Встреча Горбачёва
Итак, я в Индии. Моё трёхлетнее пребывание в Индии незабываемо. До сих пор помню ощущение нереальности, какое я испытала, когда впервые приехала в Дели. Меня потрясло всё - необычные деревья, яркие птицы, полуголые люди, спящие на тротуарах, звуки, запахи и краски.
Стала я работать в ДСНК – в Доме Советской Науки и Культуры. Он до сих пор есть, только теперь называется ДРНК – Домом Российской Науки и Культуры. Расположен там же: на роскошной улице Ферузшах Роуд в Нью-Дели.
За три года жизни в Индии пришлось испытать всякое: страх и ужас событий после убийства Индиры Ганди. Стоя на крыше нашего шестиэтажного Дома, видели Дели в дыму пожарищ, разгром домов и магазинов сикхов.
Красочные праздники – Дивали и Холи, встреча с Тадж Махалом, поездки по сказочным городам Раджастана.
Ах, как душа замирала в наслаждении от ритмов танца катхак – знаменитый танцовщик отбивал дробь босыми ногами, кружился, взлетал и медленно затихал, как бы проживал целую жизнь в танце. Обычно «катхак» танцуют только женщины.
Индия для меня особая страна. Будучи специалистом по истории Индии я десять лет посвятила изучению индийских миниатюр ХVII века. При этом углублялась в культурную среду того времени: каких святых почитали, каких поэтов читали, какую музыку слушали, во что одевались, каким спортом занимались, чем угощались.
Попав в Индию, я вбирала всеми своими органами чувств уже современную мне культурную атмосферу.
Но вот произошло событие, которое на какое-то время вернуло меня в советскую действительность. Это был приезд Михаила Сергеевича Горбачёва в Индию и посещение его с супругой нашего Дома.
Вся жизнь в нашем Доме на несколько месяцев была подчинена репетициям приёма высоких гостей. Особенно чувствовали ответственность родители детей – Акрама и Ясеньки. Акрам – сын моих земляков из Ташкента, а Яся – дочка главного бухгалтера ДСНК. Акрам был плотный крепыш четырёх лет, с умными серьёзными глазами цвета мокрых вишен, смуглый и коренастый. Яся - нежное существо пяти лет с ангельской внешностью, лёгкая как пушинка. Яся должна была приветствовать Горбачёва М. С. букетом алых роз и словами «Добро пожаловать в наш Дом, дорогой Михаил Сергеевич!», а Акрам – Раису Максимовну.
Наш начальник - представитель Общества Дружбы с зарубежными странами в Индии, каждый день, а то и дважды в день, взяв под руки одну из наших дам, прохаживался перед нами, изображая чету Горбачёвых. Иногда он вместо дамы подхватывал под руки какого-нибудь сотрудника Дома, и тогда Акрам с недоумением смотрел сквозь толстые стёкла очков на дядю и громко приветствовал его «Добро пожаловать, дорогая Раиса Максимовна в наш Дом!»
Всем сотрудникам раздали «воки-токи» (мне, кстати, не досталось) Первые дни по всему Дому слышались переговоры, насыщенные смачными выражениями.
В момент посещения высоких гостей нам определили, где находиться. Моё место было в библиотеке на третьем этаже.
Наш начальник специально предупредил, чтобы женщины были нарядно одеты в стиле Раисы Горбачёвой. Что он имел в виду - не знаю, но на всякий случай я пошла в дорогой магазин и купила красивую шёлковую белую блузу, расшитую граненым бисером. На генеральной репетиции босс меня похвалил.
Напуганы мы были всякими предупреждениями, вроде, - проверять под столом, – нет ли бомбы в библиотеке, могут быть провокации. Будут ребята из «девятки» - охрана Горбачёва, которые якобы могут застрелить любого, кто покажется подозрительным, – так что никаких ложных телодвижений.
И вот, наконец, настал этот день. Из окон библиотеки мы видели, как в ворота въехали чёрные лимузины. Делегация во главе с четой Горбачёвых вошла в вестибюль, который переходил в большой мраморный зал с фонтаном. Теперь мы наблюдали весь процесс на экране телевизора: индийские женщины, работающие в Доме, в нарядных сари надели гирлянды цветов на шеи Михаила Сергеевича и Раисы Максимовны.
