Загадка Сфинкс

Прекрасно и загадочно лицо Сфинкс, последней из дочерей Ехидны, причудливо, но совершенно тело этой крылатой девы-львицы. Трудно оторвать взгляд от огромного каменного изваяния, в котором прелесть и тайны ушедших тысячелетий.
Но тогда, на заре времен, мало кто мог осмелиться и кинуть взор на живую Сфинкс, гордо лежащую на скале у моря. Тотчас же крылатая дева срывалась с обрыва и, налетев на добычу, принималась играть с ней, как кошка с мышкой. На гору Сфингий, что недалеко от Фив, прекрасная дева-львица прилетела из Эфиопии. Прилетела, выполняя волю богини Геры, которая решила покарать жителей Фив за преступления их правителя Лайя. Когда-то Лай, изгнанный из Фив, похитил сына Пелопа Хрисиппа. Хрисипп, рожденнный нимфой Аксиохой, был необыкновенно красив, и отец любил его больше жизни. Красота эта привлекла и Лайя, он надругался над юношей, и тот в отчаянье покончил с собой. Но это было не единственное преступление царя Лайя. Он совершил его, снова воцарившись в Фивах, чем навлек проклятие на родной город и весь свой род. Но об этом позднее.
Все считали, что Сфинкс, а по-гречески это значит «душительница», отличалась редким коварством. Прежде чем растерзать жертву, она загадывала ей загадку. Но никто не знал тогда истину: дело было совсем не в коварстве Сфинкс, а в том, что она сама мучилась этой загадкой, с которой по воле богов была связана ее жизнь. И не терпелось ей найти ответ на вопрос, заданный ей проказливыми музами: «Кто ходит  утром на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех? Причем на трех и четырех ходит хуже, чем на двух?» День и ночь думала Сфинкс только об этом. Как огонь манит мотылька, так манила ее эта загадка, хотя и понимала Сфинкс, что правильный ответ принесет  смерть ей самой. Но так судили боги.
«Я прекрасна и справедлива,- пела она своим чарующим голосом, сидя на скале. - Кто меня разгадает, тот меня победит... Не проходи мимо, путник, попытай свое счастье».
Но путники не спешили на ее зов. И Сфинкс приходилось самой  летать по окрестностям, высматривая жертву и неся на  крыльях горе и смерть. Не появлялись и герои, желавшие сразиться с чудовищем. Все знали, что дева-львица бессмертна до тех пор, пока не разгадана ее загадка. Здесь не годились ни меч, ни палица. Победить Сфинкс мог лишь мудрец. Но где его отыскать?
И все-таки нашелся человек, сумевший положить конец бесчинствам  чудовища. Им оказался юный Эдип. Не герой и не мудрец, а слепое орудие рока, несчастнейший человек на свете. Даже победа над Сфинкс, прославившая его и вознесшая на вершину власти, была дана ему для того, чтобы свершилась его собственная судьба. Судьба, страшнее которой трудно и представить.
Бедный Эдип был единственным сыном царя Фив Лайя и его жены Иокасты. Но он и не подозревал об этом. При его рождении было предсказано, что он станет убийцей своего отца, и  Лай велел бросить его в горах, дабы избежать  злой доли. Но как говорят мудрецы, каждое злодеяние несет за собой длинную череду бед и несчастий. И самый безвинный оказывается подчас самым несчастным.  Обреченный на смерть  ребенок не  погиб. Его подобрали в горах, и он стал приемным сыном другого царя, Полиба из Коринфа, не имевшего детей. Он вырос в любви и ласке, но счастливая жизнь длилась недолго. Над ним довлела тайна его рождения.  Когда до него дошли слухи, что он не родной сын царя, Эдип отправился в Дельфы, чтобы получить откровение  оракула.
