы! – Воскликнула красавица. – Только настоящее заклинание могло так повлиять на камни. А мои бусы из драгоценных камней. Мы нашли то, что нам нужно.

    Взглянув на бусы девушки, братья увидели, что бусинки изменили свою форму и цвет. Одна бусинка стала продолговатой, другая - плоской, третья – квадратной и  т. д.
     - Я запомнил это заклинание слово в слово, - Сказал Сын Ветра. – Но у нас нет времени выяснять, откуда этот бедный старичок знает такую тайну. А Лешему - огромное спасибо за помощь. Он нам сильно помог.

    Лешему очень приятно было слышать слова благодарности в свой адрес. Братьям здесь больше нечего было делать. Они узнали заветное заклинание, поэтому пора было возвращаться.
   Вернувшись в дом Зины-Бирюзины, решено было всем отдыхать. А девушка взяла в руки талисман Сына Камня, и камешек стал твёрдым, как и прежде. То же самое она проделала и со своими бусами. Вскоре каменные бусинки, нанизанные на нить, тоже приняли прежний вид.
    Пробудившись рано утром, братья приготовились выслушать Зину-Бирюзину.
    - У меня есть одна старинная рукопись, - начала девушка. – В ней сказано, что если сжечь в печи Блестящую ленту, то на месте золы обнаружится волшебный камень, который любую вещь в золото обернуть может. Главное условие: надо сделать так, чтобы Блестящая лента сама в печь залезла по своей воле. А для этого надо немалую хитрость применить.
    - Условие жёсткое, - сказал Сын Огня. – Давайте думать, как его в печь посадить.
    - Времени у нас на раздумье не так много, вот беда, - сокрушался Сын Земли.
    - И Книжка-Пролистайка нам не помощница больше, - вздохнул Сын Ветра.
    - Давайте мы своих верных помощников позовём, - предложил Сын Солнца. – Все вместе и придумаем что-нибудь.

      Сказано – сделано. Дождавшись своих нечистей, которые уже давно стали для братьев добрыми друзьями, решено было устроить большой совет. Все сели за стол и стали думать о том, как бы Змея в горящую печь заманить. Долго сидела вся компания в раздумье. Ближе к вечеру воздух стал прохладнее.
    - Бр-р-р, - поёжился от холода Распотешник-Потетешник. – Так и простыть недолго. Здоровье-то у меня не казённое.

       И тут его осенило.
   - Послушайте меня,- воскликнул он. – Кажется, я знаю, что нам делать.

    И он стал рассказывать историю из своего детства. Когда Потетешник был совсем маленьким, то однажды зимой, кувыркаясь в снегу, очень сильно простудился. И тогда его бабушка жарко истопила печь. И когда из печи вышел весь угар, бабушка выгребла из топки все угли и всю золу и дала печи немного остыть. А после заставила больного внука залезть в печь, чтобы он там хорошенько пропотел. В печи было жарко, как в бане. Тельце мальчика хорошо прогрелось, и хворь быстро покинула его. Вспомнив эту историю, Потетешник сказал:
      - Вот если бы и Блестящая Лента простыл. Тогда можно было бы его «полечить». А уж огоньку в топку Сын Огня всегда сможет добавить.
       - Идея хорошая, - сказал Сын Реки. – Да вот только как заставить его заболеть?  Болезнь – это не дрессированная собачка. Ей не скажешь «Фас».
       - Вот ты и заставишь, - улыбнулся его брат Сын Солнца. – Окатишь его водой студёной. Ну, как бы случайно. А Сын Ветра ледяной северный ветер напустит. Вот вам и простуда.

                ГЛАВА  36.    КОНЕЦ   БЛЕСТЯЩЕЙ   ЛЕНТЫ

  Всем идея понравилась. Осталось только воплотить её в жизнь.
    - Мы о самом главном забыли, - воскликнул Сын Звезды. – Ведь злодей ждёт нас с камнем. Мы не можем к нему явиться с пустыми руками.
     - А я думаю, что нам пора снова зверинцем обзаводиться, - вступил в разговор Сын Земли.
     - Каким зверинцем? – Не поняла Зина-Бирюзина.

    И братьям пришлось рассказать ей, как ловко они провели когда-то Заморока-Зеркалоглаза с помощью шкур животных.
     - Так это же отличная мысль, - обрадовалась Зина-Бирюзина. – Вы переоденетесь в зверей, а к вашему повелителю пойду я. Ведь он любит драгоценные камни. Вот их-то я ему и принесу. Слава Богу, вокруг всяких камней полным-полно. Мне не страшно, ведь вы будете рядом со мной.

