Меня крокодил съел. Всех съел
К моему неописуемому восторгу, первой из люка показывается черепашья голова, тускло поблескивающая в отсветах каминного пламени. Еще несколько усилий, сопровождаемых поистине старческим пыхтением - и весь виновник торжества протискивает наконец в комнату свое объемистое тело. Передо мной большая черепаха, наверняка чугунная, наспех выкрашенная чьей-то неопрятной кистью в сочную зеленую краску, кое-где застывшую потеками, кое-где облупившуюся, так что черный металл зияет неровными пятнами. Отверстие в панцире - только для головы, лапы на шарнирах вделаны по живому. Понятия не имею, как это существо умудряется удерживаться на двух ногах, ведь у него нет даже хвоста. Мало того - одному дьяволу известно, как черепахе удалось вскарабкаться по лестнице, держа в одной лапе керосиновую лампу, а в другой - большую, потрепанную книгу с картинкой на обложке. Скрипя и лязгая, вновьприбывший поворачивается ко мне и некоторое время молча клацает белыми металлическими веками, нахально и устало меня разглядывая. Наконец, придав своей морде подобие гордого выражения, черепаха ступает еще несколько шагов к камину; останавливается и по-человечески садится на пол, непонятным мне образом отставив панцирь назад. Кладет возле себя книгу, ставит рядом с ней лампу и с шумом набирает в грудь воздуха.
- Здравствуйте, дети! - хоть и говорит существо посредством рта, но голос его звучит гулко, будто исходит из самых чугунных недр своего обладателя. Дети? Я молча оборачиваюсь. Как ни верти, но в мускатном домике мы - один на один, никаких других детей здесь нет. Ладно, так и быть, дети. - С вами снова я, - с расстановкой и пафосом продолжает существо. - Как вы помните, меня зовут Он-Черепаха, я снова с вами, ваш любимый ведущий с новым выпуском программы модернизированных сказаний! - эффектная пауза. Я недоумеваю, подавляя в себе невыполнимое желание потыкать Он-Черепаху палочкой, чтобы ускорить начало неизвестной программы. Здесь нет палочки нужных размеров, чтобы пронять такое большое существо, поэтому я молчу и терплю. Наконец ведущему, по-видимому, надоедает ждать от меня аплодисментов. - Сегодня.. первым и единственным номером нашей программы будут Новые Эротические Приключения Пиноккио в Волшебной стране! Поверьте, дети - вы не пожалеете.
О да, я не пожалею. Может быть, не пожалею. Это до такой степени патетично, что звучит многообещающе. Я слежу за тем, как неторопливо и раздраженно открывает Он-Черепаха свою большую книгу Эротических Приключений Пиноккио и устраиваюсь на полу поудобнее.
- Итак, - начинает Он-Черепаха; вновь замолкает, подслеповато уставясь в видавший виды талмуд. Некоторое время не говорит ничего, с шуршанием водя лапой по бумаге, после неудовлетворенно цыкает и, подняв голову, обращает на меня взор своих ограненных каменных глаз.
- Эй, ты, мальчик, - наконец изрекает он. - Ты, вот ты, в оранжевой футболке. Поди-ка сюда, помоги.
Будто бы здесь полный зал детей. Я поднимаюсь и, преодолев небольшое разделяющее нас расстояние, сажусь в кружке керосинового света рядом с Он-Черепахой.
- Не могу разобрать ни слова, - глухо поясняет ведущий и утыкает в желтую бумагу свою тяжелую круглую лапу. - Что это тут написано?
Он сидит так, что отбрасывает тень на собственное чтиво, так что мне приходится низко склониться над страницей и напрячь зрение, чтобы понять, на какое именно слово он указывает. Странно - середина фразы, непохоже, чтобы это было начало книги или хотя бы главы. Ну ладно, слово так слово.
- Пуе.. Пу-е-ру-лус, - запнувшись, по слогам прочитываю я - это какой-то совершенно неизвестный мне язык. Некоторое время Он-Черепаха недоуменно глядит мне в лицо, а после, растерянно моргнув, с грохотом топает передней лапой об пол.
- Вот ч-черт! - негодующе лязгает существо. - Это же латынь! Я не знаю латынь.
Мой запас терпения здесь иссякает окончательно. Гляжу в свое отражение в черепашьих глазах и захожусь громким хохотом, заглушая следующую фразу Он-Черепахи. Его, однако, все это явно нисколько не забавляет.
- Перестань! Мы же в прямом эфире, - заявляет он. Ни камер, ни микрофонов, ни операторов, сплошная патетика. - Слушай сюда, - заговорщицки обращается ко мне неудачливый ведущий, когда я наконец затихаю, пытаясь восстановить дыхание. - Я знаю выход, мальчик. Сбегай, принеси из подсобки мой латинский словарь, а потом мы все быстренько переведем, так что..
