Значение слова Человек в русском языке 3

Начало Значение слова Человек в русском языке 1
http://www.proza.ru/2008/04/29/209 
Продолжение Значение слова Человек в русском языке 2
http://www.proza.ru/2009/09/25/81
Продолжение Значение слова Человек в русском языке 3
Да…, так уж всё Таинственно и заГАДочно запута(puta)но, что не сразу можно разобраться в тонкостях значения Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском-russian-ruso языке, так как для того, чтобы узнать истинное значение, я повторяю – истинное значение, Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском-russian-ruso языке, нужно, вначале, выяснить истинное значение русского-russian-ruso Слова-СLOVа пута в русском Слове-СLOVе запута(puta)но, которое, почему-то, можно узнать только через… испанский-espanol язык-idioma! Когда я рассказывал и рассказываю людям о моём детективном расследовании, о значении Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском-russian-ruso языке, то мне настоятельно рекомендовали и рекомендуют почитать произведения других, более известных писателей, классиков русской-russian-ruso и зарубежной литератур, лауреатов Нобелевской премии…. Читал, читаю, буду продолжать читать, и удивляться, удивляясь, почему же до сих пор не написано и не напечатано произведения, исследования об истинном значении Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском-russian-ruso языке, а всё почему(?), а потому, что для того, чтобы декодировать истинное значение Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском-russian-ruso языке, нужно знать русский-russian-ruso язык, English, el Espanol, идиш, немецкий язык, иврит, а также историю-history-la historia Религии-Religion-de Religi`on одновременно и профессионально-professionally-profesionalmente…. Но вернёмся к русскому-russian-ruso Слову-СLOVу пута, от которого в русском-russian-ruso языке образовано столько Слов-СLOV, что Каждый, или Каждая из Вас могут сами лично индивидуально и персонально посмотреть все значения, чтобы не запутаться-заputaться в путанице-putaнице значения однокоренных Слов-СLOV с корнем пута-puta в русском-russian-ruso языке. Итак, русское-russian-ruso Слово-СLOVо пута, написанное в русском-russian-ruso языке кириллицей превращается в испанское Слово-СLOVо puta, написанное латиницей, которое, если не знать, что puta написано латиницей, можно прочитать по-русски Рита, а если Слово-СLOVо Рита декодировать, как Слово-СLOVо abreviado, то мы получим то же самое, что и при декодировке Слова-СLOVа МОЛОДОЙ – Молвит Он Любовь, Он Добрый, Он Й – и краткое, то есть нужно быть послушным и кратким-кротким, как Иисус, Й пока не буду декодировать, слишком  сложный и длинный сравнительный анализ  необходимо провести между Й в русском языке и H(аче) в испанском языке…. Итак, попытаемся узнать, что же означает русское-russian-ruso Слово-СLOVо пута в испанском языке в Diccionario enciclop`edico (кстати, не из этого ли Слова-СLOVа enciclop`edico было заимствовано и трансфонетически перенесено из латиницы в кириллицу прекрасное Слово-СLOVо p`edico, которому было дано-doneо-dado и приписано отрицательное значение педик в жаргонно-криминальном варианте в русском-russian-ruso языке, как оскорбление образованного Человека-CheLOVека?) ESPASA 1 AZ, QUINTA EDICI`ON, con etimolog`ias, sin`onimos, ant`onimos, conjugaci`on de todos los verbos irregulars y defectivos, dudas de lenguaje y versions en otros idiomas de gran n`umero de voces, ESPASA-CALPE, MADRID, 1989…. Итак, русское-russian-ruso Слово-СLOVо пута в испанском языке пишется латиницей, как puta, не путайте с Рита, и не читайте puta, как Рита - имеет во втором значении necio, cia - ignorante, que no sabe lo que pod`ia o deb`ia saber, то есть в переводе на русский язык – невежественный, необразованный, кто не знает то, что мог и должен был знать, неосведомленный, профан, неуч, невежда, в третьем значении imprudente – que no tiene prudencia, una