Сердоликовый голубь

 -  1  -


                I.
               



               В Музыкальном театре идет премьера балета " Эсмеральда". Главную партию исполняет стажер Яна Хорват.  Малень -
          кая звездочка Российской Академии Танца счастлива:   она принята
          в труппу театра и сегодня у нее дебют.   В зрительном зале  -  роди -
          тели  Яны:   мать  -  директор   одной   из   московских   гимназий,
          отец  -  труженик,  преподаватель в музыкальном колледже,  и
          две бабушки.   Сколько было волнений,   когда  провожали  дочь  и
          внучку  на  первый спектакль!  Накануне мать не спала всю ночь,
          бабушки суетились на кухне,   соображая праздничный ужин. Телефон
          раскалился от непрерывных звонков.   Только отец и дочь были на -
          редкость спокойны.   
          Они были очень похожи друг на друга  -  папа и дочка.  Оба темноволосые,
с выразительными чёрными глазами.  Правда,  с годами  волосы Яна Яновича  подернулись сединой,   но  и  в
          сорок пять лет он оставался таким же стройным,   статным,  подтя -
          нутым,  как и в годы молодости.   Характер у отца был мягкий,  спокой -
          ный.   Яна никогда не
          слышала,   чтобы ее родители когда - либо ссорились или  повы -
          шали  друг на друга голос.   Их любовь, верность, преданность были
          примером не только для родных,   но и для  знакомых.  Яна догадывалась, что  у  матери  с отцом есть какая - то тайна. 
               А у  неё  было  свое  затаенное, заветное. . .  Ее  жизнь, ее
          мир. Ее БАЛЕТ. Яна отдавалась этому  прекрасному  виду  искусства
          вся целиком, без остатка,  что заметно выделяло ее из сотни других
          учащихся Академии.
               Тоненькая,  в  легком розовом платьице,   в розовых пуантах,
          юная  балерина  на  сцене  казалась  невесомой: прозрачная  ним -
          фа, растворившаяся в прекрасной музыке.
               Партнером Яны в сегодняшнем спектакле был  Карен  Казарян,
          ее  старый  друг и ухажер еще по Академии Танца. Казарян окончил

                -  2  -


          Академию два года назад,   и его отец, главный балетмейстер теат -
          ра,  взял сына к себе и часто ставил на главные роли. Молодой
          Аполлон являлся кумиром Академии.  Девчонки ахали,  взды -
          хали и сохли по  высокому,   кареглазому парню.   Но из всех
          учащихся Карен выделял тихую скромную Яну.  Он ждал её пос -
          ле  занятий,   носил  ее  сумку,   дарил цветы.   Яне нравился Ка -
          рен:  он был прекрасно воспитан, имел  изящные  манеры, приятный
          голос.  Но в свои восемнадцать лет Яна не готова еще была
          к более сильному чувству, чем дружба.  Подруги в один голос твер -
          дили, что  она ничего не понимает в жизни,   что лучшей партии ей
          не найти никогда,   но где - то в подсознании у  девушки  невольно
          возникал  другой образ. Она и сама не знала,   где и когда видела
          этого юношу, почти мальчика  -  может во сне, может на  улице  или  в
          кафе, но  проходили  дни  и  ее вера в то, что их встреча состоит -
          ся, укреплялась все больше и больше. Романтичная по натуре, Яна ждала
          такую любовь, какая была у матери с отцом  -  на меньшую она была не сог -
          ласна. Быть лидером у неё желания не было. Она хотела  делить с любимым  любовь и верность, радость и горе, взлеты и падения.


               А сегодня горят яркие софиты,   льется  прекрасная  музыка.
          Горбун  Квазимодо  спасает прекрасную цыганку,   но красавец Феб
          предает Эсмеральду.   А душу Яны
          переполняет  счастье. Звучит  последний  аккорд, и зал взрывается
          бурей аплодисментов.  Море цветов и поцелуев.  Отец преподнес лю -
          бимой дочери букет алых роз.  Сегодня Яна Хорват стала настоящей
          актрисой .  Карен не сводит с нее влюбленных глаз.
               "Пожалуй,  -  подумала девушка,  -  надо  пригласить  его на ужин. Все равно  не отстанет."
               После гримерной юная балерина вышла к родителям.   На смуг -
          лых щеках  -  румянец, оливковые глаза лучатся  радостью. Карен  ждал
          их  возле  своей новой,   серебристого цвета "BMW". Миниатюрную
          мать отец усадил к себе на колени, когда, не забыв забрать и  ба -
          бушек, вшестером втиснулись в машину.
               Дома за ужином Яна почти ничего не ела, так как вечная диета бале -

                -  3  -


          рин держала ее в строгих рамках режима.  После ужина Яна и Карен
          танцевали под тихую,  спокойную музыку.  Карен мечтал о будущем,
          о свадьбе,  и уже в мечтах строил планы совместной жиз -
          ни.
               А Яна ругала себя на чем свет стоит:
               "Зачем я морочу голову этому парню?  Все равно,   замуж за
          него не выйду никогда!  Не хочу никакой протекции.  Мой папа до -
          бился всего сам, и я тоже добьюсь  успехов  и  славы  сама."

               Посидев ещё часок, Карен, уехал, сославшись на неотложные дела.
 Спать Яна  легла поздно. Она долго  ворочалась, находясь под впечатлением прошедшего вечера.
               " Неужели,  - думала  девушка,  - мечта моя сбылась?Я стала акт -
          рисой, о чем мечтала с детства.   Главное, теперь  -  работа  и  рабо -
          та. Труд, конечно, каторжный, но я сама выбрала эту нелегкую профес -
          сию, и нисколько не жалею об этом! А потом, может, театр поедет на  гастроли. . . "
               В грезах  Яны, как в калейдоскопе, замелькали красивые горо -
          да,  горы с заснеженными вершинами, синее теплое море. . . Она засы -
          пала. . . И  вдруг. . . Яна  вздрогнула  и  очнулась. Она уснула всего
          лишь на несколько минут, и в этот короткий промежуток времени ей
          приснился  белокурый  синеглазый юноша в старинном костюме.   Он
          протягивал к ней руки и с мольбой говорил:
                -  Милая моя сестра!  Четыреста лет мы не виде -
          лись с тобой. Я попал в беду.   Сейчас я очень далеко, но  как
          бы далеко мы ни находились друг от друга, только ты одна можешь  спасти
          меня от смерти!  Помоги мне!
               "Что  за чертовщина?  -  подумала Яна, очнувшись в холодном поту.  -  Какой
          странный сон!  И какой он реальный! А вдруг он вещий? Тогда что же он, интересно, означает? И кто бы мог мне его объяснить?

                II.

               Яна обожала отца,   и как это часто бывает,  не видела в нем
          недостатков, поэтому очень придирчиво относилась к своим кавале -
          рам,  невольно сравнивая их с образом Яна - старшего. Свободными от
          спектаклей  вечерами она любила сидеть рядом с отцом у те -
          левизора или просто беседовать  с ним по душам. Ян Янович был  интерес -
          ным собеседником, но он никогда не делился с дочкой воспоминаниями
          о том периоде своей жизни, когда познакомился с  матерью. Но  се -
          годня Ян усадил дочь рядом с собой,   погасил верхний свет, зажег
          две свечи в канделябрах,  украшающих старинное пианино и включил
          музыку Моцарта.
                -  Ты уже взрослая, дочка,  -  сказал он.  -  Мы с мамой хотим посвятить тебя
          в одну тайну,  передать твоему сердцу память о тех светлых лас -
          ковых днях нашей молодости.  Да - а,  годы,  годы. . .
               И отец  стал  рассказывать  дочери про встречу Яна и Жень -
          ки, про их любовь,   про флейту,   про две свечи.   Яна сидела,   затаив дыхание,  и своими черными распахнутыми глазами
          смотрела на отца.   Ян рассказывал про свою болезнь,  про самоот -
          верженную любовь матери,  про почти состоявшуюся смерть и победу
          над ней. Яна не знала:   то ли верить, то ли нет. А может быть отец
          рассказал ей красивую незнакомую сказку? Но зачем тогда он утверж -
          дает,  что это правда? Она ведь уже не маленькая и понимает,  что
          чудес на свете не бывает,   тем более в двадцать первом веке. Ко -
          нечно,   отец тяжело болел,  но его спасли врачи, а мама своей лю -
          бовью и заботой выходила и подняла его на ноги.
               Чтобы не обидеть отца, дочь тесно прижалась к нему, как ког -
          да - то в детстве, нежно обвила руками его шею и поцеловала в щеку.
                -  Ты говорил когда - то,  -  тихо сказала она,  -  что знал о  моем
          рождении  и  что я стану знаменитой балериной.   Тебе,   наверное
          колдун нагадал?
                -  Нет, солнышко  мое,  - задумчиво ответил отец, и в его глазах

                -  5  -


          застыли непрошенные слезы. Яна никогда раньше не  замечала, чтобы
          отец  плакал, как  бы  тяжело  ему  не было в жизни.  -  Один очень
          славный человек. Ты все равно его не знаешь Так вот, он  предска -
          зал, что  у нас с мамой родится девочка очень симпатичная, с чер -
          ными глазками, курносым носиком и смешными косичками.
               Яна с любовью и нежностью смотрела на отца.  Как он красив!
          У нее тоже будет красивый муж, добрый и ласковый.
                -  Папуля,  сыграй мне,  пожалуйста,  на флейте,  -  попросила она.
               Дома отец редко брал в руки инструмент.   То ли он  грустил
          по несбывшимся мечтам,  о несостоявшейся карьере музыканта, то ли
          не хотел бередить душу воспоминаниями об ушедшей молодости.
               Ян удивленно взглянул на дочь.
                -  Что же сыграть тебе? - спросил он, поднимаясь с кресла.
                -  Сыграй  мамину  любимую.
               Отец достал флейту,  собрал ее,  настроил инструмент, и поли -
          лась  грустная, необыкновенной  красоты мелодия. Пальцы Яна, как
          когда - то в молодости, бегали по клапанам,   и флейта  грустила  и
          плакала вместе с хозяином.
               Яна прикрыла от удовольствия глаза и  на  минуту  отключи -
          лась.   И вдруг. . .   Перед ней снова возникло все то же печальное
          лицо светловолосого юноши  из  одного  и  того  же  сна. Девушка
          вздрогнула.   Она  понимала, что  с  ней творится что - то непонят -
          ное, но объяснения этим странным явлениям не находила.

                III.

               На следующий день Яна рассказала о своих непонятных  видени -
          ях,  преследующих ее вот уже не первый день,  своей лучшей подру -
          ге Соне Ольховской.   С Соней они дружили еще с Академии.   Тихую
          задумчивую  Яну  дополняла шумная говорливая Соня.  Так получи -
          лось, что в театр они пришли вместе, однако Яне предложили главную     партию, а Соню  взяли в  кордебалет. Но они продолжали дружить,  как прежде.
                -  Слушай,  подруга,  -  загадочно проговорила Соня, хитро прищу -

                -  6  -

          рив  глаза.  -  Не иначе, это явление из Космоса.   Смотри,  закадрит тебя какой - нибудь марсианин.
                -  Я с тобой серьезно,  а у тебя все шуточки на уме,  -  обиде -
          лась Яна.  -  Как ты думаешь, может,  я с ума потихоньку схожу?
                -  Янка,   не обижайся.  Ты же знаешь меня. Хочешь,  схо -
          дим к какой - нибудь бабке - гадалке. Их сейчас много  развелось.   А
          лучше. . .  Я знаю к кому тебя отвести. Позвони мне через несколь -
          ко дней,  я обо всем договорюсь.
               Через неделю Яна ей позвонила и они отправились в  больницу.
          Там  Соня подвела подругу к кабинету, на котором красовалась таблич -
          ка: " Психотерапевт".
               Яна робко вошла в кабинет,   врач посмотрел на нее серьезно
          из - под очков и пригласил в смежную с кабинетом затемненную ком -
          нату.  Девушка легла на кушетку и очень скоро погрузилась в гип -
          нотический сон.   Когда она вышла из этого состояния,  врач задал
          ей несколько вопросов, затем достал какие - то непонятные схемы  и
          карты,   похожие  на астрономические. Он долго изучал их,   что - то
          чертил,   высчитывал, затем отложив в сторону,  сообщил своей юной
          пациентке:
                -  Ты,   наверное,  слышала о таком термине,  как " реинкарна -
          ция "?  Он означает,   что каждый человек живет не одну жизнь,  а
          несколько.   Так вот,   по моим расчетам, в прошлой своей жизни ты
          жила  в  Шотландии, где - то  в начале XVl века. У тебя был старший
          брат,   который умер,   когда  ему  едва  исполнилось  семнадцать
          лет. Насчет  своего  душевного  состояния  можешь быть абсолютно
          спокойной. В скором  времени  видения
          твои  прекратятся, так как ты встретишь этого юношу, который в твоих снах просит
          помощи, но войдет он в твою жизнь не как брат, а  как человек, которого  ты  полюбишь на всю жизнь.
               Яна вышла из кабинета доктора задумчивая и молчаливая.  Со -
          ня всю дорогу приставала к ней с расспросами,   и Яна,  хотя и не
          сразу,  но все же рассказала подруге о своём разговоре с врачом.
                -  Янка!  Вот здорово! -  с восторгом завизжала Соня.  -  Ты по -
          нимаешь, что  это значит?!!  Какой - то Рокфеллер ищет тебя по
          всему свету.  выдадим тебя за него замуж,  и увезет он тебя дале -
          ко, далеко.   Будешь жить на Лазурном берегу в собственной шикар -
          ной вилле.  Ну и меня,  конечно,  не забудешь,  - скорчила Соня лука -
          вую смешную гримаску.  -  Я ведь все же твоя подруга.
               Яна не слушала трескотню Сони.  Она задумалась над тем,  что
          наверное,  на всю их семью наложена печать таинственности и мис -
          тики.   Сначала  чудеса  происходили  с   ее   родителями, теперь
          же, словно  по наследству,  передались и ей.  Но этот мальчик. . .   Он
          так нуждается в ее помощи и поддержке, а она не знает, где
          его искать.


                IV.

