Глава 9. Что-то более ценное, чем жизнь

Маленькая девочка ворочалась в кровати, периодически вскрикивая и постанывая во сне.
- Ей опять сняться кошмары.
- Генрих, я не могу этого больше терпеть.
- Марта, она наша дочь, бог даровал нам ее такой, мы должны принять его волю.
- Иногда я сомневаюсь, бог ли.
- Что ты говоришь, грех даже мыслить такое.
- А я вот думаю, бес в ней сидит, изгнать надо беса.
- Глупая ты женщина, и думать забудь!
Марта хоть и слушала мужа, но всегда делала по-своему. Поэтому как только Генрих в очередной раз уехал в город, женщина побежала к знахарке, которая обещала изгнать любого беса за пять фунтов сыра.
Старуха принесла с собой всяких трав и пузырьков. Велела матери раздеть девочку и  выйти прочь. Маленькая Бригитта была напугана всем происходящим. Когда же знахарка подожгла все свои травы и забормотала страшным голосом, девочка забилась в угол и тихонько заплакала. Старуха, однако, не унималась, смочив травяной веничек в каком-то зелье она обрызгала ребенка с ног до головы, при этом заговоры становились все громче и страшнее. В конце знахарка схватила девочку и залила ей в рот нечто горькое, липкое и настолько густое, что Бригитта чуть не задохнулась пока глотала, нос ей предусмотрительно зажали, чтобы не оставить ребенку выхода. В глазах у девочки поплыло и бедняжка лишилась сознания.
Марта отдала обещанную плату и зашла в комнату. Бригитта, как ей показалось, мирно спала, женщина вздохнула с облегчением. Закончив все свои домашние дела, Марта улеглась в кровать и в первый раз за последние несколько лет спокойно заснула.
Утром вернулся Генрих, и как обычно поцеловав дочку, обнаружил, что девочка холодна, как лед. Марта проснулась от бесплодных попыток мужа привести Бригитту в чувства. Поняв, что что-то не так женщина, однако, не спешила сознаться в содеянном. Она вместе с мужем пыталась разбудить дочку, а потом вся в слезах побежала к соседям за помощью.
Девочка казалась мертвой, и безутешный отец рыдал у ее кроватки, как ребенок. Мать же изображала тихую скорбь, а на самом деле боялась, что все раскроется, хотя и понимала, что знахарка будет молчать для своей же пользы, но все равно боялась.
Генрих настолько обезумел от горя, что не давал хоронить любимую дочь неделю, и странное дело тело девочки оставалось неподвластно тлену. Вся деревня посчитала это знаком свыше, чудом. А чудесами, как известно не только восхищаются, чудеса, как и всё непонятное, пугают. Поэтому Генриха оставили в покое, а Марта в это время жила у сестры.
Прошла еще неделя и девочка очнулась. Просто, как ни в чем не бывало, встала с кровати и выпила воду стоявшую на столе, Генрих сначала думал, что это сон, а потом… а потом оказалось, что девочка ничего и никого не помнить, кроме отца. К матери она не проявляла никаких чувств и даже слегка побаивалась. Кошмары на время отступили, но потом опять начались и со временем только набирали силу. Марта ушла из семьи, сказав, что не может жить в одном доме с одержимым ребенком.
Поэтому через шесть лет, когда Генриха свалила лихорадка, и он умер на руках у одиннадцатилетней дочери, та осталась сиротой при живой матери. Девочке ничего не оставалось, как идти искать счастья в городе. Однако малышка нигде не задерживалась, многие брали ее прачкой или посудомойкой, польстившись на миловидную внешность, но вскоре ее выгоняли измученные ночными криками хозяева.
