Перенос. Часть 2. Незнакомка. Главы 6-9

6

Психолог «Феникса» Роберт Даниилович откидывается в кресле, соединив кончики своих длинных пальцев.

– Расскажите всё подробно, что именно вас беспокоит, раздражает, может быть, пугает.

Эдик косится на меня. Он сидит в кресле перед психологом, а я – немного в стороне, в углу кабинета.

– Прямо при ней говорить?

– Разумеется, – кивает Роберт Даниилович. – Ваша жена должна знать, в чём причина вашего недовольства и дискомфорта. Вы не предъявляете ей обвинений, а просто ищете выход из сложившейся ситуации. А чтобы его найти, нужно знать, где камень преткновения. Она будет вас слушать, но перебивать не будет. А потом мы дадим слово ей, и настанет ваш черёд слушать. Прошу вас.

Эдик сосредотачивается, ему неловко. Наверно, он жалеет, что мы вообще пришли сюда, и хотел бы уйти, но назад поворачивать поздно.

– Гм-гм, – прочищает он горло. – Хорошо… Так вот. Понимаете, вот уже полгода, как моей жене сделали операцию переноса, и физически с ней всё в порядке. Но она изменилась… Я не говорю о её внешности – к этому мы уже почти привыкли, дело в другом. У меня создаётся такое ощущение, как будто я живу с совершенно другим человеком. У неё изменилось почти всё: вкусы, привычки, манеры, даже почерк и походка. Раньше она была строго правшой, а теперь пользуется одинаково обеими руками, но левой – чаще. Понимаете, у неё появилась какая-то мания искать себе занятия, которые вроде бы ей не нужны. Она учится на курсах английского, а недавно начала учить ещё и французский. Она зачем-то записалась в школу айкидо, посещает тир и регулярно ездит верхом. Ну, против верховой езды я ничего особо не имею – пусть катается, если ей это нравится, но всё остальное!.. Гм, гм. Зачем ей восточные единоборства, зачем стрельба? Она почти не бывает дома. Нет, домашние дела она успевает делать, детьми тоже занимается, тут я претензий никаких не имею, но если она найдёт себе ещё какое-нибудь хобби, то ей не будет хватать времени ни на что другое. Я не против того, чтобы у моей жены были увлечения, отнюдь. Но зачем так много всего сразу? Ведь это просто физически невозможно – успеть всё это! Вы бы видели её органайзер, доктор! Уж на что я занятой человек, я работаю на ответственной должности, и у меня много дел и обязанностей, но даже в моём органайзере нет столько записей. Она всё время куда-то спешит, куда-то бежит, куда-то опаздывает. И ей мало этого, доктор. Она хочет устроиться на работу. Не на работу с полным днём – тогда бы у неё не было времени на все её увлечения – а на какую-нибудь, чтобы занимала четыре-пять часов в день, или с гибким графиком. Кстати, этим летом, в августе, она уже успела поработать воспитателем в детском лагере отдыха. Две недели её не было дома, и мне пришлось приглашать мою маму, чтобы она присматривала за детьми. Не могу сказать, что ей там много заплатили… – Эдик усмехается. – В сущности, заплатили ей гроши. Зачем ей это? Я и так никогда не отказывал ей ни в чём; я, кстати, оплачиваю все эти её хобби, курсы и школы. Но это неважно, дело не в деньгах.

Роберт Даниилович, пощипав свою острую бородку с проседью, поинтересуется:

– А на что, если не секрет, ваша жена потратила заработанные ею деньги?

Эдик молчит пару секунд, глядя в пол.

– Купила подарки детям, – говорит он со смущённой улыбкой. – Дочке – игрушечный медицинский набор, кукол лечить… Самый дорогой, какой только есть. А сыну – детскую энциклопедию. Он у нас мальчик любознательный…

– Значит, она не исключительно всё делает для себя, – говорит Роберт Даниилович. – Но и для детей старается.