               Посещение психотерапевта принесло облегчение.  Она  успокоилась, а потом и вовсе забы -
          ла о своих необычных видениях.   Театр ставил новый спектакль,  и
          Яна репетировала роль Маши в балете " Щелкунчик ".  В работу она
          окунулась с головой,   поэтому для грусти не оставалось времени.
               А весной  по  театру  разлетелась  радостная весть:   летом
          русских артистов приглашают на гастроли в Испанию.
               Яна считала дни,   оставшиеся до отлета в страну Сервантеса
          и Гойи, и если бы не Карен,   который не давал ей прохода,  она
          чувствовала бы себя вполне счастливой.  К счастью, отец Карена,   Ар -
          тур Арсенович,  не вмешивался в сердечные дела сына.
               Время шло  незаметно.   В мае состоялась премьера " Щелкунчика ",
          в котором Яна с успехом станцевала партию Маши. Отъезд в страну, о  которой
          она мечтала с детства,   был не за горами,   и в своих грезах де -
          вушка уже плавала в  Средиземном  море,   окруженная  счастливы -
          ми, беззаботными людьми и жарким испанским солнцем.
               Из Шереметьево - 2 вылетели без задержки.   Три  часа  полета
          прошли незаметно:   отличный сервис, приятные пассажиры доставили
          юной балерине массу удовольствия.
               С высоты  двенадцати  тысяч метров очертания древней земли
          Испании представились Яне шкурой быка, распластанной для просуш -
          ки.
               Из мадридского аэропорта  артистов  доставили  в  шикарный

                -  8  -


          отель, который находился в центре столицы.   Как  и  рассчитывала
          Яна, ее  поселили вместе с Соней в просторном двухместном номере
          с мощным кондиционером (температура в столице  доходила  до  40
          градусов в тени).
               Ритм работы  тут,   в театре,   был напряженным  -  репетиции,
          спектакли.   Свободного времени почти не оставалось.   Когда уда -
          лось выкроить несколько часов для автобусной экскурсии по горо -
          ду, юная русская балерина старалась ничего не пропустить,  фотог -
          рафировала и запоминала наиболее интересное,  чтобы по возвраще -
          нии домой рассказать и показать родным.   Вот центральная  улица
          Мадрида -   Гран  Виа со множеством банков и офисов,   Пуэрта дель
          Соль -  Ворота Солнца,  Пласа де Торос -  Площадь быков.  А вот и па -
          мятник знаменитому Сервантесу и его любимым героям:   Дон Кихоту
          и Санчо Пансе.   Ну как тут было не сфотографироваться! Проезжая
          по  древнему городу, русские туристы увидели величественное зда -
          ние испанской Королевской Академии и Дворец Конгресса.  Неизгла -
          димое  впечатление на нашу юную артистку произвел средневековый
          Мадрид с его длинными улочками, древними  замками  и  старинными
          монастырями.
               Апофеозом всей экскурсии явился знаменитый дель Прадо  -  Мад -
          ридский музей.   По его залам можно было ходить бесконечно, как по Пи -
          терскому Эрмитажу, но  строгий  регламент  времени не позволил в
          полной мере ознакомиться со всеми экспонатами.
               выступление русских артистов  на  сцене  Мадридской  оперы
          прошло  с триумфом. Были сыграны пять лучших спектаклей, и теперь
          путь московских гостей лежал на северо - восток Испании в  Барсе -
          лону.
               Автобус вез пассажиров из центра  Испании  к  Средиземному
          морю. Уже  пересекли прокаленное беспощадным солнцем Кастильское
          плоскогорье, изборожденное морщинами горных хребтов. А дальше - ак -
          куратные квадраты полей, окаймленные серовато - зелеными оливковы -
          ми деревьями, зеленый бархат растительности в редких речных  до -
          линах. А  на скатах гигантского горного плато, ниспадающего к мо -
          рю, почва обретала все более яркий свет, и побережье уже сверкало
          сочными субтропическими красками.
               На столицу Каталонии уже опустились плотные  южные  сумер -
          ки, когда автобус  с  русскими  артистами подъехал к гостинице

                -  9  -


          " Дипломатик " на Виа Лайетана, одной из центральных улиц Барсе -
          лоны. Гостей разместили по номерам без особых задержек.
               Яну снова поселили с Соней в  комфортабельном  двухместном
          номере по  соседству  с Кареном и его отцом. Лишь только девушки
          устроились и разложили свои вещи, они отправились немного прогу -
          ляться и осмотреть город. Чтобы не заблудиться, Яна и Соня позва -
          ли с собой Карена, который уже не раз бывал в Барселоне.
               Казалось, что ночь  в этом чудном городе и не наступала. За -
          манчиво светились огни кафе и баров. Под  густыми  платанами  со
          смыкающимися кронами, выстроились книжные развалы. Из киосков, где
          днем продают цветы, птиц, рыб, торговцы уже  ушли, но  за  стеклами
          витрин были открыты взорам гирлянды свежих цветов, клетки с пти -
          цами. В аквариумах пучили глаза на ночных гуляк невиданные рыбы.
               Девушки удивлялись  тому, какие  испанцы  заядлые полуночни -
          ки. Еще в давние времена арабского владычества  переняли  они  у
          арабов привычку  проводить дома "сиесту "  -  отдыхать после обеда
          в самые жаркие часы полуденного зноя - зато ночью они укорачивают
          часы сна, а  вечерние часы свежести и прохлады служат им для дел
          и развлечений.
               Прогулявшись по  ночной, сверкающей  огнями Барселоне, вволю
          надышавшись терпким морским воздухом, наши путешественники  вер -
          нулись в  отель и крепко уснули, утомленные ездой в душном авто -
          бусе и палящим зноем, обдуваемые свежим бризом из открытого окна.
               Утро наступило солнечное и радостное с птичьими трелями  и
          криками  торговцев  на  улице. После душа девушки привели себя в
          порядок и отправились в ресторан. Проходя по коридору, на поворо -
          те  Яна  вдруг  лоб в лоб столкнулась с парнем среднего роста в
          синем джинсовом комбинезоне. В руках он нес  пустое  пластиковое
          ведро  и  швабру. От неожиданности девушка чуть не упала, но
          молодой человек, отбросив в сторону  инвентарь, подхватил  ее  под
          руки и виновато взглянул ей в глаза.
                -  Desculpeme, por favor, senorita! He hecho sin querer.  Perdoneme. . . *  -  вежливо произнес юноша,
          и Яна, которая  почти  в  совершенстве знала  французский язык, поняла, что он просит у нее про -
          щения за свою неловкость.

          *исп.  -  Извините, сеньорита, я нечаянно. Простите. . .

                -  10  -



               Но что  это?  Те же белокурые волосы, те же синие печальные
          глаза, тот же голос. . . Именно тот образ, который так давно пресле -
          дует  ее.  У  Яны от неожиданности закружилась голова, и она, чтобы
          не упасть, прислонилась спиной к стене. Парень что - то быстро  го -
          ворил по - испански, но девушка уже ничего не слышала. В ушах у нее
          стоял звон. . .
                -  Все  в  порядке, сеньор,  -  пришла на выручку растерявшемуся
          юноше Соня.  -  Не волнуйтесь так. вы ни в чем  не  виноваты. Просто
          мою подружку хватил солнечный удар.  -  И Соня показала сначала на
          солнце в окне, затем на голову Яны.
               Парень, белый, как полотно, вероятно, ничего не понял из  ска -
          занного. Он молча подхватил ведро и швабру и быстрым шагом пошел
          по коридору.
               Соня помогла  подруге  дойти  до номера, уложила ее на кро -
          вать, намочила полотенце холодной водой, и мокрый его конец  при -
          ложила к голове Яны.
                -  Сонечка, родная,  -  простонала Яна,  -  не надо меня мочить. Это
          не от жары.
                -  В чем же тогда дело? - удивилась Соня.
                -  Я нашла его.
                -  Кого?!
                -  Того парня, которого постоянно видела в своих снах.
                -  Ничего себе Рокфеллер!!! -  Ошалевшая от такого неожидан -
         ного сообщения Соня присела на краешек кровати.  -  Хорош миллионер
         с ведром и половой тряпкой!  Ты - то сама соображаешь, чем это пах -
         нет?  Он же нищий! И потом, страдаешь по нему ты, а спроси у него:
         "Сеньор, не  хотите ли познакомиться со мной ?  Я так давно сохну
         по вашей Светлости!" И он тебе ответит: " Пошли бы вы, сеньорита куда подальше! 
         У  меня  таких, как вы, от Барселоны до Мадрида. . . " Ну, а
         дальше ты знаешь сама.
                -  И  все  же, Сонечка, ты не права,  - спокойно возразила Яна.  -
         За несколько минут я прочла в его глазах то, что  ты  не  замети -
         ла, да и не могла заметить. Иди, завтракай без меня, а я немного по -
         лежу. Что - то у меня совсем нет аппетита.
                -  Она сыта своей любовью!  -  беззлобно пропела Соня и выпорх -
         нула из номера.
               Мысли в голове у Яны перепутались. Она пыталась привести их

                -  11  -


         в порядок, но от волнения у нее это плохо получалось.
               " Во - первых,  -  думала  девушка,  - нужно взять себя в руки и не
         показывать вида, что я чем - то взволнована, а то сразу же  начнутся
         расспросы, а  они мне сейчас ни к чему. Конечно, Сонечка будет мол -
         чать. Прежде всего нужно разыскать этого  парня  и  поговорить  с
         ним. Но здесь возникает проблема: он строчит по - испански, как авто -
         мат, не зная ни слова по - русски. Конечно, я хорошо  знаю  французс -
         кий, но вряд ли знает его парень. "
               Яна лихорадочно соображала, как лучше  поступить, но  ничего
         не могла придумать.  И  тогда она решила послать на поиски юноши
         дотошную Соню.
               Подруга нашла  его в комнате для технического персонала, но
         на ее просьбу зайти к ним в номер, она услышала:
                -  Este imposible. *
         * исп.  -  Это невозможно.
               Вернувшись в номер, Соня огорчила подругу:
                -  Как я поняла, он не может к нам зайти. Но  ты  не  пережи -
         вай.  Придумаем что - нибудь. Чтобы я да не сделала доброе дело
         для своей любимой подруги?! Быть этого не может!
               Но, к счастью, ничего  придумывать  не пришлось. На следующий
         день, войдя в свой номер после завтрака, девушки обнаружили на по -
         лу возле двери листок бумаги. После нескольких испанских фраз, на -
         писанных четким мелким почерком, которые Яна так и не смогла  ра -
         зобрать, был указан адрес:
               Via del Mar, 22**
               и подпись
                Emilio Santana

         ** исп.  -  Морская улица.

               "Бог мой,  - подумала Яна.  - У него такое  же  прекрасное, сол -
         нечное  имя, как  и его страна, как теплое ласковое море, как пение
         птиц  за  окнами. А   фамилия   его   звучит   просто, как   музы -
         ка. Сан - та - на. . . Созвучно с до - ре - ми.   Имя его и фамилия, безуслов -
         но, испанские. А вот внешность. . . Он  совсем  не  похож  на  испан -
         ца. Скорее  за жительницу Каталонии примут меня, нежели его. Он, на -
         верное, эмигрант  - выходец из Северной Европы. А  в  принципе, какое

                -  12  -


         это имеет значение, кто он по национальности. Я должна встретиться
         с Эмилио и поговорить с ним."

                V


               И такой случай подвернулся.   В свободный от спектакля день
         Карен пригласил  Яну пойти с ним на корриду, но она вежливо  отказалась, сказав, что плохо себя чувствует. Карен
         был огорчён её отказом, но тут появилась Соня. Узнав, о чём идёт речь, она сама предложила Карену составить ему компанию.
         Тот аж немного обалдел от такой её активности, но ему ничего не оставалось делать.
               Лишь только  они ушли, Яна вышла на улицу и поймала такси.
               Водитель, уже не молодой, но очень разговорчивый испанец, до -
         вез  девушку до Виа дель Мар. Дом под номером 22 оказался неболь -
         шим двухэтажным особняком из белого камня с многочисленными  ко -
         лоннами и плоской крышей.
               Яна вошла в калитку, прошла по дорожке, выложенной мраморны -
         ми плитами, мимо бассейна с бирюзовой водой, подле которого в тени
         виноградной листвы стояли стулья и небольшой  белый  столик, мимо
         ажурной, утопающей в тени магнолий и апельсиновых деревьев,  бесед -
         ки. Пройдя патио, *она поднялась по ступеням на тенистую террасу и
         позвонила в дверь.

         * исп.  -  Внутренний дворик.

               Через несколько секунд на пороге появился симпатичный муж -
         чина лет тридцати, черноглазый и смуглый, в коротких шортах и  би -
         рюзовой футболке.
                -  Добрый день,  - поздоровалась Яна, уверенная  в  том, что  ее
         все равно не поймут.  -  Могу ли я видеть Эмилио Сантана?
               Но к великому своему удивлению ответ она получила  на  до -
         вольно сносном русском языке:
                -  Здравствуйте, сеньорита. . .  - Мужчина сделал  вопросительную
         паузу.

                -  13  -


                -  Меня зовут Яна,  - подсказала девушка.
                -   Прошу  вас,  - продолжал  он, пропуская  гостью в прихожую.  -
         Разрешите представиться:  Алехандро Нуньес. Можно просто Саша. Так
         зовет меня мама.  Она русская из Санкт - Петербурга. Отец мой ка -
         талонец.   Я родился здесь в Барселоне, но русский знаю. вы прохо -
         дите, не стесняйтесь, Эмилио вас ждет.
               Яна прошла в гостиную, где в удобном  мягком  кресле  сидел
         Он. Увидев девушку, Эмилио поднялся и пошел к ней навстречу.
                -  Эмилио решил, что вы не  придете,  -  пояснил  Саша.  -  Он  ждет
         вас, Яна, уже  не  первый день. вы не обижайтесь, что парень не смог
         встретиться с вами в отеле. Законы  нашей  страны   жест -
         кие: администрация увольняет обслуживающий персонал в течение дня
         за любые неофициальные отношения с иностанцами, а найти работу  в
         Испании  не  так просто. Но здесь, я думаю, вы сможете поговорить с
         ним в спокойной домашней обстановке. Если хотите, я буду  вашим
         переводчиком, так как мой младший друг ни слова не знает по - русски.
                -  Для  начала,  -  опомнилась  Яна,  -  мы  все же должны познако -
         миться.
               Она подошла  к  юноше  и  протянула ему руку. И как же была
         приятно удивлена девушка, когда Эмилио взял ее руку в свои натру -
         женные, крепкие ладони и трепетно прижал к губам.
               "Не простой рабочий,  -  сделала  вывод  Яна.  -  По  всему  вид -
         но. . . Гостиница, это так, прикрытие. . . "
               С первого взгляда ничего особенного: светлая  волна  густых
         волос, открытый  взгляд  больших  синих глаз, прямая линия носа, по
         мужски четко  очерченные  губы. Одет  просто, но, несомненно, весь
         его облик свидетельствовал об изяществе и благородстве. На груди
         у юноши девушка заметила необычную безделушку. На  белом
         шелковом  шнурке  покоился маленький амулет: фигурка голубя, выто -
         ченная из камня  розового цвета.
                -  Саша, спросите, пожалуйста, у Эмилио,  -  затаив дыхание, задала вопрос Яна,  -  не было
        ли у него таких же сновидений,  как  у  меня?
                -  Он видел вас в своих снах и неоднократно,  -  серьезно  от -
         ветил Алехандро.  -   И, как ни странно, именно такой, какая вы есть на
         самом деле.
                -  А как вы думаете, мы  с ним не сошли одновременно с ума?  А то как - то странно всё получается...
                -  О,  в том, что вы оба совершенно нормальны, можете не сомне -
         ваться,  -  успокоил   гостью   Саша.  -  Говорю  с  полной  ответствен -
         ностью, как врач - психиатр.  Просто ваша интуиция  настолько  тонка, что, вы, видимо,
         способны  чувствовать  друг друга на   расстоянии.
                -  В своих снах, повторяющихся изо  дня  в  день, Эмилио, просил  помощи. Об этом вам
         что - нибудь известно?
                -  Нет,  - честно  признался   Алехандро.  -  Зная его характер, я уверен, что  сетовать на свою нелег -
         кую жизнь и что - то у кого - то просить не в его привычке.
                -  Все  это  очень   странно,  -  покачала    головой
         Яна.  - Скажите, если  это  не  секрет, а кто Эмилио по национальнос -
         ти. Внешность у него совсем не испанкая. Я приняла бы его за шведа или голландца.
               Саша перевел. Эмилио улыбнулся и что - то ему ответил.
                -  Эмилио сказал,  -  пояснил Алехандро,  -  что сейчас все объяснит сам.
               И юноша начал свой рассказ:
                -  Я  -  баск. вы  слышали когда - нибудь о племенах басков?  Если
         не слышали, то сейчас я вам все обьясню.  Страна Басков или Эуска -
         ди  расположена  неподалеку  от  Каталонии. Столица Эускади  -  Биль -
         бао, город, в котором я жил, хотя родился в маленьком горном  се -
         лении в провинции Гипускоа. вы правильно заметили, что я не похож на коренного испанца. 
         Существует версия, что племена басков или
         эускалдунаков, как  они себя называли, пришли на Пиренейский полу -
         остров из Северной Европы.  Еще одно предположение:  родина басков  -  Северный Кавказ.
         Этот маленький, гордый, свободолюбивый народ  во  все  времена  подвергался  гонени -
         ям. Вначале  моя  Родина  находилась под властью Рима. В ХIII веке
         баски отстаивали свою независимость в борьбе с арабами и вестго -
         тами. В  Средние века их истребляла Святая Инквизиция, бросая луч -
         ших сынов Эускади на плахи и в костры.  В ХХ веке черное дело, на -
         чатое  Римом, продолжила  фашистская  диктатура генерала Франко, и
         басков оставалась всего лишь горсточка в Испании, во Франции  и  в  Ла -
         тинской  Америке.   И только в конце ХХ века во времена правления
         короля Хуана Карлоса I  моя  многострадальная  Родина  вздохнула
         свободно, но  ненадолго... 
               Я больше жизни  люблю  мой  гордый  народ,  -  продолжал  Эми -
         лио,  -  свою маленькую  прекрасную Родину с ее седыми горами, теплым
         ласковым морем и бездонным синим небом.
               Яна внимательно выслушала Сашин перевод. Она прониклась уважением  к маленькому гордому
         народу чужой страны, о котором практически  ничего не знала.
                -  Саша, а можно у вас ещё кое о чём спросить,  -  повернулась  де -
         вушка к хозяину  дома.  -  Эмилио  не  из простой рабочей семьи, ведь
         так? Мне кажется, он не всегда служил рабочим в гостинице.
                -  вы правы, Яна,  -  ответил Саша,  -  но больше ни о чём не спрашивайте.   
               Яна опешила.  У нее возникло нехорошее предчувствие.
           "Какая опасность может угрожать молодому современному парню,  -  подумала девушка,  - 
          если у  него чистая совесть и нет криминального прошлого? Почему он не может
         жить на своей родине, а вынужден скрываться в чужом незнакомом городе?"               
           -  вы так странно говорите о нём,  -  сказала она вслух,  -  что я даже и не знаю, что подумать.
          Надеюсь, Эмилио не преступник?
                -  Как вы могли подумать такое,  -  горячо воскликнул Алехандро  Нунь -
         ес. Он не преступник. Он  -  необыкновенный юноша: скромный, честный, благородный. У него доброе, го -
         рячее сердце. Просто. . .  Он хранит одну тайну. Вернее, это не его
         тайна... Больше я не могу вам ничего сказать. 
                -  И последний вопрос: что за  необычная безделушка висит у него на  груди?
               Лишь только Алехандро перевел, Эмилио вскочил с

