К. Ю. Баландин. Как мы с Сережей над девчонками пр
Командировки в «Союз», для нас молодых офицеров - холостяков были настоящим праздником души. Они позволяли, во-первых, отключиться на пару недель от рутинной повседневности службы. Во-вторых, махануть в «Союз», ну пусть ненадолго, но вне плана! Это вам не отпуск, который и так никуда не денется. В-третьих, ну просто покрасоваться! Мы же молодыми были, здоровыми сильными, красивыми ребятами, и скучали по другой, не армейской, молодежной жизни.
Эти командировки были ежегодными, по два раза в год, перед прибытием молодого пополнения.
Практика была таковой, что для отправки в группы войск, то есть за границу, в военкоматах формировались команды призывников, а увозили их офицеры, которые специально для этого приезжали.
Обычно в такие командировки отправляли офицеров – холостяков.
Дело в том, что это мероприятие для офицера – «заграничника» было, довольно накладным. Мы получали деньги ежемесячно в валюте страны пребывания, эквивалентно «Союзному» окладу, а сам «Союзный» оклад в рублях ложился нам на специальный счет в так называемом «полевом» банке. Получалось, что по сравнению с офицерами, проходившими службу в «Союзе» мы получали двойной оклад.
«Союзные» Деньги мы обязаны были получить полностью (или не получать вообще – наше дело) при пересечении государственной Границы. Мы, кто служили в ГСВГ, делали это, обычно в Бресте, или в Шереметьевском аэропорту, если летели в «Союз» самолетом.
Как правило, деньги снимались, в виду того, что «а на что же иначе в «Союзе» жить?» Даже в ресторан пообедать после поезда (а это еще и традиция была, своего рода ритуал, «с чего начинается Родина?» - с фирменной солянки на брестском вокзале) – было не на что.
Но, если пересек границу, то с этого момента в ГДР-е «ихние денюжки» нам не шли, пока не пересечешь немецкую границу обратно.
Вот «женатикам» и было «не в пруху» в такие командировки ездить, их жены этого, ну очень не любили, а нам, холостякам, «до лампочки», у нас другие были интересы.
Командование, разумеется шло на встречу «пожеланиям трудящихся» и в командировки «за молодежью» ездили мы, холостяки.
Эта командировка была в Кривой рог. Украина, «Ридна нэнька» чего еще желать!
У моего друга, лейтенанта Лантоненко, с которым мы жили вдвоем в одной комнате нашего холостяцкого общежития, отец только что вышел в запас после офицерской службы и получил квартиру в Вышгороде - пригороде Киева. Мы решили навестить Сережиных родителей, тем более, что и его брат, тоже офицер, только постарше, уже женатый гостил в это время в Вышгороде.
Поездом до Кривого рога нам предстояло добираться минимум трое суток, а самолетом мы прибывали в Киев, через Москву (прямых авиарейсов в Киев из ГДР тогда не было), практически за день. Вот мы и решили с Сережей лететь самолетами. А из Киева улететь в Кривой проблем тогда вообще не было никаких.
Естественно, добираться было решено в «гражданке», а форму – в сумки. Да что той формы-то было? Туфли, брюки, рубашка, галстук и фуражка.
Надо сказать, что «упакованы» мы были по высшему разряду. Наш гражданский «прикид», хотя и был сугубо ГДР-овским, по виду нисколько не уступал «фирме», поскольку в ГДР-е шмотки тогда шили нисколько не хуже чем в «штатах» (а о Китае вообще и речи не велось), и лейбы лепили практически «один к одному», хотя в точности не копировали, это были «лейбы» законно ГДР-овские.
Для «Союза» такой «прикид» в те времена был ну полный «писк»! В общем, мы с Сережей выглядели истинными «мэнами», у которых на ж…е – «Ли», в кормане «Ронсон», на руке «Сейка», а в голове «лав-стория».
Если прибавить, что и «фейсы» у нас были соответствующими: - Сережа «а-ля» молодой Киндинов, а я еще круче – «а-ля» Кононов времен «начальника Чукотки», понятно, что девчонки от нас выпрыгивали из трусиков и писали кипятком.
Ну а мы – соответственно… !
«Затарились» в дорогу - по паре бутылочек «Ландауэр-кенигсгартена» и еще какой-то немецкой бурды в красивых бутылках, и в путь!
В таком виде мы заявились в Щенефельд и успешно «припарковались» в Аэрофлотовский 134-й, который и понес нас в Москву.