– Я это ценю, поверьте, – говорит Эдик. – Она всегда много делала для них.

– Она и сейчас делает, насколько я понимаю, – замечает Роберт Даниилович. – С материнскими обязанностями она справляется, но у всякого человека помимо обязанностей есть и права. В том числе право на личную жизнь, на свободное время, на активный отдых, на увлечения и тому подобное.

– Я всё это понимаю, – вздыхает Эдик. – И со всем согласен. Но раньше она вела более размеренную и спокойную жизнь, а сейчас она живёт в каком-то бешеном ритме, под который и мы невольно вынуждены подстраиваться. И это не всегда удобно и приятно. Она может оставить детей одних дома или сдать на время соседке – так она, видите ли, учит их самостоятельности. Нет, наши дети не бедокуры, но мало ли, что может случиться! Всё это, конечно, мелочи, но из мелочей, как известно, и складывается жизнь…

– Понятно, – кивает Роберт Даниилович. – Можете ли вы назвать какие-то отрицательные черты в характере вашей жены, как существовавшие раньше, так и вновь, на ваш взгляд, появившиеся?

– Как вам сказать. – Эдик опускает голову, задумывается, потирает подбородок. – Даже не знаю, можно ли назвать эти черты отрицательными.

– Ну, хорошо, тогда скажем так: черты, которые вас настораживают, раздражают, не устраивают, – уточняет Роберт Даниилович.

Эдик пожимает плечами.

– Как я уже говорил, эта суетливость, это её стремление делать сразу кучу вещей, какая-то, я бы даже сказал, авантюрность…

– Раньше ваша жена не обладала авантюрным складом характера? – спрашивает Роберт Даниилович. – И уточните, что вы подразумеваете в данном случае под авантюрностью. В чём она выражена?

– Ну… – Эдик возводит глаза к потолку. – Она может, скажем, уйти куда-нибудь, не предупредив. Может сделать какую-нибудь сумасбродную вещь… Когда ей что-то захочется, она непременно должна это выполнить, чем бы это ни было чревато. Часто она при этом ни с кем не советуется, а делает, как сама хочет. Она даже за рулём стала вести себя иначе. Водит, я бы сказал, лихо. Я уже начинаю опасаться и за её жизнь, и за жизни детей, которых она отвозит в школу и из школы.

– Ну, а в повседневной жизни, в общении? – спрашивает Роберт Даниилович. И добавляет, слегка понизив голос: – В интимной жизни?

Глаза Эдика смущённо бегают.

– Как сказать… В повседневном общении тоже есть некоторые изменения. В основном она доброжелательна, но стало больше прямолинейности. Она высказывает всё, что думает, иногда не совсем приятные вещи… Своё мнение при себе она не держит. Иногда отпускает шуточки… я бы сказал, на грани.

– Обидные? – подсказывает Роберт Даниилович. – Непристойные?

– Да нет, не то чтобы непристойные… Довольно едкие. Ну, в общем, это тоже мелочь – если взять это отдельно. Но в совокупности из всех мелочей складывается довольно странная картина. Вроде бы это моя жена, и в то же время – не она. Я стараюсь принять это и привыкнуть, но временами мне становится не по себе.

– А интимный вопрос? – интересуется Роберт Даниилович.

– А это обязательно рассказывать? – смущается Эдик.

– Ну, если не хотите, не рассказывайте, я не настаиваю. Но для полноты картины этот аспект немаловажен.

Эдик, вздохнув и пошевелив бровями, говорит:

– В этом вопросе у меня претензий нет. Стало даже лучше. Интереснее, ярче. Ну, вы понимаете, в этом деле новизна только на пользу. У нас было что-то вроде второго медового месяца.

– Как вы оцениваете изменения в характере и образе жизни вашей жены? Вы считаете, они идут на пользу вашей семейной жизни, или же, наоборот, расстраивают её?

Эдик надолго задумывается.