                -  16  -

         кресла.
                -  Безделушка?!  -  с негодованием воскликнул он.   -  Да знаете ли
         вы, что этой безделушке тысяча лет?  Ей нет цены!  Это  старинный
         амулет Правителей  Страны  Басков  -  Сердоликовый  Голубь. Голубь
         является священной птицей  нашего  народа. Он  олицетворяет
         смелость, верность, мир. Баскам никогда  не  давали жить спокойно, а
         голуби всегда мирно гнездились под крышами домов в баскских  се -
         лениях.
               Яна поняла, что допустила бестактность. Она поспешила исправить свою ошибку:
                -  Простите, Эмилио,  я  ничего об этом не знала, и вовсе не хотела вас обидеть.
               "Больше  не буду задавать лишних вопросов,  -  подумала она.  -
         А то, чего доброго, опять попаду впросак. "
                -  Ничего,  -  успокоил гостью Саша.  -  По - моему, он  уже не сердится. А сейчас я ненадолго вас оставлю,
        пойду сварю кофе.  -  И он вышел из гостиной.
               Яна осталась наедине с Эмилио.  Они молча смотрели  друг на друга. Сама судьба так распорядилась, она
         свела  юную балерину из Москвы и молодого баска
         из Бильбао. Девушка сравнивала Эмилио со своим  отцом  и  не
         находила  в них ничего общего. Папа  -  человек  нежный, задумчи -
         вый,  мечтательный.  У  этого  же  юноши  волевая складочка  между бровей, и когда
         он рассказывает о своем народе, его
         грустные глаза темнеют, превращаясь в два сверкающих сапфира.
               "Это  уже не мальчик!  -  думала девушка.  -  Это борец, бун -
         тарь, трибун! Во время войны, я думаю, он мог бы стать великим  пол -
         ководцем. Но чем же
                -  17  -


         я могу помочь Эмилио?
               Наша  юная балерина не стала торопить события. Она просто
         пригласила своих новых испанских друзей на вечерний  спектакль. В
         тот день Яна танцевала только для Эмилио, а он смотрел на хрупкую
         девушку из России и не мог ею налюбоваться.

                VI

               На следующий день  Эмилио и Яна отправились на про -
         гулку по Барселоне.   Город в сиреневой дымке предстал перед ней погруженным
         в аромат прошлого, но в то же вре -
         мя по - современному динамичным и полным энергии.
                Эмилио предложил  поехать  к  зеленым  холмам Монтжуйч и Тибидао.
               От цетра  города  до холмов наши путешественники добрались
         на фуникулере. Яна не переставала удивляться красотам  Барселоны.
               "Не сравнить легкую, веселую  Барселону с чопорным тяжеловатым Мадридом!  -  думала она.  -  Тут
         даже люди другие: более  общительные, более приветливые."
               На склонах холмов работали многочисленные аттракционы, зоны
         отдыха, спортивные площадки, бассейны. В "Испанском селении"  на
         Мотжуйче  Яна с восхищением смотрела на образцы национальной архитектуры
         разных провинций страны:  Кастилии и Андалусии, Астурии  и  Лео -
         на, Галисии и Страны Басков.
               Когда путешественники утомились и проголодались, они загля -
         нули в маленький недорогой ресторанчик под открытым небом, где им
         любезно предложили запеченую на углях кефаль, ensalada rusa*  и
         bino  tinto**. В  небольшой  апельсиновой  роще Эмилио шептал Яне

                -  18  -


         нежные слова, которые звучали, как музыка:
                -  I Quiero tus manos carinosos. Quiero tu pelo maravilloso!
         Quiero tus ojos negros.  Eres mi sueno. Eres mi  destino. Te quiero mi Paloma pequena. ***

         * исп.  - салат с крабами.
         ** исп.  - красное вино.
         ***Исп.  -  Я люблю твои нежные руки. Я люблю твои чудесные волосы. Я
         люблю твои черные глаза. Ты - моя мечта. Ты - моя судьба. Я  люблю  те -
         бя, моя маленькая голубка.
               С этим  парнем Яна чувствовала себя  уверенной и спокойной. Она не хотела
         думать о будущем, она была счастлива настоящим.


                VII


               В гостиницу девушка вернулась поздно вечером. Испуган -
         ная Соня встретила подругу на пороге номера.
                -  Сейчас состоится грандиозный скандал!  -  предупредила она.  -
         Как  ты  и  просила, я  шефу  ничего  не сказала. Артур рвет и ме -
         чет. Приказал тебе немедленно к нему  зайти, как  только  появишь -
         ся. Что теперь будет!!!
                -  Ничего не будет,  - спокойно ответила Яна.
                -  Ну, испанец твой как?  -  лукаво улыбнулась подруга.
                -  Хороший  парень!  Потом все расскажу, после  головомойки.
               Когда Яна  вошла  в  номер  главного балетмейстера, Казарян
         старший обрушил на нее лавину гнева и негодования.
                -  В  чем  дело, Хорват?!  -  закричал  он.  -  Где ты была целый
         день?  Почему не пришла на обед, на ужин не явилась?  Почему про -
         пустила  репетицию?  Я поднял на ноги весь отель!  Что прикажешь
         думать? В номере тебя нет, подружка твоя любимая ничего о тебе не
         знает. Очень странно!  вы что, сговорились?  Твое счастье, что я не
         успел позвонить в  полицию. Ты  мне  можешь, наконец, объяснить, что

                -  19  -

         происходит?  Запомни, Яна, балет  -  это адский труд, строжайшая дисцип -
         лина и полная самоотдача. Если ты устала или тебе все это  надое -
         ло, нам придется расстаться.  Не думай, что ты незаменима.
               Когда шеф волновался, он говорил с заметным акцентом.
                -  Что же ты молчишь?
               Яна стояла, опустив глаза.
                -  Простите, Артур  Арсенович, больше  такое  не  повторит -
         ся,  -  тихо сказала она.
                -  Наверное, русскую  красавицу  испанские  кабальеро одоле -
         ли?  -  хитро прищурил глаза главный балетмейстер.
                -  Да что вы!
                -  Да, ничего. Все мы живые,  -  смягчил свой тон  Артур  Арсено -
         вич.  -  И  я не зверь какой - нибудь. Все понимаю. Молодость, любовь, ро -
         мантика. Но мы в чужой стране, девочка, и если, не дай  бог, с  тобой
         что - то случится, отвечать буду я.  Ладно, иди,  -  махнул он рукой,  -  но
         чтобы это было в первый и последний раз. Если тебе нужно  куда - нибудь
         отлучиться, пожалуйста, предупреждай меня.


                IX

               Теперь Яна  и  Эмилио  встречались  только  у  Саши. Они понимали, что скоро
         им придётся расстаться, но уже родившаяся в их сердцах любовь не могла позволить им
         так легко разлучиться. Но Саша их успокоил:
                -  Ты, Яна,  поедешь домой и будешь ждать нашего звонка. Эми -
         лито пока не может быть с тобой.  Через полгода, я думаю,   вы встретитесь снова, чтобы больше уже
         никогда не расставаться.
                -  Но, Саша, а как же Эмилио?  спросила девушка.  -  У меня такое чувство, что ему грозит какая - то опасность.
                -  Не волнуйся, все будет впорядке, если, конечно, он  сам  не  наделает ошибок.  Я  буду звонить тебе.
         Когда   Саша готовил кофе,  Эмилио  шептал Яне  нежные слова на своем певучем языке. Де -

                -  20  -

         вушка уже понимала кое - что, остальное говорили его синие  выразительные глаза.

                Х


               Гастроли подошли к концу, настал час  расстава -
         ния. Когда артистов привезли в аэропорт         ,  Яна увидела своего любимого
         возле бара. Он стоял,  прислонившись спиной к колонне, и, опустив голо -
         ву, смотрел  себе  под ноги. Заметив в руке юноши алую ро -
         зу, девушка не смогла сдержать слез.
                -  Lloras Ana?  Que paso?*
                -  Te quiero Emilio. **
               Эмилио целовал мокрые от слез глаза и щеки любимой.
                -  Te quiero tambien.  Mucho. . .  Con todo mi corazon. Ahora
         mi vida es solo para ti. ***
                -  Quieres irse in Moscu conmigo, mi quierido?****
                -  No. Mientras soy nesesito aqui. *****
                -  Pero por que?******
                -  Desculpame. No puedo decirlo. *******
                -  Que vamos a haser?********
                -  Esperaremos mientras. *********

         * исп.  - Ты плачешь, Ана? Что случилось?
         ** исп.  - Я люблю тебя, Эмилио.
         *** исп.  - Я тоже тебя люблю.  Очень. . . Всем  сердцем.   Теперь моя
         жизнь принадлежит только тебе.
         **** исп.  - Хочешь поехать со мной в Москву, милый?
         *****исп.  - Нет. Пока я нужен здесь.
         ******исп.  -  Но почему?
         *******исп.  - Извини. Я не могу сказать.
         ********исп.  - Что же делать?
         *********исп.  -  Пока подождем.


               Так они стояли, обнявшись. Стояли, забыв обо всем на свете.  Когда объявили посадку,
            Эмилио поцеловал Яну в губы но, неожиданно увидев кого - то в толпе, резко отстранился от неё
           и быстро пошёл к выходу.
               
                -  21  -




                XI


               Счастливые родители встретили свою  милую  путешественницу
         дома. Яна  доставала подарки, машинально отвечала на вопросы, а пе -
         ред глазами у нее стоял Эмилио с маленьким сердоликовым  голубем
         на груди.   Родители заметили рассеянность дочери, но приставать с
         расспросами не стали.
               За  ужином Яна открылась  роди -
         телям:
                -  Я встретила человека, которого очень полюбила.
                -  Что ж, это должно было когда - нибудь произойти,  - с  понима -
         нием отозвался отец.  -  И кто же твой счастливый избранник?  Когда
         ты познакомишь нас с ним?
                -  Пока это невозможно,  -  призналась дочь.
                -  Невозможно? Но почему?
                -  Он живет не в Москве.
                -  А где же он живет?
                -  В  Барселоне. Он испанец. Его зовут Эмилио Сантана.
               У матери от неожиданности выпала из руки вилка.
                -  Ты  любишь  шутить, я  знаю,  -  побледнела она,  -  но смею тебя
         заверить, это совсем не смешно!
                -  Я  вовсе  не  шучу,  - посерьезнела дочь.  -  Я люблю его, а он
         любит меня.
                -  Вот   как?!   Ну, хорошо. Давай  разложим  все  по  полоч -
         кам. Во - первых, это несерьезно, во - вторых, испанцы  -  жестокий   крово -
         жадный народ. Вспомни, пожалуйста, кто придумал корриду и где появи -
         лась Святая Инквизиция? А в - третьих, ты загубишь свой талант.
               -  Во - первых,  -  словно бросая вызов, воскликнула  девушка,  -  это
         очень серьезно! Во - вторых, будет вам известно, испанцы  -  милый гос -
         теприимный народ. А в - третьих, я вовсе не собираюсь зарывать  свой
         талант. Если  Эмилио откажется ехать в Москву, я останусь в Барсе -
         лоне. В этом городе  -  прекрасный оперный  театр, и  меня  с  большим
         удовольствием возьмут в его труппу.
               Яна говорила так убедительно, что мать оторопела.
                -  Вот  как!  -  вскипела  она, но быстро остыла.  - Ну, хорошо. Если
         ты любишь этого испанца, значит и мы будем его любить. А  что, если
         он  все  же откажется ехать в Россию, где вы будете жить?  У него
         дом или квартира?  Чем он вообще занимается? Сможет ли он содер -
         жать семью?
                -  Эмилио  -  рабочий  в отеле,  -  честно призналась Яна.  -  Насчет
         дома или квартиры точно не знаю. По - моему, у  него  есть  какое - то
         жилье  в  Бильбао, но там Эмилио жить пока не может. Его почему - то
         прячут. . ,  - сказала девушка и осеклась на полуслове.
                -  Милая  моя,  -  с сарказмом  усмехнулась  мать,  -  где, ты говоришь,
он живёт? В Бильбао? Так он, наверное, баскский сепаратист? А может, он состоит
в террористической организации ЭТА?  Честные  люди  не прячутся и не таятся.       -  Он  не  преступник!  Он не террорист!  -  вскочив с места, крикнула                девушка.  -  У Эмилио кристально чистая душа. Есть какая - то
         страшная тайна, но мне ее пока не открыли. Не смейте говорить пло -
         хо о нем! Ведь вы его совсем не знаете, а я знаю!
               Отец вышел из - за стола и нежно обнял дочь за плечи.
                -  Успокойся, родная,  -  сказал  он.  -  Прости маму. Конечно же, она
         погорячилась. Я просто уверен: ты не могла полюбить плохого  чело -
         века. Давай подождем  немного: время  покажет, как  нам поступить и
         чем помочь твоему зарубежному другу. Немного  отдохни  -  ты  устала с дороги  -
         почитай, музыку послушай.
               Яна ушла в свою комнату, легла на диван. В ушах  у  нее  все
         еще стоял, продолжаясь, этот нелегкий разговор с родителями.
               " Все равно мы увидимся!  -  подумала девушка, уверенная в сво -
         их чувствах.  -  Я так хочу, и, думаю, этого хочет и Эмилио. "
               Ее раздумья прервал междугородний звонок. На  проводе  была
         Барселона. Звонил Алехандро Нуньес.
                -  Яна,  -  кричал он в трубку.  -  Как ты долетела? Эмилио ря -
         дом со   мной. Он  просит  передать, что  очень  любит  тебя, скуча -
         ет, ждет встречи с тобой!
               Несколько ласковых фраз сказал по - испански Эмилио.
               "Значит любит, помнит, ждет",  -  задохнулась от счастья  девуш -
         ка.
                Яна не стала спрашивать у Саши, почему Эмилио при прощании так резко
          повернулся и ушёл. Видимо, так было надо.