       Сын Камня с восхищением посмотрел на свою невесту. Только такая девушка ему и нужна.
      Решение было принято, и все пошли отдыхать.

     А Змей в своём дворце не терял времени даром. Не зная, чего ожидать от своих гостей, он решил подстраховаться на всякий случай.
    Поскольку он был настоящим колдуном, то вокруг всего своего царства он поднял землю до небес. Таким образом, Страна Тумана оказалась окружена высочайшими горами. Мало того, на каждой горе он оставил своих верных слуг – ядовитых змей, чтобы те успели укараулить парней и не пустили их в государство.
    Змей рассуждал так: если парни не явятся вовремя во дворец, то они автоматически становятся его рабами. А о том, чтобы выполнить его последний приказ, вообще речь не идёт: камень-то у него в желудке. Словом, Змей решил себя обезопасить от любых сюрпризов со стороны братьев. Откуда ему было знать, что братья всё же готовят ему сюрприз.
     Девушка шла не с пустыми руками к Змею. Она по дороге подобрала несколько обычных камней, которые от прикосновения её рук стали драгоценными. Обычные камни стали изумрудами, сапфирами, алмазами, рубинами.
     До границ Страны Тумана вся компания добралась очень быстро. Как же братья были удивлены, увидев гряду высочайших гор, закрывших государство Змея. На своих скакунах, которые неслись быстрее ветра, братья в мгновение ока вознеслись на вершины гор. Но там их окружили ядовитые змеи, не давая шагу ступить. Братья уже знали, как крепки объятья этих ползучих тварей. Самое неприятное было то, что кони испугались страшного змеиного шипения. Они разбежались в разные стороны, покинув своих хозяев. Семь сыновей от разных матерей не ожидали такого поворота событий и очень растерялись, не зная, что им теперь делать дальше.
      - Эх, - вздохнул Сын Звезды. – Где же наш Распотешник-Потетешник. Хоть бы рассмешил нас напоследок.
       - А я уже здесь, - шепчет ему на ухо Распотешник. – Только я невидимый. Я помогу вам. Глядите внимательно. Сейчас сюрприз будет.

       И в этот миг великий шутник превратился в страшного дракона, который был похож точка в точку на повелителя Страны Тумана. Ведь он однажды уже проделывал такой трюк. Изумлённые змеи оторопели, увидев своего повелителя.
       - Ну, чего вытаращились? – Грозно спросил их Распотешник в образе Змея. – Не видите, что ли, людям с горы спуститься необходимо. А ну, живо схватили друг друга за хвосты! Один, самый сильный, ухватится зубами за острый выступ скалы, а остальные свесятся с горы, как длинный канат.

            Ослушаться приказа своего повелителя змеи не посмели. Поэтому они сделали всё так, как им было велено.
        Братья по очереди, как по канату, стали спускаться с горы. Сын Камня, одной рукой обняв свою невесту, спускался последним. Но выступ, за который держалась самая сильная змея, обломился, не выдержав тяжести. Влюблённые камнем полетели вниз. Мало того, начался настоящий обвал камней, грозящий раздавить пару влюблённых в лепёшку.
        Но Сын Камня не растерялся, вспомнив о том, что у него есть дар возвращать камень на место взглядом. Он не замедлил применить свой дар и вернул все камни и скалы в прежнее состояние.
        Уже на земле он облегчённо вздохнул. Больше всего он тревожился не за себя, а за любимую девушку, которая очень испугалась. Но, слава Богу, всё закончилось благополучно.
        Только тут братья обратили внимание  на то, что змеи, не расцепляясь, продолжали свисать с горы. Вглядевшись внимательно в эту цепочку, люди увидели, что все змеи мертвы. Они отравили друг друга ядом, когда зубами держались за хвосты своих соседей. Таким образом, повелитель Страны Тумана остался без слуг и без верной стражи. Это было на руку братьям. Когда кто-то остаётся в одиночестве, с ним легче справиться.
       Переодевшись в шкуры различных зверей, вся компания отправилась во дворец.

     А во дворце повелитель Страны Тумана пребывал в преотличном настроении. Он огородил всё государство неприступными горами, поставил на границах стражу. Муха не пролетит!
    Полулёжа на своём троне и лакомясь лягушками, Змей предвкушал свою победу. Вдруг он услышал негромкие шаги. Оглянувшись на звук, Змей очень удивился, когда увидел на пороге прекрасную девушку. В руках она держала целую пригоршню драгоценных камней. Камни были настолько большими и блестящими, что повелитель забыл даже спросить, как эта красавица попала в его государство.
     Впившись глазами в самоцветы, Змей словно окаменел. Блеск бриллиантов, изумрудов и рубинов отражались в его жадных глазах. Камни манили его. Он стал медленно подползать  к девушке. Зина-Бирюзина осторожно отступала к тому месту, где стояла печь. Змей, как заворожённый, двигался вслед за ней.
     Увидев, как блеск камней действует на злодея, девушка на ходу решила изменить план, придуманный накануне.
      Медленно подойдя к печи, она тихо приоткрыла дверцу и стала ждать, пока Змей не приблизится.

