Крутое приключение парня с алебардой рабочее назва

Пожалуйста, оставляйте комменты, а то не знаю - продолжать или нет))





Пролог

      Много сотен лет назад где- то в Чистилище – земле гоблинов, орков и троллей,  появился странный человек в чёрной мантии с чёрным посохом. Появился просто из неоткуда. В один миг он подчинил, живущих в Чистилище, и заставил их строить огромный замок прямо на большой плите, которая плавала по широкой реке из лавы. Десятки лет сооружалась эта крепость. Никто за пределами Чистилища не знал об этом. Это и стало роковой ошибкой. Незнакомец, как его прозвали граф Крах, создал инкубаторы, из которых полезли самые разные твари. Гоблинов, орков и троллей он использовал лишь, как слуг.
      Толпы тварей повалили из Чистилища, уничтожая всё на своём пути. Многие народы были истреблены. Гномы, эльфы, люди – бежали все, потому что бороться с такой ужасающей силой было бесполезно.
      Но однажды пришел он. Великий человек – Босс. Никто не знал его имени. Но это было и не важно – он подарил всем надежду. Босс принёс с собой странный камень. Если взглянуть в него, то разум покидал этот мир и попадал в какую- то другую реальность. Это было испытанием. Если пройдешь – вернёшься назад с невероятным оружием – живым, придающим своему хозяину огромную силу. Если же не пройдёшь – отправишься домой с позором и пустыми руками.
      Те, кто получал Оружие Бога, становились бойцами Босса – киллерами. Только они могли наравне биться с тварями. Так и началась война, которая длиться и по сей день. С одной стороны граф Крах, а с другой – Босс.