Вскоре слух о странностях Бригитты распространился по всему городу и девочке везде отказывали. Она стала бродяжкой, подрабатывала на рынке, исполняя поручения продавцов, и жила в заброшенном сарае на окраине. Так прошло три года. Девочка начала превращаться в женщину и теперь многие делали ей недвусмысленные предложения. Но Бригитта отказывала и опускала глаза, когда мужчины отпускала сальные словечки в ее адрес. Прошло еще немного времени, и сопротивление девушки было сломлено грубой силой. А заодно, чтобы быть единоличными ее обладателями насильники порезали ей лицо, да к тому же в пылу сопротивления сломали ногу.
От миловидности не осталось и следа, лишь редкие хорошо знавшие ее торговцы из жалости поручали Бригитте мелкую работу. Но и это было накладно, клиенты при виде такого безобразия воротили нос и шли к другому прилавку. 
И вот однажды на рынке случился жуткий переполох: богатая дама ходила по лоткам и сама выбирала продукты. Покупала всё, не торгуясь, да еще и сверху платила. По всему было видно, что иностранка, однако никто не замечал акцента.
Проходя мимо одного из прилавков дама заметила Бригитту. Хозяин, проследив за ее взглядов, рукой показал девушке, чтобы та уходила.
- Это ваша дочь?
- Нет, госпожа, а с чего вы взяли?
- Просто ее вид, я думаю, отпугивает покупателей и не многие отважатся держать такую работницу просто так, только если она чья-то родственница.
- О нет, госпожа, помогаю бедняжке только из милосердия, ведь было время, когда она красавицей была, только жизнь жестока и кто знает, как завтра повернется.
- Вот как значит, а вы добрый человек. И неужели у нее и родственников-то нет совсем.
- Говорят, в провинции у нее осталась мать, которая отказалась от дочери, а отец четыре года, как умер.
- Какие жестокосердные родители нынче встречаются, нельзя же по внешности…
- О, нет-нет, госпожа, мать отказалась от нее еще до того, как жизнь с бедняжкой так жестоко поступила.
 - Так что же тогда ее вынудило?
 - Говорят, девочку с малолетства мучают кошмары, из-за чего она кричит и стонет по ночам, вот мать и вбила себе в голову, что дочка одержима бесом и ушла из дому.
- А у кого же живет это бедное дитя?
- Бригитта живет в сарае на западной окраине города…
Дама придирчиво осмотрела лоток, но видимо так и нашла ничего подходящего. Она уже собиралась уходить, как вдруг будто о чем-то вспомнив, посмотрела на хозяина и лучезарно улыбнулась.
- Хоть я не вижу у вас ничего достойного покупки, но все же спасибо вам за столь познавательную беседу.
Женщина бросила на прилавок несколько серебряных монет и уже оканчательно покинула, не верящего своей удачи лавочника.
Бригитта проснулась от звука шагов, в сарае определенно кто-то был. Девушка приподнялась на локте и попыталась что-то разглядеть, но было слишком темно.
- Не бойся Бригитта, я друг. Я всего лишь хочу помочь тебе.
- Мне знаком ваш голос, но я не знаю вас.
- Я та женщина, что всполошила сегодня рынок.
- Ой, простите госпожа, я не знала, что передо мной столь важная особа, я и не думала, что могу заинтересовать кого-то вашего круга.
- Не извиняйся, просто я хочу помочь тебе.
- Но чем же госпожа, я не понимаю.
- Я могу предложить тебе две вещи, у каждой из них своя цена и я не заставлю тебя выбирать между ними.
- И что же это госпожа?
- Во-первых, я предлагаю тебе служить у меня, плата за это обычная тут даже я тебе буду платить.
- Простите меня госпожа, но неужели вы не можете найти себе более миловидной служанки?
- Законный вопрос. Но характер мой настолько тяжел, что большинство не выдерживает и месяца, сколько бы я не платила.
- А у меня просто не будет выбора, вы думаете?
- У людей всегда есть выбор, если они не бояться выбирать.
- Хорошо, как бы не было неожиданно, но я наверно соглашусь на это, главное, чтобы вы сами не пожалели о своём великодушие. Но мне интересно, что же еще вы мне хотели предложить?
