Герои Махабхараты

     Ура!  Вчера завершил дело, которое заняло два года - досмотрел индийский cериал «Махабхарата».  Полностью прочитать Махабхарату почти невозможно, стопа книг будет полметра  высотой. Язык академического перевода тот еще, а  имена героев просто катастрофа – Дритараштра, Дурьёдхана, Юдхиштхира, …
     Но и просмотреть длиннющий сериал не так то просто. Я подсчитал, что примерно тысячу раз видел кадр летящих и сталкивающихся в полете стрел. Адское терпение нужно, чтобы усидеть и не сбежать.

     В целом, здорово. Нет на земле эпоса, хоть отдаленно сравнимого с Махабхаратой. Если сложить Илиаду, Одиссею, добавить к ним Сагу о Форсайтах, Войну и мир, то можно  примерно ощутить размах повествования.
     И конечно же, не нельзя не упомянуть знаменитую Бхагавадгиту – аналог евангелия для правоверных индуистов, которая является частью Махабхараты.

     История нескольких поколений царской династии и перипетии борьбы за власть между родственниками – вот простейший сюжет повествования.
     Наряду с главным направлением, есть линии борьбы между добром и злом,  уходящим матриархатом и наступающим патриархатом, эгоизмом и социальной справедливостью.
     Самые популярные слова эпоса – этика и мораль. Вот вам и варварские времена трёхтысячелетней давности!
     Пересказывать Махабхарату – дело неблагодарное – уйдет целый том, но несколько историй я всё же попытаюсь воспроизвести, добавив к ним свои комментарии.



     ИСТОРИЯ ДРАУПАДИ
    
     Вкратце излагаю диспозицию: есть пять братьев Пандавов и их общая жена Драупади (два ударения сразу: на первое А и И).
     Общая жена нескольких братьев – отголосок самых древних преданий, относящихся к временам матриархата, когда протоарии и праславяне были единым народом, который жил где то в северо-восточной части Европы.
     В России тоже есть вариант сюжета с общей женой  – «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» (и переложение её – «Белоснежка и семь гномов»)! Зря возмущается компания Уолт Дисней по поводу карикатуры, где изображена Белоснежка в кровати с семью гномами,  художник просто возвратился к оригиналу )))
     Одному из братьев – Арджуне - пришлось зайти за своим луком в спальню Драупади, когда там находился старший брат. Тем самым были нарушены правила приличий, и Арджуну, во искупление вины, вынудили принять аскезу, т.е. стать аскетом: уйти в лес, молиться, поститься и прочее. Он так хорошо это делал, что заимел еще одну жену - свою собственную.
 
     Арджуна возвращается с новой женой домой и возникает проблема - как представить новую жену общей жене. (Хороша проблемка, мужики?)  Братья собрались на совещание, но ничего не смогли решить.
     А дальше разыгралась великолепная и бурная сцена ревности Драупади к Арджуне и его новой жене. Ой-ёй-ёй! Блеск и красота! С упрёками в супружеской неверности, попытками расцарапать лицо и т.п.

     Но последующая история  повергла меня в шок. Я просто млел от восторга, наблюдая повороты сюжета: Драупади, красавицу, полновластную императрицу, которая могла надсмехаться над другими царями, проиграли в кости !!!

     ВОТ ЭТО ИГРА !!!

     Один царь пригласил другого (даже не царя, а императора и старшего из братьев Пандавов) на игру в кости. Странная особенность арийской традиции – воин не имеет права отказаться, если его вызывают на бой или игру в кости ???!
     Началось просто: поставили на кон драгоценное ожерелье, ну а потом пошло-поехало: имперская казна, слуги, войско, вся империя !!!
     Дальше выставили по очереди братьев Пандавов, после проигрыша они становились рабами.
     В конце концов, император проиграл себя и Драупади!

     Конец игры таков: новый владыка отправил слугу за Драупади, чтобы привести её и унизить (хе-хе!).

     Сцена унижения Драупади и речь в защиту прав женщин.

