Путствие буратино в страну умников. глава 15

Глава 15.  Мальвина рассказывает свою историю.


«Папа Карло, а что мы будем делать с лошадкой? Может возьмем с собой?» – спросил Буратино, когда подбежал к повозке, - «Вообще-то  в карете гораздо приятнее  путешествовать. А тем более, когда  знаешь, чья она!»

«Нет, Буратино! Мы никогда  не брали чужого  и  сейчас не возьмем!» - ответил папа Карло, и добавил:
«Лучше садись на свое место, и поехали! Видишь, вдали  горные вершины, вот нам туда и надо!»

«Здорово!» - радостно ответил Буратино, пристраиваясь в повозке. Ведь он  первый раз в жизни путешествовал.
Все дружно смотрели вперед: неизвестность их манила и пугала. А дорога шла все выше и выше. А вскоре совсем прекратилась.
«Отсюда надо идти в горы пешком», - сказал папа Карло,  - «Мы разгрузим повозку, и все самое необходимое переложим на  спину Маркуса.»
«Бедный Маркус! Я  не представляю себе, как мы погрузим все Мальвинины мешочки на маленького ослика?» - спросил Буратино.
«А ты не думай, а помогай переносить мешочки, корзиночки и все, все узелочки!» – ответил папа Карло, доставая веревку.
«Понятно! Мальвина, а как ты шла в наш город, тоже этой дорогой? Или тебя нес наш славный Пеппино, а Артемон был вместо Маркуса?» – опять начал смеяться деревянный человечек,
«Нас украли…» – начала говорить Мальвина, но Буратино перебил ее.
«Как интересно! Кто же вас украл? Кто не смог жить без таких прекрасных чистеньких кукол?»
Но Мальвина не услышала иронии в словах Буратино и продолжала рассказ о своих приключениях.
«Не знаю! Только нас везли на большой лодке. Украли весь кукольный домик. В нем мы и плыли, только накрыли его грязной тряпкой!» – при этих неприятных воспоминаниях девочка едва не расплакалась, - «Нас было пять самых красивых и умных кукол».
«А где остальные?»

«Грабители распродали всех по одной. Только меня и Пьеро продали вместе с нашим домиком».
«Значит, у вас в стране тоже очень опасно жить?» - спросил Буратино, заглядывая в какой-то маленький узелок.

«Нет! Нет! Нет! У нас прекрасная страна! Грабители  приплыли на лодке! И ночью совершили это преступление!»
«А что же ты  не сказала, что в вашу прекрасную страну можно добраться морем?»
«Это раньше можно было. Но когда нас стали преследовать бандиты,  наш профессор придумал туманную завесу. И теперь, бухту с моря не увидишь. Так что в нашей стране стало спокойнее! Об этом мне рассказали птички, которые часто навещали меня, даже в вашей стране!» – сказала Мальвина и оглянулась на дорогу. Там, вдалеке еле-еле брели лиса и кот. Немного впереди лошадка  медленно везла пустую карету. Карабаса Барабаса и Дуремара не было видно.
«Смотрите, Буратино, эти воришки продолжают нас преследовать! Я их боюсь! Боюсь!»
«Далеко они не уйдут!» – ответил Буратино.
«А если они догонят лошадку?»

«Если-если! Не догонят, посмотри: они чуть живые плетутся! У них уже сил нет! Тем более, что дальше мы пойдем пешком! И запутаем следы!» – уверенно сказал Буратино. Девочка успокоилась, и стала помогать  перекладывать свои корзиночки и мешочки на ослика.   
      


Рецензии