- Я думаю, коль скоро ты согласилась на первое, то второе может и подождать. А пока предлагаю тебе собрать все ценные вещи, которые у тебя есть, и идти за мной.
- Хорошо, госпожа, но у меня и нет ничего такого.
- Может это и к лучшему…
Как выяснилось, женщину звали госпожа Кольмира, и она только совсем недавно переехала в этот город, но уже успела поменять пять горничных. Все слуги жаловались на ее ужасный характер, но терпели, потому что не могли получать такого жалования ни в одном другом доме. Горничным же доставалось больше всех от того, ни одна не продержалась достаточно долго. Новая девушка на эту должность никого не удивила. Даже внешность Бригитты была вполне себе понятна, ведь никто не хотел идти работать на это место ни за какие деньги, так что выбирать хозяйке не приходилось.
Девушку переодели, накормили и уложили спать в самую дальнюю комнату по приказу госпожи Кольмиры. Благодаря такому решению почти никто не слышал обычных ночных криков. Утром хозяйка позвала новую горничную, чтобы та помогла ей с туалетом.
- Ты довольна?
- Да, со мной очень хорошо обращаются, и полагаю, вы знали об одной моей проблеме и решили ее.
-  Для того и существуют проблемы, чтобы их решать. Скажи Бригитта, ты веришь в чудеса?
- Не знаю, в детстве я умерла и воскресла, отец называл это чудом, а мать всегда считала, что я вместилище демонов. Я не совсем уверена, что чудеса это всегда хорошо. Я хотела бы верить, но жизнь порой разочаровывает.
- Понимаю, жизнь всегда тяжела.
- Не уверена, что вы до конца понимаете, вы живете в достатке, ни в чем не отказываете себе, даже можете позволить себе иметь невыносимый характер!
- А я смотрю, у тебя характер не уступает моему. Может мы и поладим.
- Все возможно, госпожа.
- И все-таки, я хочу предложить тебе нечто, от чего люди обычно не отказываются, сколько бы им это не стоило.
- И что же это?
- Я могу исполнить любое твое желание, правда платой за это будет кусочек твоей жизни.
- Неужели вы ведьма?
- Не смейся, я не ведьма и не дьявол, и даже не ангел, спустившийся с небес, чтобы воздать людям за их поступки. Я просто человек, способный исполнить любое твое желание.
- И что же мне для этого надо сделать?
- Просто пожелать и согласиться на мои условия.
- А что значит кусочек жизни?
- Обычно люди не задают так много вопросов.
- Возможна я не так обычна, как кажусь.
- Просто ты проживешь несколько меньше отведенного тебе срока.
- А насколько меньше?
- Заранее это никому не известно даже мне все сильно зависит от желания, одно дело пожелать золотое кольцо, а другое царствование над миром.
- А что и такое можно пожелать?
- И такое, но не уверена, что тебе это нужно.
- Я тоже. А могу я пожелать больше никогда не видеть их?
- Кого?
- Кошмары…
- Конечно.
- Тогда я желаю, больше никогда в этой жизни не видеть эти ужасные сны.
- Ты уверена?
- Да!
- Ну все, кажется мы закончили, ты свободна.
- А как же?
- Не все сразу, дитя моё…
Со следующей же ночи кошмары начали постепенно отступать. Через несколько месяцем Бригитту перевели в ближнюю к хозяйке комнату, как и полагалось горничной. Слуги с удивлением отмечали, что госпожа Кольмира не плохо ладит с Бригиттой и даже относиться к ней не совсем, как к прислуге.
Люди приходили и уходили, а горничная была одна и та же. Госпожа Кольмира часто рассказывала о своей жизни, полной приключений и ярких событий, казалось за одну человеческую жизнь такое просто не могло случиться. Но с тех пор, как кошмары отступили Бригитта относилась к хозяйке без прежних подозрений.