                -  23  -


               Родители больше  не заводили разовора об отношениях дочери
         с ее зарубежным другом. Они мудро рассудили, втайне надеясь:
               "Яна молода, хороша собой, талантлива, а  Испания, слава  бо -
         гу, очень  далеко, и, кто  знает, когда  еще  девочка поедет туда. Со
         временем все забудется в творчестве, в новых друзьях, в увлечениях".
              Если б они только знали, как глубоко заблуждаются!
               Первый удар получил Карен Казарян.


                XII


               Как - то дождливым осенним вечером, после спектакля, Карен как
         всегда зашел в гримерную Яны и признался ей в любви. Еще он  ска -
         зал, что мечтает видеть ее своей женой и подругой на всю жизнь.
               Сначала девушка опешила, не зная, что сказать на такое пред -
         ложение, но потом, собравшись с мыслями, ответила:
                -  Карен, ты прекрасный человек и превосходный друг, но, изви -
         ни, я еще не готова к семейной жизни.
                -  Не готова?!  -  со злой иронией  бросил  ей  в  лицо  Каза -
         рян - младший.  -  А для белобрысого испанца ты готова?  Мне ведь все
         известно про ваши барселонские похождения.  Чудненькая перспекти -
         ва: Яночка  Хорват, прима - балерина Московского Музыкального теат -
         ра  -  жена грязного испанского уборщика!
               Яна вспыхнула  гневом  и залепила Карену звонкую  пощечину.
                -  Та - а - ак!  Значит ты шпионил за мной в Барселоне?  -  сделала
         она вывод.  -  Это подло и мерзко! Да, представь себе, я люблю испан -
         ца, который, между прочим, намного чище и порядочней тебя во многих
         отношениях.   Знаешь, я очень горжусь своей любовью!  А ты? Будешь
         шантажировать меня театром, ролями? Да я плевать хотела на тебя и
         твоего папочку!  Улечу в Барселону, там буду  работать, шить, гото -
         вить, стирать, рожать  и  воспитывать, как  ты выразился, белобрысых
         детей. Лучше каждый день смотреть на  барселонские  холмы, чем  на
         твою гнусную физиономию!

                -  24  -

               Яна выплеснула  из  себя  все, что у нее наболело на душе, и
         хотя не сразу, но все же почувствовала некоторое облегчение.
                -  Не волнуйся,  -  проворчал оскорбленный и обескураженный Ка -
         рен.  -  Отец ничего не знает про твой барселонский роман.
                -  Ну, слава  богу!  -  со  злой   иронией   воскликнула
         Яна.  -  Хоть  в этом - то отношении ты оказался благородным. А в прин -
         ципе, мне теперь всё равно, знает он про это или не знает. Я бе -
         зумно люблю испанца, и, будет тебя известно,  я теперь его жена!
               Подавленный и убитый таким  нелицеприятным  разговором, Ка -
         рен, вышел из гримерной и с треском захлопнул за собой дверь.
               Яна собрала волосы в пучок, заколола их шпильками, взяла су -
         мочку и погасила свет. Она вышла следом за Кареном.  Возле служеб -
         ного входа стояла серебристая BMW. Девушка прошла мимо машины, да -
         же не взглянув на нее.
               Сегодня Яна Хорват в первый раз за все время работы в  те -
         атре ехала домой на метро.

                XIII

               Прошло три месяца. Саша, как и обещал, прислал  приглашение, и
         Яна готовилась к предстоящему разговору с родителями.  Больше всех
         она жалела отца.   Ему будет очень тяжело  перенести разлуку с до -
         черью.
               Мать не могла поверить, что дочь все же оставляет их одних.
                -  А  как же мы с папой, Яночка?  -  спросила она, смахивая с щек
         слезы.  -  А как же театр?
                -  Я  написала  заявление по собственному желанию,  -  ответила
         девушка, обнимая мать.  -  Свет клином не сошелся на этом театре. Ме -
         ня давно приглашали в Московский Классический балет.
                -  Как же ты будешь одна в чужой стране, не зная ни языка, ни
         людей?
                -  Одна я не буду. В Барселоне у меня  есть друзья. Язык я немного выучила. Не волнуйтесь за меня, я бу -
         ду вам с папой часто звонить. Надеюсь, скоро прилечу  домой  и  не

                -  25  -

         одна.  А  если будете  меня удерживать, предупреждаю: уйду в одном
         платье!
                -  Сразу  видно, что она правнучка командира интернациональ -
         ной бригады "Красного Яноша", как звали моего деда в  Испании,  -
         сказал  Ян  Янович жене, когда они остались вдвоем.  -  Всё равно её
         не удержишь. Пусть едет. Будет трудно  -  вернется обратно.


               Накануне вылета в Барселону Яна позвонила Саше и  попроси -
         ла,   чтобы он ее встретил в аэропорту. Сообщив номер рейса, день и
         час вылета, девушка спросила о своем любимом.
               Саша молчал.
                -  Где Эмилио?  Он с тобой? Дай ему немедленно трубку!  -  пот -
         ребовала Яна.
                -  Его нет в Барселоне,  -  спокойно ответил  Алехандро, но  за
         этим странным  спокойствием девушка почувствовала тень надвигаю -
         щейся беды.  -  Эмилио уехал в Бильбао.
                -  В Бильбао? Зачем?!
                -  Видишь ли, был странный телефонный звонок, после  которого
         парень поспешно собрался и уехал.
               На Яну вдруг накатилась волна такого дикого  страха, что  у
         нее замерло сердце и перехватило дыхание.
                -  Зачем  же ты  его  отпустил?
                -  Что я мог поделать? Ты же
         знаешь, какой Эмилио упрямый и горячий.  Ну, ничего, скоро он вернётся.
         Но ты все равно приезжай, я тебя обязательно встречу.
                Яна поняла, что все это вранье:  Эмилио уже не вернется нико -
         да.  Мир сразу  померк  для  неё. Предчувствие страшной беды
         прочно поселилось в ее душе. А тут еще, к тому же, и грустное  про -
         щание с родителями.
               В этот  раз  перелет из Москвы в Барселону был для Яны тя -
         гостным и неприятным. В ее голове роились обрывки мыслей и пустых
         фраз.  Она закрывала глаза и видела перед собой улыбающегося Эми -
         лио. Его глаза, похожие на звезды, горели удивительным  огнем, а  на
         груди  гордого  испанского  юноши  красовался  амулет Правителей

                -  26  -
         Страны Басков.
               Девушка старалась  представить, что  могло произойти. Почему
         отъезд Эмилио из Барселоны был таким  поспешным  и  неожиданным?
         Что за люди звонили ему? Что им нужно от любимого?
               Но ни на один вопрос она не находила ответа.

               Саша, как и  обещал, встретил русскую подругу в аэропорту. До
         Виа дель Мар он довез ее на своей машине. Барселона была  чудесна
         и зимой, только у Яны не было желания смотреть по сторо -
         нам и отвечать на многочисленные Сашины вопросы.
                -  Теперь  рассказывай все!  -  потребовала девушка, лишь только они
         переступили порог виллы Нуньес.  -  Я хочу  услышать  от  тебя  всю
         правду.
                -  Я мало, что знаю,  -  солгал Саша.  -  Эмилио верил, что
         ты приедешь. Перед своим отъездом он просил дать тебе адрес и те -
         лефон нашего общего друга в Бильбао. Серхио Ортега расскажет тебе
         всю правду о нем.

                XIV

               На другой день Яна ехала в Бильбао.
               Столица Страны Басков встретила ее густым туманом и холод -
         ным  моросящим дождем. На перроне к девушке подошел мужчина сред -
         них лет, коренастый и крепкий, в синих джинсах и яркой  разноцвет -
         ной  куртке. Он  вежливо  представился, помог  Яне донести вещи до
         красного "Рено", положил сумку в  багажник  и  открыл  переднюю
         дверцу  машины. По дороге выяснилось, что Серхио прекрасно говорит
         по - французски, что он врач, что жена его Катрин, француженка из Ба -
         йоны*, что Эмилио ему, как сын. Еще Серхио расс -
         казал, как однажды Эмилио спас жизнь его единственной  дочери. Де -
         вочка  тонула в Бискайском заливе, толпа ротозеев на берегу молча
         наблюдала за этой страшной картиной, и лишь  один  ху -
         денький угловатый подросток, рискуя жизнью, спас Долорес.
               Они подъехали к небольшой вилле на окраине Бильбао. Зе -

                -  27  -


         леный газон, аккуратно  подстриженные  деревья говорили о том, что
         хозяева много времени уделяют внешнему виду своего жилища.
               Навстречу гостье вышли высокая смуглая брюнетка с короткой
         стрижкой и стройная  длинноногая  девочка  лет  четырнадцати. Яна
         приветствовала их  на  французском языке, и женщина, приятно удив -
         ленная, спросила:
                -  Сеньорита говорит по - французски?  Где вы так хорошо выу -
         чили язык?
                -  Я окончила Российскую Академию Танца в Москве,  -  призналась
         Яна.  - В этом  учебном  заведении  французский   язык  -  обязательный
         предмет.
                -  О, сеньорита  русская  балерина!  -  с уважением воскликнула
         женщина.  -  А я  -  Катрин Ортега, адвокат. Прошу вас, проходите в дом.
               Гостью проводили  в гостиную, где был уже накрыт стол, уставленный всевозможными яствами.
        Чтобы не  обижать гостеприимных  хозяев, Яна  села  за  стол, но  к еде не притрону -
         лась. Она лишь пригубила бокал с холодным  душистым  апельсиновым
         соком.
                -  Простите, Катрин,  -  извинилась она.  -  Все очень  вкусно, но  у
         меня  нет  аппетита. Прошу  вас, Серхио,  -  обратилась  она  к докто -
         ру,  -  расскажите все, что вам известно о моем друге  Эмилио  Санта -
         на. Я  пролетела  через всю Европу, чтобы встретиться с ним, и поэтому вы
         можете себе представить, как важен для меня ваш рассказ.
               Серхио пригласил девушку в свой рабочий кабинет, усадил  ее
         в удобное кресло, сам же сел напротив.
                -  Послушай меня, девочка,  -  начал он.  -  Все, что я сейчас расска -
         жу, покажется тебе странным и неправдоподобным, но я человек серь -
         езный и не стал бы морочить тебе голову всякой  ерундой. Наберись
         терпения. Рассказ мой будет долгим.
               Эускалдунаки никогда не жили в роскоши, но среди них  выде -
         лялись смелые, сильные, умные  люди. Этих людей простые баски назы -
         вали Алькальдами. * Как грамотные  и  высококультурные  люди, аль -
         *исп.  -  Alcalde  -  мэр.
         кальды вели летописи своего народа, собирали сказки и легенды, ле -
         чили людей. Басские ремесленники - умельцы  создавали  великолепные
         изделия из  золота и серебра:   женские украшения, посуду, оружие. А

                -  28  -


         так как на протяжении веков завоеватели не  оставляли  басков  в
         покое, все ценности  были собраны в сундуки и спрятаны в надежном
         месте.
               Тайна местонахождения  тайника с сокровищами Эускалдунаков
         передавалась Алькальдами из уст в уста по наследству, и  ни  один
         чужеземец - завоеватель  не  мог проникнуть в тайник, святая святых
         баскского народа. О существовании сокровищ знали многие  авантю -
         ристы, "искатели  приключений", но  Алькальды  никому  не выдавали
         свою тайну, даже под самыми страшными пытками.
               Шли годы, басков  истребляли  с  невероятной  жестокостью и
         хладнокровием, и вот, наконец, настал такой момент, когда их в Испа -
         нии  остались  считанные  единицы. Кстати ваш соотечественник Лев
         Толстой в свое время очень хорошо сказал: "Человечество  забыло
         законы  своего божественного спасителя, учившего нас любви и про -
         щению обид. Оно полагает главное  достоинство  свое  в  исскустве
         убивать друг друга. . ." Именно такую цель и поставили перед собой
         варвары и мракобесы, которые давно потеряли  свой  моральный  об -
         лик. Они окрестили себя очень громко: Пещерные Иезуиты.  Знаешь, кто
         такие Иезуиты?
                -  По - моему, монахи,  -  робко ответила Яна.
                -  Совершенно  верно,  - кивнул   Серхио.  - Иезуиты - католический
         монашеский  орден, в основе которого лежали принципы: строгое под -
         чинение младших по отношению к старшим, абсолютный авторитет гла -
         вы ордена, взаимный шпионаж внутри ордена. Но самое главное, Иезуи -
         ты считали, что ради вящей славы божьей может  совершаться  любое
         преступление.   Ну, так  вот, я немного отвлекся. Эта банда Пещерных
         Иезуитов орудует в нашей  провинции  уже  давно, наводя  ужас  не
         только на представителей народности Эускади, но и на других жите -
         лей. Но уничтожают бандиты только  басков. Уничтожают  хладнокров -
         но, расчетливо. Вероятно, Пещерные Иезуиты состоят в большой дружбе
         с современным испанским правительством, потому что их вожак  -  Стер -
         вятник  -  как  прозвали его несчастные жертвы, некогда являлся влия -
         тельной особой в правящих кругах Бильбао. Что произошло, что  пос -
         лужило  крахом  его политической карьеры, не могу сказать, но ясно
         одно: все нынешние преступления Стервятника и его шайки  остаются
         безнаказанными с чьей - то легкой руки.
               Страна Басков  -  горная  страна. В  горах много  пещер, гро -