     Новый хозяин послал слугу за Драупади, но она упёрлась и стала выяснять чисто юридический казус: проиграл ли её император до или после себя.  Царю-хозяину надоели препирательства, и он отправил брата, чтобы тот притащил Драупади за волосы в зал игр.
     Разгневанный хозяин приказал раздеть Драупади и посадить к себе «на колено». ( Это в русском переводе, как на хинди - не знаю, а как в оригинале на санскрите – тем более.) Ясно как день, что смысл приказа был совершенно непристоен.
     Драупади закатила великолепную речь в защиту прав женщин. Я не в состоянии пересказать её. Не хочу, а то будут ещё современные женщины требовать дополнительных прав, хватит и того, что они добились права курить, пить,  ругаться матом и управлять автомобилем. Если теперь ещё потребуют по нескольку мужей, будет перебор! )))
     В конце концов, с неё всё-таки стали стаскивать сари. А сари это шесть метров ткани в которые обёртывается женщина. Вот слуги тянут за край сари, а Драупади соответственно, медленно вращается и молится, произнося пресловутое «Харе Кришна». И Кришна ей помог: сделал сари бесконечным.
     Роль Кришны до середины  повествования совершенно алогична и непонятна. С одной стороны он вроде  бы и  бог, а с другой совершенно обыкновенный царь, а может и принц второстепенного царства.  Большая часть людей относилась к нему как к совершенно ординарному царьку. Однажды даже возник конфликт, когда на приеме Кришне оказали честь не по статусу и другие цари возмутились. Во время  конфликта Кришна порезал палец, а Драупади, пылая, бросилась к нему для того, чтобы завязать пальчик, и сделала это весьма нежно. Кришна пообещал ей помочь и сдержал слово.
     Тем временем слуги, разматывавшие сари, выбились из сил.

     Внезапно вмешалась жена царя, к которому обращались «старший отец» - многозначительное название!  )))  Она выступила в защиту Драупади и всех женщин вообще. Даже потребовала, чтобы её тоже раздели в знак солидарности.
     Старший отец не поддержал такого стриптиза и отменил результаты игры.
На мой взгляд, поздновато: он мог сделать это до, в процессе и сразу после окончания игры. Сейчас же участники игры стали смертельными врагами.

     На следующий день Драупади вышла к сконфуженным мужьям с распущенными волосами и заявила, что будет ходить так до тех пор, пока не омоет волосы кровью обидчиков!
О, женщины! До чего же вы мстительны!

     Забегая вперёд, скажу, что желание её было исполнено, причем совершенно зверским образом. Один из мужей на поле битвы сбил обидчика на землю, оторвал с мясом руку, разорвал грудь и напился крови. После чего набрал пригоршню крови и отнёс жене, чтобы она могла смочить волосы кровью.  Хорош подарочек?!
 


     БХИШМА

     Бхишма или дед Бхишма – сын богини Ганги, легендарный герой Махабхараты. Обладал уникальным свойством: мог умереть только тогда, когда сам пожелает, иначе никак.

     Бхишма проходит через весь эпос и выполняет важную роль патриарха, хранителя традиций и государства. Является живым воплощением арийских законов и обычаев. Никто не мог сравниться с ним в соблюдения законов чести воина, обетов и высокой морали.

     В решающей битве между родственниками за власть, которая воспринималась как битва Добра и Зла, Бхишма вынужден был против воли, но подчиняясь обету, занять сторону Зла, являясь хранителем государства, он должен находиться вместе с действующим царем, который представлял сторону Зла. И не просто находиться, но стать главнокомандующим.

     Перед самой битвой Бхишма благословил вождей противной стороны «На победу». Но победить его было совершенно невозможно: он же практически бессмертен, а являясь великим воином, мог «убивать по десять тысяч воинов в день», что и успешно делал. Возникла юридическая коллизия: Бхишма дал благословение, которое невозможно реализовать. 

     Как поступить в такой ситуации? По совету Кришны братья Пандавы пришли к Бхишме с заданием возвратить благословение. Бхишма отказался и в ответ рассказал, как его можно убить,  разрешив тем самым казус с благословением: он никогда не  поднимет руку на женщину.

     Вроде бы нелепая информация, нонсенс, женщин-воинов быть не могло.
Однако, среди войска добра находился принц Шикханди, который яростно хотел отомстить Бхишме. За что? А за то, что в прошлой жизни он был принцессой Амбой, которую невзначай оскорбил Бхишма. Отомстить она не могла, поэтому обратилась к богам с просьбой, чтобы в следующей жизни родилась воином и помнила свою прошлую жизнь. Т.е. Шикханди был/была женщиной в мужском обличье и Бхишма знал это.

     Настал кульминационный момент схватки: легендарный герой Арджуна с принцем Шикханди (принцессой Амбой) приблизился к Бхишме и начал расстреливать его из лука. А отвечать Бхишма не мог, т.к. видел перед собой женщину, которая загораживала Арджуну.

     Зрелище совершенно жуткое, Бхишму пронзили десятки стрел, прежде, чем он упал. Но упав, Бхишма не коснулся земли: пронзившие его насквозь стрелы уткнулись остриями в землю и он повис на окровавленных стрелах. Как сказали потом: «Бхишма возлёг на ложе из стрел». 

     Брр!!! Мне понятно теперь, откуда появились ложа из гвоздей, на которые ложатся йоги. Это символическое «ложе из стрел» Бхишмы.

     Но Бхишма не умер, он хотел увидеть результат битвы и убедиться, что государство, которое охранял, не будет разрушено. Так он и висел, страдая и истекая кровью, проткнутый сотней стрел, пока вокруг него бушевала многодневная битва.

