Вижу нечто странное... Книга вторая, Часть 1

Первая страница обложки:
«Снимок кратера Везувия на фоне монументальной фигуры Автора».
Если рассматривать эту фотографию в любой завалящий иммерсионный микроскоп или, ещё лучше, оказавшийся под рукой электронный микроскоп с пустячным увеличением в 200 тысяч раз, то можно увидеть на лице Автора философски – задумчивое выражение.
Глядя на кратер, Автор мысленно сравнивает своё творчество с деятельностью Везувия. И сравнение это явно не в пользу вулкана:
Во-первых, большую часть времени он, Везувий, «дремлет».
А Автор работает неустанно!
Во-вторых, вулкан выбрасывает массу своей продукции в стратосферу и, вообще, бросает на ветер, миллионы тонн пепла и прочих «плодов» своей деятельности.
Автор же -- всё отдаёт людям!
Но есть и нечто общее:
Везувий выбрасывает и раскалённую лаву.
Проза Автора тоже, глаголом жжёт сердца людей.
Сначала мысли Автора – это обжигающая лава и горящий вулканический пепел. Но по прошествии некоторого времени, лава и пепел остывают,  уплотняются в сознании читателей, пропитываются дождевой водой привыкания и становятся отличной плодоносящей почвой для лесов идей и полей нетривиальных  мыслей...
Не говоря уже о периодических выбросах гейзеров обжигающих дум и чувств кипения...


Десять гиней, которые потрясли мир.