В самолете русских нас было только двое, но каких! В связи с этим девочки – стюардессы «по блату» попотчевали нас коньячком аж по три раза, и трехчасовой рейс пролетел как песня.
В Шереметьево мы прошли таможенный контроль, получили деньги и переехали во Внуковский аэропорт, откуда должны были вылетать в Киев.
Здесь пару часов надо было переждать между рейсами, и наше внимание привлекли девчонки (а кто бы сомневался?) которые веселой стайкой щебетали в сторонке.
Мы подкатились к ним со знанием дела, аккуратно и галантно, чтобы не спугнуть. Предложили распить бутылочку «Ландауэра». Девочкам понравилось. По тем временам такие напитки в «Союзе» вообще мало кто знал, а простые молоденькие девчонки тем более.
Завладели ситуацией, а как иначе - девчонки, москвички, красота! Обозначилась перспектива на будущее в предстоящем отпуске. Мне понравилась Танюшка, такая миленькая вся открытая, наивная простодушная малышка. Сереже – Аннушка, высокая, рассудительная и очень стеснительная. В общем, девчонки класс!
И вдруг!
В связи с погодными условиями их рейс переводят в другой аэропорт и девчонки должны уезжать.
Костя, а как же телефон! Бегу, заскакиваю в автобус, который вот-вот должен отправляться.
Танюшка, телефон!?
А на чем записать? Под рукой ничего, ни блокнота, ни записной книжки не оказалось.
Достаю пачку десятирублевок в банковском переплете – пиши!
Танюшка взяла пачку денег, глаза от неожиданности у нее округлились, как очки у Кати Пушкаревой.
Ребята, а кем вы работаете? – Фарцовщиками. А это что? Мой папа работает фрезеровщиком…
Это почти то же самое, спроси у папы, он тебе объяснит.
Девчонки уехали, а мы вскоре улетели в Киев. Командировка прошла вполне успешно. С девчонками, к сожалению. Судьба нас больше не свела.
Я позвонил Сереже с вокзала. Приезжай, буду встречать у метро «Кропоткинская».
Мы решили на этот раз посидеть за бутылочкой коньяка на Сережиной генеральской квартире. Встретились, обнялись. Привет, «фарцовщик», здоров будь, «фрезеровщик».
Глоссарий:
Приколоться – не злобно, но с юмором пошутить, ввести в заблуждение, но так чтобы поверили, однако без неприятных последствий.
Союз – сокращенное название нашей бывшей общей Родины Союза Советских Социалистических Республик.
ГСВГ – Группа советских войск в Германии.
ГДР – Германская демократическая республика.
Фирма – одежда известных во всем мире производителей.
Солянка – фирменное блюдо (очень вкусное) брестского вокзала, особый шарм того времени.
Не в пруху – не в кайф, то есть совершенно в неохоту.
Гражданка – обычная одежда, как у всех не военных.
Форма – особая военная одежда, отличающаяся от гражданской.
Быть «упакованным» - обладать фирменной высококачественной гражданской одеждой.
Прикид – именно то, чем и упаковываются.
Шмотки – термин обобщающий понятие модной одежды.
Штаты – соединенные штаты Америки.
Ридна нэнька – родная мать, так на украинском языке принято называть Украину.
Лэйбы – упрощенное «лэйбл» - фирменные знаки отличия мировых производителей.
Полный писк – трудно скрываемый восторг.
Мэны – красавцы мужчины, крутые парни, истинные «мачо».
На ж… «ЛИ» - фирменный знак «LEE» на американских джинсах на заднем кармане.
Ронсон – зажигалка английской фирмы «Ronson».
Сейка – часы японской фирмы «Seiko».
Лав-стория – известный хит «Love story» одноименного фильма.
Фейсы – лица.
А-ля – по типу, похожий.
Киндинов, Кононов – известные в 70 – 80 годы киноартисты.
Затариться – произвести закупку самого необходимого.
Ландауэр-кенигсгартен- фирменное заподногерманское вино, которое в то время в ГДР можно было купить только в ночном ресторане, в Союзе «простым смертным» было вообще не доступно и не известно.
Щенефельд – международный аэропорт в ГДР, не далеко от Берлина.
Фарцовщики – специалисты запрещенной в Советском Союзе деятельности, связанной с валютными махинациями.
Катя Пушкарева – известный персонаж телесериала «Не родись красивой».
Киев. Декабрь 2009г.
Свидетельство о публикации №209122300768
Дарина Игоревна 21.10.2010 21:29 Заявить о нарушении
Константин Баландин 22.10.2010 17:18 Заявить о нарушении