     А в это время братья, переодетые в зверей, были в полном неведении того, что происходило во дворце. 
     - Кого бы в разведку послать, - нервно сказал Сын Камня. Он очень переживал за свою невесту.
      - По земле везде летаем. Мы всё слышим, мы всё знаем. – Услышали братья знакомую песенку, которая их очень обрадовала.
      - Ну, наконец-то, - радостно воскликнул Сын Ветра. – Давайте рассказывайте: где были, что видели?
      - Во дворце очень нужен Сын Огня! – Выпалили хором Круговерть с Завирухой. – Беги, не то поздно будет!

      Сын Огня, переодетый волком, опрометью бросился во дворец. Он влетел как раз в том момент, когда Змей был совсем рядом с девушкой. Зина-Бирюзина, увидев вбежавшего волка, облегчённо вздохнула и швырнула всю горсть драгоценностей в топку. Змей бросился за каменьями в печь.
     Сыну Огня осталось только бросить свой уголёк в печь и руками разжечь жаркое пламя. А Зина-Бирюзина захлопнула дверцу топки и закрыла её на засов. Всё это было проделано настолько быстро, что победители удивились самим себе.
   Дав печи хорошо прогореть, братья, которые к тому времени собрались во дворце, не спешили открывать дверцу топки. Даже когда  печь уже совсем остыла, никто не решился к ней подойти.
       - Давайте подождём до завтра, - предложил Сын Звезды. – Утро вечера мудренее, а нам будет время отдохнуть.

            На следующее утро самый старший из братьев приоткрыл дверцу печи и заглянул внутрь. Там были только зола и пепел. Разгребая кочергой то, что осталось от когда-то могущественного Змея, Сын Звезды обнаружил большой, величиной с мужской кулак, бриллиант. Это был тот самый заветный камень, о котором мечтал Заморок-Зеркалоглаз.
             - А всё же мы выполнили последнее желание Змея, - с улыбкой сказал Сын Солнца. – Ведь сегодня ровно год, как мы находимся в Стране Тумана, и камень в наших руках.

          Услышав эти слова, все дружно и от души рассмеялись. Теперь можно было вслух произносить слово «змей», не опасаясь, что тебя кто-нибудь съест.
          Большое дело было сделано. Страны Тумана больше не существует, Змей-злодей уничтожен, как и всё его многочисленное окружение и заветный камень найден.

               ГЛАВА  37.    КОНЕЦ   ЗАМОРОКА-ЗЕРКАЛОГЛАЗА

          Но самое главное у них впереди. Цель их похода – Заморок-Зеркалоглаз. Поэтому к нему и отправились семь сыновей от разных матерей и Зина-Бирюзина. Девушка не захотела расставаться с Сыном Камня. Кроме того, она считала, что очень нужна братьям. Она помогала им уже не раз.
 По дороге братья рассказали девушке всё, что знали о Замороке. А знали они о нём то, что им рассказывал когда-то Рыптик. Зина-Бирюзина с интересом слушала парней и всё хорошенько запоминала. Особенно её удивил рассказ о глазах Заморока. Её очень хотелось посмотреть ему в зеркальные глаза. Когда она рассказала о своём желании Сыну Камня, тот ахнул.
         - Да ты в своём уме? – Негодовал молодой человек. – Он души из людей высасывает! После этого человек не принадлежит самому себе. О чём ты говоришь?
         - А его можно перехитрить, - спокойно возразила невеста. – Помнится, вы говорили, что его Тронный зал довольно велик. Так вот. Если присутствующие встанут на достаточно большом расстоянии друг от друга, то колдун не сможет сосредоточить свой взгляд на ком-то одном. А если ещё мы по очереди будем его отвлекать движениями или звуками, то он начнёт переводить свой взгляд с одного на другого. А в мгновенном взгляде силы нет даже у колдуна. За это время я и успею его рассмотреть, как следует.

