Баллада о Любви

Ранним утром встану я
И забыв остатки сна.
вновь начну я жизнь с начало
будто б не было тебя.

А пока я сплю, не торопись.
Не спеши уйти не попрощавшись.
Лучше лишний раз мне улыбнись
чтоб и я увидел в жизни счастье.

Я прошу не уходи, постой.
Дай хотя б во сне полюбоваться
Всей твоею сказочной красой
прежде, чем опять с тобой расстаться.

Я прошу, но ты молчишь в ответ.
Сон и явь уже перемешались
Ведь тебя уже со мною нет,
Глупо как то мы расстались.

Те же губы чуть в кривой усмешке
И глаза, налитые грозой.
Ты была богиней для мальчишки,
Но не быть тебе его женой.

Сон пройдёт. наступит снова утро.
Жизнь она по-прежнему идёт,
Но порой мы забываем почему то,
Что любовь лишь в детство нас вернёт.

Я прошу не уходи постой,
не спеши со мною расставаться.
Пусть я для тебя уже чужой,
всё равно желаю тебе счастья.
Ф.Т. "Сны Майи"


Рецензии