Когда владелица магазина «Старая русская книга», Алина, попыталась отпереть утром входную дверь, она обнаружила, что ключ, ещё вчера заперший замок, сегодня просто не может войти в него. Узорная щель, в которую вставлялся ключ английского замка, исчезла. На её месте был ровный слой латуни.
Кому приспичило хулиганить, да ещё таким мерзким образом,  -- подумала она и вызвала полицию
Через двадцать минут полиция, также удостоверившись, что дверь никакими ключами не открывается, взломала её, сильно повредив и косяк и саму дверь. Ей дали адрес ближайшего слесаря и удалились, прихватив выбранный из двери латунный слиток, в который превратился замок. Налицо была попытка взлома. Но начинать серьёзное расследование полиция не торопилась. Слишком мелко было преступление и неизвестно, вообще, было ли здесь преступление, и что похищено . Да и что и кому стоило красть? Магазин русской книги на Шестой Авеню Нью Йорка! Ни алмазы, ни драгоценности, ни деньги! Книги, всего навсего, да, к тому же, русские! Велика беда!
Алина, владелица магазина, первым делом решила проверить, что похищено или, если это было просто актом вандализма, такое тоже бывало, что разбито, испорчено или повреждено. Несколько десятков долларов, забытых ею на полке даже не закрытого железного шкафа, долженствующего изображать собой сейф, лежали нетронутыми. Книги и шкафы тоже, все стояли на своих местах. Ничего скандально-вандального не было замечено. Очевидно, какие-то юнцы, -- решила она, -- пытались открыть дверь и не преуспев, в отместку залили замок каким – то клеем? Проверила лишь наличие наиболее ценных книг (подарочных изданий – чуда полиграфической техники), но они также находились на своих местах и явно было видно, что никто их даже не вытаскивал. Пыль на полке, которую забыла смести приходящая уборщица, так и осталась нетронутой. Пришёл слесарь и, провозившись час, врезал новый замок, прикрыл металлической пластиной вырванный кусок косяка и ушёл, взяв 150 долларов за ремонт.
Алина собралась было просмотреть плёнку автоматической видеозаписи, срабатывавшей от специального сенсора «движения» чего бы то ни было в помещении, но пришли покупатели, начались деловые звонки в магазин и из него, и она забыла о своём намерении, благо, и делать это ей не очень хотелось, сидеть и смотреть на экран, где в ускоренном темпе будут бежать однообразные кадры внутренней обстановки магазина.
Через несколько дней к ней позвонили из полиции и попросили разрешения зайти снова для более детального осмотра на месте и изъятия видеозаписи. Заодно, небрежно, как бы невзначай, спросили, кто она по специальности и нет ли у неё знакомых, работающих в Агенстве Атомной Энергии.
Нееет, -- удивлённая таким вопросом ответила Алина,-- я – филолог, и к атомной энергии имею лишь то отношение, что, кажется, сигнализатор пожара, я слышала, содержит в себе что-то радиоактивное.
Через час к ней в магазин явились пять человек c какими-то приборами. Пока четверо из них, негромко переговариваясь на языке сплошных технических терминов, обшаривали магазин в поисках чего-то, вежливый следователь, с приветливой улыбкой, задавал ей всё более странные вопросы, почему-то всё время склонявшиеся к атомной физике. Неожиданно он спросил: Вы знаете, из чего был сделан замок входной двери?
Из металла, по - видимому, -- ответила Алина.
А где Вы его заказывали?
Нигде. Просто пошла в ближайший хозмагазин и там купила его.
Какой магазин, если помните? .
Да, вот, на соседней улице. Я всегда у них покупаю всякие хозяйственные мелочи.
А видеоленту Вы просмотрели?
Нет, -- ответила Алина,  -- ой, вспомнила она, --  я ведь забыла снова включить записывающее устройство. Так с тех пор оно и оставалось невключённым!
Следователь быстро поднялся: Не могли бы Вы отвести меня к вашему видеомагнитофону внутреннего контроля, но прошу Вас, ничего не включать! Только укажите нам на него. Наш специалист заберёт его у Вас всего на несколько дней, не беспокойтесь. Мы привезли с собой резервную систему, которую оставим пока для Вас.
Группа начала собирать свои приборы, на одном из которых Алина успела прочесть надпись: «Детектор нейтронов». Другой, в большом чемодане, назывался что-то вроде «Гамма – спектрометр».
Немало подивившись пришельцам, уж очень они показались озабоченными, в то время, как оснований практически не было, по её мнению, Алина вернулась к рутинным делам.
Ещё через два дня её пригласили в полицию, для просмотра видеоленты и «опознания пришельца».
В слегка затемнённой комнате, в штабе полиции, на большом экране появилась внутренняя обстановка магазина, но никаких пришельцев Алина не заметила. Тогда ей снова прокрутили участок плёнки, на котором мелькнула какая-то слегка пульсирующая тень.
Узнаёте? – задали, по её мнению, совершенно глупый вопрос полицейские.
Узнаю,  - с лёгкой иронией ответила Алина, -- если бы я верила в призраки, то это было нечто похожее. Какая-то мутноватая тень, похожая на раструб воронки. Обратите, пожалуйста, внимание,  - строго сказали ей, исключая тем самым всякие шутки, -- на то, куда направлен «носик» этой воронки.