                -  29  -

         тов, заброшенных  шахт  и штолен. Пещерным Иезуитам, этим людям без
         определенного места жительства,  там раздолье. В основном это быв -
         шие уголовники, выпущенные на свободу.
               В отличие от них, у Стервятника имеется несколько  резиден -
         ций, шикарная  вилла в Сан - Себастьяне на берегу Бискайского зали -
         ва, несколько лимузинов и масса влиятельных  любовниц. Если  б  ты
         хоть раз видела, какие этот негодяй закатывает пышные балы и бан -
         кеты для сильных мира сего!
               Все это я рассказываю тебе для того, чтобы подвести к глав -
         ному моменту этой истории.
               Полиция давно уже закрыла глаза на кровавые забавы Иезуи -
         тов, да и какая  полиция  может  быть  в  деревушке, насчитывающей
         пятьдесят - шестьдесят жителей, в основном стариков. А бандиты имен -
         но такие уединенные места и выбирают для того, чтобы в  очередной
         раз  рассправиться  со  своей жертвой.   Самое страшное в том, что
         Стервятнику каким - то образом стало известно о сокровищах Древних
         Алькальдов. Теперь ты догадываешься, к чему я веду свой рассказ?
               Яна почувствовала, что на нее надвигается нечто  ужасное, по
         спине  прополз  ледяной  холод, сердце  сжалось в комок. Она поня -
         ла, что сейчас Серхио расскажет самое ужасное из этой длинной, вре -
         менами не совсем понятной истории.
                -  Нет,  -  выдавила девушка.  -  Пока я ничего  не  понимаю...
                -  Помнишь, я рассказывал тебе про древних  Алькальдов  Эус -
         калдунаков?
                -  Помню.
                -  Так  вот. Эмилио  является  потомком  этих  достойных лю -
         дей. Он  -  последний Принц древнего знаменитого рода Сантана. Вот по -
         этому - то  он  и носит на своей груди высшее Отличие Древних Аль -
         кальдов  -  амулет в виде голубя из камня  -  сердолика, по  которому  его
         узнает каждый оставшийся в живых эускалдунаков.
                -  Но ведь его так же могут узнать  и  враги! - вскочив, воск -
         ликнула Яна, но ноги у нее подкосились и она упала в кресло.
                -  Конечно, риск большой,  - согласился Серхио,  - но миссия  Эми -
         лио  в этом - то и заключается:   он обязан собрать воедино разроз -
         ненных соплеменников и вернуть сокровища своему народу. А Эускал -
         дунаки, разбросанные  по  всему миру, узнают своего Принца только по
         амулету. Вот и получается палка о двух концах. Но  так как  только
         Эмилито  знает, где  спрятаны  сокровища, за него взялись Пещерные
         Иезуиты, которым необходимо заполучить ценности басков для  своих
         гнусных дел. Чтобы уберечь Принца от этих бандитов, я отправил его
         в Барселону к моему другу Алехандро Нуньесу, уверенный в  том, что
         Алехандро сумеет уберечь парня от злодеев. В начале все шло превосходно. Друг приютил  Принца  в  своем
         доме, устроил его на работу в гостиницу, даже встречал после рабо -
         ты на машине.   Мы были уверены, что в шумном  многолюдном  городе
         Эмилио тронуть не посмеют, но, видимо, просчитались. Ищейки Стервят -
         ника выследили парня и в Барселоне. Схватить его в шумном гус -
         тонаселенном  городе, под носом каталонского правительства,  было
         бы неслыханной наглостью, поэтому начались  ежедневные  звонки  с
         угрозами и шантажом. Алехандро обратился в полицию, но его заявле -
         ние осталось без внимания. Эмилито опекали на каждом шагу, не  вы -
         пускали  одного из дома, но Стервятник придумал прекрасную штуку.
         Его телохранители похитили лучшего друга Эмилио, Рикардо  Маркоса
         Гонсалеса  -  сына  бывшего  мэра  Бильбао (ничего, сволочи  не боят -
         ся!)  -  усмехнулся  Серхио,  -  и, позвонив Принцу, предупредили  его, что
         если он в ближайшее время не встретится с их главарем, то с пленника сдерут шкуру.
               Прости, я не мог, не имел права удерживать Эмилио, хотя пони -
         мал, что он идет на верную гибель: для Древних Алькальдов  чувство
         долга превыше всего.
                -  Скажите, что ожидает Эмилио?  -  спросила  Яна  осевшим  от
         волнения голосом.  -  Ему грозит смерть?
                -  Думаю, задача  Иезуитов  заключается  не  в этом,  -  ответил
         Серхио и опустил глаза.  -  Конечно, Эмилио не  оставят  в  живых, но
         сделают  бандиты  это не сразу. Одному лишь Принцу известна тайна
         его народа, и Иезуиты постараются любыми путями выведать эту тай -
         ну. Поэтому, сама  понимаешь, что  ждет  Эмилито, хотя, мне трудно об
         этом говорить.
                -  Как  вам не стыдно? - воскликнула Яна.  -  вы же сильный, здо -
         ровый мужчина!  Неужели вы не могли предостеречь Эмилио, юного
         мальчика, от такого безрассудного поступка?
               Серхио покачал головой и закурил сигарету с ментолом.
                -  Нет,  -  твердо ответил он.  -  Не мог.

                -  31  -


                -  Нужно вырвать Принца, как вы его называете, из рук мерзав -
         цев,  -  продолжала Яна.  -  вы мне поможете это сделать?
               Врач низко опустил голову и,  затушив  почти  целую  сигаре -
         ту, промолчал.
                -  Что  же вы молчите?!  -  в сердцах воскликнула девушка.  -  вы
         же говорили, что Эмилио когда - то спас вашу дочь. Так  помогите
         теперь вы ему!
                -  Не кори меня, девочка. Было бы безумием соваться в логово
         Стервятника. Ты даже  не  можешь  себе  представить, что  из  себя
         представляют эти отморозки в желтых балахонах!
                -  выходит, что, если бы я не прилетела  из  России  в  Испа -
         нию,  - не  сводя пристального взгляда с доктора, проговорила девуш -
         ка,  -  все бы забыли о том, что был  когда - то  такой  парень - Эмилио
         Сантана. Конечно, так  удобней: забыли о человеке  -  и трава не расти. Как
         он там, что с ним сделали, никого не волнует. Моя хата с краю. . .
                -  Да, наверное, ты  права. Я трус и
         малодушный человек. Но что я мог сделать? Он все равно меня не послушал бы.
                -  вы  знаете, куда поехал Эмилио? - перевела разговор на дру -
         гую тему Яна.
                -  Знаю.  У Эмилио с собой был мобильный телефон, но когда я пытался до него  дозвониться,
             оператор  отвечал, что абонент недоступен.  Сам же он мне так и не позвонил.
               Яна удивленно вскинула брови.
                -  Каким же образом вам стало известно, где он находится?
                -  Голубь, белый  почтовый  голубь,  - улыбнулся  Сер -
         хио.  - Безотказная голубиная почта, как бывало в старину. Я послал на поиски Принца одного из своих
         почтовых голубей.  Голубь разыскал Эмилио и ему удалось написать мне маленькую записку, которую он
прикрепил к его лапке. А белый турман, как ты, наверное,  знаешь, обязательно вернется к себе домой, как бы далеко он
          не залетел. Эмилито находится в маленькой горной деревушке в тридцати милях от  Витории. *
         *исп.  - город в Стране Басков.
               
               Девушка встала и подошла к доктору. В ее глазах засветилась надежда.
                -  Прошу  вас, Серхио, отвезите меня туда.

                -  32  -


                -  Зачем?
                -  Как  зачем? Эмилио спасать.
                -  Прости,  - отвернулся Серхио,  - но я не могу тебя туда отвез -
         ти. У меня - пациенты, операции, консультации.  Мне очень жаль мальчи -
         ка, но повторяю еще раз:  спасти его невозможно!  Для этого у нас
         нет ни достаточного количества людей, ни оружия. Раз властям на всё это наплевать,
         то что мы можем сделать?
                -  Ну, что же...  Мне кажется, просто у вас не хватает решительности и  желания спасать человека.
        Тогда я поеду одна. Объясните мне поподробней, как проехать к тому  месту, где
         сейчас он находится. Возьму напрокат машину, вожу  я неплохо. Единственная  просьба,
         дайте мне какое - нибудь оружие, если у вас оно есть, конечно.
               Серхио был ошарашен таким исходом  разговора. Его  потрясли
         решительность и смелость русской девчонки. Щеки доктора покрылись ярким румян -
         цем стыда.
                -  Я  просто  преклоняюсь  перед твоим мужеством,  - признался
         он,  порывисто вставая с кресла,  -  и очень завидую  Эмилио, что  у
         него такая преданная подруга.  Решено! Мы едем вместе! Ты боишься
         крови? - вдруг ни с того ни сего спросил врач.
                -  Крови? В детства боялась, а теперь мне
         кажется, я уже ничего не боюсь. Пожалуйста, Серхио, если  можно  по -
         быстрее. Дорога каждая минута.
                -  Хорошо, хорошо. Сейчас только  позвоню  в
         клинику и соберу кое - какие вещи.
                -  Не забудьте бинты, вату, йод, шприцы, жгут.
                -  А ты неплохо ориентируешься в обстановке и прекрасно разбираешься в медицине.
                -  У меня была отличная практика.
                -  Ты же балерина. Кто тебя учил?
                -  Мама.
                -  Она врач?
                -  Нет. Директор гимназии. Папа долго болел, и мы с мамой уха -
         живали за ним.  Я научилась делать все, что должны делать медсест -
         ры и нянечки.
               И тут Яне пришла в голову одна удачная мысль. Она вспомнила
         свою  любимую  детскую сказку про русскую девушку василису Мику -
         личну, которая будучи смелой и находчивой, выручила  из  княжеской
         темницы  своего любимого Ставра Годиновича. В сказке василиса от -
         резала свои роскошные, длинные, черные косы для того, чтобы  перео -
         деться  в  ханского  посла. Яна решила поступить точно так же. Она
         поинтересовалась у Катрин, нет ли поблизости дамского мастера. Уз -
         нав, что  хозяйка дома неплохо владеет ножницами и расчесткой, де -
         вушка попросила сделать ей стрижку "под мальчика". Жаль, конеч -
         но, было  расставаться со своими длинными густыми волосами, но Яна
         понимала, что в дороге, сопряженной  с  трудностями  и  опасностя -
         ми, они будут ей явной помехой. Если б только видел Эмилио, как па -
         дают на пол роскошные  Янины  пряди, которые  он так  любил  ласкать,
         он задохнулся бы от огорчения.
               "Ничего,  - успокаивала себя девушка.  -  Еще отрастут."
               Пока Катрин  стригла  Яну, Серхио  собирал  необходимые ве -
         щи: аптечку, два теплых одеяла, канистры с бензином и водой, карман -
         ный фонарик, веревку, нож.
               В бардачок Рено он положил пистолет "Беретта ".


                XV


               Оставив позади фабричные пригороды  Биль -
         бао, красный "Рено" долго петлял  по  горным  дорогам  Страны Басков. На вершинах
         гор, словно часовые, высились замки. В долинах рядом  с  массивными
         монастырями стояли  каменные  крестьянские дома. Еще выше в горах
         были видны  огромные  водохранилища  и  плотины, перегораживающие
         ущелья в  предгорьях  Кантабрийских  гор. Затем перед автомобилем
         выросла каменная громада центрального хребта Кантабриев и, словно
         стена, перегородила путь. Но машина нырнула в тоннель. Проехав пять
         километров в чреве горного кряжа, автомобиль вырвался из полутьмы
         на яркий  солнечный  свет  уже на другой стороне хребта. Открылся
         живописный вид на зеленую долину.
               Ехали в  глубоком молчании. Прошло достаточно времени преж -
         де, чем Яна задала Серхио вопрос:
                -  Когда Эмилио уехал из Бильбао?
                -  Три дня назад,  -  ответил он.

                -  34  -


                -  Как вы думаете, мы успеем?. .
               Серхио молчал, не зная, что  ответить. Он не очень надеялся, что юношу
         удастся спасти, однако отсиживаться дома ему не позволяла совесть. 
                -  Будем  надеяться, что  Стервятника нет на месте. Без шефа Иезуиты не станут тро -
         гать парня.
               На несколько километров протянулась долина, по которой были
         разбросаны крохотные селения, увенчанные остроконечными башенками
         старинных  романских церквей. Внизу склоны гор напоминали лоскут -
         ные одеяла. Коричневые примоугольники полей, с которых  был  убран
         урожай, перемежались  с  зелеными  пастбищами.   выше  под солнцем
         сверкали блюдца горных озер, а на уровне  глаз  долину  обрамляли
         заснеженные пики Кантабриев.
               Но вот дорога  свернула  вправо, и  взору  путешественников
         открылась иная картина. Скорбно застывшие кипарисы парами сбегали
         с гор к стенам сельского кладбища, и там, за ним, в беспорядке раз -
         бегались по  своим  местам.   И, наконец, маленькая горная деревуш -
         ка, зачарованная солнцем, прилепилась  домиками  к  самой  скале. У
         подножия горы в долине журчала маленькая речушка с хрустально - чистой  водой.
                -  Эта деревушка носит необычно красивое название  Mariposa
         Maravillosa, *  -  тихо произнес врач.  -  Взгляни, домики, словно греющиеся на солнце бабочки. Не правда ли, красиво?
         *исп.  -  Чудесная бабочка.
               "Какие  еще  бабочки?  -  подумала  девушка.  -  Разве сейчас до бабочек?"
                -  Серхио,  -  обратилась  она  к доктору.  -  Что мы будем делать дальше?
               Серхио припарковался   к  апельсиновым  деревь -
         ям,  и  вылез из машины. Яна последовала  за ним. С короткой стрижкой, она была похожа на мальчи -
         ка - подростка, путешествующего со своим отцом.
               Врач постучал в ближайший от дороги дом. Дверь ему  открыла
         пожилая женщина. Серхио что - то спросил у нее. Старушка любезно от -
         ветила и показала рукой на соседний дом. Из этого дома врач  выз -
         вал мальчика лет пятнадцати и подвел его к девушке.

                -  35  -


                -  Это Марио,  - представил юношу Серхио.  - Больше в деревне мо -
         лодежи нет.
               Доктор достал  из кармана брюк купюру в пятьдесят евро  и
         показал ее юному испанцу.
                -  Если  ты  ответишь  на  несколько  вопросов, ты  их полу -
         чишь,  - объяснил он.
                -  Si, senor. *
                -  Ты видел Пещерных Иезуитов?
                -  Si, senor.
                -  Как давно ты их видел?
                -  Ayer. **

         *исп.  - Да, сеньор.
         **исп.  -  Вчера.
                -  Не бойся, говори все, что знаешь.  Никто ни о чем не догадается. Если кто будет нами инте -
         ресоваться, скажешь, что мы туристы из Франции, направляемся в  Ви -
         торию, заблудились  в горах. Скажи, Марио, с Иезуитами был белокурый
         юноша?
                -  Si.
                -  Ты случайно не знаешь, куда они его увели?
               Марио пристально  посмотрел на врача, затем перевел взгляд
         на Яну и вдруг заговорил быстро и горячо:
                -  Да, сеньор, я знаю. Я  все  знаю. Я следил за ними. Они отвели
         его в Грот Правосудия.
                -  Что это за грот?  -  удивился Серхио.
                -  О, сеньор, не спрашивайте!  -  понизил  голос  Марио.
                -  Если  ты  проводишь  нас к этому месту, парень,  -  продолжал
         доктор,  -  ты получишь еще пятьдесят евро. Тебе  нечего  боять -
         ся. Мы пойдем  ночью. Проводишь нас и вернешься домой. Дого -
         ворились?
                -  Esta bien ***  -  Мальчишка в знак согласия кивнул головой.
         *** исп.  -  Хорошо.
               Он пригласил путешественников в свой дом и познакомил их с
         бабушкой  Лолитой. Несмотря на бедность, старушка оказалась доброй
         и гостеприимной. Она нагрела воды и принесла  гостям  тазик, чтобы

                -  36  -


         те умылись с дороги. Потом она накрыла на стол и пригласила Яну и
         Серхио отведать скромное угощение. Путешественники с большим удо -
         вольствием  выпили  по  кружке козьего молока, попробовали пресные
         лепешки и сухой виноград. Когда начало смеркаться, Яна переоделась
         в  старые джинсы, теплый просторный свитер, мягкие кроссовки. В су -
         мочку - пояс она положила медикаменты. Серхио прицепил к  поясу нож,
         а в карман положил пистолет. Марио предупредил, что
         в горах нужно соблюдать полную тишину, ступать тихо, чтобы  не
         шуршали камешки.
               Стояла полная луна. Все небо  -  сплошная звездная  парча. Узкая
         тропинка  вела  смельчаков в горы. Впереди шел Марио. Он прекрасно
         ориентировался в родных горах. Ловкий и гибкий, как рысь, мальчишка
         то взбегал по тропинке вверх, то спускался вниз, то, словно развед -
         чик, забегал вперед. Шли молча минут сорок. Нако -
         нец, тропинка вывела  их на залитую лунным светом широкую площад -
         ку, где в скале чернели два входа.
               Марио остановился, замерли и наши путешественники.
                -  Вот он  -  Грот Правосудия,  -  чуть слышно  объяснил  маль -
         чик, приложив  палец  к  губам.  -  Его никто не охраняет  -  бандиты не
         боятся никого. Один  вход  основной, он  ведет  в сам
         Грот, а этот,  - Марио указал рукой на соседнюю дыру,  - запасной. Можете
         смело в него входить  -  там никого нет. Дорога в пещере  ровная. Когда дой -
         дете  до ниши в стене  -  увидите дверь, которая соединяет пещеру с
         Гротом Правосудия. Обычно она закрыта, но у меня есть крючок, который отк -
         рывает замок. Вот он, не потеряйте. А дальше  -  действуйте сами.
               Серхио протянул мальчику деньги, но тот отстранил их.
                -  Спасибо, сеньор,  -  сказал Марио.   -  Я  и  так рад вам помочь, потому что догадываюсь, за кем вы
         сюда приехали.
                -  Ты отличный парень, Марио.  -  Яна пожала мальчику руку.  -  Спасибо тебе за все. Можешь идти домой.  Теперь мы сами. . .
                -  Нет, я  буду  ждать вас  здесь, вот за этим обломком скалы. Может,  я понадоблюсь.

