Чёрный октябрь. Часть 1

   С первых чисел месяца зарядили унылые осенние дожди. Противная морось водяной пылью туманила уличные фонари, а солнце погрязло в серых перинах туч и впало в летаргический сон. Прождав три дня, Эльза всё же решилась отправиться в дорогу. Почти сутки паровоз полз до указанного в объявлении городка. Проверив ещё раз, на месте ли рекомендательное письмо от миссис Дюбан, Эльза кликнула носильщика и сошла на мокрый перрон - дождь шёл и здесь, за триста миль от её родных мест.
   Извозчик долго не соглашался тащиться по такой дороге к замку, но сражённый её слезами, наконец, чертыхаясь, тронулся в путь. Карету трясло и шатало, но усталая Эльза, не сомкнувшая в вагоне глаз, вскоре заснула и очнулась лишь от крика извозчика: "А вот и ваш замок!"
   Сдвинув шторку, она глянула вперёд и на фоне серого мышиного неба разглядела чёрный силуэт замка на большом холме.
Эльза дёрнула за кольцо звонка не менее трёх раз, прежде чем за дверью, ведущей из внутреннего двора в сам замок, раздалось глухое недовольное ворчание.
   Скрюченная старуха злобно спросила, что ей надо, но услышав о её желании поступить в услужение и пощупав гладкую бумагу рекомендательного письма, она неожиданно резво потащила Эльзу по лестнице, идущей круто вверх.
   Хозяин дома, худой бледный человек лет сорока, принял её в полутёмном мрачном зале, слабо освещённом высокими свечами. Он молча прочитал письмо миссис Дюбан, потом как-то неуверенно кашлянул и зыбким голосом осведомился, любит ли она читать истории о вампирах. Эльза растерялась, потом робко сказала, что ей больше нравятся сентиментальные романы сестёр Бронте.
- Да-да, конечно, про любовь, - вымученно улыбнулся хозяин и , позвонив в колокольчик, приказал старухе поселить новую экономку в комнате, что рядом с башней у библиотеки.
   Старуха с канделябром быстро шагала впереди, освещая дорогу и Эльза, не глядя по сторонам и стремясь не отстать, проходила мимо огромных портретов потемневших от времени - пламя свечей на миг выхватывало из тьмы сапоги со шпорами, пышные парчовые подолы, концы шпаг, охотничьих псов у хозяйских ног.
   Вдруг кто-то резко дёрнул её за платье. Эльза машинально ухватилась за юбку и обернулась. Карлик в несуразном бардовом камзоле, выпучив чёрные жабьи глаза, уставился снизу на неё. Он был до того мерзким, что Эльза вскрикнула скорей не от страха, а от чувства какой-то гадливости, её даже всю передёрнуло. Карлик довольно ухмыльнулся и, отпустив её юбку, медленно заковылял в темноту, оглядываясь и корча ей ужасные гримасы.
   Старуха тронула её за плечо:
- Не бойся - это Джон-столяр, он так шутит.
   Эльза судорожно вздохнула, расслабившись, но тут нечеловеческий крик раздался в темноте коридора, где сгинул карлик.
- Радуется, лягушку нашёл,- сказала старуха, -Он их на зиму старается выловить побольше, а потом они у него до весны в подвале в ящике спят.
   Тут до вновь побледневшей Эльзы дошло, чем так пахло от карлика - болотной тиной. Она, еле передвигая ноги, шла за старухой, поминутно вспоминая гнусную усмешку карлика и безуспешно стараясь расправить смятый подол юбки.
   Старуха оказалась понятливой и сама приготовила ей постель, пока Эльза устало сидела в кресле у небольшого окна её комнаты. Закрыв дверь на засов она разделась и блаженно забралась в чистую белую постель под голубым балдахином.
   Казалось, она спала так крепко, утомлённая этим тяжёлым днём, но первый же шорох разбудил её - кто-то шуршал платьем, которое она, засыпая от усталости бросила в кресло, не повесив в шкаф. Эльза с ужасом пыталась разглядеть что-либо в темноте, стараясь унять рвущийся крик. Одна из подушек, сбитая ею во сне на самый край постели, вдруг мягко упала с высокой кровати и тут же кто-то прыгнул Эльзе на грудь - она вскрикнула и потеряла сознание.
   Она очнулась от полузнакомого, из глубин детства, звука - тёплый клубок продолжал лежать у неё на груди.
Дрожащими руками Эльза сдвинула его и зажгла свечу в подсвечнике у изголовья кровати. Она разглядела большую серую пушистую кошку, которая довольно гудела во сне, закрыв нос хвостом - к холодам, машинально отметила Эльза и осторожно сдвинув кошку ближе к ногам, погасила огонь.
   Утром старуха, которую звали Руфь, провела её по всему замку. Мрачные коридоры, где витал запах плесени, вновь нагнали тоску на отдохнувшую девушку и совершенно расстроило её происшествие, случившееся к концу прогулки.
- Теперь отдохни до обеда, - сказала Руфь, нажимая тёмную металлическую пластину, что открывала дверь её комнаты и тут же резво отскочила назад, едва не сбив Эльзу с ног - вместо знакомой комнаты под дверью зияла яма на дне которой ржавые трёхфутовые клинки несли на себе застрявший в них скелет в рваном сюртуке. свечка, оброненная старухой, догорела и чёрный зев ямы поглотил мертвеца. поправив в канделябре оставшиеся свечи, Руфь опять надавила пластину и порог двери выдвинулся из стены, скрывая провал.
- Дави только в левый нижний угол, иначе попадёшь туда, - зловеще махнула рукой вниз старуха. Эльза стояла, боясь сдвинуться с места и старуха, усмехнувшись, сказала:
- Да ты не дрожи - это шуточки деда нынешнего хозяина и скелет ещё с тех времён висит.
   Собравшись с силами, девушка молча переступила порог - она год училась шитью у мастерицы соседки и твердо знала, что покрой сюртука на мертвеце вышел из моды совсем недавно.
   Последующие три дня прошли спокойно, но Эльза всякий раз с содроганием переступала порог своей комнаты с похороненной под ним жертвой.
- Сбежать из замка! - мелькала мысль, - А куда?
   С тех пор, как умер отец, пережив маму лишь на два года, Эльза осталась на попечении тётки, которая буквально выживала её из дому, стараясь пристроить служить куда-нибудь подальше.
   Эльза старалась лишь ночевать в своей комнате, всё свободное время проводя в библиотеке; читая или беседуя со старичком библиотекарем - звали его Декар. Иногда она встречала здесь и хозяина, который, странно улыбаясь, неузнавающе глядел на неё и, не отвечая на приветствие, тут же быстро уходил из библиотеки.

октябрь 1989г.
                Продолжение следует.   


Рецензии