Как не надо ездить в гости

Вокруг Лизы- медработники, устанавливающие капельницы. Доктор со шприцем в руке, утянутой голубой резиновой перчаткой, приближается и  хочет сделать ей инъекцию. Он медленно наклоняется.Она начинает различать его глаза. В мозгу зажигается  красный сигнал: ОПАСНОСТЬ!...
Бьется ложечка, размешивающая сахар в чашке ...Похоже,  в комнатке рядом медсестры пьют кофе. Несмолкаемый ,тревожный звон   металла по  фарфору нарастает, постепенно доходя до сознания ,превращаясь в знакомую нежную мелодию будильника:
-Слава Богу! Это только сон!
Как реалистичны переживания и ощущения!

Разглядывая свое лицо в зеркале, она обратила внимание на нездоровый румянец. Наверное опять поднялась температура. Любой на ее месте  побежал бы в поликлинику проверяться, но не она.
- Наберу антибиотиков. Oтдохну и все будет нормально.

В Австрийском посольстве все прошло без сучка и задоринки. Она предварительно оплатила медицинскую страховку на себя и дочку. Визу дали быстро и вот они в самолете, где мужеподобная, стильная немка с короткой стрижкой "Пикси", сладко улыбается и  заигрывает с дочкой, предлагая ей альбом и карандаши. 
В аэропорту их встречали старые друзья: Крис, Хелга и маленькая Катрина , ровесница Вики. Девочки подружились и даже переписывались.
Все расцеловались , почти как родственники. Хелга схватила Лизавету за руку и спросила озабоченно, внимательно вглядываясь в ее глаза :
-Ну как ты?
- Лиза улыбнулась, страясь выглядеть оптимистично.
-Время лечит, Хелга. Мне становится лучше день ото дня.
 Это была  ложь. Лиза откликнулась на приглашение, чтобы уйти от состояния скорби и глубокого уныния после потери мужа. Борясь с депрессией , она чувствовала, что побаливает бок.

Хелга радостно улыбнулась, услышав желаемый оптимистичный ответ. Ей захотелось, поцеловать Лизу ее еще раз, слегка приобняв.
- Мы  волновались за тебя, когда узнали о случившемся.
Хелга говорила искренне ,от души. Они переживали.

Всю дорогу до Войтсберга Крис шутил и делился впечатлениями о последней поездке в Италию, куда они ездили регулярно отовариваться и заправляться бензином.  С восторгом рассказывал о том, что неделю назад они попали в  снежный обвал. Мужчины вышли из машин, чтобы расчистить дорогу. Работа мускулами доставила огромное удовольствие. Это было приключение.
Рассказы друзей отвлекали от грустных мыслей.
В этой стране жизнь настолько благополучна и лишена событий, что австрийцам доставляет радость, когда спокойное , однообразное течение дней прерывается каким-то из ряда вон выходящим событием.
Таким был снежный обвал для Криса, а для Хельги- приезд гостей,Лизы с дочкой.

Они прибыли в уютный и маленький Войтсберг, когда спустились сумерки. Город  засыпал, поблескивая рождественской иллюминацией, напоминая сказочную землю.   Лиза вышла из машины, вдохнула альпийский воздух, который можно было пить, как живительный источник. Их разместили в  комнате для гостей, где она останавливалась год назад с мужем. Подождав , когда девочка заснет, Лизавета сняла макияж, приняла душ и расслабилась.

День был тяжелым. Чувствовалась страшная усталость и слабость.
Внезапно подкатила тошнота.
-Наверное съела что-то не то,- промелькнула мысль.
В туалете ее вырвало.
Смерив температуру, которая поднялась до тридцати восьми градусов, Лиза встревожилась:
- Только не это. Опасно долго терпеть не-проходящую,
разрастающуюся боль в животе. Как не хочется обременять своей болезнью гостеприимных Криса и Хелгу.
Проглотив таблетку бисептола, она забылась. Проснулась в три часа ночи. Бок давал о себе знать. Она встала , видимо слишком резко, так как  в глазах потемнело. Выступил пот и появился озноб. Вернулась в постель и приготовилась ждать рассвета, не смыкая глаз.

На следующее утро Крис вызвал скорую . Лизу госпитализировали. Было подозрение на воспаление аппендицита.
В приемное отделение госпиталя ее доставили на носилках. Предстояло полное обследование: ультразвук, рентген , сдача анализов.
К ней подошел молодой доктор, который подробно на английском стал рассказывать о том, что ей предстоит сделать. Главное - немного  потерпеть. Мы натренировались говорить по-английски, поскольку недавно в горах перевернулся автобус с британцами. Значительная часть раненых поступила к нам.
По русски , к сожалению, здесь не говорит никто.
На кармане белоснежного халата у него была карточка с надписью Dr.Alexander Boldin.
-Болдин. Болдино. Болдинская осень. Александр Пушкин,- думала Лиза , обратив внимание на русское звучание фамилии.
Врач заметив, что она разглядывает надпись на кармашке и
разгадав ее мысли произнес:
- Да, мой дед переехал сюда из России после революции,
во время белой волны эмиграции.
-Интеллигентен, читает мысли -думала Лиза.
- С такими все ясно и понятно без слов.
Доктор напомнил ей бывшего мужа.

Устав от боли и тошноты , Лиза хотела скорее про-оперироваться.
Доктор Болдин, взяв кровь из вены на анализ, направил Лизу  на ультразвук и рентген и потом поместил в палату, сказав, что у нее признаки перитонита. Предстояла сложная операция. Оказывается, в  тот момент , когда у нее появилась резкая боль, выступил пот и потемнело в глазах случилось прободение. Было удивительно, что она сохраняла сознание и способность двигаться.
Сама виновата.Запустила. Проверяла лимфоузлы. Знала, идет воспалительный процесс.  Нельзя игнорировать температуру!


Рецензии
Конечно, воздух, который можно пить не останавливясь, очень притягивает. Но вот операции... Не приведи ни кому, Господи! Хотя, зачем-то свыше это посылается.
Спасибо, Танюш! Лиза - не твой прототип?
С теплом,

Жанна Марова   29.10.2009 17:33     Заявить о нарушении
Герои практически списаны с реальных людей.
Мой жизненный опыт активно используется и выписки из истории болезни.)В госпиталь я в Австрии, действительно, попадала. Сейчас вспоминается все только приятное.У нас там медбрат был с хорошим оперным голосом.

Годден   31.10.2009 02:18   Заявить о нарушении