                -  37  -


                XVI


               Серхио и Яна окунулись в темноту, но им помог электрический
         фонарик. Вероятно, грот был неглубоким, потому что, пройдя несколько
         десятков метров, они услышали голоса людей, чьи-то тяжкие стоны  и
         звон  каких-то  металлических  предметов. У  Яны кровь застыла от
         ужаса, но, прислушавшись, девушка поняла, что стонал не Эмилио.
               Пройдя еще  несколько  метров, смельчаки  увидели  с правой
         стороны неглубокую нишу в стене, в щели которой пробивались  ску -
         пые лучи света.
               Серхио приложил палец к губам, и девушка застыла на месте.
                -  Эмилио. . .  - раздался громкий стон, полный муки и  боли.  - По -
         моги мне. . . Я больше не могу. . .
                -  Ну, что же вы, благородный Принц,  - раздался другой голос  с
         нотками  издевки и злой иронии.  -  Разве вы не видите, как мучается
         ваш дружок?  Неужели вам не жаль бедного мальчика?  Ведь его па -
         почка умрет с горя, когда узнает, что его любимый сыночек достался
         на корм шакалам. Скажите, где сокровища, и мы тут же отпустим  пар -
         нишку.
               Наступила зловещая тишина и тут Яна услышала голос, который
         узнала бы из тысячи других голосов. Это был голос Эмилио Сантана.
                -  Прости, Рикардо, что ты  страдаешь  из-за  меня. Я  надеял -
         ся, что как только попаду к ним в руки, они отпустят тебя. Я
         глубоко заблуждался.  Нельзя было верить  таким  негодяям. Прости, мой  друг,
         но  я этим выродкам ничего не скажу. . .
                -  Заткнись, баскская  собака! - Голос любимого прервал чей-то
         гнусный сиплый окрик, и Яна услышала удар.  -  Сейчас ты скажешь все
         и даже больше. . .
                -  Зачем же так, сеньор Шакал? - Снова раздался приятный мужс -
         кой  баритон.  -   Разве  можно  так обходиться с нашим благородным
         гостем? С ним нужно разговаривать вежливо и культурно.
               " Господи, помоги Эмилио!" - лихорадочно молилась девушка.
               Она все поняла: сейчас они убьют Рикардо и примутся за
         ее любимого.
                -  Patrono!* Щенок, кажется, сдох!

                -  38  -


         *исп.  -  Хозяин, господин.
                -  Отвяжите его и вышвырните эту дохлятину  на  улицу, чтобы
         не смердило,  - приказал Стервятник. (Яна сделала вывод, что красивым
         баритоном говорил именно он. ) -  Сегодня у грифов будет пир.
               За стеной  послышалась  возня, потом  раздался  топот ног и
         звук шуршащих камешков. Видимо, что-то тащили по земле.
               Минут через десять люди вернулись в Грот.
                -  А теперь, ваше высочество, мы побеседуем с  вами,  - услышала
         Яна все  тот же страшный сладкий голос.  -  Я давно мечтал познако -
         миться с вами.
               Юноша молчал.
                -  У вас что, плохо со слухом, баскский Принц?  Где сокровища
         Древних Алькальдов?  А?  Отвечайте  же! - Стервятник говорил таким
         наставническим тоном, будто отчитывал нашкодившего ученика.
                -  От  меня  вы не услышите ничего! - с чувством собственного
         достоинства ответил Эмилио.  -  Это не моя  тайна. Это  тайна  моего
         несчастного народа, и вам ее не узнать никогда!
                -  Послушайте, юноша! - продолжал спокойно  Стервятник.  - Будьте
         же благоразумны!  Зачем  вам мучиться и страдать?  Ради чего, от -
         ветьте мне?  К чему эта никому не нужная бравада и бездумный ге -
         роизм? Народ  ваш почти исчез, старая трухлявая бумага никому, по -
         верьте, не нужна. А драгоценности?  Зачем вам они?  Вы и без
         них будете счастлив, такой молодой и красивый!
                -  Я ничего не скажу!
                -  Что  ж, очень жаль, что мы не пришли к обоюдному согла -
         сию. Приступайте!
               Девушка услышала треск рвущейся одежды. Она, как слепая, ощу -
         пывала стены и дверь в надежде найти  хоть  какую-нибудь  щелоч -
         ку, но щелей не было.
                -  Patrono! У парня на шее болтается какая-то дребедень!
                -  Это  его  святая реликвия, а может колдовской амулет,  - зло
         усмехнулся Стервятник.  -  А что, милый мальчик, если  мои  помощники
         бросят твою драгоценность в огонь?
               В Гроте Правосудия слышались  голоса  людей, оскорбления  и
         угрозы в  адрес  Эмилио, издевательский  смех.   Раздался звон ка -
         ких-то металлических предметов и тяжкий вздох. . .   Больше  голоса
         Принца Яна  не слышала. Мир растворился в этом гордом молчании - ни

                -  39  -


         крика, ни стона. В этом молчании исчезло все, что  когда-то  любила
         она -  Яночка Хорват, восходящая звезда Московского балета. Не оста -
         лось ничего, одна лишь зловещая  темнота, скрип  каких-то  предме -
         тов, звон железа, запах  горелого мяса и шум выплескиваемой воды. В
         этом кошмарном невидимом спектакле чаще  всего  упоминалось  имя
         главного, как рассудила Яна, палача: мерзавца по кличке Шакал.
               Сколько времени продолжалось это жуткое  представление, кто
         знает? Может, два, может три, может четыре часа. Наконец, палачи при -
         томились. Послышались хлопки открываемых пробок, шуршание  пакетов
         и громкое чавканье. Видимо, закусывали возле самой двери.
                -  Время к рассвету! - говорил  знакомый  страшный  баритон.  -
         Этот ублюдок  мне  порядком надоел. Надо с ним кончать!  Пусть он
         подохнет со своими сраными сокровищами! Днем в моей резиденции  в
         Витории назначен  прием  уругвайского  посла. Будет  много дам из
         высшего общества. Нужно еще успеть привести себя в  порядок, чтобы
         произвести на них впечатление.
               Затем раздались шаги и все тот же голос Стервятника. Теперь
         он заговорил громче, с ненавистью обращаясь к Эмилио:
                -  Ну, что, мой мальчик? Ты никак вспотел? Здорово мои ребята
         поджарили  тебя!  Поднимите ему голову, я хочу, чтобы он видел ме -
         ня. Мы едем на торжественный  банкет, а  ты, естественно, останешься
         здесь, потому  что  плохо вел себя и не открыл нам тайну. Но ты не
         огорчайся, малыш, скучать тебе не придется. Ты будешь подыхать мед -
         ленно, проклиная  тот  день, когда мамаша произвела тебя на свет. А
         чтобы наш юный прелестный мотылек отсюда  не  упорхнул, приколите
         его булавочками за крылышки к коробочке!
               До Яны мгновенно дошел смысл слов, сказанных  Стервятником.
         Она  набрала  в легкие побольше воздуха, чтобы крикнуть: "Нет!", но
         Серхио вовремя зажал ей рот своей ладонью.
                -  Молчи, девочка,  - прошептал он,  - или мы пропали.
                -  Итак, сеньоры,  - как бы подводил итоги  проделанной  работы
         Стервятник.  -  Кто  из  вас поможет нашему благородному гостю от -
         правиться на тот свет?
                -  Позвольте  мне, хозяин,  - охотно откликнулся Шакал.  - Уж я-то
         постараюсь. . .
               За стеной послышались какая-то возня и шуршание камешков. На мгнове -
         ние воцарилась тишина. И вдруг. . . Девушка услышала глухой  стук  и

                -  40  -


         догадалась:  металл входит в дерево сквозь живое тело.  И два тяж -
         ких продолжительных полувздоха - полустона. . .
               Да, это была Голгофа ее любимого, ее Эмилио, ее Принца!
               Яна встала, выпрямилась. Ее лицо было мокрым от слез. Она
         пошатнулась и упала на руки Серхио.


                XVII


               Врач склонился  над Яной, пытаясь привести ее в чувство. Под
         рукой - никаких средств, кроме холодного  плоского  камешка, который
         он прикладывал  к  ее  вискам - и своих ладоней, которыми он слегка
         похлопывал её по щекам.
               Серхио попал в ситуацию, близкую к катастрофе.
               " Я отвечаю за три юные жизни,  - лихорадочно соображал он.  -  Я много  повидал
         на  своем  веку  страшного. Я  много раз встречался со смертью, но
         сейчас раздумывать некогда.  На улице - Марио, отчаянный деревенский парнишка. Он каждый миг подвер -
         гает свою жизнь опасности. Здесь, у меня на руках - отважная девочка
         из чужой   незнакомой   страны, готовая   пожертвовать  всем, даже
         жизнью, ради своей любви. Там, за стеной - истерзанный  пытками двад -
         цатилетний юноша, который  ради святынь своего почти исчезнувшего
         народа, ради светлых  идеалов, будучи  исполненным  чести  и  дол -
         га, принял на себя неземные  муки. Юноша, который однажды, презирая
         смерть и равнодушие ротозеев на берегу, вытащил из  воды  и  спас
         утопающего - моего единственного  ребенка!  И как же теперь я могу
         оставить его медленно умирать на кресте? Я, который и так уже од -
         нажды смалодушничал, отказавшись  ехать к нему на помощь.  Нужно что - то делать!"
               За дверью засуетились, послышались  пьяные  голоса. Кто-то
         громко рыгал, кто-то насвитывал мелодию модного  шлягера. Бандитам
         было весело, но властный окрик Стервятника оборвал это шумное ве -
         селье.
                -  Все! Хватит прохлаждаться! Остаются четверо: Матадор, Бок -
         сер, Лысый и Красавчик. Остальные едут со мной!
                -  Есть, хозяин! - раздался  нестройный  хор  полупьяных голо -

                -  41  -


         сов.  -  А как насчет того, чтобы еще выпить?
                -  Довольно, скоты! - рявкнул  Стервятник.  -   У вас и так пере -
         бор! И чтобы отсюда ни на шаг: шкуру сдеру!  Если что, добейте  эту
         распятую собаку! Живуч, зараза! - с ненавистью сплюнул он.  -  Времени в
         обрез. Шакал, иди, заводи машину!
               Потом - топот ног   и  тишина.  Вдруг рядом раздался тихий шорох. Врач выхватил пистолет.
                -  Не стреляйте, сеньор, это я, Марио.  -  Мальчик бесшумно подо -
         шел к нише и присел на корточки рядом с врачом.  -  Стервятник ука -
         тил, с ним трое бандитов. Они уже долго сюда не вернутся.
                - Ты в этом уверен, мальчик? - спросил Серхио.
                -  Абсолютно.
                -  Хорошо. В Гроте осталось четверо. 
         В этот момент девушка пошевелилась, открыла глаза и приподняла голову.
                -  Слава богу!  Девочка очнулась! - обрадовался Серхио.
                -  Я  постараюсь  отвлечь  бандитов, сеньор,  - предложил маль -
         чик,  - уведу их из Грота, а вы тем временем постарайтесь освободить
         Принца.  -   Глаза  Марио  горели  в темноте упрямством и решитель -
         ностью.  - Если вдруг я не вернусь, уходите без меня. Если не  запом -
         нили  дорогу в деревню, ориентируйтесь на гору, похожую на старика
         с бородой, "Старого Хосе", как называют ее у нас.
                -  Спасибо, сынок. Будь  осторожен. Вот  возьми на всякий слу -
         чай,  - и врач вложил в руку мальчика пистолет.
                -  Нет, сеньор,  - покачал  головой  Марио.  -  Мой нож мне как-то
         привычнее.
               Мальчик заткнул нож за пояс и исчез в темноте.
               В тот самый момент Яна поднялась. Пошатываясь, она подошла к
         двери и толкнула ее.
                -  Ты куда?! - шикнул на нее врач.
                -  Он там,  - пролепетала девушка, словно пьяная.  - Пустите  меня
         к нему. Эмилио  распяли. . .  Что же вы ждете?  Ему нужно немедленно помочь!
                -  Конечно, моя  милая. Конечно, моя умница.  -  Серхио отвел де -

                -  42  -


         вушку на место и постарался успокоить ее.  -  Мы обязательно спасем
         твоего друга, но только ты мне не мешай.
               Врач сжал рукоятку пистолета, стиснул зубы и весь обратился
         в слух.


