Друг тёти Шуры
У тёти Шуры был друг. Доктор наук, профессор, он преподавал в инженерно-экономическом институте им. Серго Орджоникидзе. Имя у него было потрясающее. Его звали Ливерий. Никогда в своей долгой жизни я не встречала никого с таким, как мне тогда казалось, вкусным именем. Оно мне напоминало ливерную колбасу.
Был Ливерий Алексеевич очень полный, вальяжный и говорил медленно и манерно. Жил он в Москве на улице Климашкина со своей матушкой,которая его никуда от себя не отпускала, всех невест браковала. В одно время с тётей Шурой у него имелась вторая «пассия». Матушке не нравились обе.
Его же всё устраивало. Меняя дам попеременно, он был вполне доволен жизнью. Дамы же знали друг о друге, кажется даже, были близко знакомы (работали, что ли вместе?).
Разговоры об этой ситуации и были одной из причин вечернего веселья в нашей комнате. Вот такая была наша тётя Шура - ироничная, смешливая, прекрасная рассказчица.
Изредка, по воскресеньям, Ливерий Алексеевич приезжал на Клязьму. Из нашего окошка было видно, как он подходит к дому. Тётя Шура подскакивала и убегала к себе. Очень скоро прибегала обратно. Мама смотрела на неё вопросительно, а тётя Шура опять хохотала: « Ну, что Вы, Тонечка, ему же некогда, он всё успел». Иногда Ливерий Алексеевич приезжал на целый день, обедали у нас. Он всегда, что-то интересное рассказывал. Все слушали очень внимательно, а я ничего не понимала, ни слова.
Играть с детьми он не умел совершенно. Если я попадалась ему на пути, он хватал меня в охапку и спрашивал: « Ну, скажи, ты меня любишь?».Я отвечала, что люблю. Но Ливерий Алексеевич не унимался: «А как ты меня любишь? Страстно или безумно?». Я же, не понимая этих слов и разницы их значений, просто чередовала ответы. Вот такая у нас была игра. Тогда мне было три года, к пяти годам я поняла значение слова «безумно», но мы уже так не играли. Значение слова «страстно» мне стало понятно гораздо позже.
А с тётей Шурой они всё-таки поженились, но потом, когда ушла из жизни его матушка.
Свидетельство о публикации №209101600764