     Вот что интересно, здесь отчетливо прослеживается аналогия с евангельским сюжетом распятия Христа: человек осознанно умирает в страданиях за счастье других людей.


     СМЕРТЬ АБХИМАНЬО

- поворотный пункт, начиная с которого, битва, которая велась по правилам благородного боя, перешла в стадию войны на уничтожение, бойню без всяких правил.
     Абхиманьо – сын главного воина стороны Добра  Арджуны - совсем еще молодой человек, только что вышедший из юношеского возраста. Эта битва была первой крупной битвой в его жизни.

     Враги затеяли хитроумную операцию: они собирались взять в плен главнокомандующего силами Добра. Первое, что требовалось сделать - отвлечь Арджуну, затем завлечь в ловушку императора.

     Первую часть плана выполнили, Арджуну отвлекли.  Но в ловушку, о которой с запозданием дошла информация от шпиона, самоотверженно вызвался зайти Абхиманьо. Основные силы следовали за ним неотступно, чтобы разрушить ловушку. 

     Увы, помощь хитрым манёвром отсекли, и Абхиманьо попал в окружение. Юноша-воин остался совсем один против десятка самых главных воинов противника.
Сначала вывели из строя колесницу Абхиманьо, потом его, безоружного, расстреляли стрелами, проткнули копьями, саблями и станцевали вокруг мертвого тела танец.
     Ужас! Варварство чистой воды!
     Нарушено было сразу несколько законов честного боя: нельзя убивать воина, лишившегося колесницы, нельзя нападать на безоружного и раненного воина, нельзя нападать многим на одного.

     Убитый горем отец пошел сообщить деду Бхишме о гибели сына. И вот, что парадоксально – кого по вашему мнению обвинили в вероломстве?  Тех кто окружал, убивал, танцевал? Ничего подобного. Оказывается и Арджуна, и Бхишма единодушно главным злодеем посчитали того командира, который умелым манёвром отсёк помощь! Вот и пойми этих индусов! Мне бы такая мысль даже в голову не пришла.


    
     КРИШНА: ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА

     Последние дни битвы можно смело назвать гимном подлости и обмана. Не осталось ни одного правила честного боя, который не нарушили бы участники побоища, причем как те, кто воевал на стороне Зла, так и те, кто принадлежал стороне Добра.  И те кто воевал на стороне Добра, пожалуй, отличились на этом поприще даже больше.

     Главным идеологом войска Добра был Кришна.
     Появилась необходимость убить Карну – ещё одного военачальника противников. По совету Кришны ему крикнули, что сын Карны погиб, хотя это была чистой воды ложь. Отец, деморализованный смертью сына, в печали опустил лук. Тут его быстренько и пристрелили.

     Как могли солгать эти моралисты? А всё потому, что Кришна сказал: если целью является Истина, то Ложь позволительна! Вот тебе и на! А я то думал, что иезуиты первые провозгласили принцип: «Цель оправдывает средства». Оказывается их опередил Кришна! 

     Последним убитым в битве стал виновник войны - тот самый принц Дурьёдхана, с которого и начались неприятности, который затеял игру в кости, пытался посадить Драупади «на колено» и сделал массу всяких пакостей.

     Но убить его не так то просто. Как и Ахиллес он был неуязвим, точнее почти неуязвим. Мать попыталась сделать его неуязвимым целиком, для этого нужно было предстать перед ней совсем обнаженным. Но Кришна устыдил Дурьёдхану в последний момент, и тот пришел к матери в набедренной повязке. Т.е. осталось место, аналогичное ахиллесовой пяте, но более естественное ))).
 
     Во время финального поединка один на один, Дурьёдхане врезали булавой в пах, а потом по очереди переломили оба бедра, хотя правилами было категорически запрещено бить ниже пояса. Но Кришна жестами показал, куда нужно бить.

     В результате Дурьёдхану, с переломанными ногами, бросили подыхать одного и все разошлись.


     Вот так и закончилась битва Добра и Зла. Победило Добро, но я остался в сильном недоумении. По-моему, такое добро ничем не лучше зла, название только другое.


Рецензии
Уважаю людей умеющих ясно и кратко пересказывать. Поздравляю! Вы в моих Избранных! Анатолий.

Анатолий Шишкин   02.11.2010 12:31     Заявить о нарушении
Спасибо на добром слове!
Хотя для меня удивительно, что "Герои Махабхараты" наиболее читаемый из моих рассказиков. Я вообще не утруждался, когда его писал.

Панин Валерий   12.11.2010 16:30   Заявить о нарушении
Мне тоже уивительно почему не читают мои нетленки (на мой взгляд). А.Ш.

Анатолий Шишкин   12.11.2010 17:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.