- Иди сам сбегай, - говорю я. Нечего здесь думать. Интересно, конечно, что там у Он-Черепахи в подсобке, но подозрительности во мне на сей раз удается побороть любопытство. - Или найми себе мальчика на побегушках, пусть он бегает, да только не я. Только не жди от него бесплатных услуг.
- Хам! - оскорбленно решает Он-Черепаха и, пробормотав еще несколько явно нелестных в мой адрес словечек на итальянском, неуклюже поднимается с пола.
Когда он, тяжело грохоча своими металлическими конечностями, отправляется обратно к люку в полу, я решаю не терять времени даром и обращаю свое внимание на черепахину книгу. Названия на обложке нет; полистав страницы, я обнаруживаю, что ведущий снова что-то напутал, скорее всего, потому что взору моему предстает иллюстрация к тексту - на ней в весьма вызывающей позе изображена обнаженная Золушка, а что Золушке, пусть даже и обнаженной, делать в одном повествовании с Пиноккио. То, что это Золушка - ясно становится в основном из хрустальных башмачков, небрежно валяющихся у ног стройной красавицы. Я некоторое время изучаю рисунок, после листаю дальше. За терпение и прилежание неизвестный издатель вскоре награждает меня другой картиной - на этот раз в центре внимания Красная Шапочка, также совершенно голая, в компании сомнительно антропоморфного Волка и почему-то семи гномов. Все семеро гномов раздражают меня одинаково сильно с тех самых пор, как в руки впервые попались сказки братьев Гримм, посему я без колебаний листаю дальше. Текст, текст, на этот раз чуть ли не полкниги текста без иллюстраций. Наконец, перевернув очередную страницу, я натыкаюсь на саму Белоснежку, тощую, бледную как смерть, облаченную в глухое монашеское платье, скрывающее ее от подбородка до пят. В гордом одиночестве стоя посреди какой-то тюремной камеры, она мрачно глядит на зрителя - о том, что это Белоснежка, можно лишь догадываться, потому как на ее принадлежность к фэнтезийно-сказочным канонам не указывает ничего, кроме яблока на подоконнике стрельчатого окна. Где же здесь подвох и где эротика - неясно; листаю дальше и к своему удивлению обнаруживаю на следующей странице точно такую же Белоснежку. Сравниваю с предыдущим рисунком - нет, все-таки не точно, чуть-чуть изменено положение ее левой руки, да немного больше прикрыты глаза. Хм. Когда же выясняется, что за очередным листом читателя поджидала новая Белоснежка, до меня вдруг доходит - это покадрово. Если быстро пролистать, то получится анимация. Недолго думая, привожу идею в действие и убеждаюсь в своей правоте - чертова Белоснежка раздевалась до самого конца книги. С другой стороны того листа, на котором она, примостившись на подоконнике, с томно-безразличным видом ест яблоко, напечатано оглавление. Краем уха отметив за спиной знакомый лязг, я еще некоторое время смотрю на знаменитую своей фактурностью принцессу. Да, она, пожалуй, поприятнее крупногабаритной Золушки и потасканной Шапочки, особенно эти выступающие ребра, по-девичьи худые, гостеприимно раздвинутые колени и едва очерченная, почти совсем плоская белая грудь.
Тем не менее даже она успевает мне опостылеть, до того долго преодолевает на этот раз подъем Он-Черепаха. Когда он наконец влезает в комнатушку, я готов огреть его этими третьесортными сказками по чугунной башке за столь долгое промедление.
- Ч-черт бы тебя побрал, мальчик, - ворчит Он-Черепаха, обнаружив, что книга Эротических Приключений закрыта. Швыряет рядом с ней небольшой пухлый томик в бурой обложке и неторопливо садится на прежнее место. Я занимаю избранную позицию неподалеку от него и делаю попытку потянуться за новым предметом, но неожиданно получаю довольно болезненный удар черепашьей лапой по руке.
- Эй, это еще что за..
- Как-к же я теперь слово найду? - спесиво прищурясь, вопрошает Он-Черепаха.
- Пуерулус? - забывая о неуважительном обращении, вспоминаю я. - Дай, я помогу.
Не найдя достойного возражения, он более мне не препятствует. "Латинский словарь" - золотистой бязью выведено на мягкой обложке. Некоторое время роюсь в словаре, нахожу сначала P, потом PU.. вот, puerulus. Puerulus - написано в квадратных скобках после тире, вместо транскрипции. И вместо перевода тоже - puerulus. Что за чертова библиотека у этой горе-черепахи.
- Ну что там?.. - нетерпеливо интересуется Он-Черепаха. Я сдерживаю смех и, не удостоив его ответом, лезу в оглавление словаря. Хотя бы оно составлено на понятном языке и содержит всего три весьма примечательных пункта. Латинский словарь - стр. 5. Латинско-русский словарь - стр. 265. И, что особенно радует - латинско-латинский словарь - стр. 738.