Глава 1 ; Таинственный пергамент

     ; Дуркил, думаю, что это плохая затея! ; по тёмному коридору тихо прошмыгнула маленькая тень, созданная небольшими факелами, висевшими вдоль сырой и серой стены.
     ; Да, тихо ты, ; прошептал грозный, но молодой голос в ответ. ; Если нас из- за тебя поймают…
     ; Вот именно! Зачем мы вообще сюда полезли?
     ; Зачем? Придётся украсть тот пергамент, иначе босс сильно разозлится! ; тень замерла у дверного косяка, аккуратно поглядывая в дверную щёлочку, которая была довольно большой и давала рассмотреть всю соседнюю комнату.
     ; Босс давно забыл об этой затее. Причём ты забыл? Ты огрел его по голове корягой и сбежал, ; выл тоненький голос в кромешной тьме.
     ; Это было всего- лишь маленькое недоразумение… ; фраза прервалась – голова ещё раз поглядела в щель. ; Это не важно, понял!
     ; Конечно! А то, что босс орал тебе вслед, что найдёт и убьёт тебя – это, видимо, не волнует твой не дальновидный умишко, ; взъелся тоненький голос.
     ; Вроде никого, ; слова собеседника пролетели у паренька мимо ушей. ; Заходим…
      Дверь, немного скрипнув, приоткрылась. Тень скользнула в комнату и быстро прикрыла за собой дверь.
      В отличие от коридора, небольшая комната выглядела ухоженной и чистой. Большая люстра с пятьюдесятью свечками освещала каждый уголок комнаты. Плюс ещё несколько свечей стояли в резных подсвечниках на столе и на тумбе в дальнем углу комнаты. На полю лежал ковер из убитого медведя. Его физиономия запечатлела последние мгновения жизни – ужасные и трагичные. Напротив входной двери стоял большущий шкаф из красного дерева. Туда с лёгкостью бы влезло человек семь- восемь. У зашторенного окна стоял столик с резными ножками тоже из красного дерева. Рядом два мягких кресла, обитые красной тканью. В другом конце комнаты стоял камин, на котором висел какой- то щит со странным рисунком. Незваный гость явно не знал что это, потому что с минуту он тупо смотрел на щит, а потом, почесав голову и махнув рукой, продолжил осмотр комнаты. Единственное чем ещё привлекал камин – это то, что в нём догорали последние поленья, тихо потрескивая и пыхтя.
     ; НУ, что? Где ты тут собрался искать пергамент? ; спросила алебарда.
      Молодой человек не ответил. Он вообще частенько пропускал мимо ушей слова своего боевого товарища.
      Этого юношу зовут – Дуркил Хирроу. Обычный паренёк лет двадцати. Явно не выдающаяся внешность: чёрные растрёпанные волосы делали его похожим на ежика, узкие карие глаза и в меру большой нос. Сам Дуркил худощав, но плечист. Что ещё о нём можно сказать? Да, пока особо нечего.
      Единственное, что можно добавить – это то, что парень был одет в чёрное большое пончо с какими- то золотистыми закорючками в области груди, на лбу – большие круглые очки с тугой резиновой лямкой, которая сильно сжимала голову. Такие используют пилоты драконов – очень удобно и практично. В руке Дуркил держал алебарду с красным древком, один конец которого заканчивался пучком чёрных веревочек, а другой – острым стальным наконечником, секирой с резным лезвием и тремя маленькими шипами, торчавшими во все стороны.
      И вот эта персона стояла посреди небольшой комнаты в замке графа Краха.
     ; Удивительно, что не было стражи, ; задумалась над такой неожиданной удачей алебарда. ; Странно?
    ; Ничего странного – я просто супер- везунчик! ; Дуркил гордо выставил грудь вперёд.
     ; Когда ты так говоришь, любое путешествие для кончается плохо! ; язвительно ухмыльнулась алебарда.
     ; Альбо, не переживай – всё окей! ; юноша направился к столику. ; Думаю, он здесь.
     ; Будем надеяться!
      Дуркил открыл первый ящик – ничего, второй – тоже. Третий. Третий не открывался. Юноша потянул изо всей силы, но ящик не собирался сдаваться чужаку.
     ; Он тут! Я уверен! ; заорал Дуркил.
     ; Не ори ты так, дурила! ; алебарда дёрнулась в руке юноши и ударила его плоской частью секиры по голове.
     ; Эй, ты чего? ; Дуркил скорчил гримасу боли и обиды.
     ; Чтобы знал! ; коротко ответил Альбо.
      Не долго думая, что удивительно для Дуркила, парень вставил остреё алебарды в щель между выдвижным ящиком и крышкой стола и резко дёрнул от себя. С хлопком и звоном ящик открылся, а точнее- сломался.
     ; Ну, конечно, ничего другого в твою гениальную пустую голову прийти не могло! ; прокомментировал действия хозяина Альбо.
     ; А что? ; не понял Дуркил. ; Вроде классно вышло.
     ; Очень…
      Юноша пустил свои цепкие руки в недра ящика и выудил оттуда заветный пергамент.
     ; Вот он! ; ликующе воскликнул Дуркил.
     ; Да не ори ты так! ; ещё один пинок уже по мягкому месту.
     ; Ай, да хватит уже, а то я…
      Мысль Дуркила сорвалась – в конце коридора скрипнула дверь и заслышались приближающиеся шаги.
     ; Прячься! Живо, ; прошептал Альбо.