                XVIII

               Судя по злобным выкрикам, нецензурной брани  и  топоту  ног,
         Серхио понял, что  замысел  Марио  наполовину удался - он выудил из
         Грота Правосудия бандитов. Но вот всех ли? Там за дверью сейчас - гробовая
         тишина, но тишина ведь обманчива.
                -  Ты посиди здесь, девочка,  - ласково  прошептал  врач, сжимая
         от волнения  Янину  руку.  -   Не ходи за мной. В случае чего, я тебя
         позову.
                -  Хорошо,  - кивнула девушка.  -  Будьте осторожны.
               У нее все еще кружилась голова. Перед глазами стояла туманная  пе -
         лена.
                -  Если что, покричи мне,  - добавил  Серхио  и, как  можно  ти -
         ше, отмычкой, которой снабдил его Марио, открыл замок.  -  Пора! - под -
         бодрил он сам себя, с силой толкнул ногой железную дверь и с пис -
         толетом в руке влетел в Грот Правосудия.
               За несколько  секунд   врач   оценил   обстановку: негодяев
         двое, они в  объятиях Бахуса - так и остолбенели от неожиданности с
         бутылками в руках.
                -  К  стене! Живо - гаркнул  Серхио.  - Руки  за головы!  Своло -
         чи, гады! Эй, ты, лысый череп, нацепи-ка наручники, что  болтаются  у
         тебя сбоку, на  своего дружка! - приказал врач одному из бандитов.  -
         И не вздумай дурить, а не то пристрелю, как собаку!
               Молодчик, пошатываясь и  пересыпая  свои  действия  грязной
         бранью, нехотя  защелкнул  стальные браслеты на запястьях пьяного
         дружка, и тот, потеряв равновесие, рухнул  на  пол  и  засопел. Врач
         сорвал  со стены обрывок веревки, заломил второму бандиту руки за
         спину и крепко скрутил их. Схватив лысого негодяя за шиворот, Сер -
         хио  с силой швырнул его на пол рядом с первым.   Вторым обрывком
         веревки он стянул лысому ноги и вбил в глотку в  качестве  кляпа
         свой носовой платок.
                -  Лежи тихо, скотина, а не то придавлю, как гниду! - с  ненавистью процедил врач.
               Справившись с двумя полупьяными мерзавцами, он принялся искать клещи.


                XX



               Марио стоял  на  выступе скалы в полный рост, хотя это было
         очень рискованно,  и улюлюкал, как индейский вождь, вышедший на тро -
         пу войны. Выстрел, еще  один выстрел. Пули, не достигшие цели, выбили
         из-под ног мальчика несколько гранитных осколков. Мерзавцы  стре -
         ляли в мальчишку, которого там уже не было.
                -  Нужно  прикончить этого сопляка,  - сказал один бандит другому.  - Мальчишка
         пронюхал про нашу  пещеру. Если  узнает  об  этом
         шеф, он спустит с нас шкуру. Смотри, вот он! - указал Пещерный Иезуит
         на соседнюю скалу.
               Но не тут - то было!  Мальчишка стоял уже в  другом  месте, и
         дразнил бандитов.
                -  Ну, что, взяли? Вот он я!
               Ах, этот сорванец!  Он словно играл с остер -
         венелыми бандитами в приятки-догонялки. Какая там опасность?  Ма -
         рио вошел в азарт и не собирался прекращать эту небезопасную иг -
         ру. Движимый ненавистью к этим негодяям, мечтая отомстить
         им за зверства и безнаказанность, он уводил их все дальше и даль -
         ше.
                -  Нужно  взять его живым. Мальчишка безоружен,  - сделал вывод
         один из бандитов.
                -  Как  только  мы  поймаем этого недоноска,  - отозвался вто -
         рой,  - я выпущу из него всю кровь по капле!
               Марио  знал, куда  заманивал  двух  Пещерных  Иезуи -
         тов. Это было страшное место! Недаром здешние жители прозвали его
         "Улыбкой Дьявола".
               Стиснутая двумя скалистыми отрогами бездонная пропасть, дно
         которой было устлано острыми, словно бритва, осколками гранита, терпели -

                -  44  -


         во поджидала очередную жертву.
               Кругом ни души, ни звука. Даже птицы не залетали сюда. Вплот -
         ную к одной из скал прижалась узенькая, еле заметная тропка, бегу -
         щая по  самому краю пропасти. Бог знает, какие живые существа - люди
         или звери - проложили здесь этот смертельно опасный путь. Тут  даже
         здоровому, трезвому человеку  почти  невозможно было передвигаться без
         риска: один неверный шаг и. . . А за Марио, которому эти  места  были
         отлично знакомы, который уверенно ступал по ленточке тропинки, лов -
         ко преодолевая завалы и небольшие  насыпи, гнались  одуревшие  от
         злобы и  вина двое полупьяных существ, потерявшие свой человечес -
         кий облик.
               Марио  не отличался жестокостью. Жизнь воспитала его в
         доброте и любви к людям. Но он понимал: если  не  уничтожить  этих
         бандитов, они  уничтожат  его новых друзей, и тогда всю жизнь
         никуда не денешься от угрызения совести: иметь возможность спасти
         близких, дорогих тебе  людей  от тварей и не воспользо -
         ваться этим - значит, совершить предательство.
               И мальчик  уводил  за  собой  преследователей все дальше и
         дальше, постепенно  приближаясь  к  роковому  месту. Вот, наконец, и
         крутой  поворот тропинки за выступ скалы, куда он скрылся, свистом
         зазывая своих врагов, и куда следом за ним метнулись две фигуры с
         пистолетами в руках.
               И последние предсмертные вопли сорвавшихся в бездну банди -
         тов поглотила разверстая пасть "Улыбки Дьявола".
               "Свершилась кара Божья", - подумал  Марио и поспешил обратно в Грот.


                XXI


               Серхио убрал пистолет, отыскал подобие клещей  и, подойдя  к
         распятому  юноше, попытался вынуть гвоздь из его пробитой кисти. И
         вдруг:
                -  Эй ты!  Оставь эту дохлятину, подними ру -
         ки и марш к стене, пока я не продырявил тебе башку! -  За спиной вра -
         ча, как гром средь ясного неба, прозвучал грубый, хриплый окрик.
               Увы! Серхио  просчитался. Занявшись освобождением Принца, он

                -  45  -


         потерял бдительность. Пятый бандит вернулся в пещеру  слу -
         чайно, по распоряжению  Стервятника, который  в  спешке  забыл ка -
         кие-то важные документы. 
               "Что значит моя жизнь по сравнению с  жизнью  беспомощной
         русской девочки? -   промелькнуло  в  голове  Серхио.  -   Безмозглый
         осел! Как же я мог так легко попасть впросак?"
               Дальнейшие события разворачивались, как в  калейдоскопе. Ус -
         лышав  голос  вернувшегося дружка, Лысый принялся кататься по по -
         лу, издавая при этом нечленораздельное мычание, стараясь тем самым
         привлечь  к  себе  внимание. Шум и возня на долю секунды ослабили
         бдительность вернувшегося бандита. Этой-то  короткой  заминкой  и
         воспользовался Серхио. Он быстро сообразил что к чему и ногой вы -
         бил пистолет из руки негодяя. Но тот и не думал сдаваться. В мгно -
         вение ока дюжий детина схватил валявшийся на полу железный прут
         и занес его над головой доктора.
               "Конец! " - пронеслось в сознании Серхио.
               Но тут, сверкнув  в свете факелов, лезвие толедской стали со
         свистом прорезало воздух. У  преступника  подкосились  ноги, и  он
         рухнул навзничь. Между лопатками у него торчал клинок, вошедший в
         свои страшные ножны по самую рукоятку. Да, Марио  подоспел  вовре -
         мя! Так получилось, что орудие возмездия поразило палача по кличке
         Шакал. Именно он, Шакал, истязал Эмилио долго и мучительно, а в  фи -
         нале кровавого  спектакля  собственноручно  пригвоздил  юношу  к
         кресту.
               Серхио перевернул  неподвижное тело негодяя на спину. Глаза
         грязного подонка были широко открыты: в них застыли злоба и недо -
         умение. Шакал был мертв.
               Марио стоял в сторонке и спокойно наблюдал за происходящим.
         Врач подошел к мальчику, крепко
         пожал ему руку, и вдруг в горячем порыве, обнял  его. На  несколько
         секунд они  застыли - два  настоящих мужчины: сорокалетний доктор и
         гордый пятнадцатилетний подросток.
                -  Спасибо, сынок! - дрогнувшим от волнения голосом произнес  Серхио.
                Он смахнул  с  лица холодный пот и подошел к распятому  Эмилио.


                XXII


               Сознание Яны постепенно прояснялось. Теперь, когда беда  ми -
         новала, девушка смогла войти в Грот Правосудия. То, что она увидела
         там, не поддается никакому описанию. Яна находилась в самой насто -
         ящей камере пыток, мрачной, полутемной пещере, освещенной лишь сла -
         быми отблесками факелов.  Со стен и потолка свисали цепи и верев -
         ки. Посредине находилось сооружение вроде  мангала: в  нем тлели угли и лежали
         металлические прутья. Рядом с мангалом стоял окровавленный топчан.
               Взгляд девушки скользнул по страшным атрибутам средневеко -
         вой инквизиции и замер. На  деревянном  кресте был  распят  последний
         Принц Древних Алькальдов.
               Яна без  сил опустилась на колени перед любимым, обняла его
         обоженные ноги и поцеловала их.
                -  Марио, отведи ее в сторону! - строго приказал Серхио.  - Она мешает мне!
               Не теряя времени, врач вынул гвозди из рук Эмилио. Вдвоем  с
         Марио  они  сняли  юношу  с  креста  и  бережно  опустили его на
         пол, предварительно подстелив под него теплые вещи, снятые  с  се -
         бя. Серхио  проверил пульс, осмотрел зрачки: в Эмилио еще теплилась
         жизнь, но смотреть без содрогания на него было невозможно. Все те -
         ло  молодого баска покрывали рваные раны, ожоги, кровоподтеки. Руки
         и плечи юноши были  залиты  кровью. Кровь  сочилась  из  пробитых
         гвоздями кистей, и ее необходимо было остановить.
               Быстрыми, отработанными движениями врач промыл раны водой и
         наложил тугие повязки. Разжав плотно сжатые зубы  Принца, он  влил
         ему в рот несколько глотков виски.
                -  Уходим!  Быстро! - обернулся Серхио к юным  друзьям.  -   Его

                -  47  -

        надо спасать!
               Но тут Эмилио закашлялся и простонал:
                -  El Palomo. . . Encontrad. . .  Por favor. . . *

         *исп.  -  Голубь. .  Найдите. . .  Пожалуйста. . .

                -  Как  я понял,  - сказал Серхио,  - Стервятник приказал бросить
         Голубя в огонь.  -  Он подал знак Марио, указывая на мангал.
               Мальчик кочергой  разгреб  тлеющие угли, вытащил из мангала
         почти не пострадавший амулет и передал его врачу.
                -  Как ты себя чувствуешь, девочка? - спросил Серхио Яну.
                -  Спасибо, хорошо.
                -  Ты сможешь идти сама ?
                -  Да.
                -  Помоги ей, пожалуйста, Марио.
               Врач взял Эмилио на руки. Мальчик  прикрыл  Принца  теплыми
         вещами и  закутал  ему  ноги  свитером. Серхио  зашагал  к  выхо -
         ду. Яна, покачиваясь, побрела следом за старшим другом, опираясь  на
         крепкое плечо Марио.


                XXIII


               Наступал новый день. Он обещал быть хмурым и дождливым. Горы
         окутал липкий холодный туман. Он осел на вершинах и, медленно рас -
         ползаясь, заполнял окрестность.
               По узкой горной тропе смельчаки шли в  следующем  порядке:
         впереди Яна, следом за ней Серхио с бесчувственным Принцем на ру -
         ках. Замыкал грустную процессию Марио. Он без конца  ос -
         танавливался, внимательно  прислушивался  к утренней горной тиши -
         не, всматривался в даль зоркими глазами, боясь потерять тропу. Бес -
         ценный нож висел у мальчика на поясе. Марио крепко сжимал его ру -
         коятку, готовый в любую минуту пустить свое грозное  оружие в ход.
               Серхио бережно  нес драгоценную ношу, осторожно наступая на
         мелкие камешки, боясь подвернуть ногу. Он шел медленно, часто оста -

                -  48  -


         навливаясь и  переводя  дыхание. У  него подкашивались ноги, мучи -
         тельно ныла спина и затекшие мышцы рук. Пот заливал лицо  врача, и
         Яна аккуратно  убирала капельки пота с лица старшего друга носо -
         вым платком.
               Во время  кратковременных остановок девушка заботливо уку -
         тывала ноги Эмилио свитером.
                -  Принц  будет  жить? - спросила она у Серхио во время одной
         из таких остановок, глядя на страшные раны юноши.
                -  Не  знаю. . . Не  хочу тебя обнадеживать. . .  -  Серхио говорил
         отрывисто, отдельными фразами, задыхась от усталости.  -  Будем наде -
         яться. . .  Если  удастся быстро дойти до машины. . . Он молод. . . Глав -
         ное, сердце. . .
               Яна молила  бога, чтобы  он  помог им беспрепятственно доб -
         раться до деревни. Она уже не представляла своей дальнейшей жизни
         без Принца.
               "Какая странная у меня судьба,  - думала девушка.  -  Как похо -
         жа она  на  судьбу  моей матери. Тогда давно мать спасла свою лю -
         бовь. А я? Я искала того единственного, того неповторимого в Моск -
         ве, а встретила  его случайно на другом конце земли, в древней се -
         дой Испании. Нашла того -  и я уверена в этом! - кто окружит меня за -
         ботой и  нежностью, кто  будет надежным и преданным другом на всю
         жизнь, кто подарит мне чистую, первозданную любовь, которую в  наше
         смутное время  можно  встретить разве что на страницах старинных
         романов. Неужели я потеряю Эмилио?  Неужели мы не успеем  довести
         его до больницы?  Нет, этого не может быть! Мы обязаны его спасти!
         Таких прекрасных людей, как Принц мало, и он должен жить!"
               Раздумья девушки прервал врач:
                -  Знаешь, Яна, о чем я сейчас подумал?  Ты умеешь обращаться
         с оружием?
                -  Когда-то меня учил мой бывший друг стрелять из пневмати -
         ческого пистолета,  - ответила Яна.
                -  Замечательно!  В правом кармане моих  брюк -  "Беретта". Ты
         просила у  меня оружие еще в Бильбао. Так вот, достань его, держи у
         себя. Мало ли что?  У меня руки  заняты, Марио  стрелять  не  уме -
         ет.  Остаешься ты.
                -  Мне нужно будет стрелять  в  людей? - содрогнулась  девуш -
         ка, представив себе живую мишень.
                -  49  -

                -  Ты считаешь Их людьми, девочка? - жестким голосом  произнес
         Серхио.  -  Ты  считаешь людьми этих мерзавцев, подонков, грязных па -
         лачей, которые пытали человека, которого ты любишь?  Взгляни сюда.  -  Врач
         откинул свитер, обнажив кровоточащие ра -
         ны Эмилио.  -  Попадись мы к ним в лапы, с нами было бы то же самое.
                -  Все равно, не могу! - тяжело вздохнула Яна.  -  Я не боюсь ничего, но убивать. . .
                - Зачем же ты тогда просила у меня  оружие, раз  ты  боишься
         воспользоваться  им  во  благо справедливости?  Если понадобится, ты сделаешь
         это ради своего Принца.  Ведь можно и не убивать, можно  стрелять в землю или по ногам.
                -  Хорошо. Ради Принца я сделаю все!

