Манекены. Глава 3. Брог отправляется на поиски

Глава третья

Брог отправляется на поиски

- Ну что там? – тут же его окружили Полли, Сюзанна, Карл и другие продавцы. – Камера засняла грабителей? – послышался нестройный хор голосов.

- Там все пусто, - покачал головой Брог.

- Пока ты ходил, я проверила, все ли на месте, - сообщила Полли.

– Представь, что ничего не украдено.

- И у нас все в порядке, - один за другим произнесли Карл с Сюзанной.

- Ничего не понимаю... – тихо проговорил Брог. – Я не мог ошибиться!.. Это исключено!..

- Ты о чем говоришь? – удивилась Полли.

- Так, просто сам с собой разговариваю, - смутился продавец. – Вчера, когда ты одевала женщину-манекен, какую блузку ей одела?

- Бордовую, с золотым шитьем, ты же сам видел, - чуть улыбнулась продавщица. – Но какое это имеет отношение к пропаже трех манекенов?

- Я уверен, что никаких воров здесь не было, - зло проговорил Брог и отошел в сторону.

- Что это с ним? – взволнованно произнесла Сюзанна. – Таким я его не знала. Всегда шутил, улыбался, а сейчас...

Она подошла к Брогу.

- Почему ты так сердит? - прикоснулась к плечу продавца женщина.
– Может, поделишься тем, что тебя так тревожит?

Брог посмотрел в глаза Сюзанне и тихо произнес: «Они – живые...»

- О ком ты говоришь? – непонимающе пожала плечами женщина.

- Манекены – живые, - почти шепотом проговорил Брог. – Я сам видел, их засняла камера!

- Ну, хватит! – обиженно произнесла Сюзанна. – То про барабашку говорил, теперь манекены ожили. Это совсем не смешно.

- Можешь мне не верить, что хочешь, то и думай, - продолжил Брог.

– Но я своими глазами видел, как двое наших манекенов стояли перед витриной.

Он это сказал так уверенно, что у Сюзанны от удивления расширились глаза.

- Хорошо, представим, я тебе поверю, хотя это и невероятно, - так же перейдя на шепот, произнесла женщина. – Но пропали три манекена. Ты же говоришь, что видел только два.

- Не знаю, что и сказать, - смутился Брог. – Может, мне сегодня отпроситься и уйти с работы? Что-то неважно себя чувствую.

- Ты совсем бледный, - кивнула головой Сюзанна. – Попрошу Карла, чтобы он довез тебя.

- Не нужен он мне! – сердито пробормотал Брог. – Я пойду домой, - повернулся к Полли продавец.

- И правильно сделаешь, - кивнула ему напарница. – Посмотри в зеркало, как ты выглядишь.

Брог еще минуту повертелся в отделе, затем вышел и стал спускаться по ступенькам.

- Я найду их, во что бы то ни стало найду... – то и дело повторял мужчина. – И тогда мне все поверят.

***
Вскоре Брог вышел на улицу. У перекрестка ему на глаза попалась вывеска: «Кафе».

- Неплохо бы зайти и выпить чашку крепкого кофе, а заодно и подумать, - решил продавец.

Он перешел улицу, толкнул дверь, и вскоре уже сидел в пустом кафе за одним из столиков. Через пару мгновений подошел хозяин заведения.
 
- Что прикажете принести? – любезно обратился он к посетителю.

- Большую чашку крепкого кофе, - усталым голосом сделал заказ тот. – Пока что это всё.

Вскоре его желание было выполнено. Однако хозяин, видимо, любил вести беседы. Он сел напротив и, как бы невзначай, произнёс: «Какой сегодня странный день. Почти на рассвете сюда пришла молодая пара. У парня не было денег. А если судить по одежде, он богат».

- Молодая пара? – встрепенулся Брог. – На женщине был голубой костюмчик с бордовой блузкой, а на парне полосатая сорочка и серый костюм?

- А вам это откуда известно? - от удивления хозяин невольно привстал.

- Не медлите, говорите, прав я или нет, - так же поднялся на ноги Брог.

- Да, посетители были одеты именно так, как вы их описали, - кивнул мужчина. – Может, это были грабители, а вы – сыщик?

- Это – манекены! – воскликнул тот. – Манекены из того отдела, где я работаю!