     ; Куда? Сюда? Нет – плохо. А может сюда – точно найдут, ; Дуркил метался по комнате в поисках подходящего места.
     ; В шкаф, дурья твоя голова! ; уже разозлился Альбо.
     ; Какая гениальная идея! ; воскликнул Дуркил, стараясь впихнуть алебарду в шкаф.
     ; Я не влезу сюда! Не видишь что ли? ; терпению Альбо приходил конец – он уже нервно дрожал в крепкой хватке хозяина. ; За занавеску!
      Дуркил в два прыжка долетел до окна и прислонил своё оружие к стене.
     ; Куда? ; взвыла алебарда. ; Занавеской то накрой!
     ; Ах да! ; Дуркил треснул себя по лбу. ; Какой ты умный!
     ; О боже…
      Юноша закрыл алебарду красной занавеской и в последний момент нырнул в шкаф, не плотно прикрыв дверцу.
     ; Ну, господин! ; шепелявил чей- то голос. ; Гномы отброшены к своим горам. Победа над ними – это дело времени. Эльфы укрылись в своём волшебном лесу. Но ничего – мы их выкурим оттуда.
     ; А с людьми что? ; спросил грозный монотонный голос.
     ; С людьми? Э… ; наступила короткая пауза. ; Пока не так хорошо – они упорно держат Навалон.
     ; Мне нужен этот город, понял! ; раздался мощный удар по столу.
      «А я закрыл ящик? ; вдруг каким- то странным образом закралась мысль в голову юноши. ; Вроде закрыл, раз ещё не заметили. Но будут так стучать…». Колени парня дрогнули, в горле застрял комок. Дуркил с трудом вздохнул, стараясь успокоить своё испуганное тело.
     ; Вы нашли Чёрное Лезвие? ; задал ещё один вопрос господин.
     ; Ну, этот пёс ловко убирает от нас, но мы найдём его в ближайшее время! ; через щелку было видно, как слуга волнительно потирает руки.
     ; Всё у тебя будет в ближайшее время – мне нужен результат, понял? ; ещё один удар по столу. На этот раз стол даже чуть- чуть хрустнул.
     ; Понял, мой господин! ; раскланялся маленький горбатый мужичок. ; Всё выполню, не волнуйтесь!
     ; Не волнуйтесь? ; удивился господин. ;Это тебе надо волноваться. Не справишься – скормлю Пожирателям Плоти.
     ; Д-а-аа, я п-о-нн-я-лл! ; дрожащим голосом прошептал слуга, явно испугавшись такого ужасного наказания.
     ; Что я тут хотел вообще? ; вдруг вспомнил господин, что он пришёл сюда не просто так.
     ; Вы хотели взять свой выходной костюм, господин! ; быстро ответил слуга.
     ; Точно! ; хлопок в ладоши.
      Дуркил вдруг осознал, что наряд то в шкафу. А господин уже поднимался с кресла, кряхтя и кашляя.  Юноша взглянул на наряды в шкафу и даже быстро сообразил, какой из них – выходной. Дуркил отодвинул его к краю шкафа, а сам прижался к другому.
      Дверца открылась. В шкаф медленно вползла тощая белая рука с обвисшей кожей. Поводив в считанных сантиметрах от юноши, она ухватилась за наряд и вытянула его из шкафа.
     ; А вот и он! ; промямлил господин.
     ; Тогда… пойдёмте, мой господин. Нам надо ещё переодеть вас.
      Вяло затопали четыре ноги, и через пару минут опасные гости покинули коридор.
     ; Слава богу! ; облегчённо вздохнул Альбо, когда хозяин достал его из- за занавески.
     ; Главное – он у нас! ; глаза Дуркила засверкали от пергамента в его руках.
     ; Так что в нём вообще? ; поинтересовался Альбо.
    ; Не знаю, ; коротко, но очень ёмко ответил паренёк.
     ; Ты даже не знаешь, что крадёшь?
     ; Знаю! Босс говорил, что нужен пергамент с фиолетовой печатью в виде лапы дракона! ; палец Дуркила уткнулся в печать.
     ; Ну, это меняет дело… ; съязвил Альбо. ; Может мы уже пойдём?
     ; Зачем идти? Если можно выпрыгнуть из окна! ; гениальное умозаключение.
     ; Бесподобный план! ; алебарда закачалась из стороны в сторону. Будь у Альбо голова – он бы покачал ей. ; Я то - выживу, а ты, скорее всего – нет!
     ; Посмотрим! ; Дуркил героически улыбнулся.
      Дуркил открыл окно. Ну, тут было не высоко – всего этажей десять. Парень кинул алебарду вниз и сам нырнул за ней. Метров за пять до земли, Дуркил ударил в ладоши и прошептал «вверх». Вокруг парня вспыхнула синеватая воронка, которая замедлила падение юноши, а затем плавно опустила его на землю.
     ; Ловко! ; сейчас бы Альбо поаплодировал.
      Дуркил подхватил алебарду и помчался по вулканической плите к мосту.


Рецензии
большое спасибо)) так сказать сюжет будет раскрываться по ходу))) насчёт алебарды - подумаю)))

Долгов Андрей   17.09.2009 17:48     Заявить о нарушении
Привет Андрей. Написано не плохо, только пока не понятно о чём... как я понял жанр юмористической фентази... прочитай сам внимательно, в нескольких местах пропущены слова, кое где арфографические ошибки. Но все это ерунда если получится всё до конца... Хотя идея и не нова, повествование захватывает... попробуй добавить в рассказ философии, ну хотя бы от лица алебарды... мне кажется это было бы прикольно - философствующая алебарда... Успехов в творчестве.

Мейдзин   17.09.2009 17:24   Заявить о нарушении