Решив отложить на потом вопросы к Он-Черепахе по поводу места приобретения чудных книг, я листаю на стр. 265 и возобновляю поиски. Несколько раз, не заметив, пропускаю страницу, но наконец достигаю желаемого. Puerulus - и далее, после русской транскрипции - мальчик. На меня снисходит новое озарение, так что вместо того чтобы зачитать перевод, я пододвигаю словарь ведущему и тыкаю пальцем в нужное место.
- Это, - подбадриваю я, следя за Он-Черепахой в поисках подтверждения своей догадки. Как я и ожидал, он некоторое время тупо лицезреет лист, а после с едва различимым шорохом снова переводит на меня блестящий каменный взгляд.
- Никак не разобрать, правда, - говорю я. Почему-то немного жаль становится металлического идиота.
- Шрифт слишком мелкий, - находится Он-Черепаха, и в голосе его по-прежнему звучат заносчивые нотки.
- Этот шрифт можно разобрать с расстояния в два метра и даже при таком освещении, - я не вру - словарь зачем-то напечатан большими, очень большими буквами, будто офтальмологический тест. - По-моему дело не в том, что ты не умеешь читать по-латыни. По-моему ты вообще не умеешь читать, - высказываю свое предположение. - И весь этот цирк, который ты здесь устраиваешь, должен служить по идее во славу твоей исключительной гордости. Хотя гордиться в твоем положении можно разве что глазами, потому что ты никакой не Самый, а просто старая чугунная черепаха, которая выжила из последнего ума, раз решила выставлять себя на посмешище в прямом эфире!..
Некоторое время он просто глядит на меня, и в воцарившемся молчании я замечаю, что уже достаточно сильно хочу есть. Достаточно для того, чтобы начинать искать выход из странного места.
- Я не чугунный, - величаво изрекает наконец Он-Черепаха. - Я - бронзовый.
Я протягиваю к нему руку и, не встретив сопротивления, стучу кулаком прямо по широкому, тускло отблескивающему черепашьему лбу.
- Конечно чугунный, - настаиваю, прислушиваясь к гулкому эху внутри его головы. - И позолоченный.
- Позолоченный? - медленно и удивленно повторяет Он-Черепаха.
- Да, - это из-за позолоты он блестит. - Да, только позолота с тебя давно уже облезла. И краска тоже. Так что теперь ты годишься разве что на роль городского украшения. Или, может, аттракциона на детской площадке.
Он не отвечает, лишь - клац-клац - клипает глазами. Клац-клац. Клац-клац-клац. Наконец добивается того, что левое его металлическое веко выходит из пазов и с мелодичным звоном падает на пол.
- Ч-черт бы его побрал, - устало комментирует мой тщеславный собеседник, не делая никаких попыток вернуть утерянную часть тела. Вместо него веко подбираю я. В пальцах плоский, слегка изогнутый полукруг, заманчиво играющий бликами в свете каминного и керосинового пламени. Вернуть предмет владельцу я не спешу. На внутренней стороне замечаю пробу - они у него еще и серебряные. Внешняя вся искусно расписана чеканкой - стремительно бегущими цепью оленями, будто на охотничьих сувенирах. Немного помедлив, решаю черепаху не грабить и возвращаю веко его хозяину. Пальцы у Он-Черепахи едва ли можно назвать пальцами, такие они короткие и толстые, однако, произведя ими какие-то совсем уж экзотические манипуляции, ведущий умудряется восстановить прежний вид своего зрительного аппарата.
- Ч-черт бы тебя побрал, мальчик, - угрюмо повторяет он и, поднявшись, со вздохом делает попытку ретироваться обратно в подсобку.
- Эй, стой, - поспешно вскакиваю вслед за ним я. - Где здесь выход, напоследок не подскажешь?
- Выход? - с надменным злорадством переспрашивает Он-Черепаха. - Здесь нет выхода. Разве что.. - немного призадумавшись, он снова мечтательно вздыхает и неожиданно нежным женским голоском вдруг выкрикивает. - Кися, кися, кися!
- Чего? - удивляюсь я внезапной перемене.
- Кися, кися, кись-кись-кися!..
- Боже, - это что-то знакомое. Что-то где-то оглушительно и страшно грохочет, "кися-кися-кися" в ушах по-прежнему нарастает. Наконец боль в моей голове заглушает все остальное, и завершается сие эротическое приключение моим внезапным пробуждением. Некоторые признаки указывают на то, что я лежу на полу, следовательно - только что упал с кровати. Регина, склонившаяся надо мной, выглядит озабоченной.
- Очень больно? - с беспокойством спрашивает она, но ответом я пока не располагаю.
- Кися, кися, - повторяю, спросонок не совсем понимая, приснилась ли мне кися, или же источником ее была Регина по эту сторону медали. - Это я - кися, что ли?
- Нет, прости, - она не выдерживает и хихикает. - Кися под кроватью и я не могу ее оттуда достать - не дотягиваюсь. Прости, если я тебя разбудила.
Свидетельство о публикации №209083100908