Старинно-бородатый дедовский анекдот
Молодой продавец терпеливо-скучающе ждет. Жду терпеливо и я. Мной уже выбран компактный саквояжик и достаточно изучив его изнутри и снаружи, мысленно взвесив и упаковав отпускные вещи, я готова его оплатить. Но, я не интересна продавцу – он поглощенный ожиданиями развязки телефонного разговора, вперил взгляд в глубины открыто-вызывающего декольте девицы. Невольно и я начинаю разглядывать это снобическое Бесцеремоние. Сережки с брюликами, на пальцах неисчислимость колец, браслеты и в довершение ко всему крест и знак козерога на довольно толстенькой - «не худой» золотой цепочке. Краем глаза она посматривает на восхищенного молодца. Я им не интересна, будто меня и нет рядом - в том смысле, что не мешаю. Оно и понятно, какая-то там тетка. И затянувшееся действо продолжается. И вожделенные его глаза уже вовсю гуляют по ярко-вызывающему великолепию, оценивая и «тело», и «кошелек» (что для него, чувствуется сейчас - много важнее того, первого). И она упивается самозначимостью. И её былая разговорная жеманность переходит эмоциональный барьер – скатываясь до захлебывающегося «провинциального» наречия.
Молодой человек, как кролик перед удавом, не реагирует на мою просьбу о чеке и мои слабые увещевания, что я уже выбрала покупку. И забавность этой картины яркой вспышкой выхватывает из моей далекой бытности старинный анекдот, времен «молодости наших дедушек»:
«Дунька - жена одного из новоиспеченных больших начальников новой власти,
нацепив скорехонько, предусмотрительно экспроприированные им у кого-то ценности–
изумруды, жемчуга и брульянты, пошла покупать мануфактуру. На пальто или платье – не важно!
Тыча пальцем [руки' - сплошь покрытой кольцами], просит продавца показать – это, это, и это.
-Сей минут, мадам! - улыбается тот.
-Как вы догадались? По серьгам?! - задохнувшись, блаженством собственных мироощущений, спрашивает она.
-Нет, по ухам! – раздается в ответ.»
И я посмеиваясь отхожу от прилавка отдела чемоданов – в соседний, покупать крем от и для загара. А чемодан? – спросите вы. Я купила в соседнем магазинчике. Точно такой же, как и хотела - в столь неудачном своем ожидании. Он и поныне жив – старенький и видавший виды моих путешествий. Только теперь он наполнен моими книгами-тетрадями и охраняет их до срока, на Подмосковной нашей даче. А для поездок я купила другой – посовременнее. Мода и на них - устаревая, меняется быстро, как впрочем и на многое другое. Лишь «старинно-бородатые «дедовские» анекдоты не теряют своей актуальности.
1996 (в ред. июня 2002)
© Copyright: Людмила Солма, 1996-2009
*) Примечание:
Картинка взята иллюстрацией, из Интернета-
ЧУЖОЕ понравившееся ФОТО:
http://www.princeplaza.ru/about/1floor/1-25/
Свидетельство о публикации №209090400607
(Не то, что малый чемодан!)
Так продавц с одной извилиной:
В бирюльки кобрины попал!
Он, словно кролик на закланье,
С мадам не сводит своих глаз!
Все выполнит! Ждёт-с указанья!
Как конь - вожжей ямщицких бразд!
Ещё такое повстечавши,
Поймёте: Вы же - не удав!
Поэтому не огорчайтесь!
Хоть покупатель всегда прав!))))))
Нина Степановна Маслова1 11.11.2010 01:15 Заявить о нарушении
за понимание и славный поэтический экспромт)
Людмила Солма 11.11.2010 02:36 Заявить о нарушении