Ответ оракула поразил юношу в самое сердце: «Ты убьешь родного отца, - вещал оракул,- и женишься на матери». Такое предсказание любого повергнет в ужас. И Эдип решил  никогда больше не возвращаться в  Коринф и таким образом избежать страшного злодеяния. Но куда идти? Ближайшая дорога из Коринфа  ведет в Фивы! И он  отправился туда.
 Как избежать предопределения судьбы? Да и возможно ли? Мог ли подумать Эдип, что убегая из Коринфа, он лишь приближается  к исполнению рока? На узкой развилке он сталкивается с противным стариком в богатой  повозке, требующим уступить дорогу. Старик возмутительно дерзок, а слуги его грубы, возница даже замахнулся на юношу  бичем. Царевич по крови и по воспитанию, Эдип не захотел  терпеть подобное оскорбление. Он был крепок телом  и умел обращаться с палицей, что и доказал  обидчикам: только один из всей этой компании остался в живых и позорно бежал с поля боя.
Гордый победой, Эдип продолжил свой путь, ему недосуг было интересоваться убитыми. Он спешил убежать от судьбы и не подозревал, что одно из предсказаний уже сбылось: дерзкий старик в повозке был престарелый отец Эдипа Лай.
Фивы, куда, наконец, пришел Эдип, показались юноше самым печальным   городом на свете. По пустынным улицам  ползли зловещие слухи об исчезновении царя. Не стал ли он жертвою чудовищной Сфинкс? Не проходило и дня, чтобы не унесла дева-львица кого-нибудь себе на забаву, разгадывать загадку. Почти в каждой  семье  уже оплакивали потерю родных и близких: «О боги, - стенали отчаявшиеся люди,- пошлите нам избавителя от этого чудовища!»
На городской площади появился глашатай: «Шурин  пропавшего царя Лайя, правитель Фив Креонт, обещает руку  вдовы Лайя Иокасты и царство тому, кто освободит город от Сфинкс». Но, слушая его, жители лишь низко опускали головы, они уже не верили в возможность освобождения.
Впечатлительный Эдип был поражен всеобщим горем. Ему так хотелось помочь всем этим людям.  И бежавший от злого рока Эдип, решил попытать счастья.
«Мне нечего терять в жизни, -  думал юноша,- я добровольно отказался от дома, покинул родителей. Если чудовище растерзает меня - тем лучше,  тогда не исполнится ужасное предсказание оракула... Ну, а если оделею Сфинкс, случаются же чудеса, может, боги смилостивятся и  изменят мою злую участь».
И он решительно направился навстречу своей судьбе. По дороге к скалам, где обитала  Сфинкс, каменистой и безлюдной, Эдип неожиданно встретил дряхлого старика, опирающегося на палку и еле передвигавшего ноги. Его сопровождала и поддерживала молодая сильная женщина с ребенком на руках. Ребенок капризничал, и женщина с досадой опустила его на землю. Он тут же успокоился, встал на четверенки и быстро-быстро пополз.
Как завороженный, смотрел Эдип на эту картину. Она поразила юношу своим глубоким смыслом. «Вот она, жизнь человеческая,- невольно подумал он, - ее начало и ее конец». И тут он услышал голос Сфинкс, низкий и манящий, и поспешил на ее зов. Спотыкаясь о камни, Эдип  быстро поднимался к скалам и с каждым шагом вес яснее видел лицо Сфинкс, самое прекрасное и загадочное лицо на свете. Глаза ее, бездонные как море, смотрели пристально и ласково.
«Неужели такое совершенное существо может быть чудовищно жестоким? - пронеслось в голове у Эдипа, -  разве должно соединяться в одно целое красота и безобразие?  Если боги допускают это,  значит,  нет на свете справедливости».
Засмотревшись на прекрасную деву-львицу,  Эдип не заметил,  как очутился у подножия скалы.
