внезапная любовь

   Не уберегла госпожа Симпс своего мужа, недоглядела. А уж как старалась.

   Внезапная любовь настигла господина Симпса под новый год в бане, где старые приятели расслаблялись с женами и немногочисленными чадами. Бестолковый господин Крипс приехал с какой-то очередной своей подругой, стремительно напился и бросил ее бродить без присмотра где вздумается.

   Госпожа Симпс не любила жаркую парилку, но каждый раз отправлялась туда за своим мужем и подругой госпожи Крипса. Сидела на полке, терпела жар, присматривалась и прислушивалась к их разговорам как подозрительная теща.

   Никто, правда, особенно не обращал на нее внимание. В предбаннике народ пил пиво, играл на гитаре, мужики и дамы выбегали в чем мать родила на улицу и бросались в снег. Веселились.

   Однако госпоже Симпс было не до смеха, она несла свою вахту как суровый часовой. Но ей было под сорок, она была вялая, слегка отечная женщина, а бойкая подруга господина Крипса лет на десять моложе, и они ее все же перехитрили. Взяли измором.

   Когда выпившая веселая компания напарилась и ушла из бани в дом, господин Симпс со своими двумя женщинами засел в парилке надолго и перестал поддавать из ковшика, так что температура поднялась градусов за сто. Подруга господина Крипса разлеглась на полке - хоть бы что. А госпожа Симпс скрючилась у двери, потом стала раскачиваться, попыталась слезть, но потеряла сознание и упала, с костяным стуком ударившись о кирпичную печь.

   Очнулась она совершенно голая на топчане в пустом предбаннике. Дверь на улицу была приоткрыта, из темноты влетал снежок, клубился пар. Из парилки слышалось хлопанье веника, веселые покрикивания мужа и постанывания подруги господина Крипса. Госпожа Симпс  чувствовала себя так, как будто сейчас умрет. Кое-как надела чей-то халат, собрала в узелок вещи и потащилась в дом.

   Народ в просторном зале продолжал резвиться перед ярко пылающим камином. Ели шашлыки под водку, пели песни, хохотали, дарили новогодние подарки. Через некоторое время весьма нетрезвый господин Крипс вышел на крыльцо выкурить сигарету и метрах в двадцати увидел на дорожке, как ему показалось, ком тряпья. Это госпожа Симпс не дошла до двери и хлопнулась в обморок лицом в снег, прижимая к животу свой узелок.

   Господин Крипс притащил ее подмышки в дом. Все всполошились, заволокли госпожу Симпс на второй этаж, где она никому не мешала, накрыли двумя одеялами и оставили приходить в себя.

   Через полчаса гости внизу услышали нечеловеческие стоны из комнаты, где лежала госпожа Симпс.
   - Она так всех детей перебудит - забеспокоилась одна мамаша.
   - Дети до того умаялись, что не проснутся до завтрашнего обеда - успокоил ее беспечный отец.

   Гульба и песни шли своим чередом, когда через полчаса госпожа Симпс, страшно бледная, но уже вполне одетая, спустилась по лестнице со второго этажа, ни на кого не глядя, накинула на плечи куртку и отправилась в баню на свой скорбный пост.

   К утру в доме все спали: кто смог доползти до кровати и кто не смог, растянувшись на теплом полу среди пустых бутылок. Только господин Крипс все еще курил, сидя на чурбаке возле тлеющего камина. Но потом и он, решив ложиться, вышел на крыльцо освежиться в последний раз.

   Окна предбанника были ярко освещены. За потными стеклами мелькали голые тела господина Симпса и подруги господина Крипса, слышались оживленные голоса, и возле двери, как сторож в тулупе, темнела фигура упорной госпожи Симпс.


Рецензии