de las cuatro virtudes cardinales, que consiste en discernir y distinguir lo que es bueno o malo, para segirlo o huir de ello, что в переводе на русской-russian-ruso язык означает   неосторожный, неосмотрительный, нетактичный, бестактный поступок Человека-CheLOVека, у которого нет благоразумия, здравомыслия, трезвости (ума), осторожности, осмотрительности, умеренности, сдержанности, такта, деликатности, одной из четырёх Главных Добродетелей, или Достоинств, которая состоит в умении отличать хорошее от плохого, чтобы следовать за хорошим или бежать от плохого; terco – упрямый, несговорчивый, твердолобый y porfiado – упорный, настойчивый, назойливый, настырный, а также tonto, a – глупец, дурак, дура, дурочка, то есть, если связать воедино все значения испанского Слова-СLOVа puta в русском-russian-ruso Слове-СLOVе запута(puta)но, то можно сделать вывод, что запута(puta)ть означает одура(dura)чить, сделать невежественным, необразованным, неосведомлённым, профаном, неучем, невеждой, неосмотрительным, неосторожным, нетактичным, бестактным, неблагоразумным, не здравомыслящим, и т.д. и т.п., кстати, кто сомневается в изложенном, может взять Diccionario ESPASA 1 AZ, QUINTA EDICI`ON и пройти по логической цепочке Слова-СLOVa-de la Palabra puta в испанском языке. Вот и получается, что не каждому-cada дано-doneо-dado  разобраться в перипетиях и хитросплетениях Значения Слова-СLOVа Человек-CheLoveк в русском-russian-ruso языке, закодированного послания Бога-Vogа всем людям Земного шара, планеты Tierra, Globe, да и русским-russian-ruso-то, для кого русский-russian-ruso язык является родным с детства и изучается с первым глот(glot)очком материнского(madre) молока из материнской груди, трудно понять и объяснить значение заложенного глубинного смысла Слова-СLOVа Человек-CheLoveк в русском-russian-ruso языке, остаётся только одно – довольствоваться теми определениями, которые есть в различных Словарях и толк(talk)овниках, причём порой совершенно противоречивыми, что приходится каждый раз перекраивать, перепечатывать все Словари-СLovари русского-russian-ruso  языка, когда в Кремль въезжает очередной представитель (Эль = Сильный=Бог= El = Он) сильнейшей партии-partido, то есть разделённой на части всего населения огромной страны-(e)stran(o)ы, которую каждый очередной Правитель  (Эль = Сильный=Бог= El = Он) начинает называть по-своему, исходя из собственного личного эмпирического жизненного улично-городского или деревенского опыта и узкопрофильных и узкопрофессиональных знаний, совершенно не задумываясь над тем, что объективно-objetivamente и независимо от мнения победившего представителя партии-partido существует-existe Слово-СLOVо Бога-Vog-God-Dios всем Людям людям Земного шара, планеты Tierra, Globe, говорящим на русском-russian-ruso языке и изучающим русский-russian-ruso язык, Библия Гласит: "Я Господь, Бог твой…", то есть: "Я – Голос, Он – Слово Покойное (Мирное), Он – Добро, Ь – Будьте Послушными и Покорными…, Букву-Bookву Он Глаголет, Ведает Он Любовь", а может Она? Господь (Иегова) – "Сущий" и нужно лишь только изучить, что же было ниспослано Человеку-CheLovеку свыше Богом и продолжать совершенствовать Страну-(e)stpan(o)y, а не заниматься разрушительством стар(Star – Звезда - Esrella)ого-Ветхого, чтобы построить НАШ новый Мир…. Поучительный пример для НАШИХ ГОРЕ-СТРОИТЕЛЕЙ – это ОПЫТ НАШИХ БЫВШИХ БРАТСКИХ РЕСПУБЛИК, которые, не разрушая построенное предыдущими поколениями, строят НОВЫЕ СТОЛИЦЫ на новых территориях….
    Я, конечно, не претендую на совершенство моих Знаний о Мироустройстве и Слово-СLOVобразовании, и я не Истина в последней инстанции, но, похоже, чтобы объяснить значение Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском языке, нужно познать Истинное значение Слова-СLOVа Человек-CheLOVек в русском языке… через испанский язык.
Продолжение Значение слова Человек в русском языке часть 4
http://www.proza.ru/2010/06/19/52
 


Рецензии