«Ты пришел сам, - улыбнулась Сфинкс, -  мне нравится твой поступок.  И ты мне нравишься.  Мне кажется, ты тот, кого я так долго ждала. Но пробуй, разгадай мою загадку».  -  И она запела:  «Оно одно и то же существо, но утром еле ходит на слабеньких своих ногах, и их четыре.  А в полдень -  стоит уверенно на двух  ногах,  чтоб к ночи, силу потеряв, найти опору в третьей...»
Эдип слушал ее чарующий голос, и вставала перед его глазами недавно увиденная  картина: ползущий младенец, женщина  и старик. А Сфинкс, закончив  свою песнь, выжидательно уставилась на юношу.  В глазах ее постепенно разгорался дьявольский огонь, а хвост нетерпеливо задергался.
«Ты знаешь ответ?»  - почти прорычала она,  и лицо ее исказилось. Эдип задумчиво посмотрел на нее.  Перед ним восседала не прекрасная дева, а львица, готовящаяся к прыжку.
«Мне кажется, я знаю ответ, прекрасное и таинственное существо… -  тихо проговорил Эдип.  – Когда  человек рождается, он так слаб, что первые свои шаги он совершает на четвереньках.
Огонь в глазах Сфинкс начал меркнуть, гордая шея согнулась.
«Взрослый,  он крепко стоит на двух ногах,  потому что полон сил ...»               
Глаза Сфинкс закрылись, крылья поникли. Удивленный такой переменой, Эдип замолчал,  и Сфинкс тотчас же встрепянулась. Тогда он продолжил ответ:
«Когда же старость навалится на его плечи и согнет их, он  берет посох, чтобы опереться на третью ногу... Это человек».
Не успел Эдип произнести последнее слово, как, лишенная жизненных сил, Сфинкс скатилась со скалы в море.
А крылатая тень девы-львицы помчалась в Аид. Пронеслась мимо стража ворот Цербера, приветливо махнувшего ей хвостом...Мимо свернушийся на берегу Стикса сестры своей Гидры, призрачные головы которой закивали ей, высунув раздвоенные языки. Летела она прямо  к трону подземных владык и припала к ногам Персефоны. Та ласково потрепала Сфинкс по голове,  и дева-львица стала ластиться к ней, словно котенок.
«О боги! - вскричал потрясенный Эдип,  не веря тому, что смог одолеть Сфинкс. Не ужели небо смилостивилось над ним и готово изменить его судьбу? 
Несчастный, наивный Эдип. Уж лучше бы Сфинкс растерзала его. Рок был неумолим, и ему предстояло и дальше идти по предназначенному судьбой пути.
Пока он в оцепенении стоял у подножия скалы, известие о гибели чудовища разнеслось по окрестностям Фив. Жители видели, как Эдип шел по пустынной дороге, как долго разговарил с Сфинкс, как покатилась со скалы в море побежденная дева-львица. И теперь они бежали со всех сторон к герою, чтобы отвести его к правителю Фив.               
  В те времена все делалось быстро. Креонт не стал медлить и  велел  готовиться к свадьбе.  Как и обещал, он передал Эдипу вместе с рукой вдовы  Лайя, Иокасты,   и  царство. Все ликовали. Так Эдип, сам того не подозревая, стал мужем собственной матери. Круг замкнулся.
Содрогнулись боги, им жаль было несчастного Эдипа, но и они, могучие, были бессильны  против веления рока, назначенного великими мойрами. Рок довлел и над ними, и они обязаны были, рано или поздно, наказать всех участников этого кровосмесительного союза.
Но Эдип получил передышку. Двадцать лет счастливо царствовал он, став отцом двух дочерей, Антигоны и Исмены, и двух сыновей, Этеокла и Полиника. И только тогда натянул Аполлон свою золотую стрелу и вместе с ней выпустил он в сторону Фив старшную болезнь – чуму.  Дельфийский оракул, который вопросили об избавлении от старшной напасти, велел изгнать из страны убийцу Лайя.