- Знаешь ведь жизнь рано или поздно кончается.
- Да у всего есть конец это вполне естественно.
- Но у некоторых жизней конец очень долго не наступает.
- Наверно для каждого долго есть своя линейка.
- Мое долго измеряется столетиями… Не смотри на меня так, я не шучу.
- Просто слишком сложно поверить, что кто-то способен жить так долго.
- Ты работаешь у меня уже восемь лет, это достаточно большой срок для женщины. Скажи, я постарела хоть на день за это время?
Бригитта на секунду задумалась: «А ведь действительно хозяйка за это время совсем не изменилась».
- Но вы всем говорите, что это чудодейственные ванны.
- Вранье, те кто не стареет после них просто заключили со мной договор подобно тебе.
- Вот как?…
- Именно так. А я не старею только благодаря тому, что исправно заключаю договора с людьми, забирая их жизни.
  - Иногда мне страшно вас слушать.
  - А мне иногда больно говорить. Я устала жить, но умереть я могу только при одном условии.
- Не понимаю, как можно устать от жизни?
- Тебе слишком мало лет, чтобы это понять.
- Возможно, но мне все равно не вериться, что такое может быть. И о каком условии вы говорите?
- Если кто-то займет мое место, то я смогу покинуть этот мир.
- Тогда вам просто надо подыскать замену, это наверно должен быть кто-то особенный. Возможно, он по доброте душевной и вашей рекомендации возьмет меня к себе.
- А я думаю, что этим человеком может стать ты сама.
- А вы уверены, что женщина с моей внешностью сможет исполнять подобные обязанности, да меня, как ведьму на костре сожгут.
- Всё это пройдет, шрамы разгладятся, хромота исчезнет, со временем все…
- Как это?
- Твое тело измениться, став вместилищем некой силы… я не знаю, как это объяснить, кроме того с бессмертием тебе достанется еще и способность получать все чего желаешь.
- То есть я смогу исполнять свои собственные желания?
- Да, вот только пути их исполнения будут тебе неведомы.
- Но я смогу получить все?
- Да, все чего не пожелаешь… сейчас ты слишком возбуждена, тебе надо отдохнуть и подумать. На сегодня ты свободна.
Бригитта, полная чувства предвкушения, не могла заснуть, ворочалась, представляя себе все перспективы своего положения. Не успело взойти солнце, как она уже стояла под дверью Кольмиры.
- Ну что ж входи, раз пришла.
- Простите, просто…
- Я смотрю, тебе не терпится
- Да, признаться…
- Ну ладно. Согласна ли ты принять все, что я тебе дам и носить новое имя от сего момента до того, как кости твои обратятся в тлен?
- Согласна.
- Твоё имя теперь Кибо, в нем твоя истинная суть…
Юноша и молодая женщина сидели в кафе и разговаривали, порой заставляя официантов призывать к порядку.
- И зачем ты мне все это рассказываешь. Я и сама прекрасно помню, слишком много даже, может быть, помню.
- И все-таки кое-чего ты не помнишь.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты никогда не думала, что твои детские кошмары были чем-то большим, чем просто снами?
- К чему ты ведешь?
- Все же очевидно, твои кошмары были воспоминаниями точно также, как и мои. Мама ты просто забыла, ты пожелала забыть и забыла. А на самом деле ты такая же, как я. Ты пришла сюда и не смогла справиться с существованием в телесной оболочке.
- Но почему ты говоришь мне об этом именно сейчас?
- Конечно, прошло уже четыре года, как я понял, что значат мои сны, но не все сразу поддается осмысление, не все сразу, на это нужно время… Мне кажется,  ты мне не веришь.
- Сложно поверить, что ты венец творения и тебе некуда стремиться. Слишком сложно.
- Понимаю, поэтому тебе нужно вспомнить самой, но я пока не знаю, как это сделать…


 
 


Рецензии