      Её разумная речь и спокойный тон настолько обескуражили братьев, что они не нашлись, что ответить девушке. Она была очень умна, и Сын Камня ни разу не пожалел, что взял её с собой. Кроме того, Зина-Бирюзина была ещё и отважной. А это не часто встречается среди девушек.
      Несмотря на то, что их спутница подала отличную мысль, братья решили на всякий случай всё же надеть шкуры зверей. Волшебный камень находился у Зины-Бирюзины. А заклинание наизусть помнил Сын Ветра.
      Сколько времени они добирались до знакомого дворца, нам неведомо. Но дошли они туда без приключений.
      - Я кое-что придумала, - сказала Зина-Бирюзина, когда вся компания подходила к убежищу Заморока. – Я войду первая. А когда услышите песню мою, начинайте по очереди потихоньку входить в зал. И пусть каждый из вас займёт такое место, чтобы Замороку трудно было рассмотреть всех сразу. Пусть головой покрутит, пока она у него не закружится. А когда я начну с ним разговаривать, вы по очереди повторяйте мои слова слово в слово. Поглядим, что у нас получится. Думаю, что это будет забавно.

      Ещё не до конца поняв, что девушка задумала, братья согласились ей подыграть.
     Взяв камень в руки и надев на себя побольше драгоценностей, Зина-Бирюзина была готова к тому, чтобы предстать пред зеркальны очи Заморока-Зеркалоглаза.
      - А зачем ты вырядилась, как на свадьбу? – спросил её Сын Камня. – Увесилась драгоценными камнями, как новогодняя ёлка. Неужели ты думаешь, что он обратит внимание на эти побрякушки? Заморок – не Змей. Его этим не купишь.
      - А я и не собираюсь никого покупать, - с улыбкой ответила его невеста. – А камни нужны для того, чтобы своим блеском и сверканием отвлекать внимание Заморока.

        И девушка твёрдой походкой направилась в сторону дворца. Заморок в это время трапезничал, как всегда разговаривая сам с собой. Он не ожидал увидеть в это время кого-либо. Заметив прекрасную девушку, Заморок не поверил своим глазам. К нему являлись обычно богатыри да витязи, чтобы сразиться с ним. А вот девушка впервые переступает порог его дворца по доброй воле. Колдун от удивления совсем забыл, что надо включить свой зловещий зеркальный взгляд. А когда он об этом вспомнил, девушка запела. У неё оказался очень красивый голос, который своим тембром заворожил колдуна. До сих пор ещё никто никаких концертов здесь не устраивал. А песня лилась.

Я пришла к тебе одна,
Как прекрасная весна,
Словно аленький цветок,
Как ромашка, василёк.
Прилетела, как пичужка,
Прокукую, как кукушка,
Сколько лет тебе прожить,
Подскажу, кого любить.
Как великому царю,
Чудный камень подарю.
С этим камнем ты один
Станешь миру властелин.
Даже братец твой Дракон
Не мешает больше он.
А тебе я,  Заморок,
Преподам один урок.
Когда я заговорю,
То тебя я обхитрю.

      По мере того, как девушка пела свою песню, в Тронный зал друг за другом входили животные. Самым первым вошёл медведь. За ним процокал копытами кабан. После появилась рысь. За ней следом вошёл волк. Последними появились олень, лось и росомаха. Войдя, звери расположились большим полукругом, причём девушка оказалась позади этого зверинца. Братья закрыли её собой.  Разглядеть всех сразу Замороку не удалось. Если он смотрел на медведя, то ему не было видно росомахи. Если Заморок поворачивал голову в сторону росомахи, то ему невозможно было увидеть медведя. Девушку он не видел вообще. А ему очень хотелось рассмотреть певицу. Его заинтересовала песня, которую она пела. О каком это камне она намекала? Откуда она знает про брата Дракона? А вдруг он и вправду мёртв? Дыма без огня не бывает. Если об этом и песня уже сложена, то тайна волшебного камня раскрыта. А что это за звери? Кто их сюда звал? Что им здесь надобно? Почему хищники рядом со своими жертвами пришли? Думая обо всём этом, Заморок вслух произнёс: «Загадка»…
       - Кто гадкий? – Исказила его слова девушка.

     И братья, словно эхо, друг за другом повторили её слова.
    «Кто гадкий? Кто гадкий? Кто гадкий? Кто гадкий?..» - разнеслось по Тронному залу.

    Заморок на мгновение замер. Ничего не понимая, он снова пытался охватить взглядом всех присутствующих разом. Но у него опять ничего не получилось.
   «Тайна», - прошептал он.
    - То дай, то -  на, - вновь подшутила находчивая девушка.