Хозяин заведения с жалостью посмотрел на посетителя.

- А куда они отправились, этого не знаете? – продолжил расспросы продавец. – Может, они что-то спрашивали?

- Мужчина интересовался, где поблизости проживает гадалка. Я им и рассказал, как найти Терси.

- А кто такая Терси? – и в глазах Брога заплясали огоньки.

- Я же говорю, что так зовут гадалку, которая проживает почти рядом с моим кафе.
- Тогда я побежал, - он бросился к дверям.

- А деньги за кофе? – крикнул ему вслед владелец кафе, но продавец магазина и не слышал его.

- Терси, гадалка Терси, - громко повторяя, спешил Брог.

- Если вам нужна гадалка, то вы идете неправильно, - раздался голос. – Вам надо идти направо, а не налево.

- Спасибо, - на ходу бросил тот и повернул в указанную сторону.
 
Вскоре он стоял перед табличкой и внимательно изучал ее. Потом толкнул дверь и оказался в коридоре.

- Проходите, я ждала вас, - раздался голос.

Он шел из комнаты, и Брог, толкнув дверь, оказался в маленьком полутемном помещении. В кресле сидела женщина, взглядом внимательно изучая гостя.

- Я ждала вас, - повторила она. – Ваше имя Брог, и у вас сегодня пропали манекены.

- Откуда вам это известно? Невероятно!.. - от изумления мужчина застыл на месте.

- А вы разве не прочитали вывеску, где написано, что я – гадалка, - улыбнулась женщина. – Или вы думаете, что подобные объявления принадлежат только обманщикам и шарлатанам? Так что садитесь и слушайте, но для начала я представлюсь. Можете называть меня Терси.

- Спасибо, - машинально произнес вошедший и уселся за стол. – Так они были у вас?

- Конечно, рано утром, - усмехнулась гадалка. – Им надо было непременно отыскать Фамбу.

- А это еще кто? – непонимающе стал тереть лоб мужчина. – Впервые слышу про него.

- А имена Галар и Керма вам ни о чем не говорят? - пристально посмотрела на гостя хозяйка комнаты.

Вместо ответа продавец только покачал головой.

- Тогда знайте, - начала рассказывать гадалка.

Брог, слушая ее, то вскакивал с места, то хватался за голову. Ему казалось, что все это – не более чем сон. Выходит, что манекены были живыми, и все его шутки про барабашку – почти что правда.

- Это невероятно, - тихо проговорил мужчина, когда хозяйка завершила повествование. – Получается, что маленького Фамбу похитил какой-то злодей.

- Подойдите ко мне и наклонитесь, - поманила пальцем гадалка. – Только сказанное мною не повторяйте.

Брог исполнил её просьбу.

- Фамбу украл Бакрас, - услышал он еле слышный шепот. – Но это имя не повторяйте вслух, иначе у вас могут быть большие неприятности.

Брог понимающе кивнул и вновь уселся в кресло.

- Нет, конечно же, мне все это снится, - сам себе шептал продавец. – Сейчас проснусь...

- Должна вас огорчить, - раздался голос Терси. – Вы не спите, а находитесь у меня.

- Но зачем этому колдуну понадобился... как вы его назвали?
- Фамба.

- Да, именно Фамба!

- Этого мне не дано знать, - вздохнула Терси. – Карты молчат, и хоть я – гадалка, но не все мне подвластно. Знаю, что только ваша помощь позволит Галару и Керси освободить пленника.

- А как мне найти манекены? Где они сейчас? – вскочил с кресла гость. – Город большой и найти в нем кого-нибудь – трудная задача.

- Да, это так, - посмотрела ему в глаза хозяйка. – Кроме того, у вас есть выбор: либо помочь Галару и Керми, либо вернуться на свою работу и постараться забыть о том, что вы здесь услышали. Третьего не дано.

- Вернуться в магазин?.. – тот громко рассмеялся. – Нет, это не по мне. Конечно же, я постараюсь помочь им освободить Фамбу.

- Мне остается только пожелать, чтобы вы поскорее нашли свои манекены, - вздохнула Терси. – А сейчас я бы хотела немного отдохнуть.

Брог даже не понял, как оказался на улице. Он попытался найти табличку с надписью, но та исчезла.