– Трудно сказать однозначно, – наконец отвечает он. – В какие-то моменты мне кажется, что эта новая Натэлла мне нравится. В иные – она меня настораживает. Признаюсь, иногда раздражает. Она многое стала делать по-новому. Появилась непредсказуемость. Мне иногда даже интересно, – Эдик смеётся, – что она выкинет в следующий раз. Но это хорошо лишь изредка. Когда это постоянно, это утомляет. Иногда безумно хочется, чтобы она стала прежней. Но прежней она, похоже, становиться не желает. Мне трудно всё это объяснить… Я сам пока не всё понимаю до конца. Признаюсь откровенно, не все эти изменения в моей жене мне по душе.

Роберт Даниилович, сделав в воздухе пальцем подчёркивающее движение, спрашивает:

– Но есть нечто, что вас однозначно огорчает?

Эдик вздыхает.

– К сожалению, да. Наша дочь… Понимаете, если даже мне, взрослому человеку, трудно всё это понять – ну, я имею в виду суть этой операции – то как это доступно объяснить ребёнку? Мы, как могли, попытались ей всё объяснить – то, что маму перенесут в новое тело, но она по-прежнему останется мамой, и что не нужно бояться. С ней работала ваша коллега, Арабелла Викторовна, но успехов не добилась. Мне кажется, Маша не воспринимает Натэллу как свою маму, или её что-то в ней настораживает и пугает, а может быть, принять и признать маму с новой внешностью оказалось для неё труднее, чем мы думали. В общем, это пока не решённый и очень больной вопрос. Она отказывается общаться с Натэллой. Наш старший сын, Ваня, вроде бы принял Натэллу, общается с ней, но Маша отказывается наотрез.

– Операция переноса вашей жены оказалась для вашего младшего ребёнка психологической травмой, – изрекает Роберт Даниилович. – Возможно, следовало перед операцией провести более тщательную и более длительную психологическую подготовку, но ваш случай, как вы сами понимаете, был нестандартный. Перенос в совершенно чужое тело – первый случай в нашей практике, и методы психологической работы при нём, безусловно, должны отличаться от стандартной схемы. Так как до вашего случая у нас такого опыта не было, то, вполне возможно, работавший с вами психолог что-то упустил, не всё просчитал и не всё предугадал. Так часто бывает, когда что-то делают впервые.

– Но нас заверили, что было сделано уже много таких операций, и никаких подобных проблем не возникало, – возмущённо выпрямляется Эдик. – Ни о чём таком нас не предупреждали!

– Операций, действительно, проведено немало, – говорит Роберт Даниилович, – но подобная вашей была сделана впервые. На кону была жизнь вашей жены, и перед нами стоял выбор: дать ей умереть или дать ей новое тело, пусть и чужое. Мы выбрали второе. Ваша жена жива и здорова, болезнь побеждена, а нормализация вашей семейной жизни – это, несомненно, вопрос времени. Возможно, вам потребуется ещё какое-то время, но кроме этого совершенно необходимым условием является ваша работа по сближению, сплачиванию вашей семьи, а не отдалению друг от друга. Найдите общие интересы. Какое-то совместное дело. Вы должны как можно больше времени проводить вместе, общаться, а не просто проживать под одной крышей, изредка встречаясь и говоря друг другу «привет» и «пока». Словом, быть семьёй. Вашему младшему ребёнку необходимы положительные эмоции, источником которых может быть что угодно – семейный праздник, интересная поездка, совместные развлечения, какие-то приятные мелочи. Ваша задача – вытеснить отрицательные переживания положительными, обеспечить психологический комфорт и атмосферу единства и сплочённости вашей семьи. Живите полной жизнью. Делайте то, что вам нравится, не отказывайте себе в удовольствиях, но при условии, что всё это или по большей части будет делаться вами совместно. Веселитесь, наслаждайтесь и будьте вместе.

Эдик смотрит на меня.