                XXIV

               А тем временем в Гроте Правосудия Лысый сумел освободиться
         от пут. После  бегства  трех  смельчаков с раненым юношей, негодяй
         понял, что ему пришел конец. Стервятник  не  пощадит  незадачливых
         сторожей, упустивших такую ценную жертву.  Шеф обязательно прибьет
         их к кресту вместо исчезнувшего баскского Принца.
               Бесполезно покрутившись какое-то время по полу, Лысый сумел
         доползти до стены.   Он сел, прислонившись спиной к холодному кам -
         ню, нащупал  в стене ржавый крюк и с его помощью принялся перети -
         рать веревки. Промучившись некоторое время, молодчик все же  сумел
         сбросить путы, вынул изо рта кляп и растер затекшие руки.
               Его дружок все еще преспокойно храпел, видя десятый сон. Лы -
         сый освободил  напарника от наручников и выплеснул ему на голову
         целое ведро ледяной воды.
                -  Вставай, вставай, Красавчик! - тормошил   он  пьяного  друж -
         ка.  - Поднимайся, черт бы тебя побрал! Мы проворонили эту баскскую собаку. Шеф нас
         убьет! Если не вернем его на место, делаем ноги!
               Ледяная вода и встряска подействовали эффективно. Красавчик
         очнулся ото  сна, что-то бессвязно промычал и уставился на дружка
         мутными глазами.   До него так ничего и не дошло, но все же  он  с

                -  50  -

         трудом поднялся и, покачиваясь, поплелся следом за Лысым.
               С ужасом  и  брезгливостью  они  перешагнули через лежащий
         посредине пещеры труп Шакала.   Подхлестываемые страхом перед не -
         избежным  возмездием, гонимые  жаждой  мести и слепой яростью, оба
         негодяя поспешили вдогонку за нашими смельчаками.

                XXV

               Бандиты нагнали  беглецов возле самой деревушки. Вниматель -
         ный и чуткий Марио обнаружил погоню первым.   Серхио с Эмилио  на
         руках, не останавливаясь, продвигался вперед, а Яна с мальчиком за -
         легли по обеим сторонам горной тропинки за двумя огромными валу -
         нами.
               Яна на секунду представила распятого Принца. У нее в голове
         снова возник стук молотка и два тяжких мучительных  стона. Больше
         сомнений и колебаний у девушки не было. Остались лишь ненависть к
         палачам и жажда мести.
               Перестрелка оказалась короткой. Густой туман и выпитое вино
         сделали свое дело: оба негодяя стреляли мимо цели.
               У Яны рука не дрогнула. С первого выстрела она  прострелила
         Красавчику бедро. Второй  выстрел  поразил  Лысого: пуля разробила
         ему правое плечо. Оба бандита, воя и извиваясь от боли, валялись на
         тропинке.
                -  Пойдем, Ана,  - тронул девушку  за  плечо  Марио,  - их  добьют
         свои.
               Яна крепко пожала мальчику руку.
                -  Спасибо  тебе за все, Марио,  - сказала она, тронутая отвагой
         и благородством юноши.  -   Ты  отличный  парень  и  верный
         друг. А еще. . .  Ты очень мудрый.
                -  Да,  - спокойно и задумчиво ответил мальчик.  -  Здесь  у  нас
         слишком рано взрослеют.  Ана, ты очень любишь Принца? - вдруг спро -
         сил он, быстро шагая рядом с девушкой.
                -  Эмилио - моя судьба,  -  обернулась Яна,  -  и я не хочу его по -
         терять.
                -  Правильно,  вы стоите друг друга. Спа -
                -  51  -

         сите его. Он должен жить. Принц честный  и  благородный  человек. Я
         много слышал  о нем хорошего. Ана,  -  после некоторой заминки спро -
         сил мальчик,  -  ты француженка?
                -  Почему  ты решил, что я француженка? - улыбнулась девушка.  -
         Нет, Марио, я не француженка. Я русская. . .
               От неожиданности мальчик застыл, как вкопанный.
                -  Русская?! -   переспросил  он, и  глаза  его округлились от
         удивления.  -  Я никогда не встречал русских.  -  После некоторого ко -
         лебания он спросил:
                -  Ты увезешь Принца в Россию?
               Яна опустила голову и тяжело вздохнула.
                -  Об этом еще рано говорить,  - серьезно  сказала  она.  - Может
         быть. . . Я еще толком ничего не знаю. . . Если все обойдется. . . И если
         он сам захочет.   Марио,  - обернулась девушка к  мальчику,  - знаешь, у
         меня нет ни брата, ни сестры. А ты за несколько часов стал мне до -
         роже брата. Как только Эмилио поправится, мы приедем к тебе. Обяза -
         тельно приедем. Я хочу, чтобы он познакомился с тобой.
                -  Я  тоже  очень  этого хочу,  - грустно отозвался юный испа -
         нец.  -  Ну, а если вы все же не сможете приехать, напишите мне.   За -
         поминай адрес:
               Mario Montenegro
               Mariposa Maravillosa   Чудесная бабочка
               Gipuscoa   Гипускоа
               Pais Vasco   Страна Басков
               Espana       Испания
               


               Запомнила?
                -  Запомнила, но клянусь, мы приедем.
               Так с разговорами они дошли  до  деревушки. Жители  ее  еще
         спали, но бабушка Лолита уже успела нагреть воды, достала из шкафа
         белоснежную простыню.
                -  Pobre  chico!*  -  состадательно  качала головой старуш -
         ка.  - Verdugos malditos!**

         *исп.  -  Бедный мальчик.
         **исп.  - Проклятые палачи.
               Размотав набухшие от крови бинты, врач  снова  промыл  раны

                -  52  -

         юноши  кипяченой водой, вытер кровь с его тела, наложил новые по -
         вязки и сделал инъекцию. Затем Принца бережно завернули в  чистую
         простыню, прикрыли  его одеялом и отнесли к машине. Серхио откинул
         назад переднее сиденье "Рено" и положил молодого баска на обра -
         зовавшуюся импровизированную кровать.
                -  Марио, ты  ничем  не  рискуешь, оставаясь   здесь? - спросил
         мальчика обеспокоенный врач.  -  Что, если  бандиты  узнают  тебя  и
         станут преследовать?
                -  За меня не беспокойтесь, сеньор,  - ответил он, по -
         могая Серхио  укладывать  Эмилио. - Как только они поймут, что их
         логово расскрыто, немедленно уберутся отсюда в другое место.
                -  Ничего, парень, - похлопал  мальчика  по  плечу доктор.  - Зло
         всегда наказуемо. Придет время. . .  -  Он не договорил, думая о чем - то
         другом.  -  Знаешь, у меня к тебе будет одна просьба.  -  Серхио сглот -
         нул подступивший к горлу комок.  -  Похороните по - христиански  того
         юношу, Рикардо, друга Эмилио, замученного  бандитами. Я  сообщу  его
         отцу. Он перевезет тело сына в Бильбао.
                -  Не  беспокойтесь, сеньор, - ответил  Марио.  -   Мы все сдела -
         ем, как надо.
               Серхио обнял мальчика.
                -  Береги бабушку, приятель. Она у тебя славная. - Сел в маши -
         ну, завел мотор. - Если надумаешь учиться, сынок, приезжай ко мне в
         Бильбао. Я помогу тебе и с учебой, и с жильем.
                -  Спасибо, сеньор,  - улыбнулся  Марио.  - Я останусь в своей де -
         ревне. Ведь надо же кому-то быть и  крестьянином. А  потом, бабушка
         уже старая. Кто ей поможет, как не я?  Приезжайте лучше вы к нам в
         гости. Мы всегда будем вам рады. - Марио  взмахнул  рукой.  - Я  буду
         ждать вас, Ана!


                XXVI


               Красный "Рено"  на большой скорости мчался в Бильбао. В
         машине Эмилио стал бредить:
                -  Me voy. . . Quiero irme. . . Ratas Amarillas. . . No dire nada. . .
         El Palomo. . . Encontrad. . . Tengo sed. . . *

                -  53  -



         *исп.  -  Я ухожу. . . Мне надо уйти. . . Желтые Крысы. . . Я ничего не ска -
         жу. . . Голубь. . . Найдите. . . Пить. . .

               Яна поила любимого водой, гладила его влажные белокурые во -
         лосы,  и шептала:
                - Только не умирай. . . Только не умирай. . . Ради Господа. . . Ради меня. . .
               Когда въехали  в  Бильбао, юноша все еще был без сознания.
               "Рено" остановился возле клиники, где работал Серхио. Врач
         на руках донес молодого баска до операционной.  Сам  оперировать
         не стал. Как был в запачканной кровью и грязью одежде,  рухнул
         в ординаторской на кушетку и забылся тяжелым обморочным сном.
               Яна сидела в кресле в коридоре и ждала. Вот мимо  торопливо
         прошли врачи и медицинские сестры. Они с удивлением и недоумением
         оглянулись на девушку в запачканной грязью джинсах  и  поспешили
         дальше.
               Летели минуты, а Яна все сидела в одной позе, не двигаясь  с
         места.
               Наконец, усталость взяла свое, и впервые за несколько  суток
         она уснула.
               Снилась ей залитая светом прожекторов  сцена. Она  в  белом
         газовом платье  танцует  с Эмилио вальс. Вдруг сцена проваливает -
         ся, и они летят в глубокую темную яму, где  полным - полно  каких - то
         страшных людей с крысиными мордами. Люди - крысы, размахивая в воз -
         духе цепями, надвигаются на них и теснят  их  вглубь  ямы, где  на
         возвышении стоит большой деревянный крест. . .
                -  Девочка, моя, что случилось? - Над Яной склонился  Серхио  в
         голубом операционном  костюме. Он уже успел привести себя в поря -
         док.  -  Ты так кричала! Бедная, я даже не успел уложить тебя в пос -
         тель, ты уснула  в  кресле. Пойдем со мной. Сейчас ты примешь душ и
         переоденешься. - И Серхио протянул девушке точно такой же  костюм
         из голубой ткани, какой был на нем.
               После душа врач повел Яну по длинному больничному коридору
         и остановился перед дверью с матовым стеклом.
                - Теперь могу сказать твердо, - уверенно  заявил  Серхио.  -
         Эмилио  будет  жить!  Операция прошла успешно. Ведь у него начиналась
                -  54  -

         гангрена.   Через некоторое время обе кисти пришлось бы ампутиро -
         вать. Но  теперь все позади. Конечно, парень потерял много крови, но
         это быстро восстановится. Можешь зайти к нему  ненадолго. Пока  он
         очень слаб.
               Когда Яна вошла в палату, сердце ее готово  было  выскочить
         из груди. На высокой кровати  ле -
         жал бледный Эмилио. Его забинтованные руки покоились поверх простыни, из 
         носа шла тонкая прозрачная трубка с кислородом, от подклю -
         чичной вены тянулась капельница.
               Яна подошла к кровати и опустилась на стоявший рядом стул.
                -  Бедный мой мальчик! -  прошептала она, давясь слезами.  -  Что
         же эти изверги сделали с тобой!
               Она прильнула губами к руке юноши выше бинта и с нежностью
         поправила упавшую на висок небольшую, недавно  появившуюся  седую
         прядку.
               Принц глубоко вздохнул и открыл глаза. С  минуту  он  лежал
         молча и глядел неподвижным взглядом в потолок. Потом губы его, ис -
         кусанные от боли во время пыток, приоткрылись, и он струдом произ -
         нес:
                -  c Tu estas,  aqui Ana? i Que suerte!*
                -  Да, Эмилио, да, мой хороший, это я !
               Глаза девушки были полны слез. Еще секунда, и она больше  не
         смогла бы владеть собой.
                - i No llores, quierida! Sufro por mi pueblo. c Donde esta
         tu pelo bello?**
                - Своими волосами я вытащила тебя из могилы.
               Яна положила на грудь басского Принца сердоликовый амулет.
                - i Muchas grasias,  mi Paloma pequena! Tu eres muy bonita. Tu
         eres mejor que nadie. ***
                -  Молчи! - Девушка  нежно  прикрыла  губы Эмилио рукой.  - Тебе
         нельзя много говорить. Я с тобой. Теперь я не оставлю  тебя  одно -
         го. Я увезу тебя далеко - далеко. Мы будем вместе, будем счастливы. Мы
         будем любить друг друга до конца жизни.
                -  Le no dije nada. . . ****

         *исп.  -  Ты здесь, Ана? Какое счастье!
         **исп.  - Не плачь, любимая. Я  страдаю  за  свой народ. Где твои пре -
                -  55  -

         лестные волосы?
         *** - исп.  Большое  спасибо, моя  маленькая голубка. Ты очень краси -
         ва. Ты лучше всех.
         ****исп.  -  Я Им ничего не сказал.
                -  Да, мой  Принц, я все знаю.  - Яна вытирала слезы, струившиеся
         по ее щекам.
               Эмилио прикрыл глаза.
               Сзади неслышно подошел Серхио Ортега.
                -  Пора.  -   Врач  тронул  девушку за плечо. - На сегодня хва -
         тит. Он устал, да и нам пора домой. Нас ждет Катрин. Дома и обсудим
         наши дальнейшие действия.


                XXVII


               На дворе стояла тихая задумчивая ночь, а они сидели за сто -
         лом и с аппетитом ели все, что приготовила Катрин. Долорес с  ува -
         жением  и  завистью смотрела на отважную русскую девушку, которая
         не побоялась бросить вызов закоренелым преступникам.
                -  А  теперь,  - сказал  Серхио  после  ужина,  - давайте подума -
         ем, как поступить дальше. Если Стервятник обнаружит, что Эмилио ис -
         чез, он будет  искать его повсюду, чтобы добить свою жертву. Остав -
         лять парня в клинике или у нас дома небезопасно, везти его в Бар -
         селону к  Алехандро рискованно - мы можем его не довезти. Да и туда
         бандиты могут добраться.  Какие будут предложения?
                -  Можно отвезти Эмилио в Байону к моим  родителям,  - скромно
         высказала свое мнение Катрин.  -  Уж во Францию, по крайней мере, эти
         мерзавцы не сунутся, побоятся. Мы во что бы то  ни  стало  обязаны
         спасти мальчика!
               Серхио нежно поцеловал жену в щеку.
                -  Ты, прелесть  моя! -  ласково сказал он.  - Пожалуй, лучше и не
         придумаешь. Я провожу ребят и вернусь домой. Но на машине по горам
         везти парня  нельзя - может  снова открыться кровотечение.  -  Серхио
         немного подумал и радостно воскликнул:
                -  Есть идея! Мы отвезем его на катере по Бискайскому зали -
         ву. Я договорюсь с моим коллегой, доктором Эрнандесом. У  него - пре -

                -  56  -


         восходный катер!  Ну, что  ж,  - лукаво подмигнул врач Яне,  - скоро вы
         будете во Франции.  А теперь спать!
               Перед тем, как  лечь, девушка  позвонила родителям в Москву.

               Через день небольшой белоснежный катер с красивым названием
         "Santa Esperanza " * взял курс на французское побережье. **

         *исп.  -  Святая Надежда.
         **  Граница между Францией и Испанией открыта для передвижения.


                ЭПИЛОГ


               В Испании дуют ветры перемен. Постепенно  ко -
         роль Хуан Карлос I навел порядок в стране. Банда Пещерных Иезуи -
         тов была  ликвидирована, Стервятник  получил пожизненный срок. Все  ценности, картины  и
         старинные манускрипты Страны Эускади были переданы в Исторический му -
         зей и Национальную библиотеку Бильбао.
               Через год в Мосскве в Кремлевском Дворце состоялась премь -
         ера балета "Ассоль". Партию Ассоли исполняла  молодая, но  очень
         талантливая артистка  "Московского  Классического балета" Яна
         Сантана.
               В гостевой  ложе  сидел элегантный молодой человек с седой
         прядкой в белокурых волосах и маленьким нежнорозовым амулетом  в
         виде голубя на груди. Слегка прищуренными, синими, как горные озера
         глазами, он с любовью и нежностью смотрел на свою юную жену.


                Сентябрь 1995 года
                Редактор Геннадий Балашев

               Новая редакция  в августе 2008 г. Редактор Дмитрий Таланцев.


Рецензии
Галинушка! Ты большая умница! Такое замечательное произведение!
Мои тебе аплодисменты!
С любовью, Валя.

Валентина Рженецкая   06.09.2016 00:02     Заявить о нарушении