Алина, с трудом видя эту полупрозрачную воронку, «носика» вообще не заметила. Тогда полицейский техник стал показывать ей ленту по-кадрово, указывая стрелкой на экране очертания воронки и остановил кадр, описав меткой кружок вокруг чего-то, почти невидимого.
Вот «носик» воронки, -- сказал он. -- к какому шкафу он направлен? 
Это не шкаф, -- ответила Алина, а маленькая железная полка, гда стоят книги, которые мы изымаем со стола новинок, вот этого, -- показала она рукой на экран. И вдруг она заметила, когда на экране возник следующий кадр, белую полоску, мелькнувшую в пространстве и тут же исчезнувшую.
Заметили, -- напряжённо спросил техник, -- вон ту белую полоску?
Да, заметила, но это мог быть отблеск из окна или из под двери.
Что исчезло с этой полки? – нервно спросил следователь, сидевший за ней в просмотровой комнате.
Не знаю, я даже на неё не заглядывала....
Поехали к Вам в магазин, -- поспешно сказал следователь, сделав знак головой нескольким сотрудникам.
На сей раз те прихватили с собой прибор «Электронный нос». Алина знала о его существовании, так как недавно смотрела детектив, в котором живописалась история отдела борьбы  с наркотиками и там тоже несколько раз промелькнул такой прибор.
На железной полке, привлекшей внимание полицейских, книги стояли также аккуратно составленные, но полицейские почему-то не дали ей даже приблизиться. Сначала они долго водили раструбом «электронного носа» по полке и двум стеллажам рядом, и лишь затем попросили её просмотреть книги и сказать, исчезло ли что-нибудь.
Ничего с полки не исчезало! Те же книжки, изданные самими же Авторами –графоманами, вообразившими себя великими писателями, но книги которых почему-то никто не покупал, а если находились немногие наивные, то и они приходили через короткое время в магазин, прося вернуть им деньги и возвращая книги. Поскольку это явно расходилось с интересами магазина, Алина могла им предложить только одну возможность: обменять эти книги на что-либо равноценное (имелась в виду только продажная цена книг). Большинство предпочитало менять принесенные книги на тома  Ильфа и Петрова, «Ходжу Насреддина» Леонида Соловьёва и других более талантливых и занимательных Авторов.
В целом, никакой пропажи обнаружено не было.
А события тем временем развивались крайне драматично! В магазин к Алине ежедневно являлся переодетый полицейский и под видом «постоянного покупателя» ходил вдоль полок, бессмысленно разглядывая корешки книг со сплошной кириллицей, ему абсолютно неведомой. Одновременно он приносил и ставил, якобы забытый, чемоданчик у входной двери, в котором находился детектор -монитор нейтронов и который, при малейшем появлении означенных частиц, должен был включать тревожную сирену, могущую разбудить и мёртвого. Но монитор скромно помалкивал, вызывая у переодетого агента понятное раздражение!
Как выяснилось позже, никаких следов наркотиков ни на подозрительной полке, ни вообще где-либо в магазине тоже не было обнаружено! Дело застопоривалось, а из «высоких инстанций» требовали «материальчика»!
Скажите, пожалуйста -- обратился к Алине как-то посетитель с яйцеобразным черепом и надетыми на него очками с сильными бифокальными линзами, -- я, правда, не помню название книги, мой знакомый купил её, кажется, у Вас ...  такая странная книга, с Эйнштейном на обложке и непонятным названием.
Вы имеете в виду «Еврейская судьба Эйнштейна», спросила Алина, идя к полочке с недавно появившимися книгами.
Да, да, наверно, -- ответил посетитель неуверенно,-- там Эйнштейн на обложке, помнится, но название – без евреев, мне кажется. Какое-то странное, по - французски, вспоминаю, вроде.
А, -- поняла Алина, -- Вы может быть ищете книгу, которая так и называется
«Вижу нечто странное...», она тоже с Эйнштейном на обложке и Автор, хотя и пишет по-русски, носит почему-то французское имя? 
Вот, вот, -- обрадовался посетитель, -- точно, Автор – француз, а книга по-русски.
Я сейчас принесу её Вам, -- сказала Алина и пошла к полочке у двери её кабинета (так пышно для себя самой она назвала запруженный книгами и другими вещами закуток, примыкающий к  книжному залу.
Вот она, -- Алина протянула посетителю книгу с Эйнштейном на обложке.
Нет, простите, это не то.
Алина посмотрела и увидела, что по ошибке вытащила книгу про «Судьбу Эйнштейна». Но ведь она хорошо помнила, что одна книга «француза» лежала именно сверху, на этой полочке! Может продала и забыла, -- подумала она, не увидев этой книги, - сейчас, -- и она пошла к той полке, которая не так давно вызвала столь пристальный интерес полиции. Переодетый полицейский, не понимая их разговора по-русски, тем не менее что-то почувствовал и, насторожившись, «ленивой» походкой направился к ним.
На «той самой» полке искомой книги тоже не оказалось!