– Может, нам съездить в Дисней-Лэнд на Новый год?



7

Я разбираю свои старые вещи – одежду, фотографии. Куда их девать? Одежда мне больше не впору, на фотографиях я другая – такой я больше не стану. Есть ли смысл их хранить? Нужно освободить место для нового – новых вещей и новых фотографий. Я складываю всё в старый чемодан.

В дверях спальни стоит Маша и смотрит, как я собираю старые вещи и фотографии в чемодан.

– Что, моё солнышко? – спрашиваю я. – Ты что-то хотела? Ты есть хочешь?

Она смотрит странно, такого взгляда я у неё ещё не видела – злого, ненавидящего. Я слышу от неё первый вопрос, обращённый ко мне за последнее время:

– Что ты делаешь?

– Я собираю мои старые вещи, – отвечаю я. – Они мне больше не нужны, и я хочу их выбросить.

Она подбегает к чемодану, лежащему на кровати, и тянет его за ручку.

– Это не твоё! Это мамино! – кричит она. – Не трогай!

Чемодан падает на пол, всё вываливается, а Маша со слезами пихает вещи обратно, крича:

– Не трогай мамины вещи!

Затолкав всё в чемодан, она тащит его за собой в детскую. Я пытаюсь убедить её:

– Машенька, это же мои старые вещи. Они не нужны.

Я пытаюсь взять у неё чемодан, но она неожиданно даёт мне отпор – бьёт меня по руке:

– Не трогай!

Она утаскивает чемодан в детскую и садится на него. Когда я пытаюсь приблизиться к ней, она кричит с перекошенным от гнева лицом:

– Уходи! Уходи отсюда! Уходи, я не хочу, чтобы ты тут жила!

Её всю трясёт, она бледная, глаза – дикие. Она никого не подпускает к чемодану, огрызаясь и на меня, и на Ваню. Я велю Ване сбегать на кухню за стаканом воды, а сама пытаюсь укротить Машу. Она не даётся мне в руки, дерётся и кусается, как бешеная. Она прокусывает мне руку до крови, и у меня вырывается вскрик. Я отскакиваю, а Маша вдруг падает на пол, как подкошенная. Она лежит и не двигается. Пару секунд я стою в ужасе, перепуганная бледностью и неподвижностью Маши, а потом склоняюсь над ней.

– Машенька… Детка моя, что с тобой?

Я ищу пульс на её руке, не могу найти, щупаю шею. Кажется, есть. Я тормошу её, пытаюсь привести в чувство, но она не отвечает, не открывает глаза. Я в ужасе трясу её, а она висит в моих руках безжизненно, как тряпичная кукла. Я бью её по щекам – не помогает. Снова трясу – бесполезно.

– Что ты делаешь! Отпусти её!

Ваня стоит в дверях комнаты со стаканом воды и смотрит с ужасом на меня.

– Зачем ты её бьёшь?

– Ванюша, ты не так понял, – бормочу я. – Маше плохо… Надо отвезти её в больницу! Нет, лучше в «Феникс»! Так, Ваня, я повезу Машу в «Феникс», а ты пока позвони папе, всё ему расскажи, и пусть тоже приедет туда! Я бы сама позвонила, но надо спешить!

Я отношу Машу на руках в машину, укладываю её на заднее сиденье и мчусь в «Феникс». Она приходит в себя в машине и начинает тихо всхлипывать.

– Машенька, не плачь, всё будет хорошо, – успокаиваю я её.

В «Фениксе» я объясняю, что помощь нужна не мне, а Маше. Она лежит на кушетке в комнате для посетителей и всхлипывает. Приходит доктор Жданова в сопровождении Роберта Данииловича. Роберт Даниилович выслушивает меня и говорит:

– У ребёнка срыв. Нужен полный покой и длительный сон.

– Сон мы ей обеспечим, – говорит доктор Жданова. – И покой тоже.