   Вслед за ней эхом братья повторили её слова. Заморок, зная, что звери разговаривать не умеют, подумал, что это ему всё снится. И, чтобы проснуться, стал искать иголку для того, чтобы уколоть себя. Иголка не находилась. Рассерженный Заморок проговорил вслух: «Ищу иглу».
    - Ещё и глух, - вновь исказила девушка его слова.
 
  Но братья повторили немного по-другому. И по залу разнеслось: «Ещё и глуп. Ещё и глуп. Ещё и глуп»…

    Заморок был уверен, что так шутить с ним может только его брат. Ведь ни одна живая душа его разыгрывать не осмелится.
          - Значит, братец в гости пожаловал, только он невидим, - подумалось Замороку. – Принесла его нелёгкая.

     Зная подлую натуру своего брата, Заморок предпочёл играть в молчанку. Он не произнёс больше ни единого слова. Но решил проверить на прочность стоящих перед ним зверей и заглянуть в их души.
     Направив свой зловещий взгляд на медведя, он вздрогнул. Всё его тело пронзила острая боль. Ещё ничего не понимая, он перевёл взгляд на вепря. Всё повторилась. Заморок не заметил, что глаза животных защищены зеркальными очками. И в ответ на свой взгляд он получает его же отражение. Отражение собственного взгляда ему и приносило эту боль. Посмотрев по очереди на каждого зверя, Заморок понял, что свой взгляд надо спрятать подальше.
     Корчась на троне от боли, он боялся сказать малейшее слово, не зная, как оно исказится.
     Тогда и вышла вперёд Зина-Бирюзина с волшебным камнем в руках. Заморок боялся посмотреть на неё, думая, что  и она нанесёт ему боль. При всём своём могуществе он выглядел беспомощным.
     Вволю налюбовавшись его жалким видом, девушка заговорила:
    - Не убивайся так, ваше злодейшество. Я ведь предупреждала, что обхитрю тебя. Только в моей песне всё - правда. Брат твой  - Змей подколодный – мёртв. Ты же мечтал о его смерти. А ещё ты мечтал о волшебном камне, который находился в желудке твоего брата. Я обещала тебе подарить этот камень – вот он. Бери его, он твой навеки.

     С этими словами девушка протянула Замороку подарок. Взяв дрожащими от жадности руками заветный камень, Заморок-Зеркалоглаз прошептал:
     - А заклинание?

     Тогда вперёд вышла рысь. А это был Сын Ветра. И в зале все услышали чёткие слова:

Ты, мой камешек прекрасный,
То ты синий, то ты красный,
То ты мягкий, как из воска,
То ты твёрд, как гвозди в досках.
То ты хладен, то горяч,
Плоский, или кругл, как мяч.
Я желаю стать богатым.
Обрати всё это в злато!

     И камень сделал своё дело. Самый страшный и безжалостный  колдун Заморок-Зеркалоглаз превратился в один сплошной слиток золота. Подойдя вплотную к золотой статуе, Сын Земли постучал по ней кинжалом. Статуя зазвенела, как колокол.
     - А теперь – последний штрих, - сказал он.

    Высыпав из своей ладанки землю к подножию золотого истукана, он спрятал глубоко под землю то, что совсем недавно внушало страх и ужас на людей.
     - Ну, вот и нет больше зла на земле, - облегчённо вздохнула Зина-Бирюзина.
     - Заждалась моя Гордеюшка-Чародеюшка, - проговорил Сын Реки. – Поеду к ней.
     - И наши невесты заждались своих суженых, - вздохнул Сын Звезды.

Вызвав своих верных слуг, братья поблагодарили их за помощь.
    Сын Звезды вернул Распотешнику-Потетешнику его бубенчики.
    Сын Реки отдал чертям их рожки.
    Сын Огня поставил на место Лешему его сучок. Обрадованно Леший с удовольствием втянул аромат здешнего леса. Ведь у него теперь снова был нос.
     Сын Ветра вернул Круговертю с Завирухой их волшебную метлу.
   На радостях, от того, что свободны, все нечисти договорились между собой и подарили Сыну Ветра отличного коня. Нельзя же ему быть безлошадным. А заодно и остальных скакунов разыскали и пригнали своим хозяевам.
    Каждый из братьев отправился за своей невестой.
    К тем людям, из которых Заморок когда-то вынул душу, вернулись чувства. Снова зазвучал весёлый смех на земле. А братья со своими невестами возвратились домой. Как были счастливы их матери, дождавшиеся своих любимых сыновей.
    И вскоре все вместе сидели за одним свадебным столом. Такой свадьбы не видел никто. Сразу семь прекрасных невест  радовали своей красотой гостей. А их женихами были семь сыновей от разных матерей.


                Январь – август 2009


Рецензии