Предложение за предложением
А вы тем временем писали друг другу письма на французском языке.
Увы, я не знаю, и никогда не знала этого языка. Честно сказать, мне он и не особо нравится – какой-то урчащий, кокетливо картавый, притворно мурлыкающий и одновременно жесткий.
Вы писали друг другу письма.
А я не могла их прочесть.
Ваши письма я видела всюду, через всю мою жизнь – вот оно, еще неотправленное, робкое, лежит в ящике, вот – уже изорванное, покоится на тумбочке, на подоконнике, или истоптанное – на асфальте…
О чем вы писали друг другу?
Кто из вас был отправителем, а кто – получателем, кто – адресантом, а кто - адресатом?
Кто писал, а кто всего лишь читал и надменно ухмылялся?
Я никогда в этом не признаюсь.
Наверное, вас знали все районные почтальоны.
И кому-то из вас сочувствовали.
Но все равно исправно доставляли ежедневные послания тому, кому из вас двоих они предназначались - такая у них работа.
Наверное, вы могли так переписываться годами…
Ведь так много нужно было сказать друг другу!..
И я была за вас рада. Хоть и не понимала, о чем вы пишите, но я как-то внутренне чувствовала, это что-то очень-очень хорошее, сильное, теплое и уютное.
И даже немного вам завидовала.
Вся моя тогдашняя жизнь проходила как во сне, была окутана какой-то душной, холодной ватой, насквозь пропахшей опиумом и октябрьским воздухом.
Было пусто и одиноко.
Играла одна и та же музыка.
Я чего-то ждала.
Моя квартира – зал ожидания.
Смотрела на свои руки – они в чернилах.
Писала много и быстро, а сердце билось как пойманная злыми людьми птичка.
« Трудно найти слова, когда действительно есть что сказать. И даже если нужные слова приходят, то стыдишься их произнести», - божественная истина.
Но ведь они же писали друг другу о чем-то!
Находили слова, подбирали их часами, собирали всю фразу, как парфюмеры – единственный и неповторимый аромат…
Предложение за предложением…
Шедевр за шедевром…
Наверное, в этом было что-то мистическое.
Ты знаешь?
Ах, как я за них рада! Им будет что вспомнить.
Ведь он, наверное, не знает, а она хранит все его письма и очень часто их перечитывает. И ей приятно, что он уделил ей хотя бы немного своего прекрасного труда.
А в это самое время где-то идет письмо, еще теплое, домашнее, идет от нее к нему.
Не первое, не последнее – идет от нее к нему.
И она уже ждет ответа, волнуется, но старательно делает вид, что ей все равно.
Идет письмо на французском языке о простых земных вещах – от нее к нему.
От меня к тебе.
Получите и распишитесь.
Свидетельство о публикации №209102101102