Она кладёт Маше в рот две капсулы – розовую и белую. Через несколько минут Маша засыпает.

– Переместим её в палату, – говорит доктор Жданова.

Она идёт впереди, а я следом за ней несу спящую Машу. В палате я укладываю её на кровать. Доктор Жданова говорит, что она проспит не меньше восьми часов, но я не собираюсь отходить от неё. Я сижу и смотрю, как она спит. Доктор Жданова замечает у меня на руке кровь, вызывает Эллу, и та приходит с небольшим чемоданчиком. Из него она достаёт какой-то флакон, бинт и ватные тампоны. Жидкостью из флакона она обрабатывает ранку и накладывает повязку.

Маша спит, а я сижу с ней. Дверь палаты открывается, и входят Эдик с Ваней. Я прикладываю палец к губам:

– Ш-ш… Она спит.

Эдик склоняется над ней.

– Пуговка моя…

Маша спит крепко: действуют капсулы. Эдик молчит, смотрит на Машу, Ваня тоже молчит. Потом Эдик вдруг спрашивает:

– Зачем ты ударила её?

– Что ты говоришь, Эдик, я не била нашу дочь. С чего ты взял?

– Ваня сказал, ты её трясла и била.

Я объясняю, оправдываюсь, а Эдик хмурится.

– До чего ты дошла…

– Эдик, как ты можешь думать, что я способна ударить моего ребёнка? Маша упала в обморок, я просто пыталась привести её в чувство, поэтому я тормошила её. Но я её не била.



8

Ноябрьские заморозки выбелили землю, схватились инеем ветки яблонь.

– Думаю, тебе надо пожить отдельно от нас, – говорит Эдик. – Надо, чтобы Маша успокоилась.

Ваня не поддержал меня, не подтвердил, что я никогда не била Машу. Он испуганно молчал, и его молчание Эдик истолковал по-своему. Он стал мрачен и сух, между его бровей пролегли морщины.

– Я снял тебе квартиру, – говорит он. – Свою машину можешь взять. Денег я тебе дам, если понадобится ещё – обращайся.

Моё горло сжимается.

– Эдик, ты что, выгоняешь меня?

Он хмурится, вздыхает, устало подпирает руками голову.

– Нет, тебе просто надо на какое-то время оставить Машу в покое. Она и так не может ходить в школу из-за этого нервного срыва.

Я заглядываю ему в глаза, но там нет понимания, они усталые и угрюмые.

– Эдик, я Машу и пальцем не трогала. Я люблю моих детей и никогда их не обижу. И я не хочу уходить от них! Кто их будет кормить, возить в школу?

– Я не выгоняю тебя, – устало говорит Эдик. – Я просто тебя прошу… Нет, умоляю. Пожалуйста, поживи там, пока Маша не успокоится. Ты хочешь свести её с ума? Довести её до нервного расстройства?

– Эдик, я люблю её!

– Если любишь, ради неё, пожалуйста, отойди на некоторое время. Ей тяжело, она не сможет слишком долго выдерживать это.

– Я не могу жить без моих детей, Эдик.

– Я их у тебя и не отбираю. Просто дай нам вздохнуть… Немножко. А потом попробуем что-нибудь придумать. Может быть, опять походим к психологу, пройдём какой-нибудь тренинг… Только дай нам чуть-чуть вздохнуть, и всё.

Вздохнуть. Значит, я не даю им дышать. Разве я хотела, чтобы они чувствовали себя задушенными? Только ради них я пошла на это, чтобы дети не остались без матери, а Эдик не стал вдовцом. Что я сделала им не так, чем им не угодила? В чём я так провинилась, что они теперь выставляют меня из дома?

– Ната, никто тебя не выгоняет. Просто так надо, так будет лучше. Это не насовсем, а только на время. Мы придумаем что-нибудь, а пока… Вот тебе ключи от твоей квартиры. Я тебе позвоню, расскажу, как дети. В школу я их и сам отвезу, а встретит мама. Ей всё равно нечем заняться.

