Межнациональные браки

Ирина Грачикова-Гришаева
Межнациональные браки

Когда люди разных национальностей объявляют о своем намерении стать мужем и женой, родственники и друзья начинают их сразу отговаривать. Самый главный довод, который они приводят, как правило, такой: у вас и так будут поводы ссориться, зачем еще добавлять к ним национальный вопрос. На что слышат в ответ, мы любим друг друга. Кто же прав?
Скорее всего, хороши такие браки, в которых женщине нужен для жизни именно этот мужчина, а мужчине именно эта женщина. И в горе, и в радости! И больше ничего не играет роли. А иначе человек, который живет рядом, будет постоянно раздражать только потому, что он не тот, кто нужен именно вам. Все будет не так: и как он ест, и какой водой умывается, и как складывает одежду. Но это может произойти и с людьми одной национальности.
Жизнь длинная, и долго терпеть рядом с собой кого-то, кто неприятен, могут лишь единицы. Такие пары все равно в большинстве своем расходятся. Значит, в чем-то другом секрет семейного счастья. И, скорее всего, в семье все зависит от взаимного уважения. Если, например, жене не нравится мать мужа, и она все время будет об этом ему напоминать, то такой брак не продержится долго, независимо от того, кто какой национальности. То же будет и, если муж будет упрекать жену в том, что она из деревни или из провинции, где остались жить ее родители. Но и тут национальность не играет никакой роли. Все люди разные, а в этом и есть многообразие жизни. Главное, чтобы хотелось не причинять боль родному человеку.
Например, один человек с черными волосами, а другой с рыжими. Но нет таких людей, которые бы настаивали на том, что надо жениться между собой только людям с одинаковым цветом волос. В том вся и прелесть, что твоя «половинка» дополняет тебя, да и человеку всегда интересен тот, кто непохож на него. Ведь в этом есть элемент игры, которой так не хватает в быту.
Что же такое «национальность»? Наверное, это большая семья со своим укладом жизни. Поэтому, если выходишь замуж за человека из другой семьи, то приходится уважительно относиться к обычаям и традициям, которые приняты в этой семье. Это, например, относится к кухне, или даже к распорядку дня. Например, быт городской и деревенской семьи. А что уж говорить о разных национальностях! И если у жены хватит ума, чтобы понять, что для того, чтобы сохранить мужчину своей мечты, не надо ругать кухню его мамы, к какой он привык, то и проблема национального брака для нее не возникнет. Конечно, это справедливо и для мужчины. Если два человека нужны друг другу, то они обязательно договорятся. Есть такая пословица "ночная кукушка всегда дневную перекукует". И она совершенно права. Главное, чтобы было желание сохранить семью, а все остальное приложится.
Конечно, нужно постараться лучше понять свою вторую «половинку», а для этого надо не отгораживаться от национальной культуры. Например, хорошо хотя бы познакомиться в переводе с писателями и поэтами, которые писали на родном языке вашего мужа или жены. Классики замечательны тем, что они точно передают саму суть национальности, ее характерные черты, поэтически описывают быт, присущий тем или иным народам. Можно познакомиться с архитектурой, музыкой, живописью, освоить приготовление национальных блюд. Все это и приятно, и полезно. Как правило, большую часть из этого и делают женщины, живущие в межнациональном браке, потому что они более любопытны, гибки, легко обучаются и готовы много сил потратить на то, чтобы в их семье все были счастливы.
Можно сказать, что каждый межнациональный брак – это, действительно, брак между национальностями. Об этом мало кто задумывается, но на самом деле от каждой такой семьи зависит, будет ли крепнуть дружба между народами или, наоборот, расти вражда. И все, кто живет в таком браке, как ни громко это звучит, ответственны за это.


Рецензии