 Но кто убийца? И как найти его, спустя столько лет?  И Эдип отправился к слепому прорицателю Тиресию. Тот долго не хотел открывать правду. Но Эдип настаивал. И тогда  мудрый старец напомнил царю, как тот убил на развилке дорог сварливого  путника и его стражу.  «То был  Лай, - грустно сказал Тиресий».
«Но почему ты так уверен, что это был Лай? – спросил Эдип. «Есть свидетель».– И  прорицатель велел привести оставшегося в живых слугу. Тот признал Эдипа.
В страшном отчаянии Эдип решил спросить совета у Дельфийского оракула, как быть дальше. Как спасти страну и самого себя? Но  полученный ответ сразил бедного царя.  «Ты убил Лайя, - вещала пифия. – Ты отцеубийца».
«Но Лай не мой отец», - в ужасе воскликнул Эдип, и страшное предчувствие сковало его сердце. Он вспомнил старое пророчество, изгнавшее его из родного дома, но разум отказывался верить…
«Полиб твой приемный отец, настоящий твой отец – Лай, а Иокаста – твоя мать! Брошенный родителями, ты был подобран и отдан Полибу. Это ответ богов».
И в тот же миг три ужасные старухи явились перед Эдипом.  «Наконец ты наш», - шипели они, и их горящие взгляды жгли Эдипа, как раскаленное железо. Обезумевший Эдип, гонимый эриниями, бросился к Иокасте, только она могла оправдать его.
Но что это?  Оказывается, Иокасте тоже была открыта истина. Ужас содеяного Лаем, брак с собственным сыном, их общие дети, - все это страшным грузом легло на сердце несчастной царицы. Всю жизнь ждала она кары богов за брошенного младенца, и когда, казалось, боги простили ее, пришло возмездие, страшнее которого невозможно придумать.
Застыл Эдип перед мертвым телом своей матери и жены. Что может быть чудовищнее. За что боги так карают его?
Притихшие было эринии, зашипели, злобно вспыхнули их огненные глаза. Эдип не мог больше видеть этих жалящих глаз. Не хотел смотреть на этот жестокий и несправедливый мир. Прочь, прочь свет…  В руке - заколка Иокасты. Один взмах, другой - свет меркнет, царь  ослепляет себя…
Несчастный Эдип. Даже Гера на высоком Олимпе вздохнула и прикрыла свои волоокие глаза.Богам тоже ведома жалость.
Мрак слепоты, опустившийся на Эдипа, не  укрыл его от яростных фурий. Они бросались на него и жалили своими бичами. Они гнали и гнали его, и он бежал неизвестно куда.. И только дочь Антигона, была его единственным спутником и  утешением царя-изгнанника. Антигона  была с отцом до конца его злосчастной жизни. Но конец ее был удивительным. Он наступил в священной роще, посвященной матери всех матерей Гее.Здесь эринии успокоились,они  потеряли власть над Эдипом. А мать-земля  дала вечный приют несчастному скитальцу. Эдип стал добрым духом и хранителем священной рощи.
Говорят, что в лунные ночи среди священых деревьем можно было заметить бродящего старца, а рядом с ним неясную тень девы-львицы.
А иногда они сидели друг против друга и о чем-то беседовали.



Рецензии
Здравствуйте, Наталья!
И тогда уже были грешники, прелюбодействующие с лицами своего же пола. Эх!
Эдип, на мой взгляд, настоящая жертва. Вся его жизнь была предсказана заранее и не сулила ничего хорошего. Хотя, может, он и был счастлив, родив вместе со своей женой четырёх детей.
И везде-то нужно старухам сунуть свой нос...

Кстати, ещё одна печальная судьба дитя Ехидны. Сфинкс!

Со вздохом,

Алёна Сеткевич   23.09.2023 19:08     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Алёна!
Спасибо за такой развернутый ответ.
Пороки губят не только людей, но и государства.


Наталья Листикова   25.09.2023 16:45   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.