Я иду собирать чемоданы.



9

– Зачем вам эта информация, Натэлла? Простите, мы не разглашаем её. Кроме того, человек уже умер, зачем беспокоить его родных?

– Да я не собираюсь никого беспокоить, я просто хочу понять…

Доктор Жданова не хочет открывать мне личную информацию о женщине, чья преждевременная смерть дала мне шанс на жизнь. Я же хочу понять, что она была за человек, чтобы разобраться в самой себе – в новой, нынешней себе.

– Понимаете, доктор, мне это нужно, чтобы лучше понять саму себя. Я хочу разобраться, что откуда во мне взялось, моё это или не моё.

– Простите, Натэлла, информация о клиентах – личная или медицинская – является частной тайной. Я понимаю ваше желание, но помочь вам не могу.

Я растерянно бреду по коридору. Неужели мне никак не узнать о ней ничего? Всё, что я о ней знаю, – это то, что она снималась в рекламе шампуня. Не обращаться же мне на телевидение с этой просьбой! Как я им объясню, зачем мне это? И что они могут подумать, увидев меня? Волосы я остригла, но лицо у меня по-прежнему её.

Навстречу мне идёт Элла. Во мне срабатывает тот же механизм, который заставил меня в самый последний момент выскочить из уличной пробки, выехав на тротуар. Я даже не успеваю обдумать и взвесить, просто происходит щелчок – и я уже делаю это.

– Элла, здравствуйте… Вы меня помните? Я Натэлла Горчакова.

Она останавливается.

– Да, я вас помню, здравствуйте.

– Не могли бы вы мне помочь, Элла? Дело в том, что мне нужна информация о той женщине, тело которой вы мне дали… Да, я знаю, вы сейчас скажете, что это не подлежит разглашению. Но я поговорила с доктором Ждановой, и она мне разрешила.

– Гм, в самом деле?

– Да, разумеется. Она вошла в моё положение и разрешила. Она сказала, чтобы я обратилась к вам. Мне нужна не вся информация, а только имя и адрес.

– Хорошо, пойдёмте в архив.

Она верит мне и не спрашивает у доктора Ждановой подтверждения. Мы идём в архив, и через пять минут я знаю, что до того как стать моим, это тело принадлежало Алисе Регер.

До того как доктор Жданова узнает от своей дочери, что личная информация о клиентке была разглашена, я спешу покинуть здание «Феникса».

Приехав к себе в квартиру, я звоню домой. К телефону подходит Ваня.

– Ванечка, привет, это мама.

Он молчит пару секунд, а потом говорит:

– Папа на работе.

– Да, сынок, я знаю. Когда он вернётся домой с работы, скажи ему, что я звонила. Дело в том, что у меня есть одно дело, и мне надо кое-куда съездить. Далеко, в другой город. Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне, со мной всё в порядке. Пусть папа не волнуется и не ищет меня, я вернусь, когда сделаю это дело. Так и передай папе, ладно?

– Ладно.

– Вот и славно… Как вы там, чижики?

– У нас всё хорошо.

– Как Маша?

– Нормально.

– А у тебя как дела?

– Всё хорошо.

– Ну, ладно, ладно… Я вас всех очень, очень люблю. Передай Маше привет, я её крепко-крепко целую. И тебя тоже. Будьте умницами, слушайтесь папу и бабушку. Люблю вас. Пока…


продолжение: http://www.proza.ru/2010/01/14/1426


Рецензии
А теперь ведь можно изготовить тело прежней Натэллы :) Время уже не поджимает, походила бы пять месяцев в этом, а потом опять стала любимой мамой и женой :)))

Анастасия Крамар   18.07.2012 15:32     Заявить о нарушении
Деньги, однако. Недешёвое удовольствие - менять тела как перчатки :)

Елена Грушковская   18.07.2012 16:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.