Алина растерянно повернулась к покупателю: Знаете, наверно мы продали несколько имевшихся у нас книг, но если Вы хотите, я позвоню к Автору, может быть он принесёт ещё несколько? Вот наша карточка, тут телефон. Позвоните, пожалуйста, через несколько дней. Я думаю, Автор на днях заедет и привезёт пару экземпляров.
Посетитель, несколько разочарованный, поблагодарил, взял визитную карточку магазина и ушёл, пообещав позвонить дня через четыре.
Алина пояснила полицейскому: Я сейчас позвоню к дочери и спрошу, может быть она продала книги,  но забыла отметить это в реестре.
Дочь никакой книги «француза» не продавала. И тут Алина вспомнила, что со времени «взлома» не обратила внимание на вот ту, «подозрительную» полку. Ей тогда показалось, что ничего не исчезало, хотя теперь она уже не была так уверена.
Может мы её переставили, -- подумала она, несмотря на то, что точно знала порядок движения книг по полкам её магазина. Ни поверхностный, ни затем детальный осмотр «силами полиции» книги не обнаружил.
Да, -- иронически сказал переодетый детектив, -- теперь я тоже «Вижу нечто странное...»  -- «I see something strange…».
О чём эта книга? -- вдруг неожиданно резко спросил он, -- если на обложке Эйнштейн, значит это книга по физике, наверно? – продолжал он, обнаруживая неожиданную для Алины способность к логическому мышлению.
Да, вроде, -- неуверенно сказала Алина, -- мне даже кажется, что в подзаголовке прямо указывалось, что это книга для физиков...
Учебник, популярная книга, справочник? – быстро спрашивал полицейский.
Я не знаю, не читала, я – филолог по образованию.
Вы держите у себя книги, продаёте их, и не знаете о чём они? – с неожиданной иронией спросил детектив, -- а вдруг это книга – справочник, как в домашних условиях производить героин, или ЛСД, или другой наркотик? Или Боевые Отравляющие Вещества – пособие для террористов? Или..., -- он умолк на секунду, и, понизив голос, проговорил, -- знаете один тип издал книжку, тоже «для физиков»: «Как изготовить атомную бомбу у себя на кухне»! Вы и такую книжку будете продавать? Тем более – по-русски, в Америке, гле большинство говорит только по-английски или по-испански??? 
Но, мистер Шервуд, -- сказала Алина, -- в магазине тысячи книг! Неужели Вы думаете, что я могу перечитать все книги, предложенные для продажи. Я читаю постоянно  какую-нибудь книгу, но, в конце концов, я - не цензор, чтобы проверять их содержание.
А кто проверяет? – спросил мистер Шервуд.
Не знаю, наверно в издательстве, наборщики, корректоры-редакторы...
А знаете ли Вы, г-жа Алина, -- раздражённо сказал Шервуд, -- что было у Вас вместо замка, вот тогда, после «взлома». Кусок урана 235! Вы слыхали когда –нибудь, чтобы обычные дверные замки делались из актиноурана? Да ещё совершенно непривычного для урана цвета... Как латунь...
И вдруг он замолк, на его лице возникло выражение некоторой растерянности и неловкости. Он сказал больше, чем имел право!
В общем, Алина, -- с дружеской фамилиярностью обратился он к ней, -- забудьте о том, что я Вам сказал сейчас. Я просто преувеличил, -- неумело врал он, -- взволновался чуть из-за всего этого странного дела!
Когда Шервуд поспешно ушёл в штаб полиции, Алина задумчиво подошла к полке, с которой исчезла книга и только сейчас увидела зажатую между обложками двух книг тускло желтевшую монету. Она вытащила её. Это была старая золотая английская  монета – гинея... А за книгами она обнаружила фарфоровую статуэтку симпатичной хрюшки!
Кто, хотела бы я знать, -- подумала она, -- подложил мне такую свинью?
И за что гинея? Плата за две книжки? Да они стоят всего 24 доллара! А золотая гинея, да ещё старинная? И что делать? Рассказать полицейским – заберут , в лучшем случае сказав «спасибо».
А она – то как раз может иметь большую ценность. Нет, лучше скажу, а то потом обвинят ещё в сокрытии улик... Что-то очень странное происходит с этой книжкой! Замок оказался куском урана и я даже не знала об этом! Теперь гинея и статуэтка свинюшки. Дурачится кто-нибудь? Но весьма необычно для нормальных шутников. О том, что кусок урана 235 может стоить несравненно больше, чем тысяча гиней, она  даже не догадывалась.
И, конечно, она не догадывалась, что нечто весьма схожее произошло ещё в девяти других точках земного шара, удалённых друг от друга на тысячи и, даже, десятки тысяч километров! В Сиднее, в Лос-Анджелесе, в центральном книжном магазине в Москве, в Торонто, в Порт Морсби (столице Папуа-Новая Гвинея), в Тель-Авиве, в Рио-де Жанейро, в Монтевидео и в Мюнхене.
Когда это стало известно локальным полицейским управлениям, те  с облегчением передали всё дальнейшее расследование Интерполу, справедливо ссылаясь на международный характер этого странного преступления..


Рецензии
Сюжет весьма оригинален, слог хороший.

Николай Чечёткин   06.09.2009 07:47     Заявить о нарушении
Дорогой Г-н Чечёткин,

Благодарен Вам за краткую, но доброжелательную рецензию!
Надеюсь, что удастся продолжить добрые традиции ранней части повествования "Вижу нечто странное..." (без "Продолжения")
Искренне Ваш
Esprit de L'Escalier

Эспри Де Лэскалье   06.09.2009 17:10   Заявить о нарушении