Страх перед грозой
Шурочка плясунья, ах какая она была плясунья. Как она отбивала камаринского, с какой лихостью она играла на губной гармошке. Веселая, жизнерадостная она всегда была душой компании. Не высокого роста с пшеничной кассой и глазами необычайного василькового цвета, в которых можно было утонуть.
Городская. В село на родину мужа она приехала не так давно. Ей нравилось здесь! Чистый воздух, лес, речка, любимый муж и маленькая дочка, радость всей семьи.
Вот только последние две недели мужа практически не было дома. Шура не расстраивалась, она понимала он военный и такова его служба. Время было тревожное, поэтому, когда муж приходил, то строил убежище недалеко от дома, обложенное брусом. Прикрыл стогом соломы вход в него, объяснив, что это для того, что бы не бросалось в глаза.
Жили они в доме на две половины. В одной половине жила свекровь и сестра мужа, во второй половине жили они. С родственниками мужа Шурочка была в дружеских отношениях. Легкая на подъем, в ее руках спорилось любое дело, а уж как она лепила сибирские пельмени, все село ходило полюбоваться. Руки Шурочки буквально летали над тестом, за пару часов она могла налепить целое ведро аккуратных залихватски закрученных по углам пельменей. Был у Шурочки еще один талант, она единственная в селе умела вязать настоящие оренбургские платки. Она их не просто вязала, а еще и сама сучила пряжу для них. Веретено в ее маленьких руках набирало такую невероятную скорость, что казалось, сейчас оно выпрыгнет из ее рук и пуститься в пляс. Многие пытались повторить - но не у кого не получалось.
Та ночь запомнилась на всю жизнь. Ночь, изменившая жизнь. Уже светало, когда кто-то беспокойно и требовательно застучал в окно. Стук испугал Шурку.
Муж вышел к стучавшему, а когда вернулся, Шурке он не понравился.
- Шурочка, - быстро проговорил он собираясь.
- Что случилось?
- Разбуди наших, соберите из дома все теплые вещи, всю еду которую найдете.
- Зачем, - испугано спросила Шурка.
- Радость моя все, что найдете, перенесите в убежище и будьте готовы спрятаться там.
Он поцеловал дочь, прижал Шурку к груди и шепотом проговорил.
- Шурка война! Понимаешь, уже началась, у меня нет времени, мне надо бежать. Я постараюсь еще прийти. Он выскочил из дома и исчез в темноте.
Мужа своего Шурочка никогда больше не увидит, только повестку «пропал без вести».
Они успели занести в убежище последнюю кастрюлю с жиром, когда немцы вошли в село.
Страшно, как же страшно было им в тот первый день! Просидели они в убежище весь день и только к ночи решились выйти. Село горело. Немцы, пройдя по деревне, ушли дальше.
Были первые погибшие, слезы и завывание баб. Их дом не пострадал. В селе было не так уж и много кирпичных домов. Теперь их жизнь разделилась на до и после.
После - сплошной кошмар!
Выживших коров и остатки живности жители села угнали в лес. Женщины каждый день по очереди пасли их, другие приходили к ним за молоком, яйцами. Относили все это в деревню, так и выживали. Немцы шли через село, которое находилось на самой границе, волна за волной. Каждая такая волна была как нашествие саранчи. Еды в селе уже не осталось, многие коровы погибли при бомбежках, люди страдали от голода.
В тот день была очередь Шурки идти искать спрятанных коров и приносить в село молоко. Они с дочерью только успели дойти до села, как с противоположной стороны вошли немцы. Не такие как обычно. Другие в другой форме, ухоженные холенные и потому еще более страшные. Никто не успел спрятаться. Всех жителей согнали в поле к амбарам, в которых до войны хранился хлеб. И стали сортировать.
В толпе прополз слух, что будут угонять в Германию на работы, но тех, кто скажется больным, трогать не будут. Вот многие и стали говорить плохо говорящему на русском офицеру: «болен, болен»
Всех кто был болен немцы отправляли в правый барак, здоровых в левый. Совсем молодых девчат сажали в грузовые машины. У молодых женщин детей отбирали, отдавали первой попавшейся бабке, а женщин отправляли в тот же грузовик.
Подходила очередь Шурочки, она тряслась как осиновой листок. В это время мимо нее проходил офицер высокого ранга. Его взгляд остановился на Шурке. Он стоял и смотрел долгим, тяжелым взглядом. А потом вдруг схватил ее за руку и потащил из очереди вместе с дочкой. Толкая в спину, в сторону леса он кричал : «пошла отсюда, быстро, быстро». Шурка побрела к лесу на негнущихся ногах. А в спину летело раздраженное: «быстрее свинья, быстрее»
Она шла, крепко прижимая дочку к груди. Сколько раз она слышала рассказ о том, как вот так же говорили - беги, а сами стреляли в спину. Шурка была уверенна, сейчас ее расстреляют. В ее голове крутилась одна мысль: если будут стрелять, то что бы сразу вместе. Она не хотела, что бы ее ребенок сидел над трупом и умирал с голоду.
А в спину все неслось: «быстрее свинья, быстрее» - треск от огня, страшные крики людей и запах. Запах, будет преследовать ее долгие годы. Она не решалась оглянуться, что бы посмотреть, что там творится.
Ее душа неслась к лесу со скоростью мысли, а ноги, предательские ноги наливались свинцом и становились все тяжелее и тяжелее. Казалось, что она не идет, а ползет по земле, неся на себе самый ценный груз. Ей удалось дойти до леса и ее не расстреляли. Только под сенью леса пружина, сжимающаяся до этого внутри нее, разжалась, и слезы градом покатились с глаз.
Так до конца жизни она и не смогла понять, почему он их отпустил. Пожалел? Может быть, она напомнила ему его семью?
Шурка слышала, как немцы ушли из села. Но только спустя день решилась выйти из лесу и вернулась к амбарам. Один амбар, где были так называемые больные, сгорел. Сгорел вместе со стариками и детьми. Второй амбар стоял целый, ставни плотно закрыты, двери подперты толстыми бревнами. В амбаре слышался шорох. Ей с большим трудом удалось отодвинуть бревна и открыть дверь. Амбар был полон людьми. Немцы не стали сжигать их, а просто оставили умирать от жажды и голода. Война только началась, а она уже потеряла всю семью мужа.
Шурочка шла по селу, неся уснувшую дочь на руках. Смотрела на сожженные дома, на трупы, которые соседи наспех старались захоронить. Ее дом был разрушен, в убежище попала бомба. Шурка села на чудом уцелевшую скамейку и заплакала, заскулила: «боже милостивый как же выжить, как?»
Тогда она не знала, что ей удастся не только выжить в этом горниле ужаса и смерти, но и сохранить жизнь своему ребенку. Правда больше она не будет играть на губной гармошке, никогда и ни при каких условиях.
Она выживет и проживет долгую, долгую жизнь. И только въевшийся как угольная пыль страх, давал о себе знать каждый раз, когда начиналась гроза. Так до конца своей долгой жизни при раскатах грома теперь уже не Шурочка, а Васильевна, съеживалась, становилась маленькой и какой-то незаметной. Шла в комнату и укрывалась с головой.
Мы бросались к ней под одеяло, не понимая, какой ужас от звука переживает наша бабушка. Мы просто чувствовали, что ей очень плохо и защищали ее как могли. Сидели с ней под одеялом и гладили ее, а она рассказывала нам сказки.
Вздрагивая всем телом при каждом раскате грома.
Свидетельство о публикации №209113001059