Трепещет тело в сером волке...

Трепещет тело в сером волке,
Листая времени придел,
Неудержимо, стойко, метко,
Шагаю в след я ратных дел.
Тревога грудь не утомляет,
Щемящий холод не вредит,
И только сердце ускользает
В мечту, где место для двоих,
Уже давным-давно готово,
Уже прелюдия поют,
Где столько лиц моих знакомых,
Мне двери счастья распахнут!
Где нет смертельного терзания,
Где нет гримас, ухмылок звук,
И неподдельное лобзание,
Не слышит больше власти стук.
Там чаша полная для счастья,
И аромат моих духов,
Не ринется на поле власти,
А превзойдёт своих Богов.


Рецензии
Не понял, причем здесь волк. А если волка заменить на другого зверя - что это изменит? Не понял слова "медко".
"Уже прелюдия поют..." Или тут перед словом поют запятая или, прелюдии поют.
"...неподдельное лобзание не слышит больше власти звук..."
"...аромат моих духов... превзойдет своих богов..." Гм-м-м...

Владимир Николаев 2   06.03.2010 08:49     Заявить о нарушении
Пожалуй, присоединюсь к уже написанной рецензии. Удачи Вам! И с праздником!

Андрей Томилов   06.03.2010 18:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.