Крестный отец истории

Греческий жаргон, на котором изъясняется Геродот, украшает не только классический латинский извод Лоренцо Валлы, но и в качестве блатного арго сохраняется вплоть до наших дней в словарном составе системных языков Империи : одноглазые аримаспы, изнеженные агафирсы, исседоны-массагеты, ритуально поедающие своих отцов , пресловутые андрофаги, которые "...отнюдь не скифское племя" 4:18, "...самые дикие нравы у андрофагов. Они не знают ни судов, ни законов... Это единственное племя людоедов в той стране" 4:106. Здесь Геродот гениально "пересказывает" советский фольклор про беглых зэчков, поедающих своего спутника. При этом надо заметить, что кроме "суда Париса", никакого серъёзного судопроизводства эллины не знали.

Цицерон, конечно, не без основания назвал Геродота «отцом истории».
Ну, а отец такой серъёзной дисциплины как история, просто не может не быть "крестным".

"...царь послал вестников по всем городам и велел объявить, что обещает вору полную безнаказанность и даже великую награду, если тот явится перед его очи. А ВОР ПОВЕРИЛ И ЯВИЛСЯ К ЦАРЮ. Рампсинит же пришел в восхищение [от вора] и отдал за него замуж свою дочь, как за умнейшего человека на свете" Геродот. История. Книга 2 :122.
По-русски это называется "вор в законе".


"Более того, смотрим подробнейшую карту мира по Геродоту, приложенную к берлинскому изданию Геродота 1964 г. и воспроизведенную (в виде вкладки) в Геродот. История. М.: Наука, 1972. На этой карте отмечены все, даже мелкие города и поселения, упомянутые в книгах Геродота. Но ни КРЕСТОНЕИ, ни КРЕСТОНЫ, ни город Крестон, ни область Крестония, ни область Кроссея не отмечены на этой карте. Составители карты предпочли почему-то умолчать обо всех этих племенах и областях!"

Почему "почему-то"? Отец истории сам прибегал к умолчаниям, правда, специально оговариваясь при этом; например:
"О том, почему в другие праздники они пренебрегают свиньями, а в этот приносят их в жертву, у египтян существует сказание. Я знаю это сказание, НО не считаю благопристойным его рассказывать";
"Учение это заимствовали некоторые эллины, как в древнее время, так и недавно. Я знаю их имена, НО не называю";
" Это, однако, неверно: ведь эти кропильницы – посвятительный дар Креза. Надпись же на ней вырезал какой-то дельфиец, желая угодить лакедемонянам. Я знаю имя этого человека, НО не хочу называть"...

Однако, кроме умолчаний о "крестоносцах", История Геродота предлагает четыре рассказа о функциональном, так сказать, применении как персами, так и эллинами креста, а именно: 
"Сатасп оскорбил насилием девушку, дочь Зопира, Мегабизова сына. Царь Ксеркс хотел распять его за это на кресте" 4:43;
"Артафрен, правитель Сард, и Гарпаг, захвативший его (Гистиея) в плен, велели привезти его в Сарды [и казнить]. Там тело Гистиея распяли на кресте, а голову, набальзамировав, отослали в Сусы к царю Дарию" 6:30;
"На Херсонесе (что на Геллеспонте) между городами Сестом и Мадитом находится скалистый выступ против Абидоса. Это то самое место, где незадолго до этого афиняне под начальством стратега Ксантиппа, сына Арифрона, захватили перса Артаикта, сатрапа Сеста, и живым распяли на кресте, того самого перса, который велел согнать женщин в святилище Протесилая в Элеунте и там поступил с ними нечестиво" 7:33;
"Начальником этих варварских кораблей был Сандок, сын Фамасия, правитель Кимы в Эолиде. Это был тот самый Сандок, которого прежде царь Дарий велел распять на кресте вот по какой причине. Он был одним из царских судей и за деньги вынес несправедливый приговор. Когда Сандок уже висел на кресте, Дарий одумался, решив, что заслуги [несчастного] перед царским домом превышают его вину. Придя к такому заключению, царь решил, что поступил слишком поспешно и потому неблагоразумно, и велел отпустить несчастного. Так-то Сандок избежал гибели при царе Дарии, а вторично, когда он подплыл к эллинам, это ему уже не удалось" 7:194.


Рецензии