- Что же мне делать? – тихо сам с собой советовался продавец. – В какую сторону идти? Однако надо позвонить на работу и предупредить, что меня какое-то время не будет.

Неподалеку стояла телефонная будка.

- Вот ты-то мне и нужна, - обрадовался он, зашел в кабинку, бросил монетку и набрал номер. На другом конце провода послышался голос Полли.

- Позовите, пожалуйста, Сюзанну, - изменив голос, попросил продавец.

- Да, я слушаю, - вскоре услышал он знакомый голос.

- Слушай внимательно и не называй меня по имени, - стал быстро говорить Брог. – Я должен отыскать Галара и Керми, чтобы спасти Фамбу.

- Ничего не понимаю, - раздалось в ответ. – Кто они такие? О чем ты говоришь?

- Ты можешь прийти на перекресток? В кафе. Там я тебе все объясню.

- Уже иду.

Брог вышел из телефонной будки и буквально помчался в сторону перекрестка. Еще издали он увидел спешащую Сюзанну.

- Что случилось? - подошла к мужчине продавщица. – Может, объяснишь, чем ты так встревожен?

- Зайдем в кафе, за чашкой кофе я постараюсь все подробно рассказать, - и Брог взял под руку Сюзанну.

- Опять вы? - удивленно проговорил хозяин заведения. – Тогда так спешили, что даже не расплатились за кофе.

- Сейчас все исправим, - через силу улыбнулся Брог. – Вот возьмите плату и принесите нам по чашке кофе.

- Будет выполнено, а вы пока присаживайтесь, - и хозяин, подойдя к автомату, начал выполнять заказ.

- Так что же случилось? – усевшись, обратилась к Брогу Сюзанна. – Кто эти люди, про которых ты говорил.

- Это – манекены, – посмотрел в глаза своей подруги Брог. – Те самые манекены, которые исчезли из отдела. А Фамбу похитил злой колдун. Потом я тебе скажу его имя.

- Может, у тебя температура, и ты бредишь? – испуганно посмотрела на собеседника Сюзанна.

Тут хозяин кафе подошел и поставил на столик две чашки ароматного кофе.

- А вы не знаете, куда направились те два посетителя, что были у вас на рассвете? – обратился к нему Брог.

- Они потом быстро прошли мимо кафе и направились в сторону центральной площади, - услужливо сообщил владелец заведения. – Кстати, можете называть меня Джорджем.

- Вы в этом уверены? – продолжил расспросы Брог. – И если нетрудно, еще раз опишите, как они выглядели.

- С большим удовольствием, - улыбнулся Джордж.

Он подробно описал, как выглядели утренние посетители.

- Скажите, а они грабители? – в конце поинтересовался хозяин. – Мне так интересно...

- Это были мои друзья, - резко проговорил Брог. – У них большие неприятности.
Джоржд только пожал плечами.

- Теперь ты убедилась, что это были наши манекены? – шепотом спросил он Сюзанну.

- Мало ли кто может быть так одет, - отпарировала собеседница. – Ты меня пойми, Брог, во всё это очень трудно поверить.

- Однако это так! – стал размахивать руками мужчина. – И Терси подтвердила, что у нее были манекены.

- Терси? Кто такая Терси?

- Это местная гадалка. Она живёт неподалёку.

- Хорошо-хорошо, - заволновалась Сюзанна. – Но что ты собираешься делать?

- Найти их! – выпалил Брог. – Найти и помочь разыскать Фамбу. Разве непонятно?

- Я не очень верю в то, что услышала, - вздохнула женщина. – Но знай, что я буду рядом с тобой.

- Вот это мне и нужно, - облегченно вздохнул Брог. – Теперь я не один!
Наступила пауза.

- Давай уйдем отсюда и поговорим по дороге, - предложил мужчина. – Этот Джордж очень любопытен и старается уловить каждое слово. Кроме того, нам надо непременно поскорее найти Галара и Керми.


Рецензии
Голливуд от зависти рыдает,
За сюжет Вам "Оскар" обещает.
Скоро снимут фильм про манекены -
В Вашей жизни будут перемены!



Нина Джос   07.12.2018 17:57     Заявить о нарушении
Фильм должны были снимать по "ВЕСЕЛОЙ ЛЮШКЕ", с рекламой США.
Потом...

Григорий Иосифович Тер-Азарян   08.12.2018 15:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 68 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.