Когда Михаил Сергеевич увидел маленькую Ясю (она была как кукла, голубые глаза, белокурые кудряшки, одетая в платье в кружевах и оборках) он поднял её на руки. Яся молча разглядывала его лицо, прижав розы к груди. Михаил Сергеевич спросил: «Как тебя зовут?» Узнав имя, он спросил: «Яся, а для кого ты держишь цветы?»
Тут Яся очнулась и, ткнув розы ему в лицо, громко произнесла заученное приветствие.
Акрам всё сделал правильно, и Раиса Максимовна по примеру Михаила Сергеевича тоже решила взять Акрама на руки. Но не тут-то было. Акрам оказался таким тяжёлым, что Раиса Максимовна не могла его даже приподнять. Помог её телохранитель, который приподнял Акрама и тут же его опустил на пол.
Поднимаясь в лифте, Раиса Максимовна всё сокрушалась, - какой тяжёлый мальчик.
Я решила, что у меня есть время заняться книгами, которые я подготовила для этой встречи, и, побежав к себе в кабинет, переоделась в рабочую одежду, чтобы не запылить свою белоснежную блузу. И только я переоделась, как вижу, заходит на третий этаж толпа академиков, министров и генералов во главе с Горбачёвыми. А с ними наш начальник, которого я больше всего боялась: его большая голова, сердитый блеск в глазах – ну, просто, Люцифер!
Михаил Сергеевич, наоборот, был очень приветлив и даже ласков. Пожал мне руку, посмотрел мне в глаза и с улыбкой спросил: «Как читают индийцы книги Чингиза Айтматова»?
Помню академиков Велихова и Сагдеева, как они бросились к книжным полкам и, найдя свои книги, радостно улыбались.
На третьем этаже были ещё и курсы русского языка. Откуда не возьмись, появились индийские студенты, и Раиса Максимовна обратила их внимание на картину на стене с изображением здания МГУ и стала рассказывать студентам, как они – она и Михаил Сергеевич, учились в МГУ.
Студенты вызвались спеть песню на русском языке, а Михаил Сергеевич обещал подпеть, если будет знать слова. Появился клавесин, заиграла музыка, и студенты запели « А Ленин такой молодой, и юный Октябрь впереди».
Пели все,- и Михаил Сергеевич, и Раиса Максимовна, и генералы, и министры, и академики.
Потом студенты попросили Михаила Сергеевича сфотографироваться с ними.
Я стояла в стороне, но тут Шеварднадзе, в то время министр иностранных дел, схватил меня за руку и, подтолкнув, сказал: «Разве ты не хочешь сфотографироваться с Горбачёвым? Не хочешь попасть в историю?"
Испугавшись, что неправильно истолкуют мою скромность, я встала где-то в конце первого ряда.
Позже раздавали фотографии по списку. Меня не оказалось ни в списке, ни на фотографии.
На cледующий день была встреча Михаила Сергеевича с индийской общественностью в концертном зале нашего Дома. Мы, сотрудники ДСНК, должны были исполнять роль хозяев. Наш начальник предупредил, что лифт только для четы Горбачёвых, и добавил: «А всех генералов, министров и академиков гоните в шею, пусть поднимаются по лестнице».
Всюду работники Центрального Телевидения.
На сцене сбоку, стояли индийские военные с автоматами на перевес, дула были направлены на зрителей.
Я сидела где-то в конце зала. Подходит ко мне женщина из Советского Телевидения и спрашивает, - есть ли у меня родственники в Союзе, и будут ли они смотреть «Новости»?
«Да, конечно»,- ответила я.
«Хорошо, мы вас покажем»,- пообещала она.
Больше она на меня не смотрела, и никто ко мне не подходил и не снимал камерой. Я оглядывалась по сторонам, всё ждала, когда же меня будут снимать.
Вечером мы смотрели советскую программу по телевизору, и на весь экран я появлялась довольно часто. Правда, вид у меня был озабоченный, я всё время кого-то искала и вертела головой.
Позже я пожалела, что так легкомысленно согласилась, чтобы меня показали по телевизору, так как на первых рядах сидели жёны секретарей советского посольства, и они были возмущены, что их не показали, выясняли у своих мужей - кто я такая...
Так я всё-таки влипла в историю.
Мельбурн 1996г.
Свидетельство о публикации №209122501165
Я был в Индии всего две недели - а впечатления ярки до сих пор!
А что такое три года - мне просто не представить!
Что касается Горбачёва - это отдельный разговор. Уже не об Индии, а о наших бюрократических традициях.
Владимир Никитюк 26.